forked from CGM_Public/pretix_original
Translated on translate.pretix.eu (Finnish)
Currently translated at 17.4% (682 of 3909 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fi/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
ce79bfb242
commit
2abe744bdd
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-19 02:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 05:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
|
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||||
"fi/>\n"
|
"fi/>\n"
|
||||||
@@ -6128,6 +6128,19 @@ msgid ""
|
|||||||
"Best regards,\n"
|
"Best regards,\n"
|
||||||
"Your {event} team"
|
"Your {event} team"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Hei!\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Olemme vastaanottaneet tilauksesi tapahtumaan {event} onnistuneesti.\n"
|
||||||
|
"Ole hyvä ja maksa tilauksesi (summa {total_with_currency}) {expire_date} "
|
||||||
|
"mennessä.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"{payment_info}\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Näet tilauksesi tiedot ja voit muuttaa sitä osoitteessa\n"
|
||||||
|
"{url}\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Ystävällisin terveisin,\n"
|
||||||
|
"{event} -tiimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/settings.py:1446
|
#: pretix/base/settings.py:1446
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@@ -6172,6 +6185,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"Best regards,\n"
|
"Best regards,\n"
|
||||||
"Your {event} team"
|
"Your {event} team"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Hei!\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Olemme vastaanottaneet maksusi tapahtumaan {event} onnistuneesti. Kiitos!\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"{payment_info}\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Näet tilauksesi tiedot ja voit muuttaa sitä osoitteessa\n"
|
||||||
|
"{url}\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Ystävällisin terveisin,\n"
|
||||||
|
"{event} -tiimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/settings.py:1488
|
#: pretix/base/settings.py:1488
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
@@ -6759,7 +6783,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: pretix/base/templates/404.html:12 pretix/base/templates/500.html:22
|
#: pretix/base/templates/404.html:12 pretix/base/templates/500.html:22
|
||||||
#: pretix/base/templates/csrffail.html:26
|
#: pretix/base/templates/csrffail.html:26
|
||||||
msgid "Take a step back"
|
msgid "Take a step back"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mene takaisin"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/templates/400.html:13 pretix/base/templates/403.html:13
|
#: pretix/base/templates/400.html:13 pretix/base/templates/403.html:13
|
||||||
#: pretix/base/templates/500.html:23
|
#: pretix/base/templates/500.html:23
|
||||||
@@ -6784,15 +6808,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/templates/404.html:4 pretix/base/templates/404.html:8
|
#: pretix/base/templates/404.html:4 pretix/base/templates/404.html:8
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sivua ei löydy"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/templates/404.html:9
|
#: pretix/base/templates/404.html:9
|
||||||
msgid "I'm afraid we could not find the the resource you requested."
|
msgid "I'm afraid we could not find the the resource you requested."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pyytämääsi resurssia ei löytynyt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/templates/500.html:4 pretix/base/templates/500.html:8
|
#: pretix/base/templates/500.html:4 pretix/base/templates/500.html:8
|
||||||
msgid "Internal Server Error"
|
msgid "Internal Server Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Palvelinvirhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/templates/500.html:9
|
#: pretix/base/templates/500.html:9
|
||||||
msgid "We had trouble processing your request."
|
msgid "We had trouble processing your request."
|
||||||
@@ -6872,21 +6896,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:231
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:231
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:239
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:239
|
||||||
msgid "Event:"
|
msgid "Event:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tapahtuma:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:29
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:29
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:37
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:37
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:232
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:232
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:240
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:240
|
||||||
msgid "Order code:"
|
msgid "Order code:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tilauskoodi:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:30
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:30
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:38
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:38
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:233
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:233
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:241
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:241
|
||||||
msgid "Order date:"
|
msgid "Order date:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tilauspäivämäärä:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:32
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/plainwrapper.html:32
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:235
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/simple_logo.html:235
|
||||||
@@ -6899,6 +6923,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"You are receiving this email because you placed an order for the following "
|
"You are receiving this email because you placed an order for the following "
|
||||||
"event:"
|
"event:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sait tämän sähköpostin, koska olet tehnyt tilauksen seuraavaan tapahtumaan:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldate.html:15
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldate.html:15
|
||||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:19
|
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/reldatetime.html:19
|
||||||
@@ -15726,6 +15751,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: pretix/presale/views/order.py:1075
|
#: pretix/presale/views/order.py:1075
|
||||||
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
|
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tilausnumeroa ei löytynyt tai sinulla ei ole oikeuksia tarkastella tätä "
|
||||||
|
"tilausta."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911
|
#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911
|
||||||
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
|
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
|
||||||
@@ -19469,7 +19496,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:174
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:174
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:268
|
||||||
msgid "Change details"
|
msgid "Change details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Muuta tietoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:240
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user