forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-17 15:22+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-27 09:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Carolina Fernández <cfermart@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -145,47 +145,47 @@ msgstr "Escanear QR de clientes potenciales"
|
||||
msgid "Check-in QR"
|
||||
msgstr "QR de Chequeo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:269
|
||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El fondo del archivo PDF no ha podido ser cargado por la siguiente razón:"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:452
|
||||
msgid "Group of objects"
|
||||
msgstr "Grupo de objetos"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||
msgid "Text object"
|
||||
msgstr "Objeto de texto"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||
msgid "Barcode area"
|
||||
msgstr "Área para código de barras"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||
msgid "Powered by pretix"
|
||||
msgstr "Proveído por pretix"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:464
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objeto"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:468
|
||||
msgid "Ticket design"
|
||||
msgstr "Diseño del ticket"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:725
|
||||
msgid "Saving failed."
|
||||
msgstr "El guardado falló."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:812
|
||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha habido un error mientras se cargaba el archivo PDF, por favor, intente de "
|
||||
"nuevo."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:797
|
||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||
msgstr "¿Realmente desea salir del editor sin haber guardado sus cambios?"
|
||||
|
||||
@@ -201,17 +201,17 @@ msgstr "Generando mensajes…"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Error desconocido."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:231
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:232
|
||||
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgstr "¡Tu color tiene gran contraste y es muy legible!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:235
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:236
|
||||
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡Tu color tiene un contraste decente y es probablemente suficientemente "
|
||||
"legible!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:239
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:240
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
|
||||
"darker shade."
|
||||
@@ -219,23 +219,23 @@ msgstr ""
|
||||
"Tu color tiene mal contraste para un texto con fondo blanco, por favor "
|
||||
"escoge un tono más oscuro."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:355
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:357
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:356
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:358
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:677
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:679
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Usar un nombre diferente internamente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:734
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:736
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Click para cerrar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:751
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user