Translated on translate.pretix.eu (Greek)

Currently translated at 3.4% (105 of 3116 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/

powered by weblate
This commit is contained in:
Chris Spy
2019-05-28 08:52:12 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent dc0590ea91
commit 31cf94eb02

View File

@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-18 15:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-28 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/>"
">\n" "\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:127
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115
msgid "Presale over" msgid "Presale over"
msgstr "" msgstr "Η προπώληση τελείωσε"
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902
#: pretix/control/forms/filter.py:372 pretix/control/forms/filter.py:507 #: pretix/control/forms/filter.py:372 pretix/control/forms/filter.py:507
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:18 #: pretix/api/models.py:18
msgid "Application name" msgid "Application name"
msgstr "" msgstr "Όνομα εφαρμογής"
#: pretix/api/models.py:21 #: pretix/api/models.py:21
msgid "Redirection URIs" msgid "Redirection URIs"
msgstr "" msgstr "URI ανακατεύθυνση"
#: pretix/api/models.py:22 #: pretix/api/models.py:22
msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed URIs list, space separated"
@@ -5529,18 +5529,22 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart."
msgstr "" msgstr ""
"Άμεση ανακατεύθυνση στο check-out μετά την προσθήκη ενός προϊόντος στο "
"καλάθι."
#: pretix/control/forms/event.py:1200 #: pretix/control/forms/event.py:1200
msgid "Use feature" msgid "Use feature"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία"
#: pretix/control/forms/event.py:1201 #: pretix/control/forms/event.py:1201
msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out." msgid "Use pretix to generate tickets for the user to download and print out."
msgstr "" msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε το Pretix για να δημιουργήσετε εισιτήρια για να κατεβάσει και "
"να εκτυπώσει ο χρήστης."
#: pretix/control/forms/event.py:1205 #: pretix/control/forms/event.py:1205
msgid "Download date" msgid "Download date"
msgstr "" msgstr "Ημερομηνία λήψης"
#: pretix/control/forms/event.py:1206 #: pretix/control/forms/event.py:1206
msgid "" msgid ""
@@ -5548,6 +5552,11 @@ msgid ""
"feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of "
"all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it."
msgstr "" msgstr ""
"Η λήψη των εισιτηρίων θα γίνει μετά από αυτή την ημερομηνία. Αν "
"χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σειράς συμβάντων και μια παραγγελία περιέχει "
"εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες γεγονότων, η λήψη όλων των εισιτηρίων θα "
"είναι διαθέσιμη εάν το επιτρέπει τουλάχιστον μία από τις ημερομηνίες του "
"γεγονότος."
#: pretix/control/forms/event.py:1212 #: pretix/control/forms/event.py:1212
msgid "Offer to download tickets separately for add-on products" msgid "Offer to download tickets separately for add-on products"