From 37ab45b3527bbc022fc53e2c3f05c5643b9f631e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mussol Date: Fri, 5 Apr 2019 12:37:43 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (Catalan) Currently translated at 31.6% (966 of 3057 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ca/ powered by weblate --- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 30 ++++++++++++---------- 1 file changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index e7dac535c..f497778f9 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-03 13:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-05 12:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-05 12:41+0000\n" "Last-Translator: mussol \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -5661,28 +5661,28 @@ msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" #: pretix/control/forms/event.py:792 msgid "Bcc address" -msgstr "" +msgstr "Adreça de la CCO" #: pretix/control/forms/event.py:793 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" -msgstr "" +msgstr "Tots els correus s'enviaran a aquesta adreça com a còpia CCO" #: pretix/control/forms/event.py:798 msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "Signatura" #: pretix/control/forms/event.py:801 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" -msgstr "" +msgstr "Això s'adjuntarà a cada correu. Espais disponibles: {event}" #: pretix/control/forms/event.py:806 msgid "e.g. your contact details" -msgstr "" +msgstr "per exemple, els vostres detalls de contactes" #: pretix/control/forms/event.py:811 msgid "HTML mail renderer" -msgstr "" +msgstr "Renderitzador de correu HTML" #: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/event.py:826 #: pretix/control/forms/event.py:833 pretix/control/forms/event.py:840 @@ -5691,7 +5691,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:327 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: pretix/control/forms/event.py:820 #, python-brace-format @@ -5699,6 +5699,8 @@ msgid "" "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " "{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" msgstr "" +"Camps disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, " +"{date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" #: pretix/control/forms/event.py:829 #, python-brace-format @@ -5706,30 +5708,32 @@ msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " "{payment_info}" msgstr "" +"Camps disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}, " +"{payment_info}" #: pretix/control/forms/event.py:836 pretix/control/forms/event.py:843 #: pretix/control/forms/event.py:850 #, python-brace-format msgid "" "Available placeholders: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -msgstr "" +msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" #: pretix/control/forms/event.py:847 msgid "Text (sent by admin)" -msgstr "" +msgstr "Text (enviat per l'administrador)" #: pretix/control/forms/event.py:854 msgid "Text (requested by user)" -msgstr "" +msgstr "Text (demanat per l'usuari)" #: pretix/control/forms/event.py:857 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {event}, {orders}" -msgstr "" +msgstr "Camps disponibles: {event}, {orders}" #: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:905 msgid "Number of days" -msgstr "" +msgstr "Número de dies" #: pretix/control/forms/event.py:864 msgid ""