diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 391328cdf..b0dd6117b 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-14 14:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:19+0000\n" "Last-Translator: Serge Bazanski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Prosimy o wciśnięcie Ctrl-C w celu skopiowania." #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:43 msgid "Lead Scan QR" -msgstr "" +msgstr "QR kod pozyskania lead'u" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:45 msgid "Check-in QR" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Przedmioty w koszyku nie są już zarezerwowane." #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:41 msgid "Cart expired" -msgstr "Koszyk wygasł." +msgstr "Koszyk wygasł" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:46 msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Błąd łądowania sklepu biletowego." #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 msgctxt "widget" msgid "The cart could not be created. Please try again later" -msgstr "Błąd tworzenia koszyka. Proszę spróbować ponownie później." +msgstr "Błąd tworzenia koszyka. Prosimy spróbować ponownie później" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 msgctxt "widget" @@ -349,35 +349,35 @@ msgid "" "event " "ticketing powered by pretix" msgstr "" -"< href=\"https://pertix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">system " -"biletowy " +"system " +"biletowy napędzany przez pretix" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 msgctxt "widget" msgid "Redeem a voucher" -msgstr "" +msgstr "Użyj vouchera" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 msgctxt "widget" msgid "Redeem" -msgstr "" +msgstr "Użyj" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 msgctxt "widget" msgid "Voucher code" -msgstr "" +msgstr "Kod vouchera" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 msgctxt "widget" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zamknąć" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 msgctxt "widget" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Dalej" #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 msgctxt "widget" msgid "See variations" -msgstr "" +msgstr "Możliwe warianty"