diff --git a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po index 1984da5a3..ee4913bf9 100644 --- a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 10:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-26 09:09+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -229,13 +229,13 @@ msgstr "" msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1685 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2184 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1691 +#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2195 pretix/base/models/items.py:2198 +#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 #: pretix/base/models/waitinglist.py:307 pretix/base/models/waitinglist.py:310 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1267 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1275 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -296,29 +296,29 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:774 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:780 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:519 +#: pretix/api/serializers/item.py:524 msgid "" "Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " "nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:533 pretix/control/forms/item.py:178 +#: pretix/api/serializers/item.py:538 pretix/control/forms/item.py:178 msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:538 pretix/control/forms/item.py:183 +#: pretix/api/serializers/item.py:543 pretix/control/forms/item.py:183 msgid "Circular dependency between questions detected." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:543 pretix/control/forms/item.py:192 +#: pretix/api/serializers/item.py:548 pretix/control/forms/item.py:192 msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:546 pretix/control/forms/item.py:200 +#: pretix/api/serializers/item.py:551 pretix/control/forms/item.py:200 msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:105 -#: pretix/control/forms/organizer.py:892 pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/control/forms/organizer.py:892 pretix/presale/forms/customer.py:458 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" @@ -391,23 +391,23 @@ msgid "" "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1609 -#: pretix/presale/views/order.py:731 pretix/presale/views/order.py:804 +#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1610 +#: pretix/presale/views/order.py:733 pretix/presale/views/order.py:806 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:612 pretix/control/views/orders.py:1611 -#: pretix/presale/views/order.py:733 pretix/presale/views/order.py:806 +#: pretix/api/views/order.py:612 pretix/control/views/orders.py:1612 +#: pretix/presale/views/order.py:735 pretix/presale/views/order.py:808 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:638 pretix/control/views/orders.py:1737 +#: pretix/api/views/order.py:638 pretix/control/views/orders.py:1738 #: pretix/control/views/users.py:145 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" #: pretix/api/views/order.py:718 pretix/base/services/cart.py:216 -#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:790 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:249 pretix/base/models/checkin.py:354 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1570 +#: pretix/control/views/orders.py:1571 msgid "Order canceled" msgstr "" @@ -581,15 +581,15 @@ msgid "Customer account anonymized" msgstr "" #: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103 -#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1004 -#: pretix/base/forms/questions.py:1035 pretix/base/forms/questions.py:1224 -#: pretix/base/payment.py:97 pretix/control/forms/event.py:798 +#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1046 +#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/forms/questions.py:1270 +#: pretix/base/payment.py:96 pretix/control/forms/event.py:798 #: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/mailsetup.py:87 -#: pretix/control/forms/mailsetup.py:129 +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:129 pretix/control/forms/subevents.py:185 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:679 -#: pretix/presale/forms/customer.py:151 +#: pretix/presale/forms/customer.py:152 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -624,8 +624,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:507 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1532 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:297 pretix/presale/forms/customer.py:343 -#: pretix/presale/forms/customer.py:386 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 +#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 #: pretix/base/forms/auth.py:218 pretix/base/models/auth.py:675 #: pretix/base/models/customers.py:96 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 -#: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:301 +#: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 msgid "Password" msgstr "" @@ -806,13 +806,13 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:583 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:898 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1138 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/base/models/orders.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1485 #: pretix/base/models/orders.py:2999 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1610 #: pretix/control/forms/filter.py:425 pretix/control/forms/filter.py:1901 #: pretix/control/forms/filter.py:2123 pretix/control/forms/filter.py:2238 #: pretix/control/forms/filter.py:2320 pretix/control/forms/filter.py:2537 -#: pretix/control/forms/item.py:327 pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/item.py:333 pretix/control/forms/orders.py:348 #: pretix/control/forms/orders.py:400 pretix/control/forms/orders.py:839 #: pretix/control/forms/vouchers.py:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:363 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:48 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:121 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_form.html:20 msgctxt "subevent" msgid "Date" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/waitinglist.py:314 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1538 pretix/presale/forms/checkout.py:84 -#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:78 +#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -917,15 +917,15 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206 #: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332 #: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:262 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1185 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1227 #: pretix/base/models/devices.py:65 pretix/base/models/devices.py:127 -#: pretix/base/models/event.py:1487 pretix/base/models/event.py:1729 -#: pretix/base/models/items.py:2052 pretix/base/models/items.py:2225 +#: pretix/base/models/event.py:1493 pretix/base/models/event.py:1735 +#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:75 #: pretix/base/models/organizer.py:535 pretix/base/models/seating.py:85 #: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3265 #: pretix/base/settings.py:3275 pretix/base/settings.py:3629 -#: pretix/control/forms/filter.py:625 pretix/control/forms/item.py:439 +#: pretix/control/forms/filter.py:625 pretix/control/forms/item.py:445 #: pretix/control/forms/organizer.py:917 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:92 @@ -949,8 +949,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:885 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:178 pretix/presale/forms/customer.py:479 -#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:66 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:139 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:34 @@ -1018,8 +1018,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:172 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:608 -#: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:727 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:733 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:600 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:603 @@ -1042,8 +1042,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1403 #: pretix/control/forms/filter.py:172 pretix/control/forms/filter.py:521 -#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/item.py:609 -#: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:727 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:733 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:600 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:603 @@ -1137,52 +1137,52 @@ msgid "Timezone" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/models/event.py:1489 pretix/base/settings.py:3263 -#: pretix/base/settings.py:3273 pretix/control/forms/subevents.py:480 +#: pretix/base/models/event.py:1495 pretix/base/settings.py:3263 +#: pretix/base/settings.py:3273 pretix/control/forms/subevents.py:487 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:597 -#: pretix/base/models/event.py:1491 pretix/base/pdf.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:485 +#: pretix/base/models/event.py:1497 pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/control/forms/subevents.py:492 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:599 -#: pretix/base/models/event.py:1493 pretix/control/forms/subevents.py:490 +#: pretix/base/models/event.py:1499 pretix/control/forms/subevents.py:497 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 msgid "Admission time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:611 -#: pretix/base/models/event.py:1502 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1508 pretix/control/forms/subevents.py:93 msgid "Start of presale" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:605 -#: pretix/base/models/event.py:1496 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1502 pretix/control/forms/subevents.py:99 msgid "End of presale" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/event.py:617 pretix/base/models/event.py:1508 +#: pretix/base/models/event.py:617 pretix/base/models/event.py:1514 msgid "Location" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:625 -#: pretix/base/models/event.py:1511 +#: pretix/base/models/event.py:1517 msgid "Latitude" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:633 -#: pretix/base/models/event.py:1519 +#: pretix/base/models/event.py:1525 msgid "Longitude" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:645 -#: pretix/base/models/event.py:1534 +#: pretix/base/models/event.py:1540 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:991 msgid "Internal comment" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:752 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_giftcard_history.html:6 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:58 msgid "Date" msgstr "" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:696 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:704 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1539 #: pretix/base/models/orders.py:3272 pretix/control/forms/filter.py:629 @@ -1343,12 +1343,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:707 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:715 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1540 #: pretix/base/models/orders.py:3273 pretix/base/settings.py:1124 #: pretix/control/forms/filter.py:633 pretix/control/forms/filter.py:664 -#: pretix/control/views/item.py:487 +#: pretix/control/views/item.py:488 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:841 msgid "ZIP code" @@ -1358,12 +1358,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:723 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1541 #: pretix/base/models/orders.py:3274 pretix/base/settings.py:1136 #: pretix/control/forms/filter.py:638 pretix/control/forms/filter.py:669 -#: pretix/control/views/item.py:497 +#: pretix/control/views/item.py:498 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:842 msgid "City" @@ -1373,14 +1373,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:727 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:735 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/base/settings.py:1145 pretix/control/forms/filter.py:643 #: pretix/control/forms/filter.py:674 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:953 -#: pretix/control/views/item.py:507 +#: pretix/control/views/item.py:508 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:792 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:837 @@ -1425,11 +1425,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:262 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:454 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:603 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 pretix/base/forms/questions.py:688 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 pretix/base/forms/questions.py:696 #: pretix/base/modelimport_orders.py:176 pretix/base/modelimport_orders.py:341 #: pretix/control/forms/filter.py:621 pretix/control/forms/filter.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:945 -#: pretix/control/views/item.py:465 +#: pretix/control/views/item.py:466 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:518 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:839 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:885 @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:752 -#: pretix/base/forms/questions.py:1135 pretix/base/modelimport_orders.py:263 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:760 +#: pretix/base/forms/questions.py:1177 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1543 #: pretix/base/models/orders.py:3278 pretix/base/views/js_helpers.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:956 @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48 #: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:403 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1478 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1484 #: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 #: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:204 #: pretix/base/settings.py:239 pretix/base/settings.py:270 @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:367 #: pretix/control/forms/event.py:1686 pretix/control/navigation.py:237 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:352 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:363 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:9 @@ -1685,17 +1685,17 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:66 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "Waiting list" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 #: pretix/base/models/items.py:562 pretix/base/models/items.py:1205 -#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:320 -#: pretix/control/forms/subevents.py:342 +#: pretix/base/payment.py:392 pretix/control/forms/subevents.py:327 +#: pretix/control/forms/subevents.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:149 msgid "Available from" msgstr "" @@ -1703,9 +1703,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 #: pretix/base/models/items.py:572 pretix/base/models/items.py:1215 -#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/base/payment.py:398 pretix/control/forms/subevents.py:332 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Available until" msgstr "" @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:496 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:139 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:499 @@ -2074,8 +2074,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1139 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/forms/questions.py:642 -#: pretix/base/forms/questions.py:651 pretix/base/models/memberships.py:145 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/forms/questions.py:650 +#: pretix/base/forms/questions.py:659 pretix/base/models/memberships.py:145 #: pretix/control/forms/rrule.py:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:740 @@ -2128,37 +2128,37 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:375 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:100 #: pretix/presale/forms/order.py:36 pretix/presale/forms/waitinglist.py:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:11 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:91 msgid "Product" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:600 pretix/base/forms/questions.py:671 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:600 pretix/base/forms/questions.py:679 #: pretix/base/modelimport_orders.py:313 pretix/base/models/customers.py:300 #: pretix/base/models/orders.py:1504 pretix/base/pdf.py:172 #: pretix/control/forms/filter.py:648 pretix/control/forms/organizer.py:986 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 -#: pretix/control/views/item.py:441 pretix/plugins/badges/exporters.py:495 +#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/plugins/badges/exporters.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:94 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:161 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:164 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:162 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:165 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_form.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:36 msgid "Attendee name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/forms/questions.py:677 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/forms/questions.py:685 #: pretix/base/models/customers.py:307 pretix/base/models/orders.py:1512 #: pretix/base/pdf.py:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 -#: pretix/control/views/item.py:453 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:171 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:174 +#: pretix/control/views/item.py:454 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:172 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:175 msgid "Attendee email" msgstr "" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:519 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:162 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:672 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2041 +#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 #: pretix/base/models/orders.py:233 pretix/base/models/orders.py:3086 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:994 @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:15 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:234 @@ -2504,11 +2504,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:20 -#: pretix/control/views/item.py:964 +#: pretix/control/views/item.py:970 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 pretix/control/views/item.py:969 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 pretix/control/views/item.py:975 msgid "Pending orders" msgstr "" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "" msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 pretix/control/views/item.py:988 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 pretix/control/views/item.py:994 msgid "Current user's carts" msgstr "" @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1152 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1159 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 -#: pretix/control/views/item.py:995 +#: pretix/control/views/item.py:1001 msgid "Infinite" msgstr "" @@ -2552,12 +2552,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1212 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1355 pretix/base/models/giftcards.py:89 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:5 +#: pretix/base/payment.py:1454 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:56 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:152 msgid "Gift card code" msgstr "" @@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:12 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:19 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:20 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:57 -#: pretix/presale/forms/customer.py:383 pretix/presale/forms/customer.py:455 +#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "" @@ -2889,91 +2889,91 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 #: pretix/base/forms/user.py:56 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:294 pretix/presale/forms/customer.py:382 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:224 -#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:401 +#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:135 pretix/base/forms/questions.py:257 +#: pretix/base/forms/questions.py:135 pretix/base/forms/questions.py:262 msgctxt "name_salutation" msgid "not specified" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:220 +#: pretix/base/forms/questions.py:225 msgid "Please do not use special characters in names." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:282 +#: pretix/base/forms/questions.py:287 msgid "Please enter a shorter name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:306 +#: pretix/base/forms/questions.py:312 msgctxt "phonenumber" msgid "International area code" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:330 +#: pretix/base/forms/questions.py:338 msgctxt "phonenumber" msgid "Phone number (without international area code)" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:491 +#: pretix/base/forms/questions.py:499 msgid "" "You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in " "portrait orientation." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:494 +#: pretix/base/forms/questions.py:502 msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:497 +#: pretix/base/forms/questions.py:505 msgid "" "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an " "image no larger than 10000 x 10000 pixels." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:500 pretix/helpers/images.py:75 +#: pretix/base/forms/questions.py:508 pretix/helpers/images.py:75 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:643 pretix/base/forms/questions.py:652 +#: pretix/base/forms/questions.py:651 pretix/base/forms/questions.py:660 msgid "" "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of " "purchase." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:699 pretix/base/forms/questions.py:1058 +#: pretix/base/forms/questions.py:707 pretix/base/forms/questions.py:1100 msgid "Street and Number" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:1112 +#: pretix/base/forms/questions.py:1154 msgid "" "Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge " "you additional taxes if you do not enter it." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:1114 pretix/base/forms/questions.py:1120 +#: pretix/base/forms/questions.py:1156 pretix/base/forms/questions.py:1162 msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:1118 +#: pretix/base/forms/questions.py:1160 msgid "" "Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your " "invoice depending on your and the seller’s country of residence." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:1220 +#: pretix/base/forms/questions.py:1266 msgid "You need to provide a company name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:1222 +#: pretix/base/forms/questions.py:1268 msgid "You need to provide your name." msgstr "" @@ -2989,8 +2989,8 @@ msgid "" "or password." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:381 -#: pretix/presale/forms/customer.py:454 +#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:383 +#: pretix/presale/forms/customer.py:456 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "" @@ -2998,13 +2998,13 @@ msgstr "" msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:390 -#: pretix/presale/forms/customer.py:459 +#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:392 +#: pretix/presale/forms/customer.py:461 msgid "Your current password" msgstr "" #: pretix/base/forms/user.py:67 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:395 +#: pretix/presale/forms/customer.py:397 msgid "New password" msgstr "" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:578 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:578 pretix/base/services/mail.py:502 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -3368,6 +3368,11 @@ msgstr "" msgid "Tax rule {val}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:151 +#, python-brace-format +msgid "{val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3401,9 +3406,9 @@ msgstr "" msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:232 pretix/control/views/orders.py:1183 -#: pretix/control/views/orders.py:1212 pretix/control/views/orders.py:1256 -#: pretix/control/views/orders.py:1291 pretix/control/views/orders.py:1314 +#: pretix/base/modelimport.py:232 pretix/control/views/orders.py:1184 +#: pretix/control/views/orders.py:1213 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" @@ -3492,8 +3497,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 #: pretix/control/forms/filter.py:674 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:192 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:195 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:193 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:196 msgid "Attendee address" msgstr "" @@ -3623,7 +3628,7 @@ msgstr "" msgid "It is pointless to set a value without a price mode." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2102 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 #: pretix/base/models/vouchers.py:272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -3878,7 +3883,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:71 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1933 +#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4155,7 +4160,7 @@ msgstr "" msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:601 pretix/base/models/event.py:1482 +#: pretix/base/models/event.py:601 pretix/base/models/event.py:1488 msgid "Show in lists" msgstr "" @@ -4165,14 +4170,14 @@ msgid "" "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:606 pretix/base/models/event.py:1497 +#: pretix/base/models/event.py:606 pretix/base/models/event.py:1503 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:612 pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:612 pretix/base/models/event.py:1509 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" @@ -4199,11 +4204,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:543 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:7 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:700 msgid "Event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:653 pretix/base/models/event.py:1531 +#: pretix/base/models/event.py:653 pretix/base/models/event.py:1537 msgid "Seating plan" msgstr "" @@ -4212,7 +4217,7 @@ msgid "Sell on all sales channels" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:665 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:417 +#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:474 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" @@ -4229,144 +4234,144 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1310 +#: pretix/base/models/event.py:1316 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1313 +#: pretix/base/models/event.py:1319 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not configured a " "currency." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1316 +#: pretix/base/models/event.py:1322 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1321 +#: pretix/base/models/event.py:1327 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1428 +#: pretix/base/models/event.py:1434 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1434 +#: pretix/base/models/event.py:1440 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1437 +#: pretix/base/models/event.py:1443 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1443 +#: pretix/base/models/event.py:1449 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1449 +#: pretix/base/models/event.py:1455 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1479 +#: pretix/base/models/event.py:1485 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1483 +#: pretix/base/models/event.py:1489 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1528 pretix/base/settings.py:3064 +#: pretix/base/models/event.py:1534 pretix/base/settings.py:3064 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1545 +#: pretix/base/models/event.py:1551 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1546 +#: pretix/base/models/event.py:1552 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1691 +#: pretix/base/models/event.py:1697 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1721 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/event.py:1727 pretix/base/models/items.py:2236 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1726 pretix/base/models/items.py:2222 +#: pretix/base/models/event.py:1732 pretix/base/models/items.py:2241 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1731 +#: pretix/base/models/event.py:1737 msgid "Default value" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1733 +#: pretix/base/models/event.py:1739 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1735 +#: pretix/base/models/event.py:1741 msgid "Required for events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1736 +#: pretix/base/models/event.py:1742 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1742 pretix/base/models/items.py:2234 +#: pretix/base/models/event.py:1748 pretix/base/models/items.py:2253 msgid "Valid values" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1745 +#: pretix/base/models/event.py:1751 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 msgid "Show filter option to customers" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1746 +#: pretix/base/models/event.py:1752 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1749 pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/base/models/event.py:1755 pretix/control/forms/organizer.py:269 #: pretix/control/forms/organizer.py:273 msgid "Public name" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1753 +#: pretix/base/models/event.py:1759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1754 +#: pretix/base/models/event.py:1760 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " "the widget)." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1764 +#: pretix/base/models/event.py:1770 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1844 pretix/base/models/organizer.py:516 +#: pretix/base/models/event.py:1850 pretix/base/models/organizer.py:516 msgid "Link text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1847 pretix/base/models/organizer.py:519 +#: pretix/base/models/event.py:1853 pretix/base/models/organizer.py:519 msgid "Link URL" msgstr "" @@ -4554,12 +4559,12 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/control/forms/item.py:662 +#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/control/forms/item.py:668 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" @@ -4651,7 +4656,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:556 pretix/control/forms/item.py:626 +#: pretix/base/models/items.py:556 pretix/control/forms/item.py:632 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4807,7 +4812,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:735 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -4874,7 +4879,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:795 pretix/base/models/items.py:1702 #: pretix/control/forms/filter.py:421 pretix/control/forms/filter.py:1895 -#: pretix/control/forms/item.py:272 pretix/control/navigation.py:138 +#: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:138 #: pretix/control/navigation.py:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/base.html:3 @@ -5105,7 +5110,7 @@ msgstr "" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1938 +#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 #: pretix/base/models/organizer.py:543 msgid "" "The identifier may only contain letters, numbers, dots, dashes, and " @@ -5241,49 +5246,56 @@ msgstr "" msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1942 +#: pretix/base/models/items.py:1943 +msgid "" +"The system already contains answers to this question that are not compatible " +"with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " +"question and creating a new one instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1961 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:90 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1966 +#: pretix/base/models/items.py:1985 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1969 +#: pretix/base/models/items.py:1988 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1970 +#: pretix/base/models/items.py:1989 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2055 pretix/control/forms/event.py:1715 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1715 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2057 pretix/control/forms/item.py:449 +#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2061 pretix/base/models/orders.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1489 #: pretix/base/models/orders.py:2986 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2069 pretix/control/forms/item.py:908 +#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:914 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2073 +#: pretix/base/models/items.py:2092 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2074 +#: pretix/base/models/items.py:2093 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -5291,22 +5303,22 @@ msgid "" "as sold out." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2081 +#: pretix/base/models/items.py:2100 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2082 +#: pretix/base/models/items.py:2101 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2090 +#: pretix/base/models/items.py:2109 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2091 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -5316,40 +5328,40 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2103 pretix/control/navigation.py:156 +#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2176 +#: pretix/base/models/items.py:2195 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2187 +#: pretix/base/models/items.py:2206 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2193 pretix/base/models/waitinglist.py:305 +#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:305 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2229 +#: pretix/base/models/items.py:2248 msgid "Required for products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2230 +#: pretix/base/models/items.py:2249 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2235 +#: pretix/base/models/items.py:2254 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -5405,7 +5417,7 @@ msgstr "" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/base/payment.py:511 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/base/payment.py:568 #: pretix/base/services/invoices.py:475 msgid "paid" msgstr "" @@ -5636,12 +5648,12 @@ msgstr "" msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2293 pretix/base/payment.py:1320 -#: pretix/base/payment.py:1324 pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/models/orders.py:2293 pretix/base/payment.py:1372 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/settings.py:992 #: pretix/control/forms/organizer.py:830 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:107 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -6344,7 +6356,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:678 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:441 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:442 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6435,74 +6447,119 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:86 +#: pretix/base/payment.py:85 msgctxt "payment" msgid "Apple Pay" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:87 +#: pretix/base/payment.py:86 msgctxt "payment" msgid "Google Pay" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:256 +#: pretix/base/payment.py:117 pretix/base/payment.py:1579 +msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:126 pretix/base/payment.py:1589 +#: pretix/base/payment.py:1591 +msgid "This gift card does not support this currency." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:128 pretix/base/payment.py:1597 +msgid "This gift card can only be used in test mode." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:130 pretix/base/payment.py:1599 +msgid "Only test gift cards can be used in test mode." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:132 pretix/base/payment.py:1601 +msgid "This gift card is no longer valid." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:134 +msgid "All credit on this gift card has been used." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:141 +msgid "This gift card is already used for your payment." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:145 +msgid "" +"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " +"on the first page of the shop below the product selection." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:149 +msgid "This gift card is not known." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:152 +msgid "" +"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " +"contact the organizer of this event." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:313 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:116 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:330 +#: pretix/base/payment.py:387 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:393 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider before the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:399 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:347 +#: pretix/base/payment.py:404 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:348 +#: pretix/base/payment.py:405 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:358 +#: pretix/base/payment.py:415 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:416 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:426 pretix/base/payment.py:435 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:427 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:436 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:385 +#: pretix/base/payment.py:442 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:386 +#: pretix/base/payment.py:443 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6511,11 +6568,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:394 +#: pretix/base/payment.py:451 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:395 +#: pretix/base/payment.py:452 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6523,111 +6580,111 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:404 +#: pretix/base/payment.py:461 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:406 +#: pretix/base/payment.py:463 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:425 +#: pretix/base/payment.py:482 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:429 +#: pretix/base/payment.py:486 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:432 +#: pretix/base/payment.py:489 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:438 +#: pretix/base/payment.py:495 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:447 +#: pretix/base/payment.py:504 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:452 +#: pretix/base/payment.py:509 msgid "Do not send a payment reminder mail" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:453 +#: pretix/base/payment.py:510 msgid "" "Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it " "expires if they have chosen this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:500 +#: pretix/base/payment.py:557 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1022 msgid "" "This payment is already being processed and can not be canceled any more." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:984 +#: pretix/base/payment.py:1036 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1075 +#: pretix/base/payment.py:1127 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1082 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1114 +#: pretix/base/payment.py:1166 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1162 pretix/base/payment.py:1181 +#: pretix/base/payment.py:1214 pretix/base/payment.py:1233 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:39 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1167 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1188 pretix/base/payment.py:1332 +#: pretix/base/payment.py:1240 pretix/base/payment.py:1427 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1192 +#: pretix/base/payment.py:1244 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1193 +#: pretix/base/payment.py:1245 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1250 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6636,11 +6693,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1206 +#: pretix/base/payment.py:1258 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1207 +#: pretix/base/payment.py:1259 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6648,91 +6705,38 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1215 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 +#: pretix/base/payment.py:1267 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1318 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1280 pretix/control/views/orders.py:1265 +#: pretix/base/payment.py:1332 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1309 +#: pretix/base/payment.py:1361 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1338 +#: pretix/base/payment.py:1433 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 +#: pretix/base/payment.py:1463 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1501 -#: pretix/base/payment.py:1546 pretix/base/payment.py:1548 -msgid "This gift card does not support this currency." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1438 pretix/base/payment.py:1504 -#: pretix/base/payment.py:1554 -msgid "This gift card can only be used in test mode." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1507 -#: pretix/base/payment.py:1556 -msgid "Only test gift cards can be used in test mode." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1510 -#: pretix/base/payment.py:1558 -msgid "This gift card is no longer valid." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1444 pretix/base/payment.py:1513 -msgid "All credit on this gift card has been used." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1448 -msgid "This gift card is already used for your payment." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1463 pretix/base/payment.py:1493 -#: pretix/base/payment.py:1536 -msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1467 -msgid "Please enter the code of your gift card." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1483 pretix/base/payment.py:1526 -msgid "" -"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " -"on the first page of the shop below the product selection." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1486 pretix/base/payment.py:1529 -msgid "This gift card is not known." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1488 pretix/base/payment.py:1531 -msgid "" -"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " -"contact the organizer of this event." -msgstr "" - -#: pretix/base/payment.py:1550 +#: pretix/base/payment.py:1593 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1552 +#: pretix/base/payment.py:1595 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -6816,8 +6820,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:543 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:496 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:181 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:184 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:182 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Attendee company" msgstr "" @@ -7030,7 +7034,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:731 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:737 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7301,7 +7305,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:788 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:781 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -7771,30 +7775,30 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:121 +#: pretix/base/services/mail.py:128 msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:278 +#: pretix/base/services/mail.py:285 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " "you." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:282 pretix/base/services/mail.py:298 +#: pretix/base/services/mail.py:289 pretix/base/services/mail.py:305 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" "{orderurl}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:294 +#: pretix/base/services/mail.py:301 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/mail.py:478 +#: pretix/base/services/mail.py:485 msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "" @@ -8038,8 +8042,8 @@ msgstr "" msgid "This order is not pending approval." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:511 pretix/presale/views/order.py:928 -#: pretix/presale/views/order.py:982 +#: pretix/base/services/orders.py:511 pretix/presale/views/order.py:930 +#: pretix/presale/views/order.py:984 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -8490,7 +8494,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:524 pretix/base/settings.py:532 -#: pretix/control/forms/item.py:619 +#: pretix/control/forms/item.py:625 msgid "Never" msgstr "" @@ -11387,6 +11391,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/timeline.py:351 #, python-brace-format msgctxt "timeline" +msgid "Payment provider \"{name}\" becomes active" +msgstr "" + +#: pretix/base/timeline.py:369 +#, python-brace-format +msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" msgstr "" @@ -11573,12 +11583,12 @@ msgid "Copy configuration from" msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:318 pretix/control/forms/event.py:321 -#: pretix/control/forms/item.py:408 +#: pretix/control/forms/item.py:414 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:337 pretix/control/forms/item.py:1294 -#: pretix/control/forms/subevents.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:337 pretix/control/forms/item.py:1300 +#: pretix/control/forms/subevents.py:414 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" msgstr "" @@ -12793,138 +12803,138 @@ msgid "" "configuration below." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:142 pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:142 pretix/control/forms/item.py:218 msgid "This field is required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:220 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:309 +#: pretix/control/forms/item.py:315 msgid "No products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:375 +#: pretix/control/forms/item.py:381 msgid "The product should exist in multiple variations" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:376 +#: pretix/control/forms/item.py:382 msgid "" "Select this option e.g. for t-shirts that come in multiple sizes. You can " "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/control/forms/item.py:721 +#: pretix/control/forms/item.py:402 pretix/control/forms/item.py:727 msgid "No category" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:403 +#: pretix/control/forms/item.py:409 msgid "No taxation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:411 msgid "Copy product information" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:416 +#: pretix/control/forms/item.py:422 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:423 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:418 +#: pretix/control/forms/item.py:424 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:430 msgid "Quota options" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:432 +#: pretix/control/forms/item.py:438 msgid "Add to existing quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:441 +#: pretix/control/forms/item.py:447 msgid "New quota name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:447 +#: pretix/control/forms/item.py:453 msgid "Size" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:448 +#: pretix/control/forms/item.py:454 msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:580 +#: pretix/control/forms/item.py:586 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:585 +#: pretix/control/forms/item.py:591 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:607 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:613 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:617 +#: pretix/control/forms/item.py:623 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:618 +#: pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:636 +#: pretix/control/forms/item.py:642 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:680 +#: pretix/control/forms/item.py:686 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:691 pretix/control/forms/item.py:707 +#: pretix/control/forms/item.py:697 pretix/control/forms/item.py:713 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:732 +#: pretix/control/forms/item.py:738 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:741 +#: pretix/control/forms/item.py:747 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:760 +#: pretix/control/forms/item.py:766 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:766 +#: pretix/control/forms/item.py:772 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:785 pretix/control/forms/item.py:1052 +#: pretix/control/forms/item.py:791 pretix/control/forms/item.py:1058 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/control/forms/item.py:802 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12932,17 +12942,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:805 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:812 +#: pretix/control/forms/item.py:818 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:917 +#: pretix/control/forms/item.py:923 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12950,39 +12960,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:994 +#: pretix/control/forms/item.py:1000 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1079 +#: pretix/control/forms/item.py:1085 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1103 +#: pretix/control/forms/item.py:1109 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1148 +#: pretix/control/forms/item.py:1154 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1155 +#: pretix/control/forms/item.py:1161 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1205 +#: pretix/control/forms/item.py:1211 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1211 +#: pretix/control/forms/item.py:1217 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1236 pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/item.py:1242 pretix/control/forms/orders.py:367 #: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13210,7 +13220,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:127 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:23 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:99 msgid "Seat" msgstr "" @@ -13546,7 +13556,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:61 -#: pretix/presale/forms/customer.py:168 pretix/presale/forms/customer.py:489 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 msgid "Phone" msgstr "" @@ -13659,9 +13669,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/renderers.py:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:26 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:197 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:284 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:192 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:286 msgctxt "form_bulk" msgid "change" msgstr "" @@ -13715,7 +13725,7 @@ msgid "last" msgstr "" #: pretix/control/forms/rrule.py:110 pretix/control/forms/rrule.py:149 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:20 msgid "Day" msgstr "" @@ -13731,15 +13741,15 @@ msgstr "" msgid "Selection contains various values" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:314 +#: pretix/control/forms/subevents.py:292 pretix/control/forms/subevents.py:321 msgid "The end of availability should be after the start of availability." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:347 +#: pretix/control/forms/subevents.py:354 msgid "Available_until" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:466 +#: pretix/control/forms/subevents.py:473 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" @@ -13751,7 +13761,7 @@ msgstr "" msgid "Specific seat ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:201 pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:201 pretix/presale/forms/waitinglist.py:103 msgid "Invalid product selected." msgstr "" @@ -14053,7 +14063,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/logdisplay.py:345 -#: pretix/control/logdisplay.py:891 pretix/control/logdisplay.py:893 +#: pretix/control/logdisplay.py:887 pretix/control/logdisplay.py:889 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -14102,8 +14112,8 @@ msgstr "" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1573 -#: pretix/presale/views/order.py:1047 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1574 +#: pretix/presale/views/order.py:1049 msgid "The order has been canceled." msgstr "" @@ -14112,11 +14122,11 @@ msgstr "" msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 pretix/control/logdisplay.py:741 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 pretix/control/logdisplay.py:737 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 pretix/control/logdisplay.py:740 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 pretix/control/logdisplay.py:736 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" @@ -14157,11 +14167,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 pretix/control/views/orders.py:1579 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 pretix/control/views/orders.py:1476 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 pretix/control/views/orders.py:1477 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" @@ -14173,7 +14183,7 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/orders.py:1861 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/orders.py:1862 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -14185,7 +14195,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:458 pretix/control/views/orders.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 pretix/control/views/orders.py:801 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -14220,17 +14230,17 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 pretix/control/views/orders.py:1617 -#: pretix/presale/views/order.py:739 pretix/presale/views/order.py:812 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 pretix/control/views/orders.py:1618 +#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 pretix/control/views/orders.py:1688 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 pretix/control/views/orders.py:1689 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 pretix/control/views/orders.py:1719 -#: pretix/presale/views/order.py:825 +#: pretix/control/logdisplay.py:471 pretix/control/views/orders.py:1720 +#: pretix/presale/views/order.py:827 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -14470,7 +14480,7 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:625 pretix/control/logdisplay.py:748 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 pretix/control/logdisplay.py:744 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" @@ -14733,412 +14743,412 @@ msgstr "" msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 pretix/control/logdisplay.py:700 +#: pretix/control/logdisplay.py:699 pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:701 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:703 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:704 -msgid "An entry has been added to the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:701 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:706 +#: pretix/control/logdisplay.py:702 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:703 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/views/organizer.py:2012 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/views/organizer.py:2012 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:709 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:710 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:711 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:712 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:713 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:714 +#: pretix/control/logdisplay.py:710 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:715 +#: pretix/control/logdisplay.py:711 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:716 +#: pretix/control/logdisplay.py:712 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:717 +#: pretix/control/logdisplay.py:713 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:718 +#: pretix/control/logdisplay.py:714 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:719 +#: pretix/control/logdisplay.py:715 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:720 +#: pretix/control/logdisplay.py:716 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#: pretix/control/logdisplay.py:717 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#: pretix/control/logdisplay.py:718 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:723 +#: pretix/control/logdisplay.py:719 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:724 +#: pretix/control/logdisplay.py:720 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:725 pretix/control/views/organizer.py:1656 +#: pretix/control/logdisplay.py:721 pretix/control/views/organizer.py:1656 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:726 +#: pretix/control/logdisplay.py:722 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:727 +#: pretix/control/logdisplay.py:723 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:728 +#: pretix/control/logdisplay.py:724 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:735 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:736 +#: pretix/control/logdisplay.py:732 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:737 +#: pretix/control/logdisplay.py:733 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:738 +#: pretix/control/logdisplay.py:734 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:739 +#: pretix/control/logdisplay.py:735 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:742 +#: pretix/control/logdisplay.py:738 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:743 +#: pretix/control/logdisplay.py:739 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:744 +#: pretix/control/logdisplay.py:740 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:745 +#: pretix/control/logdisplay.py:741 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:742 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:743 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:745 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:746 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:747 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:762 +#: pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/logdisplay.py:764 +#: pretix/control/logdisplay.py:759 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:761 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:764 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:775 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 msgid "The plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:776 pretix/control/views/event.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:772 pretix/control/views/event.py:464 msgid "The plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 #, python-brace-format msgid "Plugin {val}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:804 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:811 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:812 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:830 +#: pretix/control/logdisplay.py:826 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:831 +#: pretix/control/logdisplay.py:827 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:832 +#: pretix/control/logdisplay.py:828 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:833 +#: pretix/control/logdisplay.py:829 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:834 +#: pretix/control/logdisplay.py:830 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:835 +#: pretix/control/logdisplay.py:831 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:832 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:833 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:834 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:835 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:836 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:838 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:853 pretix/control/views/item.py:1075 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 pretix/control/views/item.py:1081 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:860 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:861 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:862 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:870 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:871 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:872 +#: pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:892 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:897 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" +#: pretix/control/logdisplay.py:906 +msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:907 +msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:908 +msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgstr "" + #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -15473,8 +15483,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:80 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:129 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:177 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:28 @@ -15532,7 +15542,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:473 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -15572,7 +15582,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:544 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:630 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:287 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -15924,6 +15934,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 @@ -16690,7 +16701,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:479 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:500 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" @@ -16789,13 +16800,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:43 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:139 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:281 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:32 @@ -16805,7 +16816,7 @@ msgid "Optional" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:58 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" @@ -17258,9 +17269,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:587 pretix/control/views/event.py:734 #: pretix/control/views/event.py:963 pretix/control/views/event.py:1334 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 -#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:263 -#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:1115 -#: pretix/control/views/item.py:1293 pretix/control/views/item.py:1443 +#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:264 +#: pretix/control/views/item.py:795 pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1299 pretix/control/views/item.py:1449 #: pretix/control/views/mailsetup.py:151 pretix/control/views/mailsetup.py:163 #: pretix/control/views/mailsetup.py:190 pretix/control/views/mailsetup.py:258 #: pretix/control/views/organizer.py:260 pretix/control/views/organizer.py:288 @@ -17441,7 +17452,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:202 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -17515,7 +17526,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:232 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:411 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -17528,27 +17539,39 @@ msgstr "" msgid "Product list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:250 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:253 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:389 +msgid "Incompatible settings" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:254 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:390 +msgid "" +"Customers won't be able to add themselves to the waiting list, because " +"\"Hide all products that are sold out\" is enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:261 msgctxt "subevents" msgid "Calendar and list views" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:269 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:22 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:284 msgid "Other settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:291 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:55 msgid "Footer links" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:296 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:60 msgid "" "These links will be shown in the footer of your ticket shop. You could for " @@ -17557,22 +17580,22 @@ msgid "" "do not need to add them here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:350 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:119 msgid "Add link" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:357 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:365 msgid "" "The waiting list currently is not compatible with some advanced features of " "pretix such as hidden products, add-on products or product bundles." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:360 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:371 msgid "" "The waiting list determines availability mainly based on quotas. If you use " "a seating plan and your number of available seats is less than the available " @@ -17580,42 +17603,42 @@ msgid "" "waiting list but still are unable to book a seat." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:378 msgid "" "Specifically, this means the waiting list is not safe to use together with " "the minimum distance feature of our seating plan module." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:399 msgid "Waiting customers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:405 msgid "Manage waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:418 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:399 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:420 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:22 msgid "Property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:466 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:487 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:484 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:130 msgid "Clone event" @@ -17726,7 +17749,7 @@ msgid "excl. %(rate)s %%" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:8 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:40 msgid "Ticket download" @@ -17830,7 +17853,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -18720,13 +18743,13 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 -#: pretix/presale/views/widget.py:456 +#: pretix/presale/views/widget.py:449 msgid "Sold out" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8 msgid "taxes" msgstr "" @@ -18783,8 +18806,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:656 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:359 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:414 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:360 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:415 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18792,8 +18815,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:153 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:626 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:666 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:369 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:424 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:370 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:425 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18834,10 +18857,16 @@ msgid "Count" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:92 -msgid "Percentage" +#, python-format +msgid "%% of answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:93 +#, python-format +msgid "%% of tickets" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:67 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:408 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:441 @@ -18845,7 +18874,7 @@ msgstr "" msgid "Sum" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:122 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:125 msgid "Question history" msgstr "" @@ -19337,14 +19366,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:247 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:107 #, python-format msgid "Valid from %(datetime)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:110 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 #, python-format msgid "Valid until %(datetime)s" msgstr "" @@ -19422,13 +19451,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:940 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 msgid "Invoice information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:26 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:30 msgid "(optional)" msgstr "" @@ -19654,7 +19683,7 @@ msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:420 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:55 msgid "Voucher code used:" msgstr "" @@ -19671,7 +19700,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:451 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:103 #, python-format msgid "Valid %(datetime_range)s" msgstr "" @@ -19686,8 +19715,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:560 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:233 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 msgid "not answered" msgstr "" @@ -19706,7 +19735,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:687 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:452 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:453 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19718,7 +19747,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:464 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 msgid "Total" msgstr "" @@ -19814,7 +19843,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:110 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -20035,7 +20064,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:94 msgid "Send email" msgstr "" @@ -20133,7 +20162,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:86 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20694,7 +20723,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:66 @@ -20825,7 +20854,7 @@ msgid "Change multiple devices" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:14 #, python-format msgid "%(number)s selected" msgstr "" @@ -22168,7 +22197,7 @@ msgid "Add many time slots" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:481 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:264 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" @@ -22199,35 +22228,50 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:243 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:12 msgctxt "subevent" msgid "Change multiple dates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:154 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:187 -msgid "" -"You selected a set of dates that currently have different quota setups. You " -"can therefore not change their quotas in bulk. If you want, you can set up a " -"new set of quotas to replace the quota setup of all " -"selected dates." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:197 +msgid "You selected a set of dates that currently have different quota setups." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:275 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:198 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:373 +msgid "" +"Using this option will delete all current quotas from " +"all selected dates." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:277 msgid "" "You selected a set of dates that currently have different check-in list " "setups. You can therefore not change their check-in lists in bulk." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:372 +msgid "Delete existing quotas" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:374 +msgid "This cannot be reverted. Are you sure to proceed?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:381 +msgid "Proceed" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:6 msgctxt "subevent" @@ -23266,10 +23310,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:590 pretix/control/views/event.py:737 #: pretix/control/views/event.py:929 pretix/control/views/event.py:1287 #: pretix/control/views/event.py:1353 pretix/control/views/event.py:1461 -#: pretix/control/views/item.py:279 pretix/control/views/item.py:326 -#: pretix/control/views/item.py:799 pretix/control/views/item.py:825 -#: pretix/control/views/item.py:945 pretix/control/views/item.py:1149 -#: pretix/control/views/item.py:1315 pretix/control/views/item.py:1500 +#: pretix/control/views/item.py:280 pretix/control/views/item.py:327 +#: pretix/control/views/item.py:805 pretix/control/views/item.py:831 +#: pretix/control/views/item.py:951 pretix/control/views/item.py:1155 +#: pretix/control/views/item.py:1321 pretix/control/views/item.py:1506 #: pretix/control/views/organizer.py:263 pretix/control/views/organizer.py:291 #: pretix/control/views/organizer.py:1188 pretix/control/views/subevents.py:504 #: pretix/control/views/subevents.py:630 pretix/control/views/subevents.py:1039 @@ -23374,7 +23418,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -23382,7 +23426,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:480 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Soon" msgstr "" @@ -23414,8 +23458,8 @@ msgstr "" msgid "The order of discounts has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:189 -#: pretix/control/views/item.py:401 pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:190 +#: pretix/control/views/item.py:402 pretix/control/views/item.py:536 #: pretix/control/views/organizer.py:2272 #: pretix/control/views/organizer.py:3330 msgid "Some of the provided object ids are invalid." @@ -23468,8 +23512,8 @@ msgstr "" msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:876 pretix/control/views/orders.py:692 -#: pretix/presale/views/order.py:1086 pretix/presale/views/order.py:1093 +#: pretix/control/views/event.py:876 pretix/control/views/orders.py:693 +#: pretix/presale/views/order.py:1088 pretix/presale/views/order.py:1095 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -23516,11 +23560,11 @@ msgid "" "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1207 pretix/control/views/orders.py:781 +#: pretix/control/views/event.py:1207 pretix/control/views/orders.py:782 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1209 pretix/control/views/orders.py:783 +#: pretix/control/views/event.py:1209 pretix/control/views/orders.py:784 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -23638,130 +23682,130 @@ msgid "" "plugin \"{plugin}\" with license \"{license}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:138 pretix/control/views/item.py:1594 +#: pretix/control/views/item.py:139 pretix/control/views/item.py:1600 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:156 +#: pretix/control/views/item.py:157 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:224 pretix/control/views/item.py:259 -#: pretix/control/views/item.py:350 +#: pretix/control/views/item.py:225 pretix/control/views/item.py:260 +#: pretix/control/views/item.py:351 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:235 +#: pretix/control/views/item.py:236 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:320 +#: pretix/control/views/item.py:321 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:368 +#: pretix/control/views/item.py:369 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 +#: pretix/control/views/item.py:405 pretix/control/views/item.py:539 #: pretix/control/views/organizer.py:2275 #: pretix/control/views/organizer.py:3333 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:477 +#: pretix/control/views/item.py:478 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:579 pretix/control/views/item.py:753 -#: pretix/control/views/item.py:775 +#: pretix/control/views/item.py:580 pretix/control/views/item.py:759 +#: pretix/control/views/item.py:781 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:597 +#: pretix/control/views/item.py:598 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:702 +#: pretix/control/views/item.py:708 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:834 +#: pretix/control/views/item.py:840 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:913 +#: pretix/control/views/item.py:919 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:976 +#: pretix/control/views/item.py:982 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:989 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:998 +#: pretix/control/views/item.py:1004 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1004 +#: pretix/control/views/item.py:1010 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1011 +#: pretix/control/views/item.py:1017 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1065 pretix/control/views/item.py:1111 -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1071 pretix/control/views/item.py:1117 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1086 +#: pretix/control/views/item.py:1092 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1179 +#: pretix/control/views/item.py:1185 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1202 +#: pretix/control/views/item.py:1208 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1384 +#: pretix/control/views/item.py:1390 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1516 +#: pretix/control/views/item.py:1522 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1614 +#: pretix/control/views/item.py:1620 msgid "" "The product could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it. Deleting it could break reporting or other " "functionality, so the product has been disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1618 +#: pretix/control/views/item.py:1624 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1627 +#: pretix/control/views/item.py:1633 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -23865,13 +23909,13 @@ msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:556 +#: pretix/control/views/orders.py:557 msgid "Your invoice" msgid_plural "Your invoices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/orders.py:558 +#: pretix/control/views/orders.py:559 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -23888,78 +23932,78 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/orders.py:694 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901 +#: pretix/control/views/orders.py:695 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901 #: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:240 #: pretix/presale/views/order.py:334 pretix/presale/views/order.py:361 #: pretix/presale/views/order.py:429 pretix/presale/views/order.py:496 -#: pretix/presale/views/order.py:542 pretix/presale/views/order.py:726 -#: pretix/presale/views/order.py:839 pretix/presale/views/order.py:911 -#: pretix/presale/views/order.py:926 pretix/presale/views/order.py:975 -#: pretix/presale/views/order.py:980 pretix/presale/views/order.py:1095 -#: pretix/presale/views/order.py:1268 pretix/presale/views/order.py:1660 -#: pretix/presale/views/order.py:1691 +#: pretix/presale/views/order.py:542 pretix/presale/views/order.py:728 +#: pretix/presale/views/order.py:841 pretix/presale/views/order.py:913 +#: pretix/presale/views/order.py:928 pretix/presale/views/order.py:977 +#: pretix/presale/views/order.py:982 pretix/presale/views/order.py:1097 +#: pretix/presale/views/order.py:1270 pretix/presale/views/order.py:1662 +#: pretix/presale/views/order.py:1693 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:696 pretix/presale/views/order.py:1100 +#: pretix/control/views/orders.py:697 pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:817 +#: pretix/control/views/orders.py:818 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:824 +#: pretix/control/views/orders.py:825 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:832 +#: pretix/control/views/orders.py:833 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:854 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:893 +#: pretix/control/views/orders.py:894 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:896 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:923 +#: pretix/control/views/orders.py:924 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:957 +#: pretix/control/views/orders.py:958 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 +#: pretix/control/views/orders.py:960 pretix/control/views/orders.py:986 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:983 +#: pretix/control/views/orders.py:984 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1009 +#: pretix/control/views/orders.py:1010 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1016 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1017 +#: pretix/control/views/orders.py:1018 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -23970,69 +24014,69 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1076 +#: pretix/control/views/orders.py:1077 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1079 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1169 +#: pretix/control/views/orders.py:1170 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1320 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1325 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1355 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1361 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1394 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1404 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -24045,184 +24089,184 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1415 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1543 +#: pretix/control/views/orders.py:1544 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1547 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1560 +#: pretix/control/views/orders.py:1561 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1632 pretix/control/views/orders.py:1636 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1639 +#: pretix/control/views/orders.py:1640 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1643 +#: pretix/control/views/orders.py:1644 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1655 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1657 +#: pretix/control/views/orders.py:1658 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1671 pretix/control/views/orders.py:1704 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1705 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1675 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 pretix/control/views/orders.py:1707 +#: pretix/control/views/orders.py:1677 pretix/control/views/orders.py:1708 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1682 pretix/control/views/orders.py:1709 +#: pretix/control/views/orders.py:1683 pretix/control/views/orders.py:1710 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1740 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 pretix/presale/views/order.py:1277 +#: pretix/control/views/orders.py:1765 pretix/presale/views/order.py:1279 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1771 pretix/presale/views/order.py:1284 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 pretix/presale/views/order.py:1286 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1776 pretix/presale/views/order.py:1289 +#: pretix/control/views/orders.py:1777 pretix/presale/views/order.py:1291 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1804 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1809 pretix/control/views/orders.py:1866 +#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/control/views/orders.py:1867 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1817 +#: pretix/control/views/orders.py:1818 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1872 +#: pretix/control/views/orders.py:1873 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2129 pretix/presale/views/order.py:1563 +#: pretix/control/views/orders.py:2130 pretix/presale/views/order.py:1565 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2137 +#: pretix/control/views/orders.py:2138 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2139 pretix/control/views/orders.py:2275 -#: pretix/control/views/orders.py:2312 pretix/presale/views/order.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:2140 pretix/control/views/orders.py:2276 +#: pretix/control/views/orders.py:2313 pretix/presale/views/order.py:1600 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2166 pretix/presale/checkoutflow.py:945 -#: pretix/presale/views/order.py:781 pretix/presale/views/order.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:2167 pretix/presale/checkoutflow.py:945 +#: pretix/presale/views/order.py:783 pretix/presale/views/order.py:888 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2277 +#: pretix/control/views/orders.py:2278 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2358 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2359 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2374 pretix/control/views/orders.py:2444 +#: pretix/control/views/orders.py:2375 pretix/control/views/orders.py:2445 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2393 pretix/control/views/orders.py:2464 +#: pretix/control/views/orders.py:2394 pretix/control/views/orders.py:2465 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2397 pretix/control/views/orders.py:2467 +#: pretix/control/views/orders.py:2398 pretix/control/views/orders.py:2468 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2520 pretix/presale/views/order.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:2521 pretix/presale/views/order.py:1062 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2596 +#: pretix/control/views/orders.py:2597 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2702 pretix/control/views/organizer.py:1805 +#: pretix/control/views/orders.py:2703 pretix/control/views/organizer.py:1805 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2712 pretix/control/views/organizer.py:1815 +#: pretix/control/views/orders.py:2713 pretix/control/views/organizer.py:1815 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2747 pretix/control/views/organizer.py:1858 +#: pretix/control/views/orders.py:2748 pretix/control/views/organizer.py:1858 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2752 pretix/control/views/organizer.py:1863 +#: pretix/control/views/orders.py:2753 pretix/control/views/organizer.py:1863 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2791 pretix/control/views/organizer.py:1903 +#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:1903 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:1905 +#: pretix/control/views/orders.py:2793 pretix/control/views/organizer.py:1905 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -24230,25 +24274,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2860 pretix/control/views/organizer.py:1973 +#: pretix/control/views/orders.py:2861 pretix/control/views/organizer.py:1973 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2939 +#: pretix/control/views/orders.py:2940 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2941 +#: pretix/control/views/orders.py:2942 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2962 +#: pretix/control/views/orders.py:2963 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -24780,7 +24824,7 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:418 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:411 msgid "This is not an event series." msgstr "" @@ -26133,7 +26177,9 @@ msgid "Upload time" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:826 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:144 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:519 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:148 msgid "OK" msgstr "" @@ -26625,7 +26671,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -27122,47 +27168,51 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:102 msgid "Scheduled emails" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:121 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:122 msgid "Mass email was sent to customers or attendees." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:122 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 +msgid "The person on the waiting list received a mass email." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:139 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:141 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:142 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:143 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:146 #, python-brace-format msgid "Mail rule {val}" msgstr "" @@ -28467,7 +28517,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:678 pretix/presale/checkoutflow.py:686 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 -#: pretix/presale/views/order.py:1485 pretix/presale/views/order.py:1493 +#: pretix/presale/views/order.py:1487 pretix/presale/views/order.py:1495 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" @@ -28619,40 +28669,40 @@ msgstr "" msgid "Forgot your password?" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:146 +#: pretix/presale/forms/customer.py:147 msgid "" "We've received a lot of registration requests from you, please wait 10 " "minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:148 +#: pretix/presale/forms/customer.py:149 msgid "" "An account with this email address is already registered. Please try to log " "in or reset your password instead." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:201 +#: pretix/presale/forms/customer.py:202 #, python-brace-format msgid "What is the result of {num1} + {num2}?" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:247 +#: pretix/presale/forms/customer.py:248 msgid "Please enter the correct result." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:339 +#: pretix/presale/forms/customer.py:340 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:341 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/presale/forms/customer.py:463 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:497 +#: pretix/presale/forms/customer.py:501 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -28819,8 +28869,8 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:225 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:133 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:118 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:137 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:103 msgid "Privacy policy" msgstr "" @@ -28867,8 +28917,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:202 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:172 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:28 msgid "Go back" @@ -28888,7 +28938,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11 msgid "Your cart" msgstr "" @@ -28941,7 +28991,7 @@ msgid "Modify invoice information" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "" @@ -29026,7 +29076,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:110 msgid "Selected add-ons" msgstr "" @@ -29042,69 +29092,66 @@ msgstr "" msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:29 msgid "Remove payment" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 msgid "Remaining balance" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 msgid "Please select a payment method below." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:53 msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:91 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:93 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:101 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:103 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:9 msgid "Before we continue, we need you to answer some questions." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:47 msgid "Auto-fill with address" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:53 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:154 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:157 msgid "Fill form" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:81 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:168 msgid "Copy answers from above" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:136 -msgid "Copy answers" -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:148 msgid "Auto-fill with profile" msgstr "" @@ -29201,12 +29248,6 @@ msgstr "" msgid "Hide variants" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:100 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:105 -#, python-format -msgid "Show %(count)s variants of %(item)s" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:107 msgid "Show variants" @@ -29348,7 +29389,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:444 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -29356,102 +29397,102 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:18 msgid "Price per item" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:22 msgid "Price total" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:46 msgid "Seat:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:61 msgctxt "subevent" msgid "Date:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:79 msgid "Location:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 msgid "Show full location" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:92 msgid "Membership:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 msgid "This ticket is blocked." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:129 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:130 msgctxt "ticket_checkins" msgid "Usage:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:134 #, python-format msgid "This ticket has been used once." msgid_plural "This ticket has been used %(count)s times." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:165 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:166 msgid "No attendee name provided" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:218 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:219 msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:337 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:338 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:341 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 #, python-format msgid "%(percent)s %% Discount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:345 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:282 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:283 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:289 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:290 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:295 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:62 @@ -29461,53 +29502,57 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:322 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:325 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:384 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:466 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:467 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:480 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:481 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:500 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:501 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:504 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:505 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:509 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:510 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 msgid "Renew reservation" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:514 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:522 +msgid "Reservation renewed" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:528 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -29536,7 +29581,7 @@ msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:79 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:27 msgid "Redeem voucher" msgstr "" @@ -29815,9 +29860,9 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:5 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:37 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:37 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:37 msgid "calendar navigation" msgstr "" @@ -29827,18 +29872,18 @@ msgid "Show previous month, %(month)s" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:24 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:56 msgid "Select a month to display" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:26 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:16 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:58 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:39 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:67 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:71 msgid "Show month" msgstr "" @@ -29854,13 +29899,13 @@ msgid "Show previous week, %(week)s" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:24 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:56 msgid "Select a week to display" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:12 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:58 msgid "Week" msgstr "" @@ -29869,7 +29914,7 @@ msgid "Select week to show" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:43 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:75 msgid "Show week" msgstr "" @@ -29881,7 +29926,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "More info" msgstr "" @@ -29920,12 +29965,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:156 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:781 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:774 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:164 -#: pretix/presale/views/widget.py:783 +#: pretix/presale/views/widget.py:776 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -30571,7 +30616,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 -#: pretix/presale/views/widget.py:436 +#: pretix/presale/views/widget.py:429 msgid "Few tickets left" msgstr "" @@ -30579,7 +30624,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 -#: pretix/presale/views/widget.py:441 +#: pretix/presale/views/widget.py:434 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "" @@ -30592,7 +30637,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 -#: pretix/presale/views/widget.py:443 pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:436 pretix/presale/views/widget.py:459 msgid "Book now" msgstr "" @@ -30600,7 +30645,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:37 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 -#: pretix/presale/views/widget.py:458 +#: pretix/presale/views/widget.py:451 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -30612,7 +30657,11 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:5 +msgid "Event overview by month, week, etc." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:26 msgid "iCal" msgstr "" @@ -30669,53 +30718,53 @@ msgid "" "Once the process in the new window has been completed, you can continue here." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:62 msgid "Close" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:83 msgid "Adjust settings in detail" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 msgid "Required cookies" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:92 msgid "" "Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " "and technical cookies (e.g. security purposes)" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:106 msgctxt "cookie_usage" msgid "Functionality" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:104 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:108 msgctxt "cookie_usage" msgid "Analytics" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:110 msgctxt "cookie_usage" msgid "Marketing" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:112 msgctxt "cookie_usage" msgid "Social features" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:124 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:128 msgid "Save selection" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:145 msgid "You didn't select any ticket." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:142 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:146 msgid "" "Please tick a checkbox or enter a quantity for one of the ticket types to " "add to the cart." @@ -30757,37 +30806,34 @@ msgstr "" msgid "Enjoy!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:7 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:7 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:7 -msgid "Event overview" -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #, python-format msgid "Events in %(month)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:121 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:25 #, python-format msgid "Events on %(day)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:56 msgid "Select a date to display" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:59 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:63 msgid "Show date" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 #, python-format msgid "Events in %(week)s (%(week_day_from)s – %(week_day_to)s)" msgstr "" @@ -31004,39 +31050,39 @@ msgstr "" msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:460 pretix/presale/views/cart.py:468 +#: pretix/presale/views/cart.py:476 pretix/presale/views/cart.py:484 msgid "" "The gift card has been saved to your cart. Please continue your checkout." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:504 +#: pretix/presale/views/cart.py:520 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:507 pretix/presale/views/cart.py:533 +#: pretix/presale/views/cart.py:523 pretix/presale/views/cart.py:549 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:553 +#: pretix/presale/views/cart.py:569 msgid "Your cart timeout was extended." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:568 +#: pretix/presale/views/cart.py:584 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:592 pretix/presale/views/event.py:542 -#: pretix/presale/views/widget.py:402 +#: pretix/presale/views/cart.py:608 pretix/presale/views/event.py:542 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:731 +#: pretix/presale/views/cart.py:763 msgid "" "The gift card has been saved to your cart. Please now select the products " "you want to purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:759 +#: pretix/presale/views/cart.py:791 msgctxt "subevent" msgid "We were unable to find the specified date." msgstr "" @@ -31150,72 +31196,72 @@ msgstr "" msgid "An invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:841 pretix/presale/views/order.py:913 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:915 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1008 pretix/presale/views/order.py:1013 -#: pretix/presale/views/order.py:1018 +#: pretix/presale/views/order.py:1010 pretix/presale/views/order.py:1015 +#: pretix/presale/views/order.py:1020 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1034 +#: pretix/presale/views/order.py:1036 msgid "Canceled by customer" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1045 +#: pretix/presale/views/order.py:1047 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1098 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1107 +#: pretix/presale/views/order.py:1109 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1590 +#: pretix/presale/views/order.py:1592 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " "{amount}." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1602 +#: pretix/presale/views/order.py:1604 msgid "You did not make any changes." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1626 +#: pretix/presale/views/order.py:1628 msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1628 +#: pretix/presale/views/order.py:1630 msgid "You may only change your order in a way that increases the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1630 +#: pretix/presale/views/order.py:1632 msgid "You may not change your order in a way that changes the total price." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1632 +#: pretix/presale/views/order.py:1634 msgid "You may not change your order in a way that would require a refund." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1640 +#: pretix/presale/views/order.py:1642 msgid "" "You may not change your order in a way that increases the total price since " "payments are no longer being accepted for this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1646 +#: pretix/presale/views/order.py:1648 msgid "" "You may not change your order in a way that requires additional payment " "while we are processing your current payment. Please check back after your " "current payment has been accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1662 pretix/presale/views/order.py:1693 +#: pretix/presale/views/order.py:1664 pretix/presale/views/order.py:1695 msgid "You cannot change this order." msgstr "" @@ -31281,15 +31327,15 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:397 +#: pretix/presale/views/widget.py:390 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:411 +#: pretix/presale/views/widget.py:404 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/djangojs.po index 99980312f..0c06afbb3 100644 --- a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 10:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-26 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:50 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:92 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 msgid "Continue" msgstr "" @@ -329,13 +329,13 @@ msgid "Currently inside" msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:71 -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:136 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270 msgid "Yes" msgstr "" #: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:72 -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:138 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270 msgid "No" msgstr "" @@ -647,23 +647,23 @@ msgstr "" msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:782 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:811 msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:785 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:814 msgid "Invalid page number." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:943 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:972 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:983 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1012 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1064 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1093 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -675,11 +675,11 @@ msgstr "" msgid "No results" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:42 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:41 msgid "Others" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:82 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:81 msgid "Count" msgstr "" @@ -689,42 +689,42 @@ msgid_plural "({num} more dates)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:48 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:47 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:49 msgid "Cart expired" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:59 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:87 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:58 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:84 msgid "Your cart is about to expire." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:64 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:62 msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:86 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:83 msgid "Your cart has expired." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:89 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:86 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they're available." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:90 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:87 msgid "Do you want to renew the reservation period?" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:93 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:90 msgid "Renew reservation" msgstr "" @@ -749,19 +749,16 @@ msgid "Google Pay" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:16 msgctxt "widget" msgid "Quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:17 msgctxt "widget" msgid "Decrease quantity" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:18 msgctxt "widget" msgid "Increase quantity" msgstr "" @@ -777,166 +774,139 @@ msgid "Filter" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:19 msgctxt "widget" msgid "Price" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:20 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Original price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:21 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "New price: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:22 msgctxt "widget" msgid "Select" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:23 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:24 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Select variant %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:25 msgctxt "widget" msgid "Sold out" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:26 msgctxt "widget" msgid "Buy" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:27 msgctxt "widget" msgid "Register" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:28 msgctxt "widget" msgid "Reserved" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:29 msgctxt "widget" msgid "FREE" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:30 msgctxt "widget" msgid "from %(currency)s %(price)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:31 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "Image of %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:32 msgctxt "widget" msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:33 msgctxt "widget" msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:34 msgctxt "widget" msgid "incl. taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:35 msgctxt "widget" msgid "plus taxes" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:36 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "currently available: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:37 msgctxt "widget" msgid "Only available with a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:38 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:41 msgctxt "widget" msgid "Not yet available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:39 msgctxt "widget" msgid "Not available anymore" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:40 msgctxt "widget" msgid "Currently not available" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:42 #, javascript-format msgctxt "widget" msgid "minimum amount to order: %s" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:43 msgctxt "widget" msgid "Close ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:44 msgctxt "widget" msgid "The ticket shop could not be loaded." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:45 msgctxt "widget" msgid "" "There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " @@ -944,25 +914,21 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:47 msgctxt "widget" msgid "Open ticket shop" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:48 msgctxt "widget" msgid "Checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:49 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:50 msgctxt "widget" msgid "" "We could not create your cart, since there are currently too many users in " @@ -970,13 +936,11 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:52 msgctxt "widget" msgid "Waiting list" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:53 msgctxt "widget" msgid "" "You currently have an active cart for this event. If you select more " @@ -984,31 +948,26 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:55 msgctxt "widget" msgid "Resume checkout" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:56 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:57 msgctxt "widget" msgid "Redeem" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:58 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:59 msgctxt "widget" msgid "Close" msgstr "" @@ -1024,73 +983,61 @@ msgid "You cannot cancel this operation. Please wait for loading to finish." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:60 msgctxt "widget" msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:61 msgctxt "widget" msgid "Show variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:62 msgctxt "widget" msgid "Hide variants" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:63 msgctxt "widget" msgid "Choose a different event" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:64 msgctxt "widget" msgid "Choose a different date" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:65 msgctxt "widget" msgid "Back" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:66 msgctxt "widget" msgid "Next month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:67 msgctxt "widget" msgid "Previous month" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:68 msgctxt "widget" msgid "Next week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:69 msgctxt "widget" msgid "Previous week" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:70 msgctxt "widget" msgid "Open seat selection" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:71 msgctxt "widget" msgid "" "Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " @@ -1099,137 +1046,110 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:72 msgctxt "widget" msgid "Load more" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:74 msgid "Mo" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:75 msgid "Tu" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:76 msgid "We" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:77 msgid "Th" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:78 msgid "Fr" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:79 msgid "Sa" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:80 msgid "Su" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:81 msgid "Monday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:82 msgid "Tuesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:83 msgid "Wednesday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:84 msgid "Thursday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:85 msgid "Friday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:86 msgid "Saturday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:87 msgid "Sunday" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:94 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:90 msgid "January" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:95 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:91 msgid "February" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:96 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:92 msgid "March" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:97 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:93 msgid "April" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:98 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:94 msgid "May" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:99 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:95 msgid "June" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:100 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:96 msgid "July" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:101 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:97 msgid "August" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:102 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:98 msgid "September" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:103 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:99 msgid "October" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:104 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:100 msgid "November" msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:105 -#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.v1.js:101 msgid "December" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 78925d25e..4a6a28d97 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 10:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-26 09:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-08 18:00+0000\n" "Last-Translator: Menaouer Chaabi " "<98581961+DerJimno@users.noreply.github.com>\n" @@ -235,13 +235,13 @@ msgstr "تعليق" msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "لم يتم تعيين حصة للمنتج \"{}\"." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1685 -#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2184 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:65 pretix/base/models/event.py:1691 +#: pretix/base/models/items.py:1917 pretix/base/models/items.py:2203 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "هناك عنصر أو أكثر لا ينتمي إلى هذه الفعالية." #: pretix/api/serializers/checkin.py:69 pretix/api/serializers/checkin.py:72 -#: pretix/base/models/items.py:2195 pretix/base/models/items.py:2198 +#: pretix/base/models/items.py:2214 pretix/base/models/items.py:2217 #: pretix/base/models/waitinglist.py:307 pretix/base/models/waitinglist.py:310 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "الفعالية الفرعية لا تنتمي إلى هذه الفعالية." @@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "إضافة مقيدة: '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "خاصية البيانات الوصفية للعنصر '{name}' غير موجودة." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1267 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "يجب ألا يكون العنصر المجمّع هو نفس عنصر التجميع." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1275 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "يجب ألا يحتوي العنصر المجمع على حزم بمفرده." @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "" "يجب ألا ترتبط منتجات بطاقات الهدايا بمعدلات ضريبية غير صفرية حيث سيتم تطبيق " "ضريبة المبيعات عند استرداد بطاقة الهدايا." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:774 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:780 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "لا يمكن أن تكون منتجات بطاقات الهدايا هي نفس منتجات القبول." -#: pretix/api/serializers/item.py:519 +#: pretix/api/serializers/item.py:524 msgid "" "Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " "nested endpoint." @@ -320,19 +320,19 @@ msgstr "" "خيارات التحديث عبر PATCH/PUT غير مدعومة. الرجاء استخدام نقطة نهاية المتداخلة " "المخصصة." -#: pretix/api/serializers/item.py:533 pretix/control/forms/item.py:178 +#: pretix/api/serializers/item.py:538 pretix/control/forms/item.py:178 msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." msgstr "لا يمكن أن يعتمد السؤال على سؤال تم طرحه أثناء التسجيل." -#: pretix/api/serializers/item.py:538 pretix/control/forms/item.py:183 +#: pretix/api/serializers/item.py:543 pretix/control/forms/item.py:183 msgid "Circular dependency between questions detected." msgstr "الأسئلة تدور في حلقة لا متناهية." -#: pretix/api/serializers/item.py:543 pretix/control/forms/item.py:192 +#: pretix/api/serializers/item.py:548 pretix/control/forms/item.py:192 msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "لا يمكن طرح هذا النوع من الأسئلة أثناء تسجيل الدخول." -#: pretix/api/serializers/item.py:546 pretix/control/forms/item.py:200 +#: pretix/api/serializers/item.py:551 pretix/control/forms/item.py:200 msgid "This type of question cannot be shown during check-in." msgstr "لا يمكن عرض هذا النوع من الأسئلة أثناء تسجيل الدخول." @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "" msgstr "لا توجد حصة كافية متاحة في الحصة \"{}\" لإجراء العملية." #: pretix/api/serializers/organizer.py:105 -#: pretix/control/forms/organizer.py:892 pretix/presale/forms/customer.py:456 +#: pretix/control/forms/organizer.py:892 pretix/presale/forms/customer.py:458 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني مسبقا." @@ -405,23 +405,23 @@ msgid "" "account." msgstr "تم تفويض التطبيق \"{application_name}\" للوصول إلى حسابك." -#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1609 -#: pretix/presale/views/order.py:731 pretix/presale/views/order.py:804 +#: pretix/api/views/order.py:607 pretix/control/views/orders.py:1610 +#: pretix/presale/views/order.py:733 pretix/presale/views/order.py:806 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "لا يمكن انشاء فاتورة لهذا الطلب." -#: pretix/api/views/order.py:612 pretix/control/views/orders.py:1611 -#: pretix/presale/views/order.py:733 pretix/presale/views/order.py:806 +#: pretix/api/views/order.py:612 pretix/control/views/orders.py:1612 +#: pretix/presale/views/order.py:735 pretix/presale/views/order.py:808 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "توجد فاتورة مصدرة لهذا الطلب مسبقاً." -#: pretix/api/views/order.py:638 pretix/control/views/orders.py:1737 +#: pretix/api/views/order.py:638 pretix/control/views/orders.py:1738 #: pretix/control/views/users.py:145 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "حدث خطأ اثناء ارسال البريد الاكتروني. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً." #: pretix/api/views/order.py:718 pretix/base/services/cart.py:216 -#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:788 +#: pretix/base/services/orders.py:187 pretix/presale/views/order.py:790 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "أحد المنتجات المختارة غير متوفر في البلد المحدد." @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "تم تمييز الطلب على أنه مدفوع" #: pretix/api/webhooks.py:249 pretix/base/models/checkin.py:354 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114 -#: pretix/control/views/orders.py:1570 +#: pretix/control/views/orders.py:1571 msgid "Order canceled" msgstr "تم إلغاء الطلب" @@ -633,15 +633,15 @@ msgid "Customer account anonymized" msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم." #: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103 -#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1004 -#: pretix/base/forms/questions.py:1035 pretix/base/forms/questions.py:1224 -#: pretix/base/payment.py:97 pretix/control/forms/event.py:798 +#: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1046 +#: pretix/base/forms/questions.py:1077 pretix/base/forms/questions.py:1270 +#: pretix/base/payment.py:96 pretix/control/forms/event.py:798 #: pretix/control/forms/event.py:804 pretix/control/forms/event.py:848 #: pretix/control/forms/event.py:1445 pretix/control/forms/mailsetup.py:87 -#: pretix/control/forms/mailsetup.py:129 +#: pretix/control/forms/mailsetup.py:129 pretix/control/forms/subevents.py:185 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:673 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:679 -#: pretix/presale/forms/customer.py:151 +#: pretix/presale/forms/customer.py:152 msgid "This field is required." msgstr "هذه الخانة مطلوبة." @@ -676,8 +676,8 @@ msgstr "{system} اسم المستخدم" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:507 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1532 pretix/presale/forms/checkout.py:57 #: pretix/presale/forms/customer.py:57 pretix/presale/forms/customer.py:142 -#: pretix/presale/forms/customer.py:297 pretix/presale/forms/customer.py:343 -#: pretix/presale/forms/customer.py:386 pretix/presale/forms/user.py:40 +#: pretix/presale/forms/customer.py:298 pretix/presale/forms/customer.py:344 +#: pretix/presale/forms/customer.py:388 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Email" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "البريد الإلكتروني" #: pretix/base/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:164 #: pretix/base/forms/auth.py:218 pretix/base/models/auth.py:675 #: pretix/base/models/customers.py:96 pretix/control/forms/mailsetup.py:57 -#: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:301 +#: pretix/presale/forms/customer.py:61 pretix/presale/forms/customer.py:302 msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" @@ -869,13 +869,13 @@ msgstr "أسئلة" #: pretix/base/exporters/answers.py:76 pretix/base/exporters/orderlist.py:583 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:898 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1138 pretix/base/models/checkin.py:58 -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/base/models/orders.py:1485 +#: pretix/base/models/items.py:2067 pretix/base/models/orders.py:1485 #: pretix/base/models/orders.py:2999 pretix/base/models/vouchers.py:187 #: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1610 #: pretix/control/forms/filter.py:425 pretix/control/forms/filter.py:1901 #: pretix/control/forms/filter.py:2123 pretix/control/forms/filter.py:2238 #: pretix/control/forms/filter.py:2320 pretix/control/forms/filter.py:2537 -#: pretix/control/forms/item.py:327 pretix/control/forms/orders.py:348 +#: pretix/control/forms/item.py:333 pretix/control/forms/orders.py:348 #: pretix/control/forms/orders.py:400 pretix/control/forms/orders.py:839 #: pretix/control/forms/vouchers.py:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:99 @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "أسئلة" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:363 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:48 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:121 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_form.html:20 msgctxt "subevent" msgid "Date" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "معرف داخلي" #: pretix/control/views/waitinglist.py:314 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1538 pretix/presale/forms/checkout.py:84 -#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:78 +#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:80 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:304 msgid "Phone number" msgstr "رقم الجوال" @@ -989,15 +989,15 @@ msgstr "الاسم الكامل" #: pretix/base/exporters/customers.py:74 pretix/base/exporters/invoices.py:206 #: pretix/base/exporters/invoices.py:214 pretix/base/exporters/invoices.py:332 #: pretix/base/exporters/invoices.py:340 pretix/base/exporters/orderlist.py:262 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1185 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:108 pretix/base/forms/questions.py:1227 #: pretix/base/models/devices.py:65 pretix/base/models/devices.py:127 -#: pretix/base/models/event.py:1487 pretix/base/models/event.py:1729 -#: pretix/base/models/items.py:2052 pretix/base/models/items.py:2225 +#: pretix/base/models/event.py:1493 pretix/base/models/event.py:1735 +#: pretix/base/models/items.py:2071 pretix/base/models/items.py:2244 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:75 #: pretix/base/models/organizer.py:535 pretix/base/models/seating.py:85 #: pretix/base/models/waitinglist.py:69 pretix/base/settings.py:3265 #: pretix/base/settings.py:3275 pretix/base/settings.py:3629 -#: pretix/control/forms/filter.py:625 pretix/control/forms/item.py:439 +#: pretix/control/forms/filter.py:625 pretix/control/forms/item.py:445 #: pretix/control/forms/organizer.py:917 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:92 @@ -1021,8 +1021,8 @@ msgstr "الاسم الكامل" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:885 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:333 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 -#: pretix/presale/forms/customer.py:178 pretix/presale/forms/customer.py:479 -#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:66 +#: pretix/presale/forms/customer.py:179 pretix/presale/forms/customer.py:483 +#: pretix/presale/forms/waitinglist.py:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:139 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:34 @@ -1090,8 +1090,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:172 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:608 -#: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:727 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:733 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:600 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:603 @@ -1114,8 +1114,8 @@ msgstr "نعم" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1403 #: pretix/control/forms/filter.py:172 pretix/control/forms/filter.py:521 -#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/item.py:609 -#: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:727 +#: pretix/control/forms/filter.py:708 pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:733 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:600 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:603 @@ -1223,52 +1223,52 @@ msgid "Timezone" msgstr "المنطقة الزمنية" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:595 -#: pretix/base/models/event.py:1489 pretix/base/settings.py:3263 -#: pretix/base/settings.py:3273 pretix/control/forms/subevents.py:480 +#: pretix/base/models/event.py:1495 pretix/base/settings.py:3263 +#: pretix/base/settings.py:3273 pretix/control/forms/subevents.py:487 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "وقت بداية الفعالية" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:597 -#: pretix/base/models/event.py:1491 pretix/base/pdf.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:485 +#: pretix/base/models/event.py:1497 pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/control/forms/subevents.py:492 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" msgstr "وقت نهاية الفعالية" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:599 -#: pretix/base/models/event.py:1493 pretix/control/forms/subevents.py:490 +#: pretix/base/models/event.py:1499 pretix/control/forms/subevents.py:497 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 msgid "Admission time" msgstr "وقت قبول التسجيل" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:611 -#: pretix/base/models/event.py:1502 pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/base/models/event.py:1508 pretix/control/forms/subevents.py:93 msgid "Start of presale" msgstr "بداية عرض ما قبل البيع" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:605 -#: pretix/base/models/event.py:1496 pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/base/models/event.py:1502 pretix/control/forms/subevents.py:99 msgid "End of presale" msgstr "نهاية عرض ما قبل البيع" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:351 -#: pretix/base/models/event.py:617 pretix/base/models/event.py:1508 +#: pretix/base/models/event.py:617 pretix/base/models/event.py:1514 msgid "Location" msgstr "الموقع" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:625 -#: pretix/base/models/event.py:1511 +#: pretix/base/models/event.py:1517 msgid "Latitude" msgstr "خط العرض" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:633 -#: pretix/base/models/event.py:1519 +#: pretix/base/models/event.py:1525 msgid "Longitude" msgstr "خط الطول" #: pretix/base/exporters/events.py:70 pretix/base/models/event.py:645 -#: pretix/base/models/event.py:1534 +#: pretix/base/models/event.py:1540 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:128 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:991 msgid "Internal comment" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "رقم الفاتورة" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:752 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_giftcard_history.html:6 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:58 msgid "Date" msgstr "التاريخ" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "مرسل الفاتورة:" #: pretix/base/exporters/invoices.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:333 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:696 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:704 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1539 #: pretix/base/models/orders.py:3272 pretix/control/forms/filter.py:629 @@ -1432,12 +1432,12 @@ msgstr "العنوان" #: pretix/base/exporters/invoices.py:334 pretix/base/exporters/invoices.py:342 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:707 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:715 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1540 #: pretix/base/models/orders.py:3273 pretix/base/settings.py:1124 #: pretix/control/forms/filter.py:633 pretix/control/forms/filter.py:664 -#: pretix/control/views/item.py:487 +#: pretix/control/views/item.py:488 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:535 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:841 msgid "ZIP code" @@ -1447,12 +1447,12 @@ msgstr "الرمز البريدي" #: pretix/base/exporters/invoices.py:335 pretix/base/exporters/invoices.py:343 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:715 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:723 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1541 #: pretix/base/models/orders.py:3274 pretix/base/settings.py:1136 #: pretix/control/forms/filter.py:638 pretix/control/forms/filter.py:669 -#: pretix/control/views/item.py:497 +#: pretix/control/views/item.py:498 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:842 msgid "City" @@ -1462,14 +1462,14 @@ msgstr "المدينة" #: pretix/base/exporters/invoices.py:336 pretix/base/exporters/invoices.py:344 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:727 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:735 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1542 #: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/base/settings.py:1145 pretix/control/forms/filter.py:643 #: pretix/control/forms/filter.py:674 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:953 -#: pretix/control/views/item.py:507 +#: pretix/control/views/item.py:508 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:537 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:792 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:837 @@ -1514,11 +1514,11 @@ msgstr "مستلم الفاتورة:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:262 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:454 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:603 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 pretix/base/forms/questions.py:688 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 pretix/base/forms/questions.py:696 #: pretix/base/modelimport_orders.py:176 pretix/base/modelimport_orders.py:341 #: pretix/control/forms/filter.py:621 pretix/control/forms/filter.py:656 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:945 -#: pretix/control/views/item.py:465 +#: pretix/control/views/item.py:466 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:518 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:839 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:885 @@ -1534,8 +1534,8 @@ msgstr "عنوان الشارع" #: pretix/base/exporters/invoices.py:219 pretix/base/exporters/invoices.py:345 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:269 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:752 -#: pretix/base/forms/questions.py:1135 pretix/base/modelimport_orders.py:263 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:760 +#: pretix/base/forms/questions.py:1177 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1543 #: pretix/base/models/orders.py:3278 pretix/base/views/js_helpers.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:956 @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "النوع" #: pretix/base/exporters/items.py:71 pretix/base/exporters/reusablemedia.py:48 #: pretix/base/models/customers.py:57 pretix/base/models/customers.py:403 -#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1478 +#: pretix/base/models/discount.py:60 pretix/base/models/event.py:1484 #: pretix/base/models/items.py:489 pretix/base/models/items.py:1152 #: pretix/base/models/media.py:77 pretix/base/settings.py:204 #: pretix/base/settings.py:239 pretix/base/settings.py:270 @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "إنشاء التذاكر" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:367 #: pretix/control/forms/event.py:1686 pretix/control/navigation.py:237 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:352 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:363 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:9 @@ -1784,17 +1784,17 @@ msgstr "إنشاء التذاكر" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:66 -#: pretix/presale/views/widget.py:447 +#: pretix/presale/views/widget.py:440 msgid "Waiting list" msgstr "قائمة الانتظار" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/models/discount.py:82 #: pretix/base/models/items.py:224 pretix/base/models/items.py:280 #: pretix/base/models/items.py:562 pretix/base/models/items.py:1205 -#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:320 -#: pretix/control/forms/subevents.py:342 +#: pretix/base/payment.py:392 pretix/control/forms/subevents.py:327 +#: pretix/control/forms/subevents.py:349 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:171 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:149 msgid "Available from" msgstr "متاح من" @@ -1802,9 +1802,9 @@ msgstr "متاح من" #: pretix/base/exporters/items.py:81 pretix/base/models/discount.py:87 #: pretix/base/models/items.py:229 pretix/base/models/items.py:285 #: pretix/base/models/items.py:572 pretix/base/models/items.py:1215 -#: pretix/base/payment.py:341 pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/base/payment.py:398 pretix/control/forms/subevents.py:332 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:511 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Available until" msgstr "متاح حتى" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "نوع الرسوم" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:194 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:418 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:496 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:139 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:376 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:499 @@ -2191,8 +2191,8 @@ msgstr "معرف الحالة" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1139 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/forms/questions.py:642 -#: pretix/base/forms/questions.py:651 pretix/base/models/memberships.py:145 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/forms/questions.py:650 +#: pretix/base/forms/questions.py:659 pretix/base/models/memberships.py:145 #: pretix/control/forms/rrule.py:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:740 @@ -2245,37 +2245,37 @@ msgstr "تاريخ الإنتهاء" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:375 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:100 #: pretix/presale/forms/order.py:36 pretix/presale/forms/waitinglist.py:54 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:11 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:91 msgid "Product" msgstr "منتج" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:600 pretix/base/forms/questions.py:671 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:600 pretix/base/forms/questions.py:679 #: pretix/base/modelimport_orders.py:313 pretix/base/models/customers.py:300 #: pretix/base/models/orders.py:1504 pretix/base/pdf.py:172 #: pretix/control/forms/filter.py:648 pretix/control/forms/organizer.py:986 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:514 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:120 -#: pretix/control/views/item.py:441 pretix/plugins/badges/exporters.py:495 +#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/plugins/badges/exporters.py:495 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:120 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:493 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:94 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:161 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:164 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:162 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:165 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_form.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:50 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:36 msgid "Attendee name" msgstr "اسم الحاضر" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/forms/questions.py:677 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/forms/questions.py:685 #: pretix/base/models/customers.py:307 pretix/base/models/orders.py:1512 #: pretix/base/pdf.py:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:519 -#: pretix/control/views/item.py:453 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:171 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:174 +#: pretix/control/views/item.py:454 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:172 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:175 msgid "Attendee email" msgstr "البريد الإلكتروني للحاضر" @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "منطقة عنوان الفاتورة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:519 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:274 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:162 #: pretix/plugins/checkinlists/apps.py:44 msgid "Check-in lists" @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "Only include transactions created within this date range." msgstr "قم بتضمين الطلبات التي تم إنشاؤها في هذا التاريخ أو بعده فقط." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:875 pretix/base/models/event.py:672 -#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2041 +#: pretix/base/models/items.py:468 pretix/base/models/items.py:2060 #: pretix/base/models/orders.py:233 pretix/base/models/orders.py:3086 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:994 @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr "بيانات الطلب" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:23 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:207 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:353 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:15 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:16 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:234 @@ -2658,11 +2658,11 @@ msgstr "الحصة الإجمالية" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:20 -#: pretix/control/views/item.py:964 +#: pretix/control/views/item.py:970 msgid "Paid orders" msgstr "الطلبات المدفوعة" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 pretix/control/views/item.py:969 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1134 pretix/control/views/item.py:975 msgid "Pending orders" msgstr "الطلبات المعلقة" @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgstr "الطلبات المعلقة" msgid "Blocking vouchers" msgstr "حظر كود الخصم" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 pretix/control/views/item.py:988 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1135 pretix/control/views/item.py:994 msgid "Current user's carts" msgstr "عربات المستخدم الحالية" @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "المتوفر حاليا" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1152 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1159 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 -#: pretix/control/views/item.py:995 +#: pretix/control/views/item.py:1001 msgid "Infinite" msgstr "غير محدود" @@ -2710,12 +2710,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1212 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1259 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1355 pretix/base/models/giftcards.py:89 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:5 +#: pretix/base/payment.py:1454 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:56 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:152 msgid "Gift card code" msgstr "رمز بطاقة الهدية" @@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "الأولوية" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:74 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:12 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:19 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:20 msgid "Voucher code" msgstr "رمز كود الخصم" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgid "This combination of credentials is not known to our system." msgstr "مجموعة بيانات الاعتماد هذه غير معروفة لدى نظامنا." #: pretix/base/forms/auth.py:66 pretix/base/forms/user.py:57 -#: pretix/presale/forms/customer.py:383 pretix/presale/forms/customer.py:455 +#: pretix/presale/forms/customer.py:385 pretix/presale/forms/customer.py:457 msgid "For security reasons, please wait 5 minutes before you try again." msgstr "لأسباب أمنية ، يرجى الانتظار 5 دقائق قبل المحاولة مرة أخرى." @@ -3063,54 +3063,54 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/auth.py:157 pretix/base/forms/auth.py:215 #: pretix/base/forms/user.py:56 pretix/control/forms/users.py:45 -#: pretix/presale/forms/customer.py:294 pretix/presale/forms/customer.py:382 +#: pretix/presale/forms/customer.py:295 pretix/presale/forms/customer.py:384 msgid "Please enter the same password twice" msgstr "الرجاء إدخال نفس كلمة المرور مرتين" #: pretix/base/forms/auth.py:172 pretix/base/forms/auth.py:224 -#: pretix/presale/forms/customer.py:307 pretix/presale/forms/customer.py:401 +#: pretix/presale/forms/customer.py:308 pretix/presale/forms/customer.py:403 msgid "Repeat password" msgstr "أعد كلمة السر" -#: pretix/base/forms/questions.py:135 pretix/base/forms/questions.py:257 +#: pretix/base/forms/questions.py:135 pretix/base/forms/questions.py:262 #, fuzzy #| msgid "No country specified." msgctxt "name_salutation" msgid "not specified" msgstr "تحديد أي بلد." -#: pretix/base/forms/questions.py:220 +#: pretix/base/forms/questions.py:225 #, fuzzy #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please do not use special characters in names." msgstr "الرجاء إدخال اسم أقصر." -#: pretix/base/forms/questions.py:282 +#: pretix/base/forms/questions.py:287 msgid "Please enter a shorter name." msgstr "الرجاء إدخال اسم أقصر." -#: pretix/base/forms/questions.py:306 +#: pretix/base/forms/questions.py:312 msgctxt "phonenumber" msgid "International area code" msgstr "مفتاح الاتصال الدولي" -#: pretix/base/forms/questions.py:330 +#: pretix/base/forms/questions.py:338 msgctxt "phonenumber" msgid "Phone number (without international area code)" msgstr "رقم الهاتف (بدون مفتاح الاتصال الدولي)" -#: pretix/base/forms/questions.py:491 +#: pretix/base/forms/questions.py:499 msgid "" "You uploaded an image in landscape orientation. Please upload an image in " "portrait orientation." msgstr "" "قمت بتحميل صورة في الاتجاه الأفقي. الرجاء تحميل صورة في الاتجاه العمودي." -#: pretix/base/forms/questions.py:494 +#: pretix/base/forms/questions.py:502 msgid "Please upload an image where the width is 3/4 of the height." msgstr "يرجى تحميل صورة بحيث يكون العرض 3/4 الارتفاع." -#: pretix/base/forms/questions.py:497 +#: pretix/base/forms/questions.py:505 msgid "" "The file you uploaded has a very large number of pixels, please upload an " "image no larger than 10000 x 10000 pixels." @@ -3118,44 +3118,44 @@ msgstr "" "يحتوي الملف الذي قمت بتحميله على عدد كبير جدا من وحدات البكسل ، يرجى تحميل " "صورة لا يزيد حجمها عن 10000 × 10000 بكسل." -#: pretix/base/forms/questions.py:500 pretix/helpers/images.py:75 +#: pretix/base/forms/questions.py:508 pretix/helpers/images.py:75 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." msgstr "" "قم بتحميل صورة صالحة. الملف الذي قمت بتحميله ليس صورة أو هو صورة تالفة." -#: pretix/base/forms/questions.py:643 pretix/base/forms/questions.py:652 +#: pretix/base/forms/questions.py:651 pretix/base/forms/questions.py:660 msgid "" "If you keep this empty, the ticket will be valid starting at the time of " "purchase." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:699 pretix/base/forms/questions.py:1058 +#: pretix/base/forms/questions.py:707 pretix/base/forms/questions.py:1100 msgid "Street and Number" msgstr "الشارع والرقم" -#: pretix/base/forms/questions.py:1112 +#: pretix/base/forms/questions.py:1154 msgid "" "Optional, but depending on the country you reside in we might need to charge " "you additional taxes if you do not enter it." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:1114 pretix/base/forms/questions.py:1120 +#: pretix/base/forms/questions.py:1156 pretix/base/forms/questions.py:1162 msgid "If you are registered in Switzerland, you can enter your UID instead." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:1118 +#: pretix/base/forms/questions.py:1160 msgid "" "Optional, but it might be required for you to claim tax benefits on your " "invoice depending on your and the seller’s country of residence." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:1220 +#: pretix/base/forms/questions.py:1266 msgid "You need to provide a company name." msgstr "تحتاج إلى تقديم اسم شركة." -#: pretix/base/forms/questions.py:1222 +#: pretix/base/forms/questions.py:1268 msgid "You need to provide your name." msgstr "تحتاج إلى تقديم اسمك." @@ -3179,8 +3179,8 @@ msgstr "" "الرجاء إدخال كلمة المرور الحالية الخاصة بك إذا كنت ترغب في تغيير عنوان " "البريد الإلكتروني الخاص بك أو كلمة المرور." -#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:381 -#: pretix/presale/forms/customer.py:454 +#: pretix/base/forms/user.py:55 pretix/presale/forms/customer.py:383 +#: pretix/presale/forms/customer.py:456 msgid "The current password you entered was not correct." msgstr "كلمة المرور الحالية التي أدخلتها غير صحيحة." @@ -3188,13 +3188,13 @@ msgstr "كلمة المرور الحالية التي أدخلتها غير صح msgid "Please choose a password different to your current one." msgstr "" -#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:390 -#: pretix/presale/forms/customer.py:459 +#: pretix/base/forms/user.py:63 pretix/presale/forms/customer.py:392 +#: pretix/presale/forms/customer.py:461 msgid "Your current password" msgstr "كلمة السر الحالية الخاصة بك" #: pretix/base/forms/user.py:67 pretix/control/forms/users.py:50 -#: pretix/presale/forms/customer.py:395 +#: pretix/presale/forms/customer.py:397 msgid "New password" msgstr "كلمة المرور الجديدة" @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "" "من {from_date}\n" "حتى {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:578 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:578 pretix/base/services/mail.py:502 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" @@ -3589,6 +3589,13 @@ msgstr "سؤال{val}" msgid "Tax rule {val}" msgstr "قاعدة الضريبة {val}" +#: pretix/base/logentrytypes.py:151 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "Date {val}" +msgid "{val}" +msgstr "تاريخ {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3622,9 +3629,9 @@ msgstr "" msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport.py:232 pretix/control/views/orders.py:1183 -#: pretix/control/views/orders.py:1212 pretix/control/views/orders.py:1256 -#: pretix/control/views/orders.py:1291 pretix/control/views/orders.py:1314 +#: pretix/base/modelimport.py:232 pretix/control/views/orders.py:1184 +#: pretix/control/views/orders.py:1213 pretix/control/views/orders.py:1257 +#: pretix/control/views/orders.py:1292 pretix/control/views/orders.py:1315 msgid "You entered an invalid number." msgstr "لقد أدخلت رقما غير صالح." @@ -3715,8 +3722,8 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للحاضر" #: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 #: pretix/control/forms/filter.py:674 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:551 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:192 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:195 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:193 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:196 msgid "Attendee address" msgstr "عنوان الحاضر" @@ -3855,7 +3862,7 @@ msgstr "قيمة كود الخصم" msgid "It is pointless to set a value without a price mode." msgstr "" -#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2102 +#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:237 pretix/base/models/items.py:2121 #: pretix/base/models/vouchers.py:272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 @@ -4144,7 +4151,7 @@ msgid "Single-sign-on method" msgstr "طريقة الاسترداد" #: pretix/base/models/customers.py:85 pretix/base/models/devices.py:71 -#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1933 +#: pretix/base/models/items.py:1676 pretix/base/models/items.py:1952 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." @@ -4474,7 +4481,7 @@ msgstr "" msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "يجب أن يحتوي الرابط فقط على أحرف وأرقام ونقاط وشرطات." -#: pretix/base/models/event.py:601 pretix/base/models/event.py:1482 +#: pretix/base/models/event.py:601 pretix/base/models/event.py:1488 msgid "Show in lists" msgstr "أظهرهذا في قوائم" @@ -4486,7 +4493,7 @@ msgstr "" "إذا تم تحديدها، فستظهر هذه الفعالية بشكل عام في قائمة الفعاليات لحساب المنظم " "الخاص بك." -#: pretix/base/models/event.py:606 pretix/base/models/event.py:1497 +#: pretix/base/models/event.py:606 pretix/base/models/event.py:1503 #: pretix/control/forms/subevents.py:100 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " @@ -4495,7 +4502,7 @@ msgstr "" "اختياري. لن يتم بيع أي منتجات بعد هذا التاريخ. إذا لم تقم بتعيين هذه " "القيمة ، فسينتهي عرض ما قبل البيع بعد تاريخ انتهاء الفعالية الخاصة بك." -#: pretix/base/models/event.py:612 pretix/base/models/event.py:1503 +#: pretix/base/models/event.py:612 pretix/base/models/event.py:1509 #: pretix/control/forms/subevents.py:94 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "اختياري. لن يتم بيع أي منتجات قبل هذا التاريخ." @@ -4522,11 +4529,11 @@ msgstr "الإضافات" #: pretix/control/views/dashboards.py:543 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:7 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:700 msgid "Event series" msgstr "فعالية بأوقات مختلفة" -#: pretix/base/models/event.py:653 pretix/base/models/event.py:1531 +#: pretix/base/models/event.py:653 pretix/base/models/event.py:1537 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Seating plan" @@ -4539,7 +4546,7 @@ msgid "Sell on all sales channels" msgstr "قنوات البيع" #: pretix/base/models/event.py:665 pretix/base/models/items.py:680 -#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:417 +#: pretix/base/models/items.py:1230 pretix/base/payment.py:474 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "يقتصر على قنوات بيع محددة" @@ -4556,14 +4563,14 @@ msgstr "يقتصر على قنوات بيع محددة" msgid "Events" msgstr "فعاليات" -#: pretix/base/models/event.py:1310 +#: pretix/base/models/event.py:1316 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" "لقد قمت بإعداد منتج مدفوع واحد على الأقل، ولكن لم تقم بتفعيل أي وسيلة سداد." -#: pretix/base/models/event.py:1313 +#: pretix/base/models/event.py:1319 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have configured at least one paid product but have not enabled any " @@ -4574,37 +4581,37 @@ msgid "" msgstr "" "لقد قمت بإعداد منتج مدفوع واحد على الأقل، ولكن لم تقم بتفعيل أي وسيلة سداد." -#: pretix/base/models/event.py:1316 +#: pretix/base/models/event.py:1322 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "تحتاج إلى إعداد حصة واحدة على الأقل لبيع أي شيء." -#: pretix/base/models/event.py:1321 +#: pretix/base/models/event.py:1327 #, python-brace-format msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "تحتاج إلى ملء المعلومة الوصفية \"{property}\"." -#: pretix/base/models/event.py:1428 +#: pretix/base/models/event.py:1434 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "بمجرد إنشاء فعالية لا يمكن التغيير بين سلسلة فعاليات وفعالية واحدة." -#: pretix/base/models/event.py:1434 +#: pretix/base/models/event.py:1440 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "لا يمكن تغيير رابط الفعالية." -#: pretix/base/models/event.py:1437 +#: pretix/base/models/event.py:1443 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "لقد تم استخدام هذا الرابط مسبقا لفعالية مختلفة." -#: pretix/base/models/event.py:1443 +#: pretix/base/models/event.py:1449 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "لا يمكن أن تنتهي الفعالية قبل أن تبدأ." -#: pretix/base/models/event.py:1449 +#: pretix/base/models/event.py:1455 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "لا يمكن أن ينتهي العرض المسبق للفعالية قبل أن يبدأ." -#: pretix/base/models/event.py:1479 +#: pretix/base/models/event.py:1485 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." @@ -4612,7 +4619,7 @@ msgstr "" "يكون هذا التاريخ مرئيا في الواجهة الأمامية للمستخدمين فقط في حال تم تمكين " "مربع الاختيار هذا." -#: pretix/base/models/event.py:1483 +#: pretix/base/models/event.py:1489 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -4620,44 +4627,44 @@ msgstr "" "إذا تم الحديد، فستظهر هذه الفعالية بشكل عام في قائمة تواريخ الفعالية الخاصة " "بك." -#: pretix/base/models/event.py:1528 pretix/base/settings.py:3064 +#: pretix/base/models/event.py:1534 pretix/base/settings.py:3064 msgid "Frontpage text" msgstr "نص الصفحة الأولى" -#: pretix/base/models/event.py:1545 +#: pretix/base/models/event.py:1551 msgid "Date in event series" msgstr "التاريخ في سلسلة الفعالية" -#: pretix/base/models/event.py:1546 +#: pretix/base/models/event.py:1552 msgid "Dates in event series" msgstr "التواريخ في سلسلة الفعالية" -#: pretix/base/models/event.py:1691 +#: pretix/base/models/event.py:1697 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "عنصر أو أكثر لا ينتمي إلى هذه الفعالية." -#: pretix/base/models/event.py:1721 pretix/base/models/items.py:2217 +#: pretix/base/models/event.py:1727 pretix/base/models/items.py:2236 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "لا يمكن أن يحتوي على مسافات أو أحرف خاصة باستثناء الشرطات السفلية" -#: pretix/base/models/event.py:1726 pretix/base/models/items.py:2222 +#: pretix/base/models/event.py:1732 pretix/base/models/items.py:2241 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "لا يسمح أن يحتوي اسم الملكية إلا على أحرف وأرقام وشرطات سفلية فقط." -#: pretix/base/models/event.py:1731 +#: pretix/base/models/event.py:1737 msgid "Default value" msgstr "القيمة الافتراضية" -#: pretix/base/models/event.py:1733 +#: pretix/base/models/event.py:1739 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:50 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "لا يمكن تغييرها إلا من قبل المسؤولين برتبة منظم" -#: pretix/base/models/event.py:1735 +#: pretix/base/models/event.py:1741 msgid "Required for events" msgstr "مطلوب للفعاليات" -#: pretix/base/models/event.py:1736 +#: pretix/base/models/event.py:1742 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" @@ -4665,53 +4672,53 @@ msgstr "" "إذا تم تحديده ، فلا يمكن أن تكون الفعالية مباشرة إلا إذا تم تعيين الخاصية. " "في سلسلة الفعالية، يكون دائما تعيين قيمة للتواريخ الفردية أمرا اختياريا" -#: pretix/base/models/event.py:1742 pretix/base/models/items.py:2234 +#: pretix/base/models/event.py:1748 pretix/base/models/items.py:2253 msgid "Valid values" msgstr "قيم صالحة" -#: pretix/base/models/event.py:1745 +#: pretix/base/models/event.py:1751 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:45 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show filter option to customers" msgstr "إظهار عدد التذاكر المتبقية" -#: pretix/base/models/event.py:1746 +#: pretix/base/models/event.py:1752 msgid "" "This field will be shown to filter events in the public event list and " "calendar." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1749 pretix/control/forms/organizer.py:269 +#: pretix/base/models/event.py:1755 pretix/control/forms/organizer.py:269 #: pretix/control/forms/organizer.py:273 #, fuzzy #| msgid "Public profile" msgid "Public name" msgstr "حساب عام" -#: pretix/base/models/event.py:1753 +#: pretix/base/models/event.py:1759 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:40 msgid "Can be used for filtering" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1754 +#: pretix/base/models/event.py:1760 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " "the widget)." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1764 +#: pretix/base/models/event.py:1770 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "يمكن أن تكون الخاصية إما مطلوبة أو لها قيمة افتراضية ، وليس كليهما." -#: pretix/base/models/event.py:1844 pretix/base/models/organizer.py:516 +#: pretix/base/models/event.py:1850 pretix/base/models/organizer.py:516 #, fuzzy #| msgid "Info text" msgid "Link text" msgstr "معلومات النص" -#: pretix/base/models/event.py:1847 pretix/base/models/organizer.py:519 +#: pretix/base/models/event.py:1853 pretix/base/models/organizer.py:519 #, fuzzy #| msgid "Imprint URL" msgid "Link URL" @@ -4930,14 +4937,14 @@ msgstr "عميل" msgid "Dynamic validity" msgstr "صلاحية بطاقة هدية" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:661 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:667 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #, fuzzy #| msgid "Waiting, product unavailable" msgid "Hide product if unavailable" msgstr "الانتظار، المنتج غير متوفر" -#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/control/forms/item.py:662 +#: pretix/base/models/items.py:445 pretix/control/forms/item.py:668 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:5 #, fuzzy #| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." @@ -5048,7 +5055,7 @@ msgstr "إظهار عدد التذاكر المتبقية" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "أظهر للجمهور عدد التذاكر التي لا تزال متاحة." -#: pretix/base/models/items.py:556 pretix/control/forms/item.py:626 +#: pretix/base/models/items.py:556 pretix/control/forms/item.py:632 msgid "Product picture" msgstr "صورة المنتج" @@ -5253,7 +5260,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/base/models/items.py:738 pretix/control/forms/item.py:735 #, fuzzy #| msgid "Gift card validity" msgid "Start of validity" @@ -5334,7 +5341,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:795 pretix/base/models/items.py:1702 #: pretix/control/forms/filter.py:421 pretix/control/forms/filter.py:1895 -#: pretix/control/forms/item.py:272 pretix/control/navigation.py:138 +#: pretix/control/forms/item.py:278 pretix/control/navigation.py:138 #: pretix/control/navigation.py:147 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/base.html:3 @@ -5604,7 +5611,7 @@ msgstr "التاريخ و الوقت" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "رمز البلد (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1938 +#: pretix/base/models/items.py:1681 pretix/base/models/items.py:1957 #: pretix/base/models/organizer.py:543 #, fuzzy #| msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." @@ -5756,49 +5763,56 @@ msgstr "يجب أن يكون الحد الأقصى للعدد أكبر من ال msgid "The maximum value must not be lower than the minimum value." msgstr "لا يمكن أن يكون العدد الأقصى لكل طلب أقل من العدد الأدنى للطلب." -#: pretix/base/models/items.py:1942 +#: pretix/base/models/items.py:1943 +msgid "" +"The system already contains answers to this question that are not compatible " +"with changing the type of question without data loss. Consider hiding this " +"question and creating a new one instead." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1961 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:90 msgid "Answer" msgstr "إجابة" -#: pretix/base/models/items.py:1966 +#: pretix/base/models/items.py:1985 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "المعرف \"{}\" مستخدم سابقا لخيار مختلف." -#: pretix/base/models/items.py:1969 +#: pretix/base/models/items.py:1988 msgid "Question option" msgstr "خيار السؤال" -#: pretix/base/models/items.py:1970 +#: pretix/base/models/items.py:1989 msgid "Question options" msgstr "خيارات السؤال" -#: pretix/base/models/items.py:2055 pretix/control/forms/event.py:1715 +#: pretix/base/models/items.py:2074 pretix/control/forms/event.py:1715 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "السعة الإجمالية" -#: pretix/base/models/items.py:2057 pretix/control/forms/item.py:449 +#: pretix/base/models/items.py:2076 pretix/control/forms/item.py:455 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "اتركه فارغا لعدد غير محدود من التذاكر." -#: pretix/base/models/items.py:2061 pretix/base/models/orders.py:1489 +#: pretix/base/models/items.py:2080 pretix/base/models/orders.py:1489 #: pretix/base/models/orders.py:2986 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "بند" -#: pretix/base/models/items.py:2069 pretix/control/forms/item.py:908 +#: pretix/base/models/items.py:2088 pretix/control/forms/item.py:914 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "متغيرات" -#: pretix/base/models/items.py:2073 +#: pretix/base/models/items.py:2092 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:70 msgid "Ignore this quota when determining event availability" msgstr "تجاهل هذه الحصة إذا أردت تحديد مدى توفر الفعالية" -#: pretix/base/models/items.py:2074 +#: pretix/base/models/items.py:2093 msgid "" "If you enable this, this quota will be ignored when determining event " "availability in your event calendar. This is useful e.g. for merchandise " @@ -5809,11 +5823,11 @@ msgstr "" "تقويم الفعالية الخاص بك. قد يفيد هذا في حالات مثل المشتريات المضافة إلى كل " "فعالية ولكنه يجب ألا يمنع ظهور حالة الفعالية إذا كانت غير متوفرة." -#: pretix/base/models/items.py:2081 +#: pretix/base/models/items.py:2100 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "أغلق هذه الحصة بشكل دائم بمجرد بيعها" -#: pretix/base/models/items.py:2082 +#: pretix/base/models/items.py:2101 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -5823,11 +5837,11 @@ msgstr "" "التذاكر ، حتى إذا أصبحت التذاكر متاحة مرة أخرى من خلال الإلغاء أو الطلبات " "المنتهية الصلاحية. بالطبع ، يمكنك دائما إعادة الفتح يدويا." -#: pretix/base/models/items.py:2090 +#: pretix/base/models/items.py:2109 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "السماح ببيع المزيد من التذاكر بمجرد قيام الأشخاص بتسجيل الخروج" -#: pretix/base/models/items.py:2091 +#: pretix/base/models/items.py:2110 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -5842,20 +5856,20 @@ msgstr "" "يتم تجاهل قوائم التسجيل إذا تم ضبطها على \"السماح بإعادة الدخول بعد فحص " "الخروج\" لمنع الحجز الزائد غير المقصود." -#: pretix/base/models/items.py:2103 pretix/control/navigation.py:156 +#: pretix/base/models/items.py:2122 pretix/control/navigation.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:416 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:184 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:59 msgid "Quotas" msgstr "الحصص" -#: pretix/base/models/items.py:2176 +#: pretix/base/models/items.py:2195 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "يجب أن تنتمي جميع الأنواع إلى عنصر موجود في قائمة العناصر." -#: pretix/base/models/items.py:2187 +#: pretix/base/models/items.py:2206 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -5863,23 +5877,23 @@ msgstr "" "يحتوي عنصر واحد أو أكثر على أشكال مختلفة ولكن لا يوجد أي منها في قائمة " "المتغيرات." -#: pretix/base/models/items.py:2193 pretix/base/models/waitinglist.py:305 +#: pretix/base/models/items.py:2212 pretix/base/models/waitinglist.py:305 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "لا يمكن أن تكون الفعالية الفرعية في سلسلة الفعاليات غير معرفة." -#: pretix/base/models/items.py:2229 +#: pretix/base/models/items.py:2248 #, fuzzy #| msgid "Required for events" msgid "Required for products" msgstr "مطلوب للفعاليات" -#: pretix/base/models/items.py:2230 +#: pretix/base/models/items.py:2249 msgid "" "If checked, this property must be set in each product. Does not apply if a " "default value is set." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2235 +#: pretix/base/models/items.py:2254 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." @@ -5947,7 +5961,7 @@ msgstr "نوع العضوية" msgid "pending" msgstr "معلق" -#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/base/payment.py:511 +#: pretix/base/models/orders.py:203 pretix/base/payment.py:568 #: pretix/base/services/invoices.py:475 msgid "paid" msgstr "مدفوع" @@ -6200,12 +6214,12 @@ msgstr "رسوم أخرى" msgid "Other fees" msgstr "رسوم أخرى" -#: pretix/base/models/orders.py:2293 pretix/base/payment.py:1320 -#: pretix/base/payment.py:1324 pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/models/orders.py:2293 pretix/base/payment.py:1372 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/settings.py:992 #: pretix/control/forms/organizer.py:830 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:107 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:152 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:383 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -6977,7 +6991,7 @@ msgstr "تواريخ" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:678 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:441 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:442 msgid "Net total" msgstr "الإجمالي الصافي" @@ -7068,30 +7082,79 @@ msgstr "تم طلب استرداد الأموال" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "لقدطلب منك إصدار استرداد ل {order.code}." -#: pretix/base/payment.py:86 +#: pretix/base/payment.py:85 #, fuzzy #| msgid "Apply" msgctxt "payment" msgid "Apple Pay" msgstr "تطبيق" -#: pretix/base/payment.py:87 +#: pretix/base/payment.py:86 #, fuzzy #| msgid "Android (Google Play)" msgctxt "payment" msgid "Google Pay" msgstr "الروبوت (جوجل اللعب)" -#: pretix/base/payment.py:256 +#: pretix/base/payment.py:117 pretix/base/payment.py:1579 +msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." +msgstr "لا يمكنك الدفع ببطاقات الهدايا عند شراء بطاقة هدايا." + +#: pretix/base/payment.py:126 pretix/base/payment.py:1589 +#: pretix/base/payment.py:1591 +msgid "This gift card does not support this currency." +msgstr "بطاقة الهدايا هذه لا تدعم هذه العملة." + +#: pretix/base/payment.py:128 pretix/base/payment.py:1597 +msgid "This gift card can only be used in test mode." +msgstr "لا يمكن استخدام بطاقة الهدايا هذه إلا في وضع الاختبار." + +#: pretix/base/payment.py:130 pretix/base/payment.py:1599 +msgid "Only test gift cards can be used in test mode." +msgstr "يمكن استخدام بطاقات الهدايا التجريبية فقط في وضع الاختبار." + +#: pretix/base/payment.py:132 pretix/base/payment.py:1601 +msgid "This gift card is no longer valid." +msgstr "بطاقة الهدايا هذه لم تعد صالحة." + +#: pretix/base/payment.py:134 +msgid "All credit on this gift card has been used." +msgstr "تم استخدام كل الرصيد الموجود في بطاقة الهدايا هذه." + +#: pretix/base/payment.py:141 +msgid "This gift card is already used for your payment." +msgstr "بطاقة الهدايا هذه مستخدمة مسبقا لسدادك." + +#: pretix/base/payment.py:145 +msgid "" +"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " +"on the first page of the shop below the product selection." +msgstr "" +"لقد أدخلت كود خصم بدلا من بطاقة هدايا. يمكن إدخال أكواد الخصم فقط في الصفحة " +"الأولى من المتجر أسفل اختيار المنتج." + +#: pretix/base/payment.py:149 +msgid "This gift card is not known." +msgstr "بطاقة الهدايا هذه غير معروفة." + +#: pretix/base/payment.py:152 +msgid "" +"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " +"contact the organizer of this event." +msgstr "" +"لا يمكن استرداد بطاقة الهدايا هذه نظرا لأن رمزها ليس فريدا. يرجى الاتصال " +"بمنظم هذه الفعالية." + +#: pretix/base/payment.py:313 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:116 msgid "Pay now" msgstr "ادفع الآن" -#: pretix/base/payment.py:330 +#: pretix/base/payment.py:387 msgid "Enable payment method" msgstr "تفعيل طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:336 +#: pretix/base/payment.py:393 #, fuzzy #| msgid "" #| "Users will not be able to choose this payment provider after the given " @@ -7100,16 +7163,16 @@ msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider before the given date." msgstr "لن يتمكن المستخدمون من اختيار مزود خدمة الدفع هذا بعد التاريخ المحدد." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:399 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "لن يتمكن المستخدمون من اختيار مزود خدمة الدفع هذا بعد التاريخ المحدد." -#: pretix/base/payment.py:347 +#: pretix/base/payment.py:404 msgid "Minimum order total" msgstr "إجمالي الحد الأدنى للطلب" -#: pretix/base/payment.py:348 +#: pretix/base/payment.py:405 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -7119,11 +7182,11 @@ msgstr "" "المحددة. يمكن حساب إجمالي الطلب لهذا الغرض دون الأخذ في الاعتبار الرسوم " "المفروضة بواسطة طريقة الدفع هذه." -#: pretix/base/payment.py:358 +#: pretix/base/payment.py:415 msgid "Maximum order total" msgstr "الحد الأقصى لإجمالي الطلب" -#: pretix/base/payment.py:359 +#: pretix/base/payment.py:416 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -7133,23 +7196,23 @@ msgstr "" "منها. يمكن حساب إجمالي الطلب لهذا الغرض دون الأخذ في الاعتبار الرسوم " "المفروضة بواسطة طريقة الدفع هذه." -#: pretix/base/payment.py:369 pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:426 pretix/base/payment.py:435 msgid "Additional fee" msgstr "رسوم إضافية" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:427 msgid "Absolute value" msgstr "قيمه مطلقه" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:436 msgid "Percentage of the order total." msgstr "النسبة المئوية للطلب الإجمالي." -#: pretix/base/payment.py:385 +#: pretix/base/payment.py:442 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "احسب الرسوم من القيمة الإجمالية بما في ذلك الرسوم." -#: pretix/base/payment.py:386 +#: pretix/base/payment.py:443 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -7162,11 +7225,11 @@ msgstr "" "انقر هنا للحصول على معلومات مفصلة حول ما يمكنه هذا الخيار. لا تنس تحديد " "الرسوم الصحيحة أعلاه!" -#: pretix/base/payment.py:394 +#: pretix/base/payment.py:451 msgid "Text on invoices" msgstr "نص على الفواتير" -#: pretix/base/payment.py:395 +#: pretix/base/payment.py:452 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -7177,11 +7240,11 @@ msgstr "" "استخدام هذا إلا إذا تم إنشاء الفاتورة قبل سداد الطلب. في حال تم إنشاء " "الفاتورة لاحقا ، فسيظهر نص يفيد بأنه تم الدفع مسبقا." -#: pretix/base/payment.py:404 +#: pretix/base/payment.py:461 msgid "Restrict to countries" msgstr "مقصور على البلدان" -#: pretix/base/payment.py:406 +#: pretix/base/payment.py:463 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -7191,16 +7254,16 @@ msgstr "" "لم تحدد أي بلد ، فسيسمح بجميع البلدان. يتم تمكين هذا الخيار فقط إذا كان " "عنوان الفاتورة مطلوبا." -#: pretix/base/payment.py:425 +#: pretix/base/payment.py:482 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "السماح باستخدام مزود الدفع هذا فقط في قنوات المبيعات المحددة." -#: pretix/base/payment.py:429 +#: pretix/base/payment.py:486 msgid "Hide payment method" msgstr "إخفاء طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:432 +#: pretix/base/payment.py:489 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -7208,62 +7271,62 @@ msgstr "" "لن يتم عرض طريقة الدفع بشكل افتراضي إلا للأشخاص الذين يدخلون إلى المتجر من " "خلال رابط خاص." -#: pretix/base/payment.py:438 +#: pretix/base/payment.py:495 msgid "Link to enable payment method" msgstr "رابط لتمكين طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:447 +#: pretix/base/payment.py:504 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "شارك هذا الرابط مع العملاء الذين يجب عليهم استخدام طريقة الدفع هذه." -#: pretix/base/payment.py:452 +#: pretix/base/payment.py:509 msgid "Do not send a payment reminder mail" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:453 +#: pretix/base/payment.py:510 msgid "" "Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it " "expires if they have chosen this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:500 +#: pretix/base/payment.py:557 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "تم استلام دفعة هذه الفاتورة سابقا." -#: pretix/base/payment.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1022 #, fuzzy #| msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgid "" "This payment is already being processed and can not be canceled any more." msgstr "لا يمكن إلغاء هذه الدفعة في الوقت الراهن." -#: pretix/base/payment.py:984 +#: pretix/base/payment.py:1036 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "لا يدعم مزود الدفع هذا المبالغ المستردة التلقائية." -#: pretix/base/payment.py:1075 +#: pretix/base/payment.py:1127 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "لا يلزم الدفع لأن هذا الطلب يشمل فقط المنتجات المجانية." -#: pretix/base/payment.py:1082 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Free of charge" msgstr "معفي من الرسوم" -#: pretix/base/payment.py:1114 +#: pretix/base/payment.py:1166 msgid "Box office" msgstr "شباك التذاكر" -#: pretix/base/payment.py:1162 pretix/base/payment.py:1181 +#: pretix/base/payment.py:1214 pretix/base/payment.py:1233 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:39 msgid "Manual payment" msgstr "الدفع اليدوي" -#: pretix/base/payment.py:1167 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -7271,16 +7334,16 @@ msgstr "" "في وضع الاختبار ، يمكنك فقط تحديد هذا الطلب يدويا على أنه مدفوع في لوحة " "التحكم بعد إنشائه." -#: pretix/base/payment.py:1188 pretix/base/payment.py:1332 +#: pretix/base/payment.py:1240 pretix/base/payment.py:1427 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156 msgid "Payment method name" msgstr "اسم طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:1192 +#: pretix/base/payment.py:1244 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "وصف عملية الدفع أثناء تسجيل الخروج" -#: pretix/base/payment.py:1193 +#: pretix/base/payment.py:1245 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -7288,11 +7351,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص أثناء تسجيل الخروج عندما يختار المستخدم طريقة الدفع هذه. يجب " "أن يتم تقديم شرح موجز عن طريقة الدفع ." -#: pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1250 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "وصف عملية الدفع في رسائل البريد الإلكتروني لتأكيد الطلب" -#: pretix/base/payment.py:1199 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -7304,11 +7367,11 @@ msgstr "" "المستخدم إلى كيفية متابعة الدفع. {order}, {amount}, {currency} " "و{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1206 +#: pretix/base/payment.py:1258 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "وصف عملية الدفع للطلبات المعلقة" -#: pretix/base/payment.py:1207 +#: pretix/base/payment.py:1259 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -7319,7 +7382,7 @@ msgstr "" "المستخدم إلى كيفية متابعة الدفع. يمكنك استخدام العناصر {order}, {amount}, " "{currency} و {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1215 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 +#: pretix/base/payment.py:1267 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -7327,93 +7390,34 @@ msgstr "" "قم بإنشاء فاتورة للطلبات باستخدام التحويل المصرفي على الفور إذا تم إعداد " "الفعالية بطريقة أخرى تسمح بإنشاء الفواتير بعد إتمام الدفع." -#: pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1318 msgid "Offsetting" msgstr "تعويض" -#: pretix/base/payment.py:1280 pretix/control/views/orders.py:1265 +#: pretix/base/payment.py:1332 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "لقد أدخلت طلبا لا يمكن العثور عليه." -#: pretix/base/payment.py:1309 +#: pretix/base/payment.py:1361 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "تم تسويتها مقابل الطلبات: %s" -#: pretix/base/payment.py:1338 +#: pretix/base/payment.py:1433 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "اسم طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:1355 +#: pretix/base/payment.py:1463 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "في وضع الاختبار ، ستعمل بطاقات الاختبار فقط." -#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1501 -#: pretix/base/payment.py:1546 pretix/base/payment.py:1548 -msgid "This gift card does not support this currency." -msgstr "بطاقة الهدايا هذه لا تدعم هذه العملة." - -#: pretix/base/payment.py:1438 pretix/base/payment.py:1504 -#: pretix/base/payment.py:1554 -msgid "This gift card can only be used in test mode." -msgstr "لا يمكن استخدام بطاقة الهدايا هذه إلا في وضع الاختبار." - -#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1507 -#: pretix/base/payment.py:1556 -msgid "Only test gift cards can be used in test mode." -msgstr "يمكن استخدام بطاقات الهدايا التجريبية فقط في وضع الاختبار." - -#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1510 -#: pretix/base/payment.py:1558 -msgid "This gift card is no longer valid." -msgstr "بطاقة الهدايا هذه لم تعد صالحة." - -#: pretix/base/payment.py:1444 pretix/base/payment.py:1513 -msgid "All credit on this gift card has been used." -msgstr "تم استخدام كل الرصيد الموجود في بطاقة الهدايا هذه." - -#: pretix/base/payment.py:1448 -msgid "This gift card is already used for your payment." -msgstr "بطاقة الهدايا هذه مستخدمة مسبقا لسدادك." - -#: pretix/base/payment.py:1463 pretix/base/payment.py:1493 -#: pretix/base/payment.py:1536 -msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." -msgstr "لا يمكنك الدفع ببطاقات الهدايا عند شراء بطاقة هدايا." - -#: pretix/base/payment.py:1467 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter a shorter name." -msgid "Please enter the code of your gift card." -msgstr "الرجاء إدخال اسم أقصر." - -#: pretix/base/payment.py:1483 pretix/base/payment.py:1526 -msgid "" -"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " -"on the first page of the shop below the product selection." -msgstr "" -"لقد أدخلت كود خصم بدلا من بطاقة هدايا. يمكن إدخال أكواد الخصم فقط في الصفحة " -"الأولى من المتجر أسفل اختيار المنتج." - -#: pretix/base/payment.py:1486 pretix/base/payment.py:1529 -msgid "This gift card is not known." -msgstr "بطاقة الهدايا هذه غير معروفة." - -#: pretix/base/payment.py:1488 pretix/base/payment.py:1531 -msgid "" -"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " -"contact the organizer of this event." -msgstr "" -"لا يمكن استرداد بطاقة الهدايا هذه نظرا لأن رمزها ليس فريدا. يرجى الاتصال " -"بمنظم هذه الفعالية." - -#: pretix/base/payment.py:1550 +#: pretix/base/payment.py:1593 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "لم يتم قبول بطاقة الهدايا هذه من قبل منظم هذه الفعالية." -#: pretix/base/payment.py:1552 +#: pretix/base/payment.py:1595 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "تم استخدام بطاقة الهدايا هذه في هذه الأثناء. حاول مرة اخرى." @@ -7499,8 +7503,8 @@ msgstr "جون دو" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:543 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:496 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:181 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:184 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:182 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Attendee company" msgstr "شركة حاضرة" @@ -7730,7 +7734,7 @@ msgstr "تاريخ ووقت الطباعة" msgid "Printing time" msgstr "وقت الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:731 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:737 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date" @@ -8089,7 +8093,7 @@ msgstr[5] "" #: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:788 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:781 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -8681,13 +8685,13 @@ msgstr "" "\n" "أرسلنا هذا البريد الإلكتروني لأنك سمحت لنا بذلك في إعدادات الفعالية الخاص بك." -#: pretix/base/services/mail.py:121 +#: pretix/base/services/mail.py:128 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." msgstr "المنتج المحدد غير نشط أو ليس له سعر محدد." -#: pretix/base/services/mail.py:278 +#: pretix/base/services/mail.py:285 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " @@ -8695,7 +8699,7 @@ msgid "" msgstr "" "أنت تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأن شخصا ما قدم طلبا ل {event} من أجلك." -#: pretix/base/services/mail.py:282 pretix/base/services/mail.py:298 +#: pretix/base/services/mail.py:289 pretix/base/services/mail.py:305 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -8704,12 +8708,12 @@ msgstr "" "يمكنك مشاهدة تفاصيل طلبك عبر الرابط التالي:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/mail.py:294 +#: pretix/base/services/mail.py:301 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "أنت تتلقى هذا البريد الإلكتروني لأنك قدمت طلبا ل {event}." -#: pretix/base/services/mail.py:478 +#: pretix/base/services/mail.py:485 #, fuzzy #| msgid "resend invite" msgctxt "attachment_filename" @@ -9043,8 +9047,8 @@ msgstr "يجب أن يكون تاريخ إنتهاء الصلاحية الجدي msgid "This order is not pending approval." msgstr "هذا الطلب ليس في انتظار الموافقة." -#: pretix/base/services/orders.py:511 pretix/presale/views/order.py:928 -#: pretix/presale/views/order.py:982 +#: pretix/base/services/orders.py:511 pretix/presale/views/order.py:930 +#: pretix/presale/views/order.py:984 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "لا يمكنك إلغاء هذا الطلب." @@ -9590,7 +9594,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "إظهار تاريخ انتهاء الفعالية" #: pretix/base/settings.py:524 pretix/base/settings.py:532 -#: pretix/control/forms/item.py:619 +#: pretix/control/forms/item.py:625 msgid "Never" msgstr "أبدا" @@ -13265,6 +13269,14 @@ msgid "Product variation \"{product} – {variation}\" becomes unavailable" msgstr "المنتج \"{name}\" لم يعد متوفرا" #: pretix/base/timeline.py:351 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" +msgctxt "timeline" +msgid "Payment provider \"{name}\" becomes active" +msgstr "مقدم الدفع \"{name}\" لم يعد من الممكن تحديده" + +#: pretix/base/timeline.py:369 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -13494,12 +13506,12 @@ msgid "Copy configuration from" msgstr "تكوين نسخة من" #: pretix/control/forms/event.py:318 pretix/control/forms/event.py:321 -#: pretix/control/forms/item.py:408 +#: pretix/control/forms/item.py:414 msgid "Do not copy" msgstr "لا تنسخ" -#: pretix/control/forms/event.py:337 pretix/control/forms/item.py:1294 -#: pretix/control/forms/subevents.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:337 pretix/control/forms/item.py:1300 +#: pretix/control/forms/subevents.py:414 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" msgstr "تلقائي ({value})" @@ -14871,25 +14883,25 @@ msgid "" "configuration below." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:142 pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:142 pretix/control/forms/item.py:218 msgid "This field is required" msgstr "هذه الخانة مطلوبه" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:220 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "غير معتمدة تبعيات بين الأسئلة أثناء التسجيل في مكتب الاستقبال." -#: pretix/control/forms/item.py:309 +#: pretix/control/forms/item.py:315 #, fuzzy #| msgid "All products" msgid "No products" msgstr "جميع المنتجات" -#: pretix/control/forms/item.py:375 +#: pretix/control/forms/item.py:381 msgid "The product should exist in multiple variations" msgstr "يجب أن تكون موجودة المنتج في أشكال مختلفة" -#: pretix/control/forms/item.py:376 +#: pretix/control/forms/item.py:382 msgid "" "Select this option e.g. for t-shirts that come in multiple sizes. You can " "select the variations in the next step." @@ -14897,72 +14909,72 @@ msgstr "" "حدد هذا الخيار على سبيل المثال للالقمصان التي تأتي في أحجام متعددة. يمكنك " "تحديد الاختلافات في الخطوة التالية." -#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/control/forms/item.py:721 +#: pretix/control/forms/item.py:402 pretix/control/forms/item.py:727 msgid "No category" msgstr "ليس هناك فئة" -#: pretix/control/forms/item.py:403 +#: pretix/control/forms/item.py:409 msgid "No taxation" msgstr "لا ضرائب" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:411 msgid "Copy product information" msgstr "معلومات عن المنتج نسخة" -#: pretix/control/forms/item.py:416 +#: pretix/control/forms/item.py:422 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "لا تضيف إلى الحصة الآن" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:423 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "إضافة منتج إلى الحصة الحالية" -#: pretix/control/forms/item.py:418 +#: pretix/control/forms/item.py:424 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "إنشاء حصص جديدة لهذا المنتج" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:430 msgid "Quota options" msgstr "خيارات الحصص" -#: pretix/control/forms/item.py:432 +#: pretix/control/forms/item.py:438 msgid "Add to existing quota" msgstr "إضافة إلى الحصص الحالية" -#: pretix/control/forms/item.py:441 +#: pretix/control/forms/item.py:447 msgid "New quota name" msgstr "اسم الحصص الجديد" -#: pretix/control/forms/item.py:447 +#: pretix/control/forms/item.py:453 msgid "Size" msgstr "بحجم" -#: pretix/control/forms/item.py:448 +#: pretix/control/forms/item.py:454 msgid "Number of tickets" msgstr "عدد التذاكر" -#: pretix/control/forms/item.py:580 +#: pretix/control/forms/item.py:586 msgid "Quota name is required." msgstr "مطلوب اسم الحصص." -#: pretix/control/forms/item.py:585 +#: pretix/control/forms/item.py:591 msgid "Please select a quota." msgstr "يرجى تحديد الحصص." -#: pretix/control/forms/item.py:607 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:613 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "(الافتراضي الأحداث)" -#: pretix/control/forms/item.py:617 +#: pretix/control/forms/item.py:623 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "اختيار تلقائيا اعتمادا على إعدادات الحدث" -#: pretix/control/forms/item.py:618 +#: pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "نعم، يتم تمكين إذا الجيل تذكرة في عام" -#: pretix/control/forms/item.py:636 +#: pretix/control/forms/item.py:642 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -14971,27 +14983,27 @@ msgstr "" "مثلا هذا السعر المخفض متاح للطلاب بدوام كامل، والعاطلين عن العمل والناس على " "65. هذه التذكرة تشمل الوصول إلى جميع أجزاء من هذا الحدث، باستثناء منطقة VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:680 +#: pretix/control/forms/item.py:686 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:691 pretix/control/forms/item.py:707 +#: pretix/control/forms/item.py:697 pretix/control/forms/item.py:713 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:732 +#: pretix/control/forms/item.py:738 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Date chosen by customer" msgstr "تم الإلغاء من قبل العميل" -#: pretix/control/forms/item.py:741 +#: pretix/control/forms/item.py:747 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:760 +#: pretix/control/forms/item.py:766 #, fuzzy #| msgid "" #| "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " @@ -15003,20 +15015,20 @@ msgstr "" "يجب ألا ترتبط منتجات بطاقات الهدايا بمعدلات ضريبية غير صفرية حيث سيتم تطبيق " "ضريبة المبيعات عند استرداد بطاقة الهدايا." -#: pretix/control/forms/item.py:766 +#: pretix/control/forms/item.py:772 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:785 pretix/control/forms/item.py:1052 +#: pretix/control/forms/item.py:791 pretix/control/forms/item.py:1058 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/control/forms/item.py:802 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -15024,19 +15036,19 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:805 +#: pretix/control/forms/item.py:811 #, fuzzy #| msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع الأخير قبل نهاية فترة عرض البيع المسبق." -#: pretix/control/forms/item.py:812 +#: pretix/control/forms/item.py:818 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:917 +#: pretix/control/forms/item.py:923 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -15046,21 +15058,21 @@ msgstr "" "الاختلاف \"%s\" لا يمكن حذفها لأنه قد تم بالفعل أمر بذلك من قبل مستخدم أو " "حاليا هي في عربة المستخدم. الرجاء ضبط التباين بأنه \"غير نشطة\" بدلا من ذلك." -#: pretix/control/forms/item.py:994 +#: pretix/control/forms/item.py:1000 #, fuzzy #| msgid "Calculate from product" msgid "Use value from product" msgstr "احسب من المنتج" -#: pretix/control/forms/item.py:1079 +#: pretix/control/forms/item.py:1085 msgid "Add-ons" msgstr "إضافات" -#: pretix/control/forms/item.py:1103 +#: pretix/control/forms/item.py:1109 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "لقد قمت بإضافة نفس إضافة على فئة مرتين" -#: pretix/control/forms/item.py:1148 +#: pretix/control/forms/item.py:1154 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -15068,21 +15080,21 @@ msgstr "" "كن على علم أن تحديد أقل عدد ممكن يجعل من المستحيل لشراء هذا المنتج إذا بعت " "كل ما هو متاح من الإضافات بها." -#: pretix/control/forms/item.py:1155 +#: pretix/control/forms/item.py:1161 msgid "Bundled products" msgstr "المنتجات المجمعة" -#: pretix/control/forms/item.py:1205 +#: pretix/control/forms/item.py:1211 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "لقد قمت بإضافة نفس حزمة المنتج مرتين" -#: pretix/control/forms/item.py:1211 +#: pretix/control/forms/item.py:1217 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "المنتجات المجمعة" -#: pretix/control/forms/item.py:1236 pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/item.py:1242 pretix/control/forms/orders.py:367 #: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "inactive" msgstr "غير نشط" @@ -15334,7 +15346,7 @@ msgstr "إضافة إلى" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:127 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:23 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:99 msgid "Seat" msgstr "مقعد" @@ -15719,7 +15731,7 @@ msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني #: pretix/control/forms/organizer.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:61 -#: pretix/presale/forms/customer.py:168 pretix/presale/forms/customer.py:489 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 msgid "Phone" msgstr "" @@ -15856,9 +15868,9 @@ msgstr "اختياري" #: pretix/control/forms/renderers.py:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:26 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:197 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:284 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:192 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:286 #, fuzzy #| msgid "Change" msgctxt "form_bulk" @@ -15914,7 +15926,7 @@ msgid "last" msgstr "الاخير" #: pretix/control/forms/rrule.py:110 pretix/control/forms/rrule.py:149 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:20 msgid "Day" msgstr "يوم" @@ -15930,19 +15942,19 @@ msgstr "احتفظ بالقيمة الحالية" msgid "Selection contains various values" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:314 +#: pretix/control/forms/subevents.py:292 pretix/control/forms/subevents.py:321 #, fuzzy #| msgid "The end of the event has to be later than its start." msgid "The end of availability should be after the start of availability." msgstr "نهاية الفعالية يجب أن تكون في وقت لاحق بعد بدايتها." -#: pretix/control/forms/subevents.py:347 +#: pretix/control/forms/subevents.py:354 #, fuzzy #| msgid "Available until" msgid "Available_until" msgstr "متاحة حتى" -#: pretix/control/forms/subevents.py:466 +#: pretix/control/forms/subevents.py:473 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "استبعاد هذه التواريخ بدلا من إضافتها." @@ -15954,7 +15966,7 @@ msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات. انظر أدناه للحصو msgid "Specific seat ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:201 pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:201 pretix/presale/forms/waitinglist.py:103 msgid "Invalid product selected." msgstr "منتج غير صالح المحدد." @@ -16302,7 +16314,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "في الاختيار من موقف # {posid} على قائمة \"{list}\" وقد عادت." #: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/logdisplay.py:345 -#: pretix/control/logdisplay.py:891 pretix/control/logdisplay.py:893 +#: pretix/control/logdisplay.py:887 pretix/control/logdisplay.py:889 msgid "(unknown)" msgstr "(غير معروف)" @@ -16356,8 +16368,8 @@ msgstr "أكد المستخدم الرسالة التالية: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1573 -#: pretix/presale/views/order.py:1047 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1574 +#: pretix/presale/views/order.py:1049 msgid "The order has been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." @@ -16368,11 +16380,11 @@ msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." msgstr "موقف # {posid} تم إيداعه في {datetime} لقائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 pretix/control/logdisplay.py:741 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 pretix/control/logdisplay.py:737 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "تم تغيير الإعدادات من مقدم الدفع." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 pretix/control/logdisplay.py:740 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 pretix/control/logdisplay.py:736 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات مزود الناتج التذاكر." @@ -16419,11 +16431,11 @@ msgstr "تم وضع علامة على الترتيب كما المدفوعة." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "تم إرسال كود الخصم إلى {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 pretix/control/views/orders.py:1579 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "تم وضع علامة على النظام ومنتهية الصلاحية." -#: pretix/control/logdisplay.py:451 pretix/control/views/orders.py:1476 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 pretix/control/views/orders.py:1477 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "تم وضع علامة على الترتيب كما المدفوعة." @@ -16435,7 +16447,7 @@ msgstr "تم حذف طلب الإلغاء." msgid "The order has been refunded." msgstr "وقد تم ترتيب ردها." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/orders.py:1861 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/orders.py:1862 msgid "The order has been reactivated." msgstr "تم إعادة تنشيط الطلب." @@ -16447,7 +16459,7 @@ msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "الأمر يتطلب موافقة قبل أن تتمكن من الاستمرار في معالجتها." -#: pretix/control/logdisplay.py:458 pretix/control/views/orders.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 pretix/control/views/orders.py:801 msgid "The order has been approved." msgstr "تمت الموافقة على النظام." @@ -16484,17 +16496,17 @@ msgstr "تم تغيير حساب العميل." msgid "The order locale has been changed." msgstr "تم تغيير لغة النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 pretix/control/views/orders.py:1617 -#: pretix/presale/views/order.py:739 pretix/presale/views/order.py:812 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 pretix/control/views/orders.py:1618 +#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814 msgid "The invoice has been generated." msgstr "تم إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:470 pretix/control/views/orders.py:1688 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 pretix/control/views/orders.py:1689 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 pretix/control/views/orders.py:1719 -#: pretix/presale/views/order.py:825 +#: pretix/control/logdisplay.py:471 pretix/control/views/orders.py:1720 +#: pretix/presale/views/order.py:827 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "تم إعادة إصدار الفاتورة." @@ -16760,7 +16772,7 @@ msgstr "تم تغيير المنظم." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات المنظم." -#: pretix/control/logdisplay.py:625 pretix/control/logdisplay.py:748 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 pretix/control/logdisplay.py:744 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." @@ -17076,425 +17088,413 @@ msgstr "" msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "منظم \"{name}\" تم حذفها." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 pretix/control/logdisplay.py:700 +#: pretix/control/logdisplay.py:699 pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "تم إرسال قسيمة لشخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:701 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." -msgstr "تمت إزالة إدخال من قائمة الانتظار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:703 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." -msgstr "تم تغيير دخول على قائمة الانتظار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:704 -msgid "An entry has been added to the waiting list." -msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:701 msgid "The team has been created." msgstr "تم إنشاء فريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 +#: pretix/control/logdisplay.py:702 msgid "The team settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:703 msgid "The team has been deleted." msgstr "تم حذف الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/views/organizer.py:2012 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/views/organizer.py:2012 msgid "The gate has been created." msgstr "تم إنشاء البوابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 msgid "The gate has been changed." msgstr "تم تغيير البوابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:710 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "The gate has been deleted." msgstr "تم حذف البوابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:711 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "تم حذف تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:712 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "تم تغيير تاريخ الفعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:713 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "تم تغيير تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:714 +#: pretix/control/logdisplay.py:710 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "تم إنشاء تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:715 +#: pretix/control/logdisplay.py:711 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "تمت إضافة الحصص لتاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:716 +#: pretix/control/logdisplay.py:712 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:717 +#: pretix/control/logdisplay.py:713 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "تمت إزالة حصة من تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:718 +#: pretix/control/logdisplay.py:714 msgid "The device has been created." msgstr "تم إنشاء الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:719 +#: pretix/control/logdisplay.py:715 msgid "The device has been changed." msgstr "تم تغيير الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:720 +#: pretix/control/logdisplay.py:716 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "تم إبطال الوصول للجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#: pretix/control/logdisplay.py:717 msgid "The device has been initialized." msgstr "تم تهيئة الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#: pretix/control/logdisplay.py:718 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الوصول رمزية للجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:723 +#: pretix/control/logdisplay.py:719 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "وقد أخطرت جهاز الخادم من تحديث الأجهزة أو البرامج." -#: pretix/control/logdisplay.py:724 +#: pretix/control/logdisplay.py:720 msgid "The gift card has been created." msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية." -#: pretix/control/logdisplay.py:725 pretix/control/views/organizer.py:1656 +#: pretix/control/logdisplay.py:721 pretix/control/views/organizer.py:1656 msgid "The gift card has been changed." msgstr "تم تغيير بطاقة الهدية." -#: pretix/control/logdisplay.py:726 +#: pretix/control/logdisplay.py:722 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "تم إجراء عملية يدوية." -#: pretix/control/logdisplay.py:727 +#: pretix/control/logdisplay.py:723 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إنشاؤه." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 +#: pretix/control/logdisplay.py:724 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إبطال." -#: pretix/control/logdisplay.py:735 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:736 +#: pretix/control/logdisplay.py:732 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:737 +#: pretix/control/logdisplay.py:733 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:738 +#: pretix/control/logdisplay.py:734 msgid "The event settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:739 +#: pretix/control/logdisplay.py:735 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات تذكرة تنزيل." -#: pretix/control/logdisplay.py:742 +#: pretix/control/logdisplay.py:738 msgid "The shop has been taken live." msgstr "وقد اتخذت المحل الحية." -#: pretix/control/logdisplay.py:743 +#: pretix/control/logdisplay.py:739 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "وقد اتخذت المحل حاليا." -#: pretix/control/logdisplay.py:744 +#: pretix/control/logdisplay.py:740 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "وقد اتخذت المحل في وضع الاختبار." -#: pretix/control/logdisplay.py:745 +#: pretix/control/logdisplay.py:741 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "تم تعطيل وضع الاختبار." -#: pretix/control/logdisplay.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:742 msgid "The event has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:743 msgid "The event details have been changed." msgstr "تم تغيير تفاصيل الفعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:745 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "تمت إضافة خيار الإجابة على السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:746 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "تمت إزالة خيار الإجابة عن السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:747 msgid "An answer option has been changed." msgstr "تم تغيير خيار الإجابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "وقد وجهت الدعوة للمستخدم لفريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "تم تغيير الأذونات للمستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:762 +#: pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "The check-in list has been added." msgstr "تمت إضافة الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/logdisplay.py:764 +#: pretix/control/logdisplay.py:759 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "تم حذف الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:761 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "تم تغيير الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:764 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Check-in list" msgid "Check-in list {val}" msgstr "تحقق في قائمة" -#: pretix/control/logdisplay.py:775 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been enabled." msgid "The plugin has been enabled." msgstr "تم تمكين البرنامج المساعد." -#: pretix/control/logdisplay.py:776 pretix/control/views/event.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:772 pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been disabled." msgid "The plugin has been disabled." msgstr "تم تعطيل البرنامج المساعد." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Question {val}" msgid "Plugin {val}" msgstr "سؤال{val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The product has been created." msgstr "تم إنشاء المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The product has been changed." msgstr "تم تغيير المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "تم إنشاء المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgid "The product has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "تمت إضافة وظيفة إضافية على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة وظيفة إضافية على من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "تم تغيير وظيفة إضافية على على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "تمت إضافة بند المجمعة لهذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة عنصر المجمعة من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "تم تغيير عنصر المجمعة لهذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:811 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم إنشاؤه." -#: pretix/control/logdisplay.py:812 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم حذفها." -#: pretix/control/logdisplay.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم تغيير." -#: pretix/control/logdisplay.py:830 +#: pretix/control/logdisplay.py:826 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "وقد تم تأكيد الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:831 +#: pretix/control/logdisplay.py:827 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "تم إلغاء الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:832 +#: pretix/control/logdisplay.py:828 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "فشل إلغاء الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:833 +#: pretix/control/logdisplay.py:829 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "وقد بدأ الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:834 +#: pretix/control/logdisplay.py:830 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "فشلت الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:835 +#: pretix/control/logdisplay.py:831 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "لا يمكن أن تكون وضعت النظام كما المدفوعة: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:832 msgid "The order has been overpaid." msgstr "وقد تم ترتيب زائدة." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:833 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:834 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id} كيان خارجي." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:835 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "طلب لك العملاء لإصدار رد." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:836 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "وقد تم الانتهاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "تم إلغاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:838 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "فشل استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The quota has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The quota has been deleted." msgstr "تم حذف الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The quota has been changed." msgstr "تم تغيير الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The quota has closed." msgstr "وقد أغلقت الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 pretix/control/views/item.py:1075 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 pretix/control/views/item.py:1081 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "وكانت الحصة إعادة فتح." -#: pretix/control/logdisplay.py:860 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "The question has been added." msgstr "تمت إضافة هذا السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:861 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "The question has been deleted." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:862 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "The question has been changed." msgstr "تم تغيير السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:870 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:871 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:872 +#: pretix/control/logdisplay.py:868 #, fuzzy #| msgid "The account has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "تم تغيير الحساب." -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:892 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -17502,7 +17502,7 @@ msgid "" msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} في يدويا في{datetime} على قائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:897 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -17510,6 +17510,18 @@ msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} الدخول مرة أخرى في{datetime} على قائمة " "\"{list}\"." +#: pretix/control/logdisplay.py:906 +msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgstr "تمت إزالة إدخال من قائمة الانتظار." + +#: pretix/control/logdisplay.py:907 +msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgstr "تم تغيير دخول على قائمة الانتظار." + +#: pretix/control/logdisplay.py:908 +msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." + #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -17865,8 +17877,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:80 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:129 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:177 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:28 @@ -17928,7 +17940,7 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:473 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -17968,7 +17980,7 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:544 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:630 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:287 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -18364,6 +18376,7 @@ msgstr[5] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 @@ -19229,7 +19242,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:479 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:500 msgid "Cancel or delete event" msgstr "إلغاء أو حذف فعالية" @@ -19338,13 +19351,13 @@ msgstr "" "لأذونات تكوينها." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:43 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:139 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:281 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:32 @@ -19354,7 +19367,7 @@ msgid "Optional" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:58 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" @@ -19863,9 +19876,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:587 pretix/control/views/event.py:734 #: pretix/control/views/event.py:963 pretix/control/views/event.py:1334 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 -#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:263 -#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:1115 -#: pretix/control/views/item.py:1293 pretix/control/views/item.py:1443 +#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:264 +#: pretix/control/views/item.py:795 pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1299 pretix/control/views/item.py:1449 #: pretix/control/views/mailsetup.py:151 pretix/control/views/mailsetup.py:163 #: pretix/control/views/mailsetup.py:190 pretix/control/views/mailsetup.py:258 #: pretix/control/views/organizer.py:260 pretix/control/views/organizer.py:288 @@ -20074,7 +20087,7 @@ msgstr "مبادئ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:202 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 msgid "Meta data" msgstr "البيانات الوصفية" @@ -20157,7 +20170,7 @@ msgstr "تصميم متجر" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:232 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:411 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 msgid "Timeline" msgstr "الجدول الزمني" @@ -20172,31 +20185,45 @@ msgstr "عرض" msgid "Product list" msgstr "تاريخ المنتج" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:250 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:253 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:389 +#, fuzzy +#| msgid "Invoice settings" +msgid "Incompatible settings" +msgstr "ضبط فاتورة" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:254 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:390 +msgid "" +"Customers won't be able to add themselves to the waiting list, because " +"\"Hide all products that are sold out\" is enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:261 #, fuzzy #| msgid "resend invite" msgctxt "subevents" msgid "Calendar and list views" msgstr "إعادة إرسال دعوة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:269 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:22 msgid "Order details" msgstr "تفاصيل الطلب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:284 msgid "Other settings" msgstr "إعدادات أخرى" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:291 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:55 #, fuzzy #| msgid "Voucher link" msgid "Footer links" msgstr "رابط قسيمة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:296 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:60 msgid "" "These links will be shown in the footer of your ticket shop. You could for " @@ -20205,24 +20232,24 @@ msgid "" "do not need to add them here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:350 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:119 #, fuzzy #| msgid "Address line" msgid "Add link" msgstr "العنوان" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:357 msgid "Cart" msgstr "عربة التسوق" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:365 msgid "" "The waiting list currently is not compatible with some advanced features of " "pretix such as hidden products, add-on products or product bundles." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:360 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:371 msgid "" "The waiting list determines availability mainly based on quotas. If you use " "a seating plan and your number of available seats is less than the available " @@ -20230,29 +20257,29 @@ msgid "" "waiting list but still are unable to book a seat." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:378 msgid "" "Specifically, this means the waiting list is not safe to use together with " "the minimum distance feature of our seating plan module." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:399 #, fuzzy #| msgid "Waiting" msgid "Waiting customers" msgstr "انتظار" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:405 #, fuzzy #| msgid "Enable waiting list" msgid "Manage waiting list" msgstr "تمكين قائمة الانتظار" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:418 msgid "Item metadata" msgstr "عنصر بيانات وصفية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:399 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:420 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " @@ -20262,19 +20289,19 @@ msgstr "" "لاحقا للوحدات أو تعيد استخدامها في أماكن مثل تخطيطات التذاكر. وهذا الخيار " "سيكون منقذا ومفيدا إذا قمت بإنشاء الكثير والكثير من الوحدات." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:22 #, fuzzy #| msgid "Add property" msgid "Property" msgstr "إضافة خاصية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:466 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:487 msgid "Add property" msgstr "إضافة خاصية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:484 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:130 msgid "Clone event" @@ -20406,7 +20433,7 @@ msgid "excl. %(rate)s %%" msgstr "بما في ذلك%(rate)s%%" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:8 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:40 msgid "Ticket download" @@ -20525,7 +20552,7 @@ msgstr "إنشاء منظم جديد" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "معلومات عامة" @@ -21558,13 +21585,13 @@ msgstr "محفوظة بالكامل" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 -#: pretix/presale/views/widget.py:456 +#: pretix/presale/views/widget.py:449 msgid "Sold out" msgstr "بيعت كلها" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8 msgid "taxes" msgstr "الضرائب" @@ -21636,8 +21663,8 @@ msgstr "لا يمكن إلا أن يكون اشترى استخدام قسيمة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:656 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:359 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:414 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:360 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:415 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr " زائد %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21645,8 +21672,8 @@ msgstr " زائد %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:153 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:626 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:666 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:369 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:424 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:370 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:425 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "بما في ذلك %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21687,10 +21714,18 @@ msgid "Count" msgstr "احسب" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:92 -msgid "Percentage" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Copy answers" +msgid "%% of answers" +msgstr "انسخ الإجابات" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:93 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Number of tickets" +msgid "%% of tickets" +msgstr "عدد التذاكر" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:67 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:408 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:441 @@ -21698,7 +21733,7 @@ msgstr "" msgid "Sum" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:122 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:125 msgid "Question history" msgstr "سؤال التاريخ" @@ -22253,7 +22288,7 @@ msgstr "حتى تاريخ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:247 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:107 #, fuzzy, python-format #| msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Valid from %(datetime)s" @@ -22261,7 +22296,7 @@ msgstr "القبول: %(datetime)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:110 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 #, fuzzy, python-format #| msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Valid until %(datetime)s" @@ -22346,13 +22381,13 @@ msgstr "المعلومات تغيير النظام" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:940 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 msgid "Invoice information" msgstr "معلومات الفاتورة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:26 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:30 msgid "(optional)" msgstr "(اختياري)" @@ -22613,7 +22648,7 @@ msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "الممسوحة ضوئيا أولا: %(date)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:420 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:55 msgid "Voucher code used:" msgstr "كود القسيمة المستخدمة:" @@ -22631,7 +22666,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:451 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:103 #, fuzzy, python-format #| msgid "Admission: %(datetime)s" msgid "Valid %(datetime_range)s" @@ -22649,8 +22684,8 @@ msgstr "كلمة سر الزبون" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:560 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:233 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 msgid "not answered" msgstr "بلا جواب" @@ -22671,7 +22706,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "UNSAFE" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:687 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:452 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:453 msgid "Taxes" msgstr "الضرائب" @@ -22683,7 +22718,7 @@ msgstr "الضرائب" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:464 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 msgid "Total" msgstr "المجموع" @@ -22781,7 +22816,7 @@ msgstr "تاريخ الطلب" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:110 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -23030,7 +23065,7 @@ msgstr "ما يجب أن يحدث للنظام؟" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:94 msgid "Send email" msgstr "ارسل بريد الكتروني" @@ -23153,7 +23188,7 @@ msgstr "خيارات الإجابة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:86 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23800,7 +23835,7 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني التحقق منها" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:66 @@ -23963,7 +23998,7 @@ msgid "Change multiple devices" msgstr "إنشاء عدة تواريخ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:14 #, python-format msgid "%(number)s selected" msgstr "%(number)s تم اختيارها" @@ -25571,7 +25606,7 @@ msgid "Add many time slots" msgstr "إضافة نوع تذكرة جديدة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:481 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:264 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "إضافة حصة جديدة" @@ -25604,13 +25639,13 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:243 msgid "Add a new check-in list" msgstr "إضافة الاختيار في قائمة جديدة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:12 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Create multiple dates" @@ -25618,24 +25653,45 @@ msgctxt "subevent" msgid "Change multiple dates" msgstr "إنشاء عدة تواريخ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:154 msgid "Item prices" msgstr "أسعار البند" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:197 +#, fuzzy +#| msgid "You cannot select a quota that belongs to a different event." +msgid "You selected a set of dates that currently have different quota setups." +msgstr "لا يمكنك تحديد حصة تنتمي إلى فعالية مختلفة." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:198 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:373 msgid "" -"You selected a set of dates that currently have different quota setups. You " -"can therefore not change their quotas in bulk. If you want, you can set up a " -"new set of quotas to replace the quota setup of all " -"selected dates." +"Using this option will delete all current quotas from " +"all selected dates." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:275 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:277 msgid "" "You selected a set of dates that currently have different check-in list " "setups. You can therefore not change their check-in lists in bulk." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:372 +#, fuzzy +#| msgid "Add to existing quota" +msgid "Delete existing quotas" +msgstr "إضافة إلى الحصص الحالية" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:374 +msgid "This cannot be reverted. Are you sure to proceed?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:381 +#, fuzzy +#| msgid "Process refund" +msgid "Proceed" +msgstr "عملية استرداد الأموال" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:6 msgctxt "subevent" @@ -26828,10 +26884,10 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة." #: pretix/control/views/event.py:590 pretix/control/views/event.py:737 #: pretix/control/views/event.py:929 pretix/control/views/event.py:1287 #: pretix/control/views/event.py:1353 pretix/control/views/event.py:1461 -#: pretix/control/views/item.py:279 pretix/control/views/item.py:326 -#: pretix/control/views/item.py:799 pretix/control/views/item.py:825 -#: pretix/control/views/item.py:945 pretix/control/views/item.py:1149 -#: pretix/control/views/item.py:1315 pretix/control/views/item.py:1500 +#: pretix/control/views/item.py:280 pretix/control/views/item.py:327 +#: pretix/control/views/item.py:805 pretix/control/views/item.py:831 +#: pretix/control/views/item.py:951 pretix/control/views/item.py:1155 +#: pretix/control/views/item.py:1321 pretix/control/views/item.py:1506 #: pretix/control/views/organizer.py:263 pretix/control/views/organizer.py:291 #: pretix/control/views/organizer.py:1188 pretix/control/views/subevents.py:504 #: pretix/control/views/subevents.py:630 pretix/control/views/subevents.py:1039 @@ -26939,7 +26995,7 @@ msgstr "اقامة الحدث" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Sale over" msgstr "انتهت فترة البيع" @@ -26947,7 +27003,7 @@ msgstr "انتهت فترة البيع" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:480 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Soon" msgstr "هكذا" @@ -26994,8 +27050,8 @@ msgstr "تم إنشاء الموعد الجديد." msgid "The order of discounts has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." -#: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:189 -#: pretix/control/views/item.py:401 pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:190 +#: pretix/control/views/item.py:402 pretix/control/views/item.py:536 #: pretix/control/views/organizer.py:2272 #: pretix/control/views/organizer.py:3330 #, fuzzy @@ -27063,8 +27119,8 @@ msgstr "طلبك هو: {code}" msgid "Unknown email renderer." msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني." -#: pretix/control/views/event.py:876 pretix/control/views/orders.py:692 -#: pretix/presale/views/order.py:1086 pretix/presale/views/order.py:1093 +#: pretix/control/views/event.py:876 pretix/control/views/orders.py:693 +#: pretix/presale/views/order.py:1088 pretix/presale/views/order.py:1095 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر." @@ -27115,11 +27171,11 @@ msgid "" "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1207 pretix/control/views/orders.py:781 +#: pretix/control/views/event.py:1207 pretix/control/views/orders.py:782 msgid "The comment has been updated." msgstr "تم تحديث التعليق." -#: pretix/control/views/event.py:1209 pretix/control/views/orders.py:783 +#: pretix/control/views/event.py:1209 pretix/control/views/orders.py:784 msgid "Could not update the comment." msgstr "لا يمكن تحديث للتعليق." @@ -27239,32 +27295,32 @@ msgid "" "plugin \"{plugin}\" with license \"{license}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:138 pretix/control/views/item.py:1594 +#: pretix/control/views/item.py:139 pretix/control/views/item.py:1600 msgid "The requested product does not exist." msgstr "المنتج المطلوب غير موجود." -#: pretix/control/views/item.py:156 +#: pretix/control/views/item.py:157 msgid "The order of items has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." -#: pretix/control/views/item.py:224 pretix/control/views/item.py:259 -#: pretix/control/views/item.py:350 +#: pretix/control/views/item.py:225 pretix/control/views/item.py:260 +#: pretix/control/views/item.py:351 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "لا وجود فئة من فئات المنتجات المطلوبة." -#: pretix/control/views/item.py:235 +#: pretix/control/views/item.py:236 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "تم حذف الفئة المختارة." -#: pretix/control/views/item.py:320 +#: pretix/control/views/item.py:321 msgid "The new category has been created." msgstr "تم إنشاء فئة جديدة." -#: pretix/control/views/item.py:368 +#: pretix/control/views/item.py:369 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب الفئات." -#: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 +#: pretix/control/views/item.py:405 pretix/control/views/item.py:539 #: pretix/control/views/organizer.py:2275 #: pretix/control/views/organizer.py:3333 #, fuzzy @@ -27272,86 +27328,86 @@ msgstr "تم تحديث ترتيب الفئات." msgid "Not all objects have been selected." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/views/item.py:477 +#: pretix/control/views/item.py:478 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "عنوان الشارع" -#: pretix/control/views/item.py:579 pretix/control/views/item.py:753 -#: pretix/control/views/item.py:775 +#: pretix/control/views/item.py:580 pretix/control/views/item.py:759 +#: pretix/control/views/item.py:781 msgid "The requested question does not exist." msgstr "عدم وجود مسألة المطلوبة." -#: pretix/control/views/item.py:597 +#: pretix/control/views/item.py:598 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "تم حذف السؤال المحدد." -#: pretix/control/views/item.py:702 +#: pretix/control/views/item.py:708 msgid "File uploaded" msgstr "ملف مرفوع" -#: pretix/control/views/item.py:834 +#: pretix/control/views/item.py:840 msgid "The new question has been created." msgstr "تم إنشاء سؤالا جديدا." -#: pretix/control/views/item.py:913 +#: pretix/control/views/item.py:919 msgid "The new quota has been created." msgstr "تم إنشاء نظام الحصص الجديدة." -#: pretix/control/views/item.py:976 +#: pretix/control/views/item.py:982 #, fuzzy #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scans" msgstr "الممسوحة ضوئيا أولا: %(date)s" -#: pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:989 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "القسائم وانتظار التحفظات القائمة" -#: pretix/control/views/item.py:998 +#: pretix/control/views/item.py:1004 msgid "Available quota" msgstr "الحصة المتاحة" -#: pretix/control/views/item.py:1004 +#: pretix/control/views/item.py:1010 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "قائمة الانتظار (انتظار)" -#: pretix/control/views/item.py:1011 +#: pretix/control/views/item.py:1017 msgid "Currently for sale" msgstr "للبيع حاليا" -#: pretix/control/views/item.py:1065 pretix/control/views/item.py:1111 -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1071 pretix/control/views/item.py:1117 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "عدم وجود الحصص المطلوبة." -#: pretix/control/views/item.py:1086 +#: pretix/control/views/item.py:1092 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "وكانت الحصة إعادة فتحها وسوف يتم إغلاق مرة أخرى." -#: pretix/control/views/item.py:1179 +#: pretix/control/views/item.py:1185 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "تم حذف حصص المحدد." -#: pretix/control/views/item.py:1202 +#: pretix/control/views/item.py:1208 msgid "The requested item does not exist." msgstr "عدم وجود العنصر المطلوب." -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" "لا يمكنك إضافة من الإضافات إلى المنتجات التي لا تتوفر إلا كإضافة على نفسها." -#: pretix/control/views/item.py:1384 +#: pretix/control/views/item.py:1390 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "لا يمكنك إضافة حزم إلى المنتجات التي لا تتوفر إلا كإضافة على نفسها." -#: pretix/control/views/item.py:1516 +#: pretix/control/views/item.py:1522 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " @@ -27360,7 +27416,7 @@ msgstr "" "قمت بتعطيل هذا البند، لكنه لا يزال جزءا من حزمة المنتج. سيقوم المشاركون " "الخاصة بك لن تكون قادرة على شراء حزمة إلا إذا قمت بإزالة هذا البند من ذلك." -#: pretix/control/views/item.py:1614 +#: pretix/control/views/item.py:1620 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -27373,11 +27429,11 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف النظام كما بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/item.py:1618 +#: pretix/control/views/item.py:1624 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/views/item.py:1627 +#: pretix/control/views/item.py:1633 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "تم إلغاء تنشيط المنتج المحدد." @@ -27498,7 +27554,7 @@ msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:556 +#: pretix/control/views/orders.py:557 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgid "Your invoice" @@ -27510,7 +27566,7 @@ msgstr[3] "جميع الفواتير" msgstr[4] "جميع الفواتير" msgstr[5] "جميع الفواتير" -#: pretix/control/views/orders.py:558 +#: pretix/control/views/orders.py:559 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27531,28 +27587,28 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: pretix/control/views/orders.py:694 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901 +#: pretix/control/views/orders.py:695 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901 #: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:240 #: pretix/presale/views/order.py:334 pretix/presale/views/order.py:361 #: pretix/presale/views/order.py:429 pretix/presale/views/order.py:496 -#: pretix/presale/views/order.py:542 pretix/presale/views/order.py:726 -#: pretix/presale/views/order.py:839 pretix/presale/views/order.py:911 -#: pretix/presale/views/order.py:926 pretix/presale/views/order.py:975 -#: pretix/presale/views/order.py:980 pretix/presale/views/order.py:1095 -#: pretix/presale/views/order.py:1268 pretix/presale/views/order.py:1660 -#: pretix/presale/views/order.py:1691 +#: pretix/presale/views/order.py:542 pretix/presale/views/order.py:728 +#: pretix/presale/views/order.py:841 pretix/presale/views/order.py:913 +#: pretix/presale/views/order.py:928 pretix/presale/views/order.py:977 +#: pretix/presale/views/order.py:982 pretix/presale/views/order.py:1097 +#: pretix/presale/views/order.py:1270 pretix/presale/views/order.py:1662 +#: pretix/presale/views/order.py:1693 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "كود أجل غير معروف أو غير مخول للوصول إلى هذا النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:696 pretix/presale/views/order.py:1100 +#: pretix/control/views/orders.py:697 pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "لم يتم تمكين حمل تذكرة لهذا المنتج." -#: pretix/control/views/orders.py:817 +#: pretix/control/views/orders.py:818 msgid "The order has been deleted." msgstr "تم حذف هذا الأمر." -#: pretix/control/views/orders.py:824 +#: pretix/control/views/orders.py:825 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -27560,55 +27616,55 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف النظام كما بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/orders.py:832 +#: pretix/control/views/orders.py:833 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "أوامر الوحيدة التي تم إنشاؤها في وضع الاختبار يمكن حذفها." -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:854 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "تم رفض الطلب، وبالتالي يتم إلغاء الآن." -#: pretix/control/views/orders.py:893 +#: pretix/control/views/orders.py:894 msgid "This payment has been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الدفع." -#: pretix/control/views/orders.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:896 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "لا يمكن إلغاء هذه الدفعة في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "The refund has been canceled." msgstr "تم إلغاء استرداد." -#: pretix/control/views/orders.py:923 +#: pretix/control/views/orders.py:924 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "لا يمكن إلغاء هذا رد في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:957 +#: pretix/control/views/orders.py:958 msgid "The refund has been processed." msgstr "تم معالجة استرداد." -#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 +#: pretix/control/views/orders.py:960 pretix/control/views/orders.py:986 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "لا يمكن معالجة هذا رد في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:983 +#: pretix/control/views/orders.py:984 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "تم وضع علامة على المبلغ في القيام به." -#: pretix/control/views/orders.py:1009 +#: pretix/control/views/orders.py:1010 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "تم التحقق من الجهاز ويمكن الآن أن تستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:1016 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "رسوم الإلغاء" -#: pretix/control/views/orders.py:1017 +#: pretix/control/views/orders.py:1018 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27624,7 +27680,7 @@ msgstr "" "\n" "فريق فعاليتك{event}" -#: pretix/control/views/orders.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -27632,41 +27688,41 @@ msgstr "" "تم وضع علامة الدفع على النحو الكامل، ولكن لم نتمكن من إرسال البريد " "الإلكتروني تأكيد." -#: pretix/control/views/orders.py:1076 +#: pretix/control/views/orders.py:1077 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "تم وضع علامة الدفع على النحو الكامل." -#: pretix/control/views/orders.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1079 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "لا يمكن تأكيد هذه الدفعة في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:1169 +#: pretix/control/views/orders.py:1170 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 #, fuzzy #| msgid "You entered an order that could not be found." msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "لقد أدخلت طلبا لا يمكن العثور عليه." -#: pretix/control/views/orders.py:1320 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "لا يمكنك استرداد أكثر من مبلغ الدفعة التي لم يتم ردها حتى الان." -#: pretix/control/views/orders.py:1325 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" "لقد حددت استرداد جزئي لطريقة الدفع التي تدعم فقط المبالغ المستردة كامل." -#: pretix/control/views/orders.py:1355 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -27674,11 +27730,11 @@ msgstr "" "فشل في معالجتها واحدة من المبالغ المستردة. يجب عليك إعادة المحاولة لاسترداد " "بطريقة مختلفة. وكانت رسالة الخطأ: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1361 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "وقد تم تجهيز واسترداد {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -27686,16 +27742,16 @@ msgstr "" "تم حفظ استرداد {}، ولكن لم يتم تنفيذها بالكامل. يمكنك وضع علامة على أنها " "كاملة أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:1394 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1404 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27708,22 +27764,22 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1415 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "المبالغ المستردة التي حددتها لا تتطابق إجمالي استرداد المبلغ المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:1543 +#: pretix/control/views/orders.py:1544 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" "تم وضع علامة على النظام ودفع، ولكن لم نتمكن من إرسال البريد الإلكتروني تأكيد." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1547 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "تم إنشاء دفع بنجاح." -#: pretix/control/views/orders.py:1560 +#: pretix/control/views/orders.py:1561 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -27731,22 +27787,22 @@ msgstr "" "تم إلغاء هذا الأمر. يمكنك الآن تحديد كيف تريد لنقل الجزء الخلفي المال " "للمستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1632 pretix/control/views/orders.py:1636 msgid "No VAT ID specified." msgstr "يتم تحديد معرف ضريبة القيمة المضافة." -#: pretix/control/views/orders.py:1639 +#: pretix/control/views/orders.py:1640 msgid "No country specified." msgstr "تحديد أي بلد." -#: pretix/control/views/orders.py:1643 +#: pretix/control/views/orders.py:1644 #, fuzzy #| msgid "" #| "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "ولم يتسن التحقق VAT ID منذ تم تحديد بلد خارج الاتحاد الأوروبي." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1655 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -27754,51 +27810,51 @@ msgstr "" "ولم يتسن التحقق من هوية ضريبة القيمة المضافة، مثل خدمة فحص ضريبة القيمة " "المضافة من البلاد غير متوفرة حاليا." -#: pretix/control/views/orders.py:1657 +#: pretix/control/views/orders.py:1658 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "هذا ID VAT صالح." -#: pretix/control/views/orders.py:1671 pretix/control/views/orders.py:1704 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1705 msgid "Unknown invoice." msgstr "فاتورة غير معروفة." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1675 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 pretix/control/views/orders.py:1707 +#: pretix/control/views/orders.py:1677 pretix/control/views/orders.py:1708 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "وقد تم بالفعل إلغاء الفاتورة." -#: pretix/control/views/orders.py:1678 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 #, fuzzy #| msgid "The invoice has already been canceled." msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "وقد تم بالفعل إلغاء الفاتورة." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/views/orders.py:1682 pretix/control/views/orders.py:1709 +#: pretix/control/views/orders.py:1683 pretix/control/views/orders.py:1710 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "وقد تم تنظيف الفاتورة البيانات الشخصية." -#: pretix/control/views/orders.py:1740 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 pretix/presale/views/order.py:1277 +#: pretix/control/views/orders.py:1765 pretix/presale/views/order.py:1279 msgid "This invoice has not been found" msgstr "لم يتم العثور على هذه الفاتورة" -#: pretix/control/views/orders.py:1771 pretix/presale/views/order.py:1284 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 pretix/presale/views/order.py:1286 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "لم يعد تخزين الملف فاتورة على الخادم." -#: pretix/control/views/orders.py:1776 pretix/presale/views/order.py:1289 +#: pretix/control/views/orders.py:1777 pretix/presale/views/order.py:1291 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -27806,105 +27862,105 @@ msgstr "" "لم يتم إنشاء ملف الفاتورة، وسوف تولد لانها لكم الآن. يرجى المحاولة مرة أخرى " "في بضع ثوان." -#: pretix/control/views/orders.py:1804 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 msgid "The payment term has been changed." msgstr "تم تغيير مصطلح الدفع." -#: pretix/control/views/orders.py:1809 pretix/control/views/orders.py:1866 +#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/control/views/orders.py:1867 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "لم نكن قادرين على معالجة الطلب تماما كما كان الملقم مشغول جدا." -#: pretix/control/views/orders.py:1817 +#: pretix/control/views/orders.py:1818 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/views/orders.py:1872 +#: pretix/control/views/orders.py:1873 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/views/orders.py:2129 pretix/presale/views/order.py:1563 +#: pretix/control/views/orders.py:2130 pretix/presale/views/order.py:1565 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "حدث خطأ. يرجى الاطلاع على التفاصيل أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:2137 +#: pretix/control/views/orders.py:2138 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "تم تغيير النظام وتم إعلام المستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:2139 pretix/control/views/orders.py:2275 -#: pretix/control/views/orders.py:2312 pretix/presale/views/order.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:2140 pretix/control/views/orders.py:2276 +#: pretix/control/views/orders.py:2313 pretix/presale/views/order.py:1600 msgid "The order has been changed." msgstr "تم تغيير النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:2166 pretix/presale/checkoutflow.py:945 -#: pretix/presale/views/order.py:781 pretix/presale/views/order.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:2167 pretix/presale/checkoutflow.py:945 +#: pretix/presale/views/order.py:783 pretix/presale/views/order.py:888 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "كان لدينا صعوبات معالجة المدخلات الخاصة بك. يرجى مراجعة الأخطاء أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:2277 +#: pretix/control/views/orders.py:2278 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "كان شيئا عن هذا الأمر يجب أن يتغير." -#: pretix/control/views/orders.py:2358 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2359 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "لم نتمكن من إرسال البريد الإلكتروني. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." -#: pretix/control/views/orders.py:2374 pretix/control/views/orders.py:2444 +#: pretix/control/views/orders.py:2375 pretix/control/views/orders.py:2445 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "الموضوع: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2393 pretix/control/views/orders.py:2464 +#: pretix/control/views/orders.py:2394 pretix/control/views/orders.py:2465 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "وقد اصطف رسالتك وسوف يتم ارسالهم الى {}." -#: pretix/control/views/orders.py:2397 pretix/control/views/orders.py:2467 +#: pretix/control/views/orders.py:2398 pretix/control/views/orders.py:2468 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "فشل في إرسال البريد الإلكتروني للمستخدم التالية: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:2520 pretix/presale/views/order.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:2521 pretix/presale/views/order.py:1062 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "هذا الرابط لم يعد صالحا. يرجى العودة، بتحديث الصفحة وحاول مرة أخرى." -#: pretix/control/views/orders.py:2596 +#: pretix/control/views/orders.py:2597 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين." -#: pretix/control/views/orders.py:2702 pretix/control/views/organizer.py:1805 +#: pretix/control/views/orders.py:2703 pretix/control/views/organizer.py:1805 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:2712 pretix/control/views/organizer.py:1815 +#: pretix/control/views/orders.py:2713 pretix/control/views/organizer.py:1815 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل " "الخطأ." -#: pretix/control/views/orders.py:2747 pretix/control/views/organizer.py:1858 +#: pretix/control/views/orders.py:2748 pretix/control/views/organizer.py:1858 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2752 pretix/control/views/organizer.py:1863 +#: pretix/control/views/orders.py:2753 pretix/control/views/organizer.py:1863 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2791 pretix/control/views/organizer.py:1903 +#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:1903 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Export date" msgid "Export: {title}" msgstr "تاريخ التصدير" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:1905 +#: pretix/control/views/orders.py:2793 pretix/control/views/organizer.py:1905 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27912,27 +27968,27 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2860 pretix/control/views/organizer.py:1973 +#: pretix/control/views/orders.py:2861 pretix/control/views/organizer.py:1973 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2939 +#: pretix/control/views/orders.py:2940 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/control/views/orders.py:2941 +#: pretix/control/views/orders.py:2942 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2962 +#: pretix/control/views/orders.py:2963 #, fuzzy #| msgid "Your input was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -28547,7 +28603,7 @@ msgstr "لا وجود إدخال المطلوبة." msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "لقد تم حذف الإدخال المحدد." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:418 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:411 msgid "This is not an event series." msgstr "هذه ليست سلسلة فعالية." @@ -30120,7 +30176,9 @@ msgid "Upload time" msgstr "وقت التنزيل" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:826 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:144 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:519 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:148 msgid "OK" msgstr "" @@ -30695,7 +30753,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "حاول مرة اخرى." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "يرجى اختيار طريقة الدفع." @@ -31331,63 +31389,69 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:102 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" msgstr "البريد الإلكتروني للحاضر" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:121 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:122 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgid "Mass email was sent to customers or attendees." msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص لحاضر." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:122 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص لحاضر." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "The order received a mass email." msgstr "تلقى الطلب قدرا كبيرا من رسائل البريد الإلكتروني." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "تلقى مالك تذكرة هذا الطلب قدرا كبيرا من رسائل البريد الإلكتروني." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 +#, fuzzy +#| msgid "The order received a mass email." +msgid "The person on the waiting list received a mass email." +msgstr "تلقى الطلب قدرا كبيرا من رسائل البريد الإلكتروني." + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:139 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was created" msgstr "تم حذف حكم الضرائب." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was updated" msgstr "تم حذف حكم الضرائب." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:141 #, fuzzy #| msgid "What should happen to the order?" msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "ما يجب أن يحدث للنظام؟" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:142 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص لحاضر." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:143 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was deleted" msgstr "تم حذف حكم الضرائب." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:146 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Tax rule {val}" msgid "Mail rule {val}" @@ -32898,7 +32962,7 @@ msgstr "المنتجات الإضافية" #: pretix/presale/checkoutflow.py:678 pretix/presale/checkoutflow.py:686 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 -#: pretix/presale/views/order.py:1485 pretix/presale/views/order.py:1493 +#: pretix/presale/views/order.py:1487 pretix/presale/views/order.py:1495 msgid "Please enter numbers only." msgstr "الرجاء إدخال أرقام فقط." @@ -33091,7 +33155,7 @@ msgstr "" msgid "Forgot your password?" msgstr "كلمة السر خاصتك" -#: pretix/presale/forms/customer.py:146 +#: pretix/presale/forms/customer.py:147 msgid "" "We've received a lot of registration requests from you, please wait 10 " "minutes before you try again." @@ -33099,7 +33163,7 @@ msgstr "" "لقد تلقينا الكثير من طلبات التسجيل منك ، يرجى الانتظار لمدة 10 دقائق قبل " "المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/presale/forms/customer.py:148 +#: pretix/presale/forms/customer.py:149 msgid "" "An account with this email address is already registered. Please try to log " "in or reset your password instead." @@ -33107,30 +33171,30 @@ msgstr "" "تم تسجيل حساب بعنوان البريد الإلكتروني هذا مسبقا. يرجى محاولة تسجيل الدخول " "أو إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك بدلا من ذلك." -#: pretix/presale/forms/customer.py:201 +#: pretix/presale/forms/customer.py:202 #, python-brace-format msgid "What is the result of {num1} + {num2}?" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/customer.py:247 +#: pretix/presale/forms/customer.py:248 #, fuzzy #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please enter the correct result." msgstr "الرجاء إدخال اسم أقصر." -#: pretix/presale/forms/customer.py:339 +#: pretix/presale/forms/customer.py:340 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "لأسباب أمنية ، يرجى الانتظار لمدة 10 دقائق قبل المحاولة مرة أخرى." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:341 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "المستخدم بعنوان البريد الإلكتروني هذا غير معروف في نظامنا." -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/presale/forms/customer.py:463 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "مطلوب فقط إذا قمت بتغيير عنوان بريدك الإلكتروني" -#: pretix/presale/forms/customer.py:497 +#: pretix/presale/forms/customer.py:501 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -33325,8 +33389,8 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "اتصل بمنظم الفعالية" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:225 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:133 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:118 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:137 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:103 msgid "Privacy policy" msgstr "" @@ -33384,8 +33448,8 @@ msgstr "ملاحظات الطلب" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:202 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:172 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:28 msgid "Go back" @@ -33405,7 +33469,7 @@ msgstr "الدفع" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11 msgid "Your cart" msgstr "عربتك" @@ -33460,7 +33524,7 @@ msgid "Modify invoice information" msgstr "تعديل معلومات الفاتورة" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "معلومات التواصل" @@ -33574,7 +33638,7 @@ msgstr "" "عضوية نشطة في حسابك." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:110 msgid "Selected add-ons" msgstr "إضافات تم اختيارها" @@ -33592,80 +33656,77 @@ msgstr "" msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "يرجى تأكيد تفاصيل الدفع التالية." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:29 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Received payments" msgid "Remove payment" msgstr "المدفوعات المستلمة" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Remaining balance" msgstr "مبالغ متأخرة" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method below." msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:53 #, fuzzy #| msgid "Please select how you want to pay." msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "يرجى اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:91 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "لا توفر قناة المبيعات هذه دعما لوضع الاختبار." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:93 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "إذا تابعت ، فقد تدفع طلبا فعليا بمبلغ غير موجود!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:101 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "لا يوفر مزود الدفع هذا دعما لوضع الاختبار." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:103 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "إذا قمت بالمتابعة، قد يتم تحويل المبلغ الفعلي." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "لم يتم تمكين مزودي الدفع." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "يرجى الذهاب إلى إعدادات الدفع وتفعيل واحد أو أكثر من مزودي الدفع." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:9 msgid "Before we continue, we need you to answer some questions." msgstr "قبل أن نواصل ، نحتاج منك الإجابة على بعض الأسئلة." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:47 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Auto-fill with address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:53 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:154 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:157 msgid "Fill form" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:81 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:168 msgid "Copy answers from above" msgstr "انسخ الإجابات من الأعلى" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:136 -msgid "Copy answers" -msgstr "انسخ الإجابات" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:148 #, fuzzy #| msgid "Public profile" msgid "Auto-fill with profile" @@ -33783,13 +33844,6 @@ msgstr "من %(minprice)s" msgid "Hide variants" msgstr "قم بعرض الأنواع" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:100 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:105 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Show full-size image of %(item)s" -msgid "Show %(count)s variants of %(item)s" -msgstr "أظهر صورة بالحجم الكبير ل %(item)s" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:107 msgid "Show variants" @@ -33949,7 +34003,7 @@ msgstr "محجوزة بالكامل" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:444 msgid "Reserved" msgstr "محجوز" @@ -33957,64 +34011,64 @@ msgstr "محجوز" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "كل المنتجات المتبقية محجوزة لكنها قد تصبح متوفرة مرة أخرى." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:18 #, fuzzy #| msgid "price per item" msgid "Price per item" msgstr "السعر للسلعة الواحدة" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:22 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice total" msgid "Price total" msgstr "إجمالي الفاتورة" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:46 #, fuzzy #| msgid "Seat" msgid "Seat:" msgstr "مقعد" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:61 #, fuzzy #| msgid "Date" msgctxt "subevent" msgid "Date:" msgstr "التاريخ" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:79 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Location:" msgstr "الموقع" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #, fuzzy #| msgid "Show information" msgid "Show full location" msgstr "مزيد من المعلومات" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:92 #, fuzzy #| msgid "Membership" msgid "Membership:" msgstr "عضويات" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This ticket is blocked." msgstr "تم استخدام هذه التذكرة مسبقا." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:129 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:130 #, fuzzy #| msgid "Usages" msgctxt "ticket_checkins" msgid "Usage:" msgstr "مرات الإستخدام" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:134 #, fuzzy, python-format #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "This ticket has been used once." @@ -34026,47 +34080,47 @@ msgstr[3] "تم استخدام هذه التذكرة مسبقا." msgstr[4] "تم استخدام هذه التذكرة مسبقا." msgstr[5] "تم استخدام هذه التذكرة مسبقا." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:165 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:166 msgid "No attendee name provided" msgstr "لم يتم تقديم اسم الحضور" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:218 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:219 msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:337 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:338 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:341 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 #, python-format msgid "%(percent)s %% Discount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:345 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:282 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:283 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "حسنا ، سنزيل ذلك …" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:289 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:290 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "كمية %(item)s للطلب" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:295 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than " @@ -34078,11 +34132,11 @@ msgstr "" "أزلنا %(product)s من عربة التسوق الخاصة بك كما لا يمكنك شراء أقل من %(min)s " "عناصر من المنتج." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "نحاول حجز واحدة أخرى لك!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:62 @@ -34094,20 +34148,20 @@ msgstr "" "بمجرد أن تصبح العناصر في سلة التسوق الخاصة بك ، سيكون لديك %(time)s دقيقة " "لإكمال عملية الشراء." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:322 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "كمية %(item)s للطلب" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:325 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:384 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -34115,7 +34169,7 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "القيمة الحالية" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:466 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:467 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -34126,19 +34180,19 @@ msgstr[3] "بضعة منتجات %(num)s" msgstr[4] "العديد من المنتجات %(num)s" msgstr[5] "عدد %(num)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:480 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:481 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "يشمل ضرائب %(tax_sum)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:500 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:501 #, fuzzy, python-format #| msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "العناصر الموجودة في عربة التسوق الخاصة بك محجوزة لك لمدة %(minutes)s دقائق." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:504 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:505 #, fuzzy #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "" @@ -34146,14 +34200,20 @@ msgid "" "complete your order as long as they’re available." msgstr "لم تعد العناصر الموجودة في عربة التسوق الخاصة بك محجوزة لك." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:509 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:510 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Renew reservation" msgstr "وصف المنتج" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:514 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:522 +#, fuzzy +#| msgid "Reservation period" +msgid "Reservation renewed" +msgstr "فترة الحجز" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:528 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -34184,7 +34244,7 @@ msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "نقوم بتطبيق كود الخصم على عربة التسوق الخاصة بك ..." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:79 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:27 msgid "Redeem voucher" msgstr "استخدم كود الخصم" @@ -34510,9 +34570,9 @@ msgstr "%(num)s متاح حاليا" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:5 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:37 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:37 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:37 #, fuzzy #| msgid "Toggle navigation" msgid "calendar navigation" @@ -34524,20 +34584,20 @@ msgid "Show previous month, %(month)s" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:24 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:56 #, fuzzy #| msgid "Creation date" msgid "Select a month to display" msgstr "تاريخ الإنشاء" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:26 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:16 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:58 msgid "Month" msgstr "شهر" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:39 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:67 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:71 #, fuzzy #| msgid "month(s)" msgid "Show month" @@ -34555,13 +34615,13 @@ msgid "Show previous week, %(week)s" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:24 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:56 msgid "Select a week to display" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:12 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:58 msgid "Week" msgstr "أسبوع" @@ -34570,7 +34630,7 @@ msgid "Select week to show" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:43 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:75 #, fuzzy #| msgid "Show per page:" msgid "Show week" @@ -34584,7 +34644,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "More info" msgstr "مزيد من المعلومات" @@ -34627,14 +34687,14 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "اختر تاريخا لحجز تذكرة" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:156 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:781 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:774 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "انتهت فترة العرض ما قبل البيع لهذه الفعالية." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:164 -#: pretix/presale/views/widget.py:783 +#: pretix/presale/views/widget.py:776 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -35384,7 +35444,7 @@ msgstr "المتابعة" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 -#: pretix/presale/views/widget.py:436 +#: pretix/presale/views/widget.py:429 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -35394,7 +35454,7 @@ msgstr "نسق تذكرة PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 -#: pretix/presale/views/widget.py:441 +#: pretix/presale/views/widget.py:434 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -35409,7 +35469,7 @@ msgstr "ادفع الآن" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 -#: pretix/presale/views/widget.py:443 pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:436 pretix/presale/views/widget.py:459 msgid "Book now" msgstr "احجز الآن" @@ -35417,7 +35477,7 @@ msgstr "احجز الآن" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:37 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 -#: pretix/presale/views/widget.py:458 +#: pretix/presale/views/widget.py:451 msgid "Fully booked" msgstr "محجوز بالكامل" @@ -35432,7 +35492,11 @@ msgstr "" " من %(start_date)s\n" " " -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:5 +msgid "Event overview by month, week, etc." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:26 msgid "iCal" msgstr "اي كال iCal" @@ -35505,65 +35569,65 @@ msgid "" "Once the process in the new window has been completed, you can continue here." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:62 #, fuzzy #| msgid "Closed" msgid "Close" msgstr "مغلق" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:83 msgid "Adjust settings in detail" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 #, fuzzy #| msgid "Required for events" msgid "Required cookies" msgstr "مطلوب للفعاليات" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:92 msgid "" "Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " "and technical cookies (e.g. security purposes)" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:106 msgctxt "cookie_usage" msgid "Functionality" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:104 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:108 msgctxt "cookie_usage" msgid "Analytics" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:110 #, fuzzy #| msgid "Start editing" msgctxt "cookie_usage" msgid "Marketing" msgstr "بدء التعديل" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:112 #, fuzzy #| msgid "Features" msgctxt "cookie_usage" msgid "Social features" msgstr "المميزات" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:124 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:128 #, fuzzy #| msgid "Data selection" msgid "Save selection" msgstr "اختيار البيانات" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:145 #, fuzzy #| msgid "You did not select any products." msgid "You didn't select any ticket." msgstr "لم تقم بتحديد أي من المنتجات." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:142 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:146 msgid "" "Please tick a checkbox or enter a quantity for one of the ticket types to " "add to the cart." @@ -35612,44 +35676,41 @@ msgstr "إذا كنت تريد إعداد هذا التثبيت ، يرجى \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Azerbaijani " "Nezapomeňte výše nastavit správné poplatky!" -#: pretix/base/payment.py:394 +#: pretix/base/payment.py:451 msgid "Text on invoices" msgstr "Text na fakturách" -#: pretix/base/payment.py:395 +#: pretix/base/payment.py:452 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6900,11 +6963,11 @@ msgstr "" "objednávky. Pokud je faktura vygenerována později, zobrazí se text, že již " "byla zaplacena." -#: pretix/base/payment.py:404 +#: pretix/base/payment.py:461 msgid "Restrict to countries" msgstr "Omezit na země" -#: pretix/base/payment.py:406 +#: pretix/base/payment.py:463 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6914,16 +6977,16 @@ msgstr "" "vybraných zemích. Pokud žádnou zemi nevyberete, jsou povoleny všechny země. " "Tato možnost je povolena pouze v případě, že je vyžadována fakturační adresa." -#: pretix/base/payment.py:425 +#: pretix/base/payment.py:482 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Omezí výběr této platební metody na vybrané prodejní kanály." -#: pretix/base/payment.py:429 +#: pretix/base/payment.py:486 msgid "Hide payment method" msgstr "Skrýt způsob platby" -#: pretix/base/payment.py:432 +#: pretix/base/payment.py:489 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6931,44 +6994,44 @@ msgstr "" "Způsob platby se nezobrazuje ve výchozím nastavení, ale pouze osobám, které " "vstoupí do obchodu prostřednictvím speciálního odkazu." -#: pretix/base/payment.py:438 +#: pretix/base/payment.py:495 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Odkaz na povolení způsobu platby" -#: pretix/base/payment.py:447 +#: pretix/base/payment.py:504 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Sdílejte tento odkaz se zákazníky, kteří by měli tento způsob platby " "používat." -#: pretix/base/payment.py:452 +#: pretix/base/payment.py:509 msgid "Do not send a payment reminder mail" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:453 +#: pretix/base/payment.py:510 msgid "" "Users will not receive a reminder mail to pay for their order before it " "expires if they have chosen this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:500 +#: pretix/base/payment.py:557 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Platba za tuto fakturu již byla přijata." -#: pretix/base/payment.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1022 #, fuzzy #| msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgid "" "This payment is already being processed and can not be canceled any more." msgstr "Tuto platbu nelze dočasně zrušit." -#: pretix/base/payment.py:984 +#: pretix/base/payment.py:1036 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Tento poskytovatel platebních služeb nepodporuje automatické vrácení peněz." -#: pretix/base/payment.py:1075 +#: pretix/base/payment.py:1127 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6976,22 +7039,22 @@ msgstr "" "Není třeba platit, protože tato objednávka obsahuje pouze produkty, které " "jsou zdarma." -#: pretix/base/payment.py:1082 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Free of charge" msgstr "Zdarma" -#: pretix/base/payment.py:1114 +#: pretix/base/payment.py:1166 msgid "Box office" msgstr "Pokladna" -#: pretix/base/payment.py:1162 pretix/base/payment.py:1181 +#: pretix/base/payment.py:1214 pretix/base/payment.py:1233 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:39 msgid "Manual payment" msgstr "Manuální platba" -#: pretix/base/payment.py:1167 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/base/payment.py:1219 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6999,16 +7062,16 @@ msgstr "" "V testovacím režimu můžete tuto objednávku po jejím vytvoření v backendu " "ručně označit jako zaplacenou." -#: pretix/base/payment.py:1188 pretix/base/payment.py:1332 +#: pretix/base/payment.py:1240 pretix/base/payment.py:1427 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:156 msgid "Payment method name" msgstr "Název platební metody" -#: pretix/base/payment.py:1192 +#: pretix/base/payment.py:1244 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Popis platebního procesu v průběhu objednávky" -#: pretix/base/payment.py:1193 +#: pretix/base/payment.py:1245 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -7016,11 +7079,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazí na pokladně, když uživatel zvolí tento způsob platby. " "Měl by obsahovat krátké vysvětlení k této platební metodě." -#: pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1250 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Popis platebního procesu v e-mailech s potvrzením objednávky" -#: pretix/base/payment.py:1199 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -7033,11 +7096,11 @@ msgstr "" "platbě. Můžete použít zástupné znaky {order}, {amount}, {currency} a " "{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1206 +#: pretix/base/payment.py:1258 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Popis platebního procesu pro nevyřízené objednávky" -#: pretix/base/payment.py:1207 +#: pretix/base/payment.py:1259 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -7048,7 +7111,7 @@ msgstr "" "objednávek. Měl by uživatele instruovat, jak má pokračovat v platbě. Můžete " "použít zástupné znaky {order}, {amount}, {currency} a {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1215 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 +#: pretix/base/payment.py:1267 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -7057,91 +7120,32 @@ msgstr "" "je akce jinak nakonfigurována tak, aby se faktury vytvářely až po dokončení " "platby." -#: pretix/base/payment.py:1266 +#: pretix/base/payment.py:1318 msgid "Offsetting" msgstr "Zúčtování" -#: pretix/base/payment.py:1280 pretix/control/views/orders.py:1265 +#: pretix/base/payment.py:1332 pretix/control/views/orders.py:1266 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Zadali jste objednávku, kterou se nepodařilo najít." -#: pretix/base/payment.py:1309 +#: pretix/base/payment.py:1361 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Vyrovnané proti objednávkám: %s" -#: pretix/base/payment.py:1338 +#: pretix/base/payment.py:1433 msgid "Payment method description" msgstr "Popis způsobu platby" -#: pretix/base/payment.py:1355 +#: pretix/base/payment.py:1463 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "V testovacím režimu budou fungovat pouze testovací poukázky." -#: pretix/base/payment.py:1436 pretix/base/payment.py:1501 -#: pretix/base/payment.py:1546 pretix/base/payment.py:1548 -msgid "This gift card does not support this currency." -msgstr "Tato dárková poukázky tuto měnu nepodporuje." - -#: pretix/base/payment.py:1438 pretix/base/payment.py:1504 -#: pretix/base/payment.py:1554 -msgid "This gift card can only be used in test mode." -msgstr "Tuto dárkovou poukázku lze použít pouze v testovacím režimu." - -#: pretix/base/payment.py:1440 pretix/base/payment.py:1507 -#: pretix/base/payment.py:1556 -msgid "Only test gift cards can be used in test mode." -msgstr "V testovacím režimu lze používat pouze testovací dárkové poukázky." - -#: pretix/base/payment.py:1442 pretix/base/payment.py:1510 -#: pretix/base/payment.py:1558 -msgid "This gift card is no longer valid." -msgstr "Tato dárková poukázky již není platná." - -#: pretix/base/payment.py:1444 pretix/base/payment.py:1513 -msgid "All credit on this gift card has been used." -msgstr "Veškerý kredit na této dárkové poukázce byl vyčerpán." - -#: pretix/base/payment.py:1448 -msgid "This gift card is already used for your payment." -msgstr "Tato dárková poukázka je již použita pro vaši platbu." - -#: pretix/base/payment.py:1463 pretix/base/payment.py:1493 -#: pretix/base/payment.py:1536 -msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." -msgstr "Při nákupu dárkové poukázky nelze platit dárkovými poukazy." - -#: pretix/base/payment.py:1467 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the correct result." -msgid "Please enter the code of your gift card." -msgstr "Zadejte prosím správný výsledek." - -#: pretix/base/payment.py:1483 pretix/base/payment.py:1526 -msgid "" -"You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " -"on the first page of the shop below the product selection." -msgstr "" -"Místo dárkové karty jste zadali poukaz. Poukazy lze zadávat pouze na první " -"stránce obchodu pod výběrem produktů." - -#: pretix/base/payment.py:1486 pretix/base/payment.py:1529 -msgid "This gift card is not known." -msgstr "Tento dárkový poukaz není znám." - -#: pretix/base/payment.py:1488 pretix/base/payment.py:1531 -msgid "" -"This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " -"contact the organizer of this event." -msgstr "" -"Tuto dárkovou kartu nelze uplatnit, protože její kód není jedinečný. " -"Kontaktujte prosím organizátora této akce." - -#: pretix/base/payment.py:1550 +#: pretix/base/payment.py:1593 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Tato dárková karta není organizátorem akce akceptována." -#: pretix/base/payment.py:1552 +#: pretix/base/payment.py:1595 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Tato dárková karta byla mezitím použita. Zkuste to prosím znovu." @@ -7225,8 +7229,8 @@ msgstr "Jan Novák" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:543 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:496 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:181 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:184 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:182 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Attendee company" msgstr "Účastnická firma" @@ -7447,7 +7451,7 @@ msgstr "Datum a čas tisku" msgid "Printing time" msgstr "Datum tisku" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:731 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:737 #, fuzzy msgid "Purchase date" msgstr "Zakoupeno" @@ -7743,7 +7747,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:145 pretix/base/services/orders.py:154 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:788 +#: pretix/presale/views/waiting.py:145 pretix/presale/views/widget.py:781 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Rezervační období pro tuto akci ještě nezačalo." @@ -8280,12 +8284,12 @@ msgstr "" "\n" "Tento e-mail obdržíte, protože jste to zadali v nastavení akce." -#: pretix/base/services/mail.py:121 +#: pretix/base/services/mail.py:128 #, fuzzy msgid "This prefix has been set in your event or organizer settings." msgstr "Vybraný typ média není v nastavení organizéru povolen." -#: pretix/base/services/mail.py:278 +#: pretix/base/services/mail.py:285 #, python-brace-format msgid "" "You are receiving this email because someone placed an order for {event} for " @@ -8294,7 +8298,7 @@ msgstr "" "Tento e-mail jste obdrželi, protože pro vás někdo zadal objednávku na " "{event}." -#: pretix/base/services/mail.py:282 pretix/base/services/mail.py:298 +#: pretix/base/services/mail.py:289 pretix/base/services/mail.py:305 #, python-brace-format msgid "" "You can view your order details at the following URL:\n" @@ -8304,12 +8308,12 @@ msgstr "" "URL:\n" "{orderurl}." -#: pretix/base/services/mail.py:294 +#: pretix/base/services/mail.py:301 #, python-brace-format msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "Tento e-mail jste obdrželi, protože jste zadali objednávku na {event}." -#: pretix/base/services/mail.py:478 +#: pretix/base/services/mail.py:485 msgctxt "attachment_filename" msgid "Calendar invite" msgstr "Zápis do kalendáře" @@ -8601,8 +8605,8 @@ msgstr "Nové datum skončení platnosti musí být v budoucnosti." msgid "This order is not pending approval." msgstr "Tato objednávka není předmětem schvalování." -#: pretix/base/services/orders.py:511 pretix/presale/views/order.py:928 -#: pretix/presale/views/order.py:982 +#: pretix/base/services/orders.py:511 pretix/presale/views/order.py:930 +#: pretix/presale/views/order.py:984 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Tuto objednávku nelze zrušit." @@ -9123,7 +9127,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "Zobrazit směnné kurzy" #: pretix/base/settings.py:524 pretix/base/settings.py:532 -#: pretix/control/forms/item.py:619 +#: pretix/control/forms/item.py:625 msgid "Never" msgstr "Nikdy" @@ -12679,6 +12683,14 @@ msgid "Product variation \"{product} – {variation}\" becomes unavailable" msgstr "Varianta produktu \"{product} - {variation}\" již není k dispozici" #: pretix/base/timeline.py:351 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" +msgctxt "timeline" +msgid "Payment provider \"{name}\" becomes active" +msgstr "Poskytovatel platby \"{name}\" již nelze vybrat" + +#: pretix/base/timeline.py:369 #, python-brace-format msgctxt "timeline" msgid "Payment provider \"{name}\" can no longer be selected" @@ -12900,12 +12912,12 @@ msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopírování konfigurace z" #: pretix/control/forms/event.py:318 pretix/control/forms/event.py:321 -#: pretix/control/forms/item.py:408 +#: pretix/control/forms/item.py:414 msgid "Do not copy" msgstr "Nepřevzít" -#: pretix/control/forms/event.py:337 pretix/control/forms/item.py:1294 -#: pretix/control/forms/subevents.py:407 +#: pretix/control/forms/event.py:337 pretix/control/forms/item.py:1300 +#: pretix/control/forms/subevents.py:414 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" msgstr "Výchozí hodnota ({value})" @@ -14221,24 +14233,24 @@ msgid "" "configuration below." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:142 pretix/control/forms/item.py:212 +#: pretix/control/forms/item.py:142 pretix/control/forms/item.py:218 msgid "This field is required" msgstr "Toto pole je povinné" -#: pretix/control/forms/item.py:214 +#: pretix/control/forms/item.py:220 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "Závislosti mezi otázkami nejsou při check-inu podporovány." -#: pretix/control/forms/item.py:309 +#: pretix/control/forms/item.py:315 #, fuzzy msgid "No products" msgstr "Všechny produkty" -#: pretix/control/forms/item.py:375 +#: pretix/control/forms/item.py:381 msgid "The product should exist in multiple variations" msgstr "Produkt by měl existovat ve více variantách" -#: pretix/control/forms/item.py:376 +#: pretix/control/forms/item.py:382 msgid "" "Select this option e.g. for t-shirts that come in multiple sizes. You can " "select the variations in the next step." @@ -14246,72 +14258,72 @@ msgstr "" "Tuto možnost vyberte např. u triček, která se dodávají v několika " "velikostech. Varianty můžete vybrat v dalším kroku." -#: pretix/control/forms/item.py:396 pretix/control/forms/item.py:721 +#: pretix/control/forms/item.py:402 pretix/control/forms/item.py:727 msgid "No category" msgstr "Žádná kategorie" -#: pretix/control/forms/item.py:403 +#: pretix/control/forms/item.py:409 msgid "No taxation" msgstr "Žádné daně" -#: pretix/control/forms/item.py:405 +#: pretix/control/forms/item.py:411 msgid "Copy product information" msgstr "Kopírovat informace o produktu" -#: pretix/control/forms/item.py:416 +#: pretix/control/forms/item.py:422 msgid "Do not add to a quota now" msgstr "Teď do kvóty nepřidávat" -#: pretix/control/forms/item.py:417 +#: pretix/control/forms/item.py:423 msgid "Add product to an existing quota" msgstr "Přidat produkt do existující kvóty" -#: pretix/control/forms/item.py:418 +#: pretix/control/forms/item.py:424 msgid "Create a new quota for this product" msgstr "Vytvořit novou kvótu pro tento produkt" -#: pretix/control/forms/item.py:424 +#: pretix/control/forms/item.py:430 msgid "Quota options" msgstr "Možnosti kvót" -#: pretix/control/forms/item.py:432 +#: pretix/control/forms/item.py:438 msgid "Add to existing quota" msgstr "Přidat do existující kvóty" -#: pretix/control/forms/item.py:441 +#: pretix/control/forms/item.py:447 msgid "New quota name" msgstr "Název nové kvóty" -#: pretix/control/forms/item.py:447 +#: pretix/control/forms/item.py:453 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: pretix/control/forms/item.py:448 +#: pretix/control/forms/item.py:454 msgid "Number of tickets" msgstr "Počet vstupenek" -#: pretix/control/forms/item.py:580 +#: pretix/control/forms/item.py:586 msgid "Quota name is required." msgstr "Název kvóty je povinný." -#: pretix/control/forms/item.py:585 +#: pretix/control/forms/item.py:591 msgid "Please select a quota." msgstr "Vyberte prosím kvótu." -#: pretix/control/forms/item.py:607 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:613 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "(Standardní nastavení akce)" -#: pretix/control/forms/item.py:617 +#: pretix/control/forms/item.py:623 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Automatická volba v závislosti na nastavení akce" -#: pretix/control/forms/item.py:618 +#: pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ano, pokud je generování vstupenek obecně zapnuto" -#: pretix/control/forms/item.py:636 +#: pretix/control/forms/item.py:642 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -14321,26 +14333,26 @@ msgstr "" "65 let. Tato vstupenka obsahuje vstup do všech částí akce s výjimkou VIP " "zóny." -#: pretix/control/forms/item.py:680 +#: pretix/control/forms/item.py:686 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:691 pretix/control/forms/item.py:707 +#: pretix/control/forms/item.py:697 pretix/control/forms/item.py:713 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Zobrazeno bez ohledu na ostatní produkty" -#: pretix/control/forms/item.py:732 +#: pretix/control/forms/item.py:738 #, fuzzy msgid "Date chosen by customer" msgstr "Zrušeno zákazníkem" -#: pretix/control/forms/item.py:741 +#: pretix/control/forms/item.py:747 msgid "No membership granted" msgstr "Členství nebylo uděleno" -#: pretix/control/forms/item.py:760 +#: pretix/control/forms/item.py:766 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." @@ -14348,14 +14360,14 @@ msgstr "" "Produkty s dárkovými kartami by měly používat daňové pravidlo se sazbou 0 %, " "protože při uplatnění dárkové karty bude uplatněna daň z prodeje." -#: pretix/control/forms/item.py:766 +#: pretix/control/forms/item.py:772 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:785 pretix/control/forms/item.py:1052 +#: pretix/control/forms/item.py:791 pretix/control/forms/item.py:1058 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." @@ -14363,7 +14375,7 @@ msgstr "" "Pokud je vyžadováno platné členství, je třeba vybrat alespoň jeden platný " "typ členství." -#: pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/control/forms/item.py:802 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -14375,17 +14387,17 @@ msgstr "" "později využít. Pokud chcete, aby členství bylo nepersonalizované, nastavte " "typ členství jako přenosné." -#: pretix/control/forms/item.py:805 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "Začátek platnosti musí být před koncem platnosti." -#: pretix/control/forms/item.py:812 +#: pretix/control/forms/item.py:818 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:917 +#: pretix/control/forms/item.py:923 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -14396,19 +14408,19 @@ msgstr "" "právě nachází v jeho košíku. Nastavte prosím místo toho variantu jako " "\"neaktivní\"." -#: pretix/control/forms/item.py:994 +#: pretix/control/forms/item.py:1000 msgid "Use value from product" msgstr "Využití hodnoty z produktu" -#: pretix/control/forms/item.py:1079 +#: pretix/control/forms/item.py:1085 msgid "Add-ons" msgstr "Doplňky" -#: pretix/control/forms/item.py:1103 +#: pretix/control/forms/item.py:1109 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Dvakrát jste přidali stejnou kategorii doplňků" -#: pretix/control/forms/item.py:1148 +#: pretix/control/forms/item.py:1154 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -14416,21 +14428,21 @@ msgstr "" "Uvědomte si, že nastavení minimálního počtu znemožňuje nákup tohoto " "produktu, pokud jsou všechny dostupné doplňky vyprodány." -#: pretix/control/forms/item.py:1155 +#: pretix/control/forms/item.py:1161 msgid "Bundled products" msgstr "Balíčky produktů" -#: pretix/control/forms/item.py:1205 +#: pretix/control/forms/item.py:1211 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "Dvakrát jste přidali stejný balíček produktů." -#: pretix/control/forms/item.py:1211 +#: pretix/control/forms/item.py:1217 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Balený produkt" -#: pretix/control/forms/item.py:1236 pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/item.py:1242 pretix/control/forms/orders.py:367 #: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "inactive" msgstr "neaktivní" @@ -14687,7 +14699,7 @@ msgstr "Doplňkový produkt k" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:127 #: pretix/control/views/vouchers.py:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:23 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:99 msgid "Seat" msgstr "Sedadlo" @@ -15076,7 +15088,7 @@ msgstr "Účet s tímto ID zákazníka je již zaregistrován." #: pretix/control/forms/organizer.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:61 -#: pretix/presale/forms/customer.py:168 pretix/presale/forms/customer.py:489 +#: pretix/presale/forms/customer.py:169 pretix/presale/forms/customer.py:493 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -15195,9 +15207,9 @@ msgstr "Volitelné" #: pretix/control/forms/renderers.py:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:26 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:48 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:197 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:284 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:49 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:192 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:286 msgctxt "form_bulk" msgid "change" msgstr "změnit" @@ -15251,7 +15263,7 @@ msgid "last" msgstr "poslední" #: pretix/control/forms/rrule.py:110 pretix/control/forms/rrule.py:149 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:20 msgid "Day" msgstr "Den" @@ -15267,15 +15279,15 @@ msgstr "Zachovat současné hodnoty" msgid "Selection contains various values" msgstr "Výběr obsahuje různé hodnoty" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:314 +#: pretix/control/forms/subevents.py:292 pretix/control/forms/subevents.py:321 msgid "The end of availability should be after the start of availability." msgstr "Konec dostupnosti by měl být po začátku dostupnosti." -#: pretix/control/forms/subevents.py:347 +#: pretix/control/forms/subevents.py:354 msgid "Available_until" msgstr "K dispozici do" -#: pretix/control/forms/subevents.py:466 +#: pretix/control/forms/subevents.py:473 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "Místo přidání těchto dat je vylučte." @@ -15287,7 +15299,7 @@ msgstr "Vaše změny se nepodařilo uložit. Podrobnosti naleznete níže." msgid "Specific seat ID" msgstr "ID konkrétního místa" -#: pretix/control/forms/vouchers.py:201 pretix/presale/forms/waitinglist.py:101 +#: pretix/control/forms/vouchers.py:201 pretix/presale/forms/waitinglist.py:103 msgid "Invalid product selected." msgstr "Byl zvolen neplatný produkt." @@ -15636,7 +15648,7 @@ msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Check-in pozice #{posid} na seznamu \"{list}\" byl navrácen." #: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/logdisplay.py:345 -#: pretix/control/logdisplay.py:891 pretix/control/logdisplay.py:893 +#: pretix/control/logdisplay.py:887 pretix/control/logdisplay.py:889 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" @@ -15689,8 +15701,8 @@ msgstr "Uživatel potvrdil následující zprávu: \"{}\"" msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Objednávka byla zrušena (komentář: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1573 -#: pretix/presale/views/order.py:1047 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1574 +#: pretix/presale/views/order.py:1049 msgid "The order has been canceled." msgstr "Objednávka byla zrušena." @@ -15699,11 +15711,11 @@ msgstr "Objednávka byla zrušena." msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." msgstr "Pozice #{posid} byla zapsána v {datetime} s typem \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 pretix/control/logdisplay.py:741 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 pretix/control/logdisplay.py:737 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Nastavení jedné z platebních metod bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 pretix/control/logdisplay.py:740 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 pretix/control/logdisplay.py:736 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Bylo změněno nastavení metody stahování lístků." @@ -15746,11 +15758,11 @@ msgstr "" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Objednávka byla nastavena tak, aby před použitím vyžadovala platbu." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 pretix/control/views/orders.py:1578 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 pretix/control/views/orders.py:1579 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Objednávka byla označena jako prošlá." -#: pretix/control/logdisplay.py:451 pretix/control/views/orders.py:1476 +#: pretix/control/logdisplay.py:451 pretix/control/views/orders.py:1477 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Objednávka byla označena jako zaplacená." @@ -15762,7 +15774,7 @@ msgstr "Žádost o zrušení byla smazána." msgid "The order has been refunded." msgstr "Objednávka byla vrácena." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/orders.py:1861 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/orders.py:1862 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Objednávka byla reaktivována." @@ -15774,7 +15786,7 @@ msgstr "Objednávka byla vytvořena." msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Před dalším zpracováním objednávky je třeba ji schválit." -#: pretix/control/logdisplay.py:458 pretix/control/views/orders.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 pretix/control/views/orders.py:801 msgid "The order has been approved." msgstr "Objednávka byla schválena." @@ -15811,17 +15823,17 @@ msgstr "Účet zákazníka byl změněn." msgid "The order locale has been changed." msgstr "Jazyk objednávky byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 pretix/control/views/orders.py:1617 -#: pretix/presale/views/order.py:739 pretix/presale/views/order.py:812 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 pretix/control/views/orders.py:1618 +#: pretix/presale/views/order.py:741 pretix/presale/views/order.py:814 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Faktura byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:470 pretix/control/views/orders.py:1688 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 pretix/control/views/orders.py:1689 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Faktura byla přegenerována." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 pretix/control/views/orders.py:1719 -#: pretix/presale/views/order.py:825 +#: pretix/control/logdisplay.py:471 pretix/control/views/orders.py:1720 +#: pretix/presale/views/order.py:827 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Faktura byla vystavena znovu." @@ -16079,7 +16091,7 @@ msgstr "Pořadatel byl změněn." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Nastavení organizátoru byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:625 pretix/control/logdisplay.py:748 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 pretix/control/logdisplay.py:744 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Byly změněny odkazy v zápatí." @@ -16350,405 +16362,393 @@ msgstr "" msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Organizátor \"{name}\" byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 pretix/control/logdisplay.py:700 +#: pretix/control/logdisplay.py:699 pretix/control/logdisplay.py:905 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Osobě na čekací listině byla zaslána poukázka." -#: pretix/control/logdisplay.py:701 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." -msgstr "Záznam byl odstraněn z čekacího seznamu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Záznam byl přesunut na jiný čekací seznam." -#: pretix/control/logdisplay.py:703 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." -msgstr "Záznam na čekací listině byl změněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:704 -msgid "An entry has been added to the waiting list." -msgstr "Na čekací listinu byl přidán záznam." - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:701 msgid "The team has been created." msgstr "Tým byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:706 +#: pretix/control/logdisplay.py:702 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Nastavení týmu byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:703 msgid "The team has been deleted." msgstr "Tým byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:708 pretix/control/views/organizer.py:2012 +#: pretix/control/logdisplay.py:704 pretix/control/views/organizer.py:2012 msgid "The gate has been created." msgstr "Stanice byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:709 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 msgid "The gate has been changed." msgstr "Stanice byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:710 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Stanice byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:711 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Termín akce byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:712 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Termín akce byl zrušen." -#: pretix/control/logdisplay.py:713 +#: pretix/control/logdisplay.py:709 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Termín akce byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:714 +#: pretix/control/logdisplay.py:710 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Termín akce byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:715 +#: pretix/control/logdisplay.py:711 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "K termínu akce byla přidána kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:716 +#: pretix/control/logdisplay.py:712 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Pro datum akce byla změněna kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:717 +#: pretix/control/logdisplay.py:713 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Z termínu akce byla odstraněna kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:718 +#: pretix/control/logdisplay.py:714 msgid "The device has been created." msgstr "Zařízení bylo vytvořeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:719 +#: pretix/control/logdisplay.py:715 msgid "The device has been changed." msgstr "Zařízení bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:720 +#: pretix/control/logdisplay.py:716 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Přístup zařízení byl zrušen." -#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#: pretix/control/logdisplay.py:717 msgid "The device has been initialized." msgstr "Zařízení bylo inicializováno." -#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#: pretix/control/logdisplay.py:718 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Přístupový token zařízení byl obnoven." -#: pretix/control/logdisplay.py:723 +#: pretix/control/logdisplay.py:719 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "Zařízení oznámilo serveru aktualizaci hardwaru nebo softwaru." -#: pretix/control/logdisplay.py:724 +#: pretix/control/logdisplay.py:720 msgid "The gift card has been created." msgstr "Dárková karta byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:725 pretix/control/views/organizer.py:1656 +#: pretix/control/logdisplay.py:721 pretix/control/views/organizer.py:1656 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Dárková karta byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:726 +#: pretix/control/logdisplay.py:722 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Byla provedena manuální transakce." -#: pretix/control/logdisplay.py:727 +#: pretix/control/logdisplay.py:723 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Byl vytvořen token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:728 +#: pretix/control/logdisplay.py:724 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" byl odvolán." -#: pretix/control/logdisplay.py:735 +#: pretix/control/logdisplay.py:731 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "K této akci byla přidána meta-vlastnost." -#: pretix/control/logdisplay.py:736 +#: pretix/control/logdisplay.py:732 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Z této akce byla odstraněna meta-vlastnost." -#: pretix/control/logdisplay.py:737 +#: pretix/control/logdisplay.py:733 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "U této akce byla změněna meta-vlastnost." -#: pretix/control/logdisplay.py:738 +#: pretix/control/logdisplay.py:734 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Nastavení akce byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:739 +#: pretix/control/logdisplay.py:735 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Nastavení stahování vstupenek byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:742 +#: pretix/control/logdisplay.py:738 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Prodejna vstupenek byla spuštěna." -#: pretix/control/logdisplay.py:743 +#: pretix/control/logdisplay.py:739 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Prodejna vstupenek byla vypnuta." -#: pretix/control/logdisplay.py:744 +#: pretix/control/logdisplay.py:740 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Prodejna vstupenek byla převedena do testovacího režimu." -#: pretix/control/logdisplay.py:745 +#: pretix/control/logdisplay.py:741 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Testovací režim byl vypnutý." -#: pretix/control/logdisplay.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:742 msgid "The event has been created." msgstr "Akce byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:747 +#: pretix/control/logdisplay.py:743 msgid "The event details have been changed." msgstr "Podrobnosti o akci byly změněny." -#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#: pretix/control/logdisplay.py:745 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "K otázce byla přidána možnost odpovědi." -#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#: pretix/control/logdisplay.py:746 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Z otázky byla odstraněna možnost odpovědi." -#: pretix/control/logdisplay.py:751 +#: pretix/control/logdisplay.py:747 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Možnost odpovědi byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:752 +#: pretix/control/logdisplay.py:748 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Uživatel byl přidán do týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:753 +#: pretix/control/logdisplay.py:749 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Uživatel byl pozván do týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:754 +#: pretix/control/logdisplay.py:750 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Oprávnění uživatele byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:755 +#: pretix/control/logdisplay.py:751 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Uživatel byl odstraněn z týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:762 +#: pretix/control/logdisplay.py:758 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Byl přidán seznam pro check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:763 pretix/control/logdisplay.py:764 +#: pretix/control/logdisplay.py:759 pretix/control/logdisplay.py:760 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Seznam pro check-in byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:765 +#: pretix/control/logdisplay.py:761 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Seznam pro check-in byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:768 +#: pretix/control/logdisplay.py:764 #, python-brace-format msgid "Check-in list {val}" msgstr "Seznam odbavení {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:775 +#: pretix/control/logdisplay.py:771 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been enabled." msgid "The plugin has been enabled." msgstr "Plugin byl povolen." -#: pretix/control/logdisplay.py:776 pretix/control/views/event.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:772 pretix/control/views/event.py:464 #, fuzzy #| msgid "A plugin has been disabled." msgid "The plugin has been disabled." msgstr "Plugin byl deaktivován." -#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:775 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Question {val}" msgid "Plugin {val}" msgstr "Otázka {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:795 +#: pretix/control/logdisplay.py:791 msgid "The product has been created." msgstr "Produkt byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:796 +#: pretix/control/logdisplay.py:792 msgid "The product has been changed." msgstr "Produkt byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:797 +#: pretix/control/logdisplay.py:793 msgid "The product has been reordered." msgstr "Produkt byl přeřazen." -#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#: pretix/control/logdisplay.py:794 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produkt byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:799 +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "K tomuto produktu byl přidán doplněk." -#: pretix/control/logdisplay.py:800 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Doplněk byl z tohoto produktu odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:801 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "U tohoto produktu byl změněn doplněk." -#: pretix/control/logdisplay.py:802 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "K tomuto produktu byla přidána balíčková položka." -#: pretix/control/logdisplay.py:803 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Balíčková položka byla z tohoto produktu odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:804 +#: pretix/control/logdisplay.py:800 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "U tohoto produktu byla změněna balíčková položka." -#: pretix/control/logdisplay.py:811 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Byla vytvořena varianta \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:812 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Varianta \"{value}\" byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Varianta \"{value}\" byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:830 +#: pretix/control/logdisplay.py:826 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Platba {local_id} byla potvrzena." -#: pretix/control/logdisplay.py:831 +#: pretix/control/logdisplay.py:827 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Platba {local_id} byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:832 +#: pretix/control/logdisplay.py:828 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Zrušení platby {local_id} se nepodařilo." -#: pretix/control/logdisplay.py:833 +#: pretix/control/logdisplay.py:829 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Platba {local_id} byla spuštěna." -#: pretix/control/logdisplay.py:834 +#: pretix/control/logdisplay.py:830 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Platba {local_id} se nezdařila." -#: pretix/control/logdisplay.py:835 +#: pretix/control/logdisplay.py:831 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Objednávku nebylo možné označit jako zaplacenou: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:836 +#: pretix/control/logdisplay.py:832 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Objednávka byla přeplacena." -#: pretix/control/logdisplay.py:837 +#: pretix/control/logdisplay.py:833 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Byla vytvořena náhrada {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:838 +#: pretix/control/logdisplay.py:834 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Náhrada {local_id} byla vytvořena externí jednotkou." -#: pretix/control/logdisplay.py:839 +#: pretix/control/logdisplay.py:835 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Zákazník vás požádal o vrácení peněz." -#: pretix/control/logdisplay.py:840 +#: pretix/control/logdisplay.py:836 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Vrácení peněz {local_id} bylo dokončeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:841 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Náhrada {local_id} byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:842 +#: pretix/control/logdisplay.py:838 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Náhrada {local_id} se nezdařila." -#: pretix/control/logdisplay.py:849 +#: pretix/control/logdisplay.py:845 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvóta byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:850 +#: pretix/control/logdisplay.py:846 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvóta byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:851 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvóta byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:852 +#: pretix/control/logdisplay.py:848 msgid "The quota has closed." msgstr "Kvóta je uzavřena." -#: pretix/control/logdisplay.py:853 pretix/control/views/item.py:1075 +#: pretix/control/logdisplay.py:849 pretix/control/views/item.py:1081 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kvóta byla znovu otevřena." -#: pretix/control/logdisplay.py:860 +#: pretix/control/logdisplay.py:856 msgid "The question has been added." msgstr "Otázka byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:861 +#: pretix/control/logdisplay.py:857 msgid "The question has been deleted." msgstr "Otázka byla smazána." -#: pretix/control/logdisplay.py:862 +#: pretix/control/logdisplay.py:858 msgid "The question has been changed." msgstr "Otázka byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:863 +#: pretix/control/logdisplay.py:859 msgid "The question has been reordered." msgstr "Otázka byla přeřazena." -#: pretix/control/logdisplay.py:870 +#: pretix/control/logdisplay.py:866 msgid "The discount has been added." msgstr "Sleva byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:871 +#: pretix/control/logdisplay.py:867 msgid "The discount has been deleted." msgstr "Sleva byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:872 +#: pretix/control/logdisplay.py:868 msgid "The discount has been changed." msgstr "Sleva byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:896 +#: pretix/control/logdisplay.py:892 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -16756,13 +16756,25 @@ msgid "" msgstr "" "Pozice #{posid} byla ručně zkontrolována v {datetime} na seznamu \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:901 +#: pretix/control/logdisplay.py:897 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Pozice #{posid} byla znovu odbavena v {datetime} na seznamu \"{list}\"." +#: pretix/control/logdisplay.py:906 +msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgstr "Záznam byl odstraněn z čekacího seznamu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:907 +msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgstr "Záznam na čekací listině byl změněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:908 +msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgstr "Na čekací listinu byl přidán záznam." + #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -17103,8 +17115,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:125 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:80 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:129 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:177 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:28 @@ -17166,7 +17178,7 @@ msgstr "Nastavit nové heslo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:473 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:494 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:73 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -17206,7 +17218,7 @@ msgstr "Nastavit nové heslo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:544 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:630 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:366 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:368 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:287 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -17596,6 +17608,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:77 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:378 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete_bulk.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_delete.html:18 @@ -18485,7 +18498,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:479 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:500 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Zrušit nebo smazat akci" @@ -18604,13 +18617,13 @@ msgstr "" "podle oprávnění, která jste nakonfigurovali." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:14 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:43 msgid "Geo coordinates" msgstr "Zeměpisné souřadnice" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:139 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:281 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/property_edit.html:32 @@ -18620,7 +18633,7 @@ msgid "Optional" msgstr "Volitelné" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_geodata.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:58 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "Geokódovací data © OpenStreetMap" @@ -19092,9 +19105,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:587 pretix/control/views/event.py:734 #: pretix/control/views/event.py:963 pretix/control/views/event.py:1334 #: pretix/control/views/global_settings.py:65 -#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:263 -#: pretix/control/views/item.py:789 pretix/control/views/item.py:1115 -#: pretix/control/views/item.py:1293 pretix/control/views/item.py:1443 +#: pretix/control/views/global_settings.py:88 pretix/control/views/item.py:264 +#: pretix/control/views/item.py:795 pretix/control/views/item.py:1121 +#: pretix/control/views/item.py:1299 pretix/control/views/item.py:1449 #: pretix/control/views/mailsetup.py:151 pretix/control/views/mailsetup.py:163 #: pretix/control/views/mailsetup.py:190 pretix/control/views/mailsetup.py:258 #: pretix/control/views/organizer.py:260 pretix/control/views/organizer.py:288 @@ -19285,7 +19298,7 @@ msgstr "Hlavní údaje" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:202 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:35 msgid "Meta data" msgstr "Metadata" @@ -19361,7 +19374,7 @@ msgstr "Návrh obchodu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:232 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:411 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:54 msgid "Timeline" msgstr "Časování" @@ -19375,28 +19388,42 @@ msgstr "Zobrazení" msgid "Product list" msgstr "Historie produktů" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:250 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:253 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:389 +#, fuzzy +#| msgid "Email settings" +msgid "Incompatible settings" +msgstr "Nastavení e-mailu" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:254 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:390 +msgid "" +"Customers won't be able to add themselves to the waiting list, because " +"\"Hide all products that are sold out\" is enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:261 #, fuzzy msgctxt "subevents" msgid "Calendar and list views" msgstr "Pozvánky do kalendáře" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:269 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:176 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:22 msgid "Order details" msgstr "Podrobnosti o objednávce" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:284 msgid "Other settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:291 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:55 msgid "Footer links" msgstr "Odkazy v zápatí" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:296 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:60 msgid "" "These links will be shown in the footer of your ticket shop. You could for " @@ -19405,22 +19432,22 @@ msgid "" "do not need to add them here." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:339 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:350 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:119 msgid "Add link" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:357 msgid "Cart" msgstr "Nákupní košík" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:354 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:365 msgid "" "The waiting list currently is not compatible with some advanced features of " "pretix such as hidden products, add-on products or product bundles." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:360 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:371 msgid "" "The waiting list determines availability mainly based on quotas. If you use " "a seating plan and your number of available seats is less than the available " @@ -19428,44 +19455,44 @@ msgid "" "waiting list but still are unable to book a seat." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:378 msgid "" "Specifically, this means the waiting list is not safe to use together with " "the minimum distance feature of our seating plan module." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:378 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:399 #, fuzzy msgid "Waiting customers" msgstr "Čeká se na" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:384 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:405 #, fuzzy msgid "Manage waiting list" msgstr "Aktivovat čekací listinu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:418 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:399 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:420 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:419 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:447 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:468 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/properties.html:22 msgid "Property" msgstr "Vlastnost" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:466 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:487 msgid "Add property" msgstr "Přidat vlastnost" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:484 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:505 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:165 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:130 msgid "Clone event" @@ -19590,7 +19617,7 @@ msgid "excl. %(rate)s %%" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:8 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:40 msgid "Ticket download" @@ -19694,7 +19721,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Základní informace" @@ -20622,13 +20649,13 @@ msgstr "Plně rezervováno" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 -#: pretix/presale/views/widget.py:456 +#: pretix/presale/views/widget.py:449 msgid "Sold out" msgstr "Vyprodáno" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:7 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8 msgid "taxes" msgstr "Daně" @@ -20687,8 +20714,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:656 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:359 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:414 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:360 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:415 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -20696,8 +20723,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:153 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:626 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:666 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:369 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:424 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:370 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:425 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -20738,10 +20765,18 @@ msgid "Count" msgstr "Počet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:92 -msgid "Percentage" -msgstr "Procento" +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Copy answers" +msgid "%% of answers" +msgstr "Kopírovat odpovědi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:110 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:93 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Number of tickets" +msgid "%% of tickets" +msgstr "Počet vstupenek" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:67 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:408 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:441 @@ -20749,7 +20784,7 @@ msgstr "Procento" msgid "Sum" msgstr "Celkem" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:122 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:125 msgid "Question history" msgstr "Historie otázky" @@ -21253,14 +21288,14 @@ msgstr "Doba platnosti" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:247 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:107 #, python-format msgid "Valid from %(datetime)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:110 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 #, python-format msgid "Valid until %(datetime)s" msgstr "Platí do %(datetime)s" @@ -21339,13 +21374,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:940 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 msgid "Invoice information" msgstr "Informace o faktuře" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:26 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:30 msgid "(optional)" msgstr "(volitelné)" @@ -21573,7 +21608,7 @@ msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:420 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:55 msgid "Voucher code used:" msgstr "" @@ -21590,7 +21625,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:451 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:103 #, python-format msgid "Valid %(datetime_range)s" msgstr "Platný %(datetime_range)s" @@ -21605,8 +21640,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:560 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:227 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:233 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:228 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 msgid "not answered" msgstr "není odpovězeno" @@ -21625,7 +21660,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "NEZABEZPEČENÉ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:687 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:452 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:453 msgid "Taxes" msgstr "Daně" @@ -21637,7 +21672,7 @@ msgstr "Daně" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:464 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 msgid "Total" msgstr "Celkem" @@ -21735,7 +21770,7 @@ msgstr "Historie objednávek" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:110 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21961,7 +21996,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:94 msgid "Send email" msgstr "Odeslat e-mail" @@ -22064,7 +22099,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:86 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -22658,7 +22693,7 @@ msgstr "Zákazník #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:390 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:66 @@ -22803,7 +22838,7 @@ msgid "Change multiple devices" msgstr "Změnit více zařízení" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:13 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:14 #, python-format msgid "%(number)s selected" msgstr "%(number)s vybráno" @@ -24245,7 +24280,7 @@ msgid "Add many time slots" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:481 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:264 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:124 msgid "Add a new quota" msgstr "" @@ -24276,35 +24311,54 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:359 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:243 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:11 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:12 msgctxt "subevent" msgid "Change multiple dates" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:154 msgid "Item prices" msgstr "Ceny produktů" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:187 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:197 +#, fuzzy +#| msgid "You cannot select a product that belongs to a different event." +msgid "You selected a set of dates that currently have different quota setups." +msgstr "Nelze vybrat produkt, který patří k jiné akci." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:198 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:373 msgid "" -"You selected a set of dates that currently have different quota setups. You " -"can therefore not change their quotas in bulk. If you want, you can set up a " -"new set of quotas to replace the quota setup of all " -"selected dates." +"Using this option will delete all current quotas from " +"all selected dates." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:275 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:277 msgid "" "You selected a set of dates that currently have different check-in list " "setups. You can therefore not change their check-in lists in bulk." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:372 +#, fuzzy +#| msgid "Add to existing quota" +msgid "Delete existing quotas" +msgstr "Přidat do existující kvóty" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:374 +msgid "This cannot be reverted. Are you sure to proceed?" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:381 +msgid "Proceed" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/delete.html:6 msgctxt "subevent" @@ -25370,10 +25424,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:590 pretix/control/views/event.py:737 #: pretix/control/views/event.py:929 pretix/control/views/event.py:1287 #: pretix/control/views/event.py:1353 pretix/control/views/event.py:1461 -#: pretix/control/views/item.py:279 pretix/control/views/item.py:326 -#: pretix/control/views/item.py:799 pretix/control/views/item.py:825 -#: pretix/control/views/item.py:945 pretix/control/views/item.py:1149 -#: pretix/control/views/item.py:1315 pretix/control/views/item.py:1500 +#: pretix/control/views/item.py:280 pretix/control/views/item.py:327 +#: pretix/control/views/item.py:805 pretix/control/views/item.py:831 +#: pretix/control/views/item.py:951 pretix/control/views/item.py:1155 +#: pretix/control/views/item.py:1321 pretix/control/views/item.py:1506 #: pretix/control/views/organizer.py:263 pretix/control/views/organizer.py:291 #: pretix/control/views/organizer.py:1188 pretix/control/views/subevents.py:504 #: pretix/control/views/subevents.py:630 pretix/control/views/subevents.py:1039 @@ -25478,7 +25532,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 -#: pretix/presale/views/widget.py:470 +#: pretix/presale/views/widget.py:463 msgid "Sale over" msgstr "Prodej skončil" @@ -25486,7 +25540,7 @@ msgstr "Prodej skončil" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:119 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:480 +#: pretix/presale/views/widget.py:473 msgid "Soon" msgstr "Brzy" @@ -25519,8 +25573,8 @@ msgstr "Nová sleva byla vytvořena." msgid "The order of discounts has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:189 -#: pretix/control/views/item.py:401 pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/discounts.py:260 pretix/control/views/item.py:190 +#: pretix/control/views/item.py:402 pretix/control/views/item.py:536 #: pretix/control/views/organizer.py:2272 #: pretix/control/views/organizer.py:3330 msgid "Some of the provided object ids are invalid." @@ -25575,8 +25629,8 @@ msgstr "Vaše objednávka: %(code)s" msgid "Unknown email renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:876 pretix/control/views/orders.py:692 -#: pretix/presale/views/order.py:1086 pretix/presale/views/order.py:1093 +#: pretix/control/views/event.py:876 pretix/control/views/orders.py:693 +#: pretix/presale/views/order.py:1088 pretix/presale/views/order.py:1095 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -25623,11 +25677,11 @@ msgid "" "event: {plugin_names}" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1207 pretix/control/views/orders.py:781 +#: pretix/control/views/event.py:1207 pretix/control/views/orders.py:782 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1209 pretix/control/views/orders.py:783 +#: pretix/control/views/event.py:1209 pretix/control/views/orders.py:784 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -25745,130 +25799,130 @@ msgid "" "plugin \"{plugin}\" with license \"{license}\"." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:138 pretix/control/views/item.py:1594 +#: pretix/control/views/item.py:139 pretix/control/views/item.py:1600 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:156 +#: pretix/control/views/item.py:157 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:224 pretix/control/views/item.py:259 -#: pretix/control/views/item.py:350 +#: pretix/control/views/item.py:225 pretix/control/views/item.py:260 +#: pretix/control/views/item.py:351 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:235 +#: pretix/control/views/item.py:236 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:320 +#: pretix/control/views/item.py:321 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:368 +#: pretix/control/views/item.py:369 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:404 pretix/control/views/item.py:538 +#: pretix/control/views/item.py:405 pretix/control/views/item.py:539 #: pretix/control/views/organizer.py:2275 #: pretix/control/views/organizer.py:3333 msgid "Not all objects have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:477 +#: pretix/control/views/item.py:478 msgid "Street" msgstr "Ulice" -#: pretix/control/views/item.py:579 pretix/control/views/item.py:753 -#: pretix/control/views/item.py:775 +#: pretix/control/views/item.py:580 pretix/control/views/item.py:759 +#: pretix/control/views/item.py:781 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:597 +#: pretix/control/views/item.py:598 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:702 +#: pretix/control/views/item.py:708 msgid "File uploaded" msgstr "Soubor byl nahrán" -#: pretix/control/views/item.py:834 +#: pretix/control/views/item.py:840 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:913 +#: pretix/control/views/item.py:919 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:976 +#: pretix/control/views/item.py:982 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:989 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:998 +#: pretix/control/views/item.py:1004 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1004 +#: pretix/control/views/item.py:1010 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1011 +#: pretix/control/views/item.py:1017 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1065 pretix/control/views/item.py:1111 -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1071 pretix/control/views/item.py:1117 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1086 +#: pretix/control/views/item.py:1092 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1179 +#: pretix/control/views/item.py:1185 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1202 +#: pretix/control/views/item.py:1208 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1384 +#: pretix/control/views/item.py:1390 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1516 +#: pretix/control/views/item.py:1522 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1614 +#: pretix/control/views/item.py:1620 msgid "" "The product could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) did not allow it. Deleting it could break reporting or other " "functionality, so the product has been disabled instead." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1618 +#: pretix/control/views/item.py:1624 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1627 +#: pretix/control/views/item.py:1633 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -25988,14 +26042,14 @@ msgid "" "Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:556 +#: pretix/control/views/orders.py:557 msgid "Your invoice" msgid_plural "Your invoices" msgstr[0] "Vaše faktura" msgstr[1] "Všechny faktury" msgstr[2] "Všechny faktury" -#: pretix/control/views/orders.py:558 +#: pretix/control/views/orders.py:559 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26013,78 +26067,78 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/control/views/orders.py:694 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901 +#: pretix/control/views/orders.py:695 pretix/plugins/banktransfer/views.py:901 #: pretix/presale/views/order.py:158 pretix/presale/views/order.py:240 #: pretix/presale/views/order.py:334 pretix/presale/views/order.py:361 #: pretix/presale/views/order.py:429 pretix/presale/views/order.py:496 -#: pretix/presale/views/order.py:542 pretix/presale/views/order.py:726 -#: pretix/presale/views/order.py:839 pretix/presale/views/order.py:911 -#: pretix/presale/views/order.py:926 pretix/presale/views/order.py:975 -#: pretix/presale/views/order.py:980 pretix/presale/views/order.py:1095 -#: pretix/presale/views/order.py:1268 pretix/presale/views/order.py:1660 -#: pretix/presale/views/order.py:1691 +#: pretix/presale/views/order.py:542 pretix/presale/views/order.py:728 +#: pretix/presale/views/order.py:841 pretix/presale/views/order.py:913 +#: pretix/presale/views/order.py:928 pretix/presale/views/order.py:977 +#: pretix/presale/views/order.py:982 pretix/presale/views/order.py:1097 +#: pretix/presale/views/order.py:1270 pretix/presale/views/order.py:1662 +#: pretix/presale/views/order.py:1693 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:696 pretix/presale/views/order.py:1100 +#: pretix/control/views/orders.py:697 pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:817 +#: pretix/control/views/orders.py:818 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:824 +#: pretix/control/views/orders.py:825 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:832 +#: pretix/control/views/orders.py:833 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:853 +#: pretix/control/views/orders.py:854 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:893 +#: pretix/control/views/orders.py:894 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Tato platba byla zrušena." -#: pretix/control/views/orders.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:896 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Tuto platbu nelze dočasně zrušit." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:923 +#: pretix/control/views/orders.py:924 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:957 +#: pretix/control/views/orders.py:958 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:959 pretix/control/views/orders.py:985 +#: pretix/control/views/orders.py:960 pretix/control/views/orders.py:986 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:983 +#: pretix/control/views/orders.py:984 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1009 +#: pretix/control/views/orders.py:1010 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1016 +#: pretix/control/views/orders.py:1017 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1017 +#: pretix/control/views/orders.py:1018 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26095,7 +26149,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1074 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -26103,64 +26157,64 @@ msgstr "" "Platba byla označena jako dokončená, ale nepodařilo se nám odeslat " "potvrzovací mail." -#: pretix/control/views/orders.py:1076 +#: pretix/control/views/orders.py:1077 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Platba byla označena jako dokončená." -#: pretix/control/views/orders.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1079 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Tuto platbu nelze v současné době potvrdit." -#: pretix/control/views/orders.py:1169 +#: pretix/control/views/orders.py:1170 msgid "" "The refund was prevented due to a refund already being processed at the same " "time. Please have a look at the order details and check if your refund is " "still necessary." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1269 +#: pretix/control/views/orders.py:1270 #, fuzzy msgid "You entered an order in an event with a different currency." msgstr "Zadali jste objednávku, kterou se nepodařilo najít." -#: pretix/control/views/orders.py:1320 +#: pretix/control/views/orders.py:1321 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1325 +#: pretix/control/views/orders.py:1326 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1355 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1361 +#: pretix/control/views/orders.py:1362 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1365 +#: pretix/control/views/orders.py:1366 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1394 +#: pretix/control/views/orders.py:1395 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1402 +#: pretix/control/views/orders.py:1403 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1404 +#: pretix/control/views/orders.py:1405 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26173,150 +26227,150 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1415 +#: pretix/control/views/orders.py:1416 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1543 +#: pretix/control/views/orders.py:1544 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1547 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Platba byla úspěšně vytvořena." -#: pretix/control/views/orders.py:1560 +#: pretix/control/views/orders.py:1561 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1631 pretix/control/views/orders.py:1635 +#: pretix/control/views/orders.py:1632 pretix/control/views/orders.py:1636 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1639 +#: pretix/control/views/orders.py:1640 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1643 +#: pretix/control/views/orders.py:1644 msgid "VAT ID could not be checked since this country is not supported." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1655 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1657 +#: pretix/control/views/orders.py:1658 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1671 pretix/control/views/orders.py:1704 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/control/views/orders.py:1705 msgid "Unknown invoice." msgstr "Neznámá faktura." -#: pretix/control/views/orders.py:1674 +#: pretix/control/views/orders.py:1675 msgid "Invoices may not be changed after they are created." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1676 pretix/control/views/orders.py:1707 +#: pretix/control/views/orders.py:1677 pretix/control/views/orders.py:1708 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1678 +#: pretix/control/views/orders.py:1679 msgid "The invoice file has already been exported." msgstr "Soubor faktury již byl exportován." -#: pretix/control/views/orders.py:1680 +#: pretix/control/views/orders.py:1681 msgid "The invoice file is too old to be regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1682 pretix/control/views/orders.py:1709 +#: pretix/control/views/orders.py:1683 pretix/control/views/orders.py:1710 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1740 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 pretix/presale/views/order.py:1277 +#: pretix/control/views/orders.py:1765 pretix/presale/views/order.py:1279 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1771 pretix/presale/views/order.py:1284 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 pretix/presale/views/order.py:1286 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1776 pretix/presale/views/order.py:1289 +#: pretix/control/views/orders.py:1777 pretix/presale/views/order.py:1291 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1804 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Termín platby byl změněn." -#: pretix/control/views/orders.py:1809 pretix/control/views/orders.py:1866 +#: pretix/control/views/orders.py:1810 pretix/control/views/orders.py:1867 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1817 +#: pretix/control/views/orders.py:1818 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1872 +#: pretix/control/views/orders.py:1873 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2129 pretix/presale/views/order.py:1563 +#: pretix/control/views/orders.py:2130 pretix/presale/views/order.py:1565 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2137 +#: pretix/control/views/orders.py:2138 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2139 pretix/control/views/orders.py:2275 -#: pretix/control/views/orders.py:2312 pretix/presale/views/order.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:2140 pretix/control/views/orders.py:2276 +#: pretix/control/views/orders.py:2313 pretix/presale/views/order.py:1600 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2166 pretix/presale/checkoutflow.py:945 -#: pretix/presale/views/order.py:781 pretix/presale/views/order.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:2167 pretix/presale/checkoutflow.py:945 +#: pretix/presale/views/order.py:783 pretix/presale/views/order.py:888 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2277 +#: pretix/control/views/orders.py:2278 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2358 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 +#: pretix/control/views/orders.py:2359 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2374 pretix/control/views/orders.py:2444 +#: pretix/control/views/orders.py:2375 pretix/control/views/orders.py:2445 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Předmět: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:2393 pretix/control/views/orders.py:2464 +#: pretix/control/views/orders.py:2394 pretix/control/views/orders.py:2465 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2397 pretix/control/views/orders.py:2467 +#: pretix/control/views/orders.py:2398 pretix/control/views/orders.py:2468 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2520 pretix/presale/views/order.py:1060 +#: pretix/control/views/orders.py:2521 pretix/presale/views/order.py:1062 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -26324,35 +26378,35 @@ msgstr "" "Tento odkaz již není platný. Vraťte se prosím o krok zpět, znovu načtěte " "stránku a zkuste to znovu." -#: pretix/control/views/orders.py:2596 +#: pretix/control/views/orders.py:2597 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2702 pretix/control/views/organizer.py:1805 +#: pretix/control/views/orders.py:2703 pretix/control/views/organizer.py:1805 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2712 pretix/control/views/organizer.py:1815 +#: pretix/control/views/orders.py:2713 pretix/control/views/organizer.py:1815 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2747 pretix/control/views/organizer.py:1858 +#: pretix/control/views/orders.py:2748 pretix/control/views/organizer.py:1858 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " "{datetime}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2752 pretix/control/views/organizer.py:1863 +#: pretix/control/views/orders.py:2753 pretix/control/views/organizer.py:1863 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2791 pretix/control/views/organizer.py:1903 +#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:1903 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2792 pretix/control/views/organizer.py:1905 +#: pretix/control/views/orders.py:2793 pretix/control/views/organizer.py:1905 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -26360,25 +26414,25 @@ msgid "" "attached to this email, you can find a new scheduled report for {name}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2860 pretix/control/views/organizer.py:1973 +#: pretix/control/views/orders.py:2861 pretix/control/views/organizer.py:1973 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2939 +#: pretix/control/views/orders.py:2940 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2941 +#: pretix/control/views/orders.py:2942 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2962 +#: pretix/control/views/orders.py:2963 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -26914,7 +26968,7 @@ msgstr "" msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:418 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:402 pretix/presale/views/widget.py:411 msgid "This is not an event series." msgstr "" @@ -28347,7 +28401,9 @@ msgid "Upload time" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:826 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:144 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:519 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:148 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -28880,7 +28936,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Zapněte prosím JavaScript." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:56 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Vyberte, jak chcete platit." @@ -29392,47 +29448,51 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:102 msgid "Scheduled emails" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:121 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:122 msgid "Mass email was sent to customers or attendees." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:122 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 +msgid "The person on the waiting list received a mass email." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:139 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:141 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:142 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:143 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:146 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Tax rule {val}" msgid "Mail rule {val}" @@ -30799,7 +30859,7 @@ msgstr "Doplňkové produkty" #: pretix/presale/checkoutflow.py:678 pretix/presale/checkoutflow.py:686 #: pretix/presale/views/cart.py:195 pretix/presale/views/cart.py:200 #: pretix/presale/views/cart.py:218 pretix/presale/views/cart.py:231 -#: pretix/presale/views/order.py:1485 pretix/presale/views/order.py:1493 +#: pretix/presale/views/order.py:1487 pretix/presale/views/order.py:1495 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Zadávejte prosím pouze čísla." @@ -30980,7 +31040,7 @@ msgstr "" msgid "Forgot your password?" msgstr "Zapomněli jste heslo?" -#: pretix/presale/forms/customer.py:146 +#: pretix/presale/forms/customer.py:147 msgid "" "We've received a lot of registration requests from you, please wait 10 " "minutes before you try again." @@ -30988,7 +31048,7 @@ msgstr "" "Obdrželi jsme od vás spoustu žádostí o registraci, počkejte prosím 10 minut, " "než to zkusíte znovu." -#: pretix/presale/forms/customer.py:148 +#: pretix/presale/forms/customer.py:149 msgid "" "An account with this email address is already registered. Please try to log " "in or reset your password instead." @@ -30996,28 +31056,28 @@ msgstr "" "Účet s touto e-mailovou adresou je již zaregistrován. Zkuste se místo toho " "přihlásit nebo obnovit heslo." -#: pretix/presale/forms/customer.py:201 +#: pretix/presale/forms/customer.py:202 #, python-brace-format msgid "What is the result of {num1} + {num2}?" msgstr "Jaký je výsledek součtu {num1} + {num2}?" -#: pretix/presale/forms/customer.py:247 +#: pretix/presale/forms/customer.py:248 msgid "Please enter the correct result." msgstr "Zadejte prosím správný výsledek." -#: pretix/presale/forms/customer.py:339 +#: pretix/presale/forms/customer.py:340 msgid "For security reasons, please wait 10 minutes before you try again." msgstr "Z bezpečnostních důvodů počkejte 10 minut, než to zkusíte znovu." -#: pretix/presale/forms/customer.py:340 +#: pretix/presale/forms/customer.py:341 msgid "A user with this email address is not known in our system." msgstr "Uživatel s touto e-mailovou adresou není v našem systému uveden." -#: pretix/presale/forms/customer.py:461 +#: pretix/presale/forms/customer.py:463 msgid "Only required if you change your email address" msgstr "Vyžaduje se pouze v případě změny e-mailové adresy" -#: pretix/presale/forms/customer.py:497 +#: pretix/presale/forms/customer.py:501 #, python-brace-format msgid "" "To change your email address, change it in your {provider} account and then " @@ -31198,8 +31258,8 @@ msgid "Contact event organizer" msgstr "Kontaktovat pořadatele akce" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:225 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:114 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:133 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:118 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:137 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:103 msgid "Privacy policy" msgstr "Ochrana osobních údajů" @@ -31250,8 +31310,8 @@ msgstr "Doporučené rozšíření" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:202 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:120 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:172 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:28 msgid "Go back" @@ -31271,7 +31331,7 @@ msgstr "Pokladna" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11 msgid "Your cart" msgstr "Váš košík" @@ -31324,7 +31384,7 @@ msgid "Modify invoice information" msgstr "Upravit informace na faktuře" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:18 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:19 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:33 msgid "Contact information" msgstr "Kontaktní údaje" @@ -31426,7 +31486,7 @@ msgstr "" "aktivní členství." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:110 msgid "Selected add-ons" msgstr "Zvolené doplňky" @@ -31442,73 +31502,70 @@ msgstr "" msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Zvolili jste již následující způsoby platby:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:29 msgid "Remove payment" msgstr "Odstranit platbu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 msgid "Remaining balance" msgstr "Zbývající zůstatek" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:40 msgid "Please select a payment method below." msgstr "Níže si prosím vyberte způsob platby." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:53 msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Vyberte, jakým způsobem chcete zaplatit zbývající částku:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:91 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Tento prodejní kanál neposkytuje podporu pro testovací režim." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:93 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "Pokud budete pokračovat, můžete zaplatit skutečnou objednávku neexistujícími " "penězi!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:101 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Tento poskytovatel plateb neumožňuje testovací režim." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:103 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Pokud budete pokračovat, může dojít k převodu skutečných peněz." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Nejsou aktivní žádní poskytovatelé plateb." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:115 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" "Přejděte do nastavení plateb a aktivujte jednoho nebo více poskytovatelů " "plateb." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:9 msgid "Before we continue, we need you to answer some questions." msgstr "Před provedením objednávky prosím odpovězte na níže uvedené otázky." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:47 msgid "Auto-fill with address" msgstr "Automatické vyplnění adresy" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:53 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:154 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:157 msgid "Fill form" msgstr "Vyplnit formulář" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:81 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:168 msgid "Copy answers from above" msgstr "Zkopírujte odpovědi z výše uvedených položek" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:136 -msgid "Copy answers" -msgstr "Kopírovat odpovědi" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:148 msgid "Auto-fill with profile" msgstr "Automatické vyplňování profilu" @@ -31616,12 +31673,6 @@ msgstr "od %(from_price)s do %(to_price)s" msgid "Hide variants" msgstr "Skrýt varianty" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:100 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:105 -#, python-format -msgid "Show %(count)s variants of %(item)s" -msgstr "Zobrazit %(count)s varianty %(item)s" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_addon_choice.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:107 msgid "Show variants" @@ -31764,7 +31815,7 @@ msgstr "PLNĚ OBSAZENO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 -#: pretix/presale/views/widget.py:451 +#: pretix/presale/views/widget.py:444 msgid "Reserved" msgstr "Rezervováno" @@ -31773,45 +31824,45 @@ msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" "Všechny zbývající produkty jsou rezervovány, ale mohou být znovu k dispozici." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:17 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:18 msgid "Price per item" msgstr "Cena za jednotku" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:22 msgid "Price total" msgstr "Celková cena" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:45 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:46 msgid "Seat:" msgstr "Sedadlo:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:61 msgctxt "subevent" msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:79 msgid "Location:" msgstr "Poloha:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 msgid "Show full location" msgstr "Zobrazit celou lokaci" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:92 msgid "Membership:" msgstr "Členství:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:123 msgid "This ticket is blocked." msgstr "Tato vstupenka je zablokovaná." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:129 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:130 msgctxt "ticket_checkins" msgid "Usage:" msgstr "Použití:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:133 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:134 #, python-format msgid "This ticket has been used once." msgid_plural "This ticket has been used %(count)s times." @@ -31819,57 +31870,57 @@ msgstr[0] "Vstupenka byla použita jednou." msgstr[1] "Vstupenka byla použita %(count)s krát." msgstr[2] "Vstupenka byla použita %(count)s krát." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:165 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:166 msgid "No attendee name provided" msgstr "Nebylo uvedeno žádné jméno účastníka" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:218 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:219 msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Obrázek, který jste předtím nahráli" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:264 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:337 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:265 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:338 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "Cena tohoto produktu byla snížena díky automatické slevě." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:341 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 #, python-format msgid "%(percent)s %% Discount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:345 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 msgid "Discounted" msgstr "Sleva" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:282 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:283 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Dobře, odstraňujeme to…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:289 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:290 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Odstranit %(item)s z košíku" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Odstranit jeden %(item)s z košíku" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:295 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "Odstraňte z košíku jeden %(item)s. Aktuálně máte v košíku %(count)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Snažíme se pro vás rezervovat další!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:187 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:62 @@ -31880,12 +31931,12 @@ msgid "" msgstr "" "Jakmile jsou položky v košíku, budete mít %(time)s minut na dokončení nákupu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:322 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Přidat do košíku další %(item)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:324 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:325 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -31894,13 +31945,13 @@ msgstr "" "Přidejte do košíku ještě jednu %(item)s . V současné době máte v košíku " "%(count)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:384 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:385 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Současná cena:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:466 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:467 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -31908,17 +31959,17 @@ msgstr[0] "Jeden produkt" msgstr[1] "%(num)s produkty" msgstr[2] "%(num)s produkty" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:480 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:481 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "vč. %(tax_sum)s daněmi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:500 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:501 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Položky v košíku jsou pro vás rezervovány na %(minutes)s minut." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:504 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:505 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -31926,14 +31977,20 @@ msgstr "" "Produkty v nákupním košíku již nejsou pro vás rezervovány. Pokud je lístek " "stále dostupný, můžete objednávku dokončit." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:509 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:510 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 #, fuzzy #| msgid "Event description" msgid "Renew reservation" msgstr "Popis akce" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:514 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:522 +#, fuzzy +#| msgid "Reservation period" +msgid "Reservation renewed" +msgstr "Doba rezervace" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:528 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Přehled objednaných produktů." @@ -31962,7 +32019,7 @@ msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "Uplatňujeme tento poukaz ve vašem košíku..." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:79 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:27 msgid "Redeem voucher" msgstr "Uplatnění poukázky" @@ -32263,9 +32320,9 @@ msgstr "%(num)s aktuálně k dispozici" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:5 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:5 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:37 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:37 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:37 msgid "calendar navigation" msgstr "navigace v kalendáři" @@ -32275,20 +32332,20 @@ msgid "Show previous month, %(month)s" msgstr "Zobrazit předchozí měsíc, %(month)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:24 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:56 #, fuzzy #| msgid "Select month to show" msgid "Select a month to display" msgstr "Vyberte měsíc, který chcete zobrazit" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:26 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:17 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:16 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:58 msgid "Month" msgstr "Měsíc" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:39 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:67 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:71 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "by month" @@ -32307,7 +32364,7 @@ msgid "Show previous week, %(week)s" msgstr "Zobrazit předchozí týden, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:24 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:56 #, fuzzy #| msgid "Select week to show" msgid "Select a week to display" @@ -32315,7 +32372,7 @@ msgstr "Vybrat týden, který se má zobrazit" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:12 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:58 msgid "Week" msgstr "Týden" @@ -32324,7 +32381,7 @@ msgid "Select week to show" msgstr "Vybrat týden, který se má zobrazit" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:43 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:75 #, fuzzy #| msgctxt "reporting_timeframe" #| msgid "by week" @@ -32339,7 +32396,7 @@ msgstr "Zobrazit následující týden, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:462 +#: pretix/presale/views/widget.py:455 msgid "More info" msgstr "Další informace" @@ -32381,12 +32438,12 @@ msgid "Choose date to book a ticket" msgstr "Zvolte datum pro rezervaci vstupenky" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:156 -#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:781 +#: pretix/presale/views/waiting.py:141 pretix/presale/views/widget.py:774 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Rezervační období pro tuto akci skončilo." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:164 -#: pretix/presale/views/widget.py:783 +#: pretix/presale/views/widget.py:776 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Rezervační období pro tuto akci začíná v %(date)s) v %(time)s." @@ -33129,7 +33186,7 @@ msgstr "(pokračuje)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 -#: pretix/presale/views/widget.py:436 +#: pretix/presale/views/widget.py:429 msgid "Few tickets left" msgstr "Zbývá posledních pár vstupenek" @@ -33137,7 +33194,7 @@ msgstr "Zbývá posledních pár vstupenek" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 -#: pretix/presale/views/widget.py:441 +#: pretix/presale/views/widget.py:434 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Koupit nyní" @@ -33150,7 +33207,7 @@ msgstr "Koupit nyní" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 -#: pretix/presale/views/widget.py:443 pretix/presale/views/widget.py:466 +#: pretix/presale/views/widget.py:436 pretix/presale/views/widget.py:459 msgid "Book now" msgstr "Rezervovat nyní" @@ -33158,7 +33215,7 @@ msgstr "Rezervovat nyní" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:37 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 -#: pretix/presale/views/widget.py:458 +#: pretix/presale/views/widget.py:451 msgid "Fully booked" msgstr "vyprodáno" @@ -33173,7 +33230,11 @@ msgstr "" " od %(start_date)s\n" " " -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:5 +msgid "Event overview by month, week, etc." +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:26 msgid "iCal" msgstr "iCal" @@ -33233,21 +33294,21 @@ msgid "" "Once the process in the new window has been completed, you can continue here." msgstr "Po dokončení procesu v novém okně můžete pokračovat zde." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:58 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:62 #, fuzzy #| msgid "Closed" msgid "Close" msgstr "Uzavřený" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:79 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:83 msgid "Adjust settings in detail" msgstr "Podrobné nastavení" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 msgid "Required cookies" msgstr "Povinné soubory cookie" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:88 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:92 msgid "" "Functional cookies (e.g. shopping cart, login, payment, language preference) " "and technical cookies (e.g. security purposes)" @@ -33255,37 +33316,37 @@ msgstr "" "Funkční soubory cookie (např. nákupní košík, přihlášení, platby, volba " "jazyka) a technické soubory cookie (např. pro bezpečnostní účely)" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:106 msgctxt "cookie_usage" msgid "Functionality" msgstr "Funkčnost" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:104 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:108 msgctxt "cookie_usage" msgid "Analytics" msgstr "Analytika" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:106 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:110 msgctxt "cookie_usage" msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:112 msgctxt "cookie_usage" msgid "Social features" msgstr "Sociální funkce" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:124 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:128 msgid "Save selection" msgstr "Uložit volbu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:145 #, fuzzy #| msgid "You did not select any products." msgid "You didn't select any ticket." msgstr "Nevybrali jste žádné produkty." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:142 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:146 msgid "" "Please tick a checkbox or enter a quantity for one of the ticket types to " "add to the cart." @@ -33335,43 +33396,40 @@ msgstr "" msgid "Enjoy!" msgstr "Příjemnou zábavu!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:7 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:7 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:7 -msgid "Event overview" -msgstr "Přehled akce" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #, fuzzy, python-format #| msgid "Show next month, %(month)s" msgid "Events in %(month)s" msgstr "Zobrazit následující měsíc, %(month)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:108 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:121 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "Všimněte si, že akce v tomto zobrazení jsou v různých časových zónách." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:25 #, fuzzy, python-format #| msgid "Event end weekday" msgid "Events on %(day)s" msgstr "Konec akce v pracovní den" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:52 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:56 #, fuzzy #| msgid "Select week to show" msgid "Select a date to display" msgstr "Vybrat týden, který se má zobrazit" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:59 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_day.html:63 #, fuzzy #| msgid "Show start date" msgid "Show date" msgstr "Zobrazit začátek předprodejního období" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 #, python-format msgid "Events in %(week)s (%(week_day_from)s – %(week_day_to)s)" msgstr "" @@ -33609,41 +33667,41 @@ msgstr "Zadávejte pouze kladná čísla." msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "Poukaz jsme uplatnili na co nejvíce produktů ve vašem košíku." -#: pretix/presale/views/cart.py:460 pretix/presale/views/cart.py:468 +#: pretix/presale/views/cart.py:476 pretix/presale/views/cart.py:484 msgid "" "The gift card has been saved to your cart. Please continue your checkout." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:504 +#: pretix/presale/views/cart.py:520 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Váš košík byl aktualizován." -#: pretix/presale/views/cart.py:507 pretix/presale/views/cart.py:533 +#: pretix/presale/views/cart.py:523 pretix/presale/views/cart.py:549 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Váš košík je nyní prázdný." -#: pretix/presale/views/cart.py:553 +#: pretix/presale/views/cart.py:569 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your cart timeout was extended." msgstr "Váš košík byl aktualizován." -#: pretix/presale/views/cart.py:568 +#: pretix/presale/views/cart.py:584 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkty byly úspěšně přidány do košíku." -#: pretix/presale/views/cart.py:592 pretix/presale/views/event.py:542 -#: pretix/presale/views/widget.py:402 +#: pretix/presale/views/cart.py:608 pretix/presale/views/event.py:542 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Vstupenky na tuto akci nelze zakoupit v tomto prodejním kanálu." -#: pretix/presale/views/cart.py:731 +#: pretix/presale/views/cart.py:763 msgid "" "The gift card has been saved to your cart. Please now select the products " "you want to purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:759 +#: pretix/presale/views/cart.py:791 msgctxt "subevent" msgid "We were unable to find the specified date." msgstr "Uvedené datum se nám nepodařilo najít." @@ -33767,33 +33825,33 @@ msgstr "Platba za tuto objednávku stále není uhrazena." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Byla vytvořena faktura." -#: pretix/presale/views/order.py:841 pretix/presale/views/order.py:913 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:915 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Tuto objednávku nelze změnit" -#: pretix/presale/views/order.py:1008 pretix/presale/views/order.py:1013 -#: pretix/presale/views/order.py:1018 +#: pretix/presale/views/order.py:1010 pretix/presale/views/order.py:1015 +#: pretix/presale/views/order.py:1020 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Zvolili jste neplatný storno poplatek." -#: pretix/presale/views/order.py:1034 +#: pretix/presale/views/order.py:1036 msgid "Canceled by customer" msgstr "Zrušeno zákazníkem" -#: pretix/presale/views/order.py:1045 +#: pretix/presale/views/order.py:1047 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Bylo požádáno o zrušení." -#: pretix/presale/views/order.py:1098 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "U této objednávky (zatím) není povoleno stahování vstupenek." -#: pretix/presale/views/order.py:1107 +#: pretix/presale/views/order.py:1109 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" "Klikněte na odkaz, který jsme vám poslali e-mailem, a stáhněte si vstupenky." -#: pretix/presale/views/order.py:1590 +#: pretix/presale/views/order.py:1592 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -33802,28 +33860,28 @@ msgstr "" "Změna objednávky byla provedena. Nyní můžete pokračovat zaplacením otevřené " "částky ve výši {amount}." -#: pretix/presale/views/order.py:1602 +#: pretix/presale/views/order.py:1604 msgid "You did not make any changes." msgstr "Neprovedli jste žádné změny." -#: pretix/presale/views/order.py:1626 +#: pretix/presale/views/order.py:1628 msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price." msgstr "Objednávku nesmíte změnit tak, aby se snížila celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1628 +#: pretix/presale/views/order.py:1630 msgid "You may only change your order in a way that increases the total price." msgstr "Objednávku můžete změnit pouze tak, že se zvýší celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1630 +#: pretix/presale/views/order.py:1632 msgid "You may not change your order in a way that changes the total price." msgstr "Objednávku nemůžete změnit tak, aby se změnila celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1632 +#: pretix/presale/views/order.py:1634 #, fuzzy msgid "You may not change your order in a way that would require a refund." msgstr "Objednávku nesmíte změnit tak, aby se snížila celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1640 +#: pretix/presale/views/order.py:1642 msgid "" "You may not change your order in a way that increases the total price since " "payments are no longer being accepted for this event." @@ -33831,7 +33889,7 @@ msgstr "" "Vzhledem k tomu, že platby za tuto akci již nepřijímáme, nemůžete svou " "objednávku měnit tak, aby se zvýšila celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1646 +#: pretix/presale/views/order.py:1648 #, fuzzy #| msgid "" #| "You may not change your order in a way that increases the total price " @@ -33844,7 +33902,7 @@ msgstr "" "Vzhledem k tomu, že platby za tuto akci již nepřijímáme, nemůžete svou " "objednávku měnit tak, aby se zvýšila celková cena." -#: pretix/presale/views/order.py:1662 pretix/presale/views/order.py:1693 +#: pretix/presale/views/order.py:1664 pretix/presale/views/order.py:1695 msgid "You cannot change this order." msgstr "Tuto objednávku nelze změnit." @@ -33924,15 +33982,15 @@ msgid "" msgstr "" "Děkujeme mnohokrát! Vaše místo na čekací listině přidělíme někomu jinému." -#: pretix/presale/views/widget.py:397 +#: pretix/presale/views/widget.py:390 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Tento prodej vstupenek je v současné době vypnutý." -#: pretix/presale/views/widget.py:411 +#: pretix/presale/views/widget.py:404 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Vybrané datum v této řadě akcí neexistuje." -#: pretix/presale/views/widget.py:474 +#: pretix/presale/views/widget.py:467 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "od %(start_date)s" @@ -33953,6 +34011,21 @@ msgstr "Přístup k zápisu" msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, fuzzy +#~| msgid "Please enter the correct result." +#~ msgid "Please enter the code of your gift card." +#~ msgstr "Zadejte prosím správný výsledek." + +#~ msgid "Percentage" +#~ msgstr "Procento" + +#, python-format +#~ msgid "Show %(count)s variants of %(item)s" +#~ msgstr "Zobrazit %(count)s varianty %(item)s" + +#~ msgid "Event overview" +#~ msgstr "Přehled akce" + #, fuzzy #~| msgid "Please select how you want to pay." #~ msgid "Please let us know you're still there." diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index c2ca2153f..0822ccaaf 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 10:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-26 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-16 17:00+0000\n" "Last-Translator: David \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Welsh