Translations: Update Swedish

Currently translated at 21.1% (1190 of 5634 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sv/

powered by weblate
This commit is contained in:
Tinna Sandström
2024-06-13 07:31:12 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 90123d6a58
commit 3ac70e6e3a

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Tinna Sandström <tinna@coeo.events>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"sv/>\n"
@@ -376,11 +376,9 @@ msgid "This user already has permissions for this team."
msgstr "Den här användaren har redan behörigheter för detta team."
#: pretix/api/views/cart.py:209
#, fuzzy
#| msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime."
msgid ""
"The specified voucher has already been used the maximum number of times."
msgstr "Kampanjkoden \"{voucher}\" har använts under tiden."
msgstr "Kampanjkoden \"{voucher}\" har redan använts maximalt antal gånger."
#: pretix/api/views/checkin.py:604 pretix/api/views/checkin.py:611
msgid "Medium connected to other event"
@@ -443,10 +441,8 @@ msgid "Order expired"
msgstr "Beställning har löpt ut"
#: pretix/api/webhooks.py:250
#, fuzzy
#| msgid "Order information changed"
msgid "Order expiry date changed"
msgstr "Beställningsinformationen har uppdaterats"
msgstr "Utgångsdatumet har ändrats"
#: pretix/api/webhooks.py:254 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
@@ -462,10 +458,8 @@ msgid "Order changed"
msgstr "Beställningen har uppdaterats"
#: pretix/api/webhooks.py:266
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Refund of payment created"
msgstr "Välj ett betalsätt"
msgstr "Återbetalning av köp skapad"
#: pretix/api/webhooks.py:270 pretix/base/notifications.py:293
msgid "External refund of payment"
@@ -476,29 +470,20 @@ msgid "Refund of payment requested by customer"
msgstr "Återbetalning begärd av kunden"
#: pretix/api/webhooks.py:278
#, fuzzy
#| msgid "Please select a payment method."
msgid "Refund of payment completed"
msgstr "Välj ett betalsätt"
msgstr "Återbetalning av köp genomförd"
#: pretix/api/webhooks.py:282
#, fuzzy
#| msgid "External refund of payment"
msgid "Refund of payment canceled"
msgstr "Extern återbetalning"
msgstr "Återbetalning stoppad"
#: pretix/api/webhooks.py:286
#, fuzzy
#| msgid "External refund of payment"
msgid "Refund of payment failed"
msgstr "Extern återbetalning"
msgstr "Återbetalning misslyckades"
#: pretix/api/webhooks.py:290
#, fuzzy
#| msgctxt "checkoutflow"
#| msgid "Order confirmed"
msgid "Payment confirmed"
msgstr "Beställningen är bekräftad"
msgstr "Betalningen bekräftad"
#: pretix/api/webhooks.py:294
msgid "Order approved"
@@ -558,28 +543,20 @@ msgid "Shop taken live"
msgstr "Shoppen är live"
#: pretix/api/webhooks.py:343
#, fuzzy
#| msgid "Shop is live"
msgid "Shop taken offline"
msgstr "Shoppen är live"
msgstr "Shoppen är inte live"
#: pretix/api/webhooks.py:347
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "Test-Mode of shop has been activated"
msgstr "Denna beställning har avbrutits"
msgstr "Test-läge är aktiverad"
#: pretix/api/webhooks.py:351
#, fuzzy
#| msgid "The order has been canceled."
msgid "Test-Mode of shop has been deactivated"
msgstr "Denna beställning har avbrutits"
msgstr "Test-läget har avaktiverats"
#: pretix/api/webhooks.py:355
#, fuzzy
#| msgid "Waiting list entry"
msgid "Waiting list entry added"
msgstr "Post väntelistan"
msgstr "Post i väntelistan har lagts till"
#: pretix/api/webhooks.py:359
#, fuzzy