Translated on translate.pretix.eu (Dutch)

Currently translated at 39.7% (951 of 2393 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/

powered by weblate
This commit is contained in:
Maarten van den Berg
2018-05-03 08:32:29 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent 5e059272dc
commit 3dd27797dc

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-02 14:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-02 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 07:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-03 09:25+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
"\n" "\n"
@@ -6951,7 +6951,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:59 #: pretix/control/views/user.py:119 pretix/control/views/users.py:59
#: pretix/control/views/vouchers.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:88 #: pretix/control/views/vouchers.py:174 pretix/plugins/badges/views.py:88
msgid "Your changes have been saved." msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Jouw bewerkingen werden opgeslagen." msgstr "Uw bewerkingen zijn opgeslagen."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:25
msgid "Incompatible" msgid "Incompatible"
@@ -7766,7 +7766,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:33
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "Type"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:9
@@ -8233,7 +8233,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:382 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:382
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "" msgstr "Veranderen"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:94 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:94
@@ -12123,7 +12123,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:18 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/form.html:18
msgid "Open the PDF editor in a new tab" msgid "Open the PDF editor in a new tab"
msgstr "" msgstr "Open de PDF-editor in een nieuw tabblad"
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:22 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:22
msgid "PDF output" msgid "PDF output"
@@ -12976,7 +12976,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:513 pretix/presale/views/order.py:591 #: pretix/presale/views/order.py:513 pretix/presale/views/order.py:591
#: pretix/presale/views/order.py:651 #: pretix/presale/views/order.py:651
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
msgstr "" msgstr "Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken."
#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:221 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:221
msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this order cannot be continued."