Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2023-01-30 12:33:49 +01:00
parent 15273ba32e
commit 29b8ee8408
72 changed files with 40775 additions and 40114 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -543,45 +543,45 @@ msgstr "توليد الرسائل …"
msgid "Unknown error."
msgstr "خطأ غير معروف."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "اللون يتمتع بتباين كبير وتسهل قراءته!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "اللون يحظى بتباين معقول ويمكن أن يكون مناسب للقراءة!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr "تباين اللون سيئ للخلفية البيضاء، الرجاء اختيار لون غامق."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "الكل"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "البحث في الاستفسارات"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "المختارة فقط"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "قم باستخدم اسم مختلف داخليا"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "اضغط لاغلاق الصفحة"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "لم تقم بحفظ التعديلات!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -526,45 +526,45 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 08:00+0000\n"
"Last-Translator: tree <jan.stransky@arnal.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -540,16 +540,16 @@ msgstr "Vytváření zpráv…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Neznámá chyba."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Tato barva má velmi dobrý kontrast a je velmi dobře čitelná!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Tato barva má slušný kontrast a pravděpodobně je dostatečně dobře čitelná!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -557,31 +557,31 @@ msgstr ""
"Tato barva je pro text na bílém pozadí špatně kontrastní, zvolte prosím "
"tmavší odstín."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Všechny"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Hledaný výraz"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Pouze vybrané"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Interně používat jiný název"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Kliknutím zavřete"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Máte neuložené změny!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-01 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -561,45 +561,45 @@ msgstr "Opretter beskeder …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Ukendt fejl."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Klik for at lukke"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du har ændringer, der ikke er gemt!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-26 08:58+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -543,17 +543,17 @@ msgstr "Generiere Nachrichten…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Unbekannter Fehler."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Diese Farbe hat einen sehr guten Kontrast und ist sehr gut zu lesen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Diese Farbe hat einen ausreichenden Kontrast und ist wahrscheinlich gut zu "
"lesen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -561,31 +561,31 @@ msgstr ""
"Diese Farbe hat einen schlechten Kontrast für Text auf einem weißen "
"Hintergrund. Bitte wählen Sie eine dunklere Farbe."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Suchbegriff"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Nur ausgewählte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Klicken zum Schließen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-26 08:58+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -542,17 +542,17 @@ msgstr "Generiere Nachrichten…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Unbekannter Fehler."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Diese Farbe hat einen sehr guten Kontrast und ist sehr gut zu lesen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Diese Farbe hat einen ausreichenden Kontrast und ist wahrscheinlich gut zu "
"lesen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -560,31 +560,31 @@ msgstr ""
"Diese Farbe hat einen schlechten Kontrast für Text auf einem weißen "
"Hintergrund. Bitte wähle eine dunklere Farbe."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Suchbegriff"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Nur ausgewählte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Klicken zum Schließen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du hast ungespeicherte Änderungen!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -525,45 +525,45 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -580,18 +580,18 @@ msgstr "Δημιουργία μηνυμάτων …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Άγνωστο σφάλμα."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
"Το χρώμα σας έχει μεγάλη αντίθεση και είναι πολύ εύκολο να το διαβάσετε!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Το χρώμα σας έχει αξιοπρεπή αντίθεση και είναι ίσως αρκετά καλό για να "
"διαβάσετε!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -599,31 +599,31 @@ msgstr ""
"Το χρώμα σας έχει κακή αντίθεση για κείμενο σε λευκό φόντο, επιλέξτε μια πιο "
"σκούρα σκιά."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Όλα"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Κανένας"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Χρησιμοποιήστε διαφορετικό όνομα εσωτερικά"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Κάντε κλικ για να κλείσετε"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -543,17 +543,17 @@ msgstr "Generando mensajes…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconocido."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "¡Tu color tiene gran contraste y es muy fácil de leer!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"¡Tu color tiene un contraste decente y es probablemente lo suficientemente "
"legible!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -561,31 +561,31 @@ msgstr ""
"Tu color tiene mal contraste para un texto con fondo blanco, por favor, "
"escoge un tono más oscuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Consultar búsqueda"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Solamente seleccionados"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Usar un nombre diferente internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Click para cerrar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "¡Tienes cambios sin guardar!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -546,45 +546,45 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr "Tuntematon virhe."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Käytä toista nimeä sisäisesti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Sulje klikkaamalla"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Sinulla on tallentamattomia muutoksia!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-17 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Maurice Kaag <maurice@kaag.me>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -569,16 +569,16 @@ msgstr "Création de messages …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Votre choix couleur a un bon contraste et il est très facile à lire!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Votre choix de couleur est assez bon pour la lecture et a un bon contraste !"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -586,31 +586,31 @@ msgstr ""
"Votre choix de couleur n'a pas un bon contraste avec du texte sur un fond "
"blanc, SVP choisissez un ton plus sombre."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Tous"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Utiliser un nom différent en interne"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Cliquez pour fermer"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées !"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -541,17 +541,17 @@ msgstr "Xerando mensaxes…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Erro descoñecido."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "A túa cor ten moito contraste e é moi doada de ler!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"A túa cor ten un contraste axeitado e probablemente sexa suficientemente "
"lexible!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -559,31 +559,31 @@ msgstr ""
"A túa cor ten mal contraste para un texto con fondo branco. Por favor, "
"escolle un ton máis escuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Ningún"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Consultar unha procura"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Soamente seleccionados"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Usar un nome diferente internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Click para cerrar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Tes cambios sen gardar!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -529,45 +529,45 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -525,45 +525,45 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -570,16 +570,16 @@ msgstr "Üzenetek generálása…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Ismeretlen hiba."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "A választott színek remek kontrasztot adnak, és nagyon könnyű olvasni!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"A választott színek kontrasztja elégséges, és valószínűleg jól olvasható!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -587,31 +587,31 @@ msgstr ""
"A választott színek kontrasztja elégtelen, kérjük válassz sötétebb "
"árnyalatot."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Összes"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Semmi"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Használj másik nevet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Bezárásért kattints"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Mentetlen változtatások!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-08 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Signoretta <signorettae@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -542,47 +542,47 @@ msgstr "Stiamo generando i messaggi …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Errore sconosciuto."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Il colore scelto ha un ottimo contrasto ed è molto leggibile!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Il colore scelto ha un buon contrasto e probabilmente è abbastanza leggibile!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
"Il colore scelto non ha un buon contrasto, per favore scegline uno più scuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Tutto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Chiave di ricerca"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Solo i selezionati"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Utilizza un nome diverso internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Clicca per chiudere"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Hai cambiamenti non salvati!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -539,15 +539,15 @@ msgstr "メッセージを作成中…"
msgid "Unknown error."
msgstr "不明なエラー。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "色彩のコントラストが良く読みやすいです!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "色彩のコントラストは読むのに十分です!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -555,31 +555,31 @@ msgstr ""
"このテキストカラーは白い背景とのコントラストがよくありません。暗い色に選び直"
"してください。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "全"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "ない"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "検索ワード"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "選択したもののみ"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "内部で別の名前を使用してください"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "クリックして閉じる"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "保存されていない変更があります!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -544,17 +544,17 @@ msgstr "Ziņas tiek ģenerētas …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Nezināma kļūda."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Izvēlētā teksta krāsa ļoti labi izceļas un ir viegli izlasāma!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Izvēlētā teksta krāsa pietiekami izceļas un visdrīzāk būs samērā viegli "
"izlasāma!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -562,31 +562,31 @@ msgstr ""
"Izvēlētā krāsa tekstam neizceļas uz esošā fona, lūdzu, izvēlieties tumšāku "
"krāsu."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Visi"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Neviens"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Meklēšanas pieprasījums"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Tikai atzīmētos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Izmantojiet citu nosaukumu iekšēji"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Noklikšķiniet, lai aizvērtu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Jums ir nesaglabātas izmaiņas!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 02:00+0000\n"
"Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -536,45 +536,45 @@ msgstr "Genererer meldinger…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Ukjent feil."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Fargen du valgte har høy kontrast og er veldig enkel å lese!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "Fargen du valgte har grei kontrast og er ganske enkel å lese!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr "Fargen du valgte har dårlig kontrast mot hvit, velg en mørkere farge."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Søkeord"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Kun valgte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Bruk et annet navn internt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Klikk for å lukke"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du har ikke-lagrede endringer!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -538,16 +538,16 @@ msgstr "Bezig met het genereren van berichten …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Onbekende fout."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Uw kleur heeft een goed contrast, en is gemakkelijk te lezen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Uw kleur heeft een redelijk contrast, en is waarschijnlijk goed te lezen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -555,31 +555,31 @@ msgstr ""
"Uw kleur heeft een slecht contrast voor tekst op een witte achtergrond, kies "
"een donkerdere kleur."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Zoekopdracht"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Alleen geselecteerde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Gebruik intern een andere naam"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Klik om te sluiten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "U heeft nog niet opgeslagen wijzigingen!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -524,45 +524,45 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -543,16 +543,16 @@ msgstr "Bezig met het genereren van berichten …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Onbekende fout."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Je kleur heeft een goed contrast, en is gemakkelijk te lezen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Je kleur heeft een redelijk contrast, en is waarschijnlijk goed te lezen!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -560,31 +560,31 @@ msgstr ""
"Je kleur heeft een slecht contrast voor tekst op een witte achtergrond, kies "
"een donkerdere kleur."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Zoekopdracht"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Alleen geselecteerde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Gebruik intern een andere naam"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Klik om te sluiten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Je hebt nog niet opgeslagen wijzigingen!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -575,16 +575,16 @@ msgstr "Generowanie wiadomości…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Nieznany błąd."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Wybrany kolor ma wysoki kontrast i zapewnia doskonałą czytelność!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Wybrany kolor ma odpowiedni kontrast i zapewnia wystarczającą czytelność!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -592,31 +592,31 @@ msgstr ""
"Wybrany kolor ma za słaby kontrast dla tekstu na białym tle, prosimy wybrać "
"ciemniejszy odcień."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Odznacz wszystko"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Użyj innej nazwy wewnętrznie"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Zamknij"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -525,45 +525,45 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -525,45 +525,45 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -578,17 +578,17 @@ msgstr "Gerando mensagens …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Sua cor tem grande contraste e é muito fácil de ler!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Sua cor tem um contraste aceitável e provavelmente é boa o suficiente para "
"ler!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -596,31 +596,31 @@ msgstr ""
"Sua cor tem um contraste ruim para o texto sobre fundo branco, por favor, "
"escolha um tom mais escuro."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Use um nome diferente internamente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Clique para fechar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 16:12+0000\n"
"Last-Translator: David Vaz <davidmgvaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -560,16 +560,16 @@ msgstr "A gerar mensagens…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "A sua cor tem um grande contraste e é muito fácil de ler!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Sua cor tem contraste decente e é provavelmente bom o suficiente para ler!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -577,31 +577,31 @@ msgstr ""
"A sua cor tem um mau contraste para texto no fundo branco, por favor escolha "
"uma tonalidade mais escura."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Tudo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Nada"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Use um nome interno diferente"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Clique para fechar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Tem alterações por guardar!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -543,17 +543,17 @@ msgstr "Se generează mesajele …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Eroare necunoscută."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Culoarea utilizată are un contrast ridicat și ajută mult la citit!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Culoarea utilizată are un contrast acceptabil și probabil e îndeajuns de "
"bună pentru citit!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -561,31 +561,31 @@ msgstr ""
"Culoarea utilizată are un contrast slab pentru lizibilitatea textului pe "
"fundal alb, te rugăm să alegi o nuanță mai închisă."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Toate"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Niciunul"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Caută sintaxa"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Doar selecția"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Folosește un nume intern diferit"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Click pentru a închide"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Ai modificări nesalvate!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -573,17 +573,17 @@ msgstr "Создаются сообщения…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Неизвестная ошибка."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Ваш цвет обладает высокой контрастностью и очень упрощает чтение."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Ваш цвет обладает достаточной контрастностью и, вероятно, вполне подходит "
"для чтения."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -591,31 +591,31 @@ msgstr ""
"Ваш цвет обладает низкой контрастностью для текста на белом фоне, "
"пожалуйста, выберите более тёмный оттенок."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Все"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Ни одного"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Используйте другое внутреннее имя"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Нажмите, чтобы закрыть"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -524,45 +524,45 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -572,15 +572,15 @@ msgstr "Pripravljam sporočilo …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Neznana napaka."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Vaša barva ima dober kontrast in je lepo čitljiva!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "Vaša barva ima zadovoljiv kontrast in je berljiva!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -588,31 +588,31 @@ msgstr ""
"Vaša barva ima slab kontrast za besedilo na belem ozadju. Izberite temnejši "
"odtenek."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Vse"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Nič"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Uporabite drugo interno ime"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Kliknite za zapiranje"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n"
"Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -538,15 +538,15 @@ msgstr "Skapar meddelanden …"
msgid "Unknown error."
msgstr "Okänt fel."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Din färg har hög kontrast och är väldigt lätt att läsa!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "Din färg har tillräcklig kontrast och är troligtvis läsbar!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -554,31 +554,31 @@ msgstr ""
"Din färg har dålig kontrast för text på vit bakgrund, var god välj en "
"mörkare nyans."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Sökterm"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Endast valda"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Använd ett annat namn internt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Klicka för att stänga"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "Du har osparade ändringar!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -578,45 +578,45 @@ msgstr "Mesaj oluşturuluyor…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Bilinmeyen hata."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Herşey"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "Dahili olarak farklı bir ad kullan"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Iryna N <in380@nyu.edu>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -543,17 +543,17 @@ msgstr "Створюються повідомлення…"
msgid "Unknown error."
msgstr "Невідома помилка."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "Ваш колір має великий контраст і його дуже легко читати!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
"Ваш колір має достатню контрастність і, ймовірно, цілком підходить для "
"читання!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
@@ -561,31 +561,31 @@ msgstr ""
"Ваш колір має низьку контрастність для тексту на білому тлі, будь ласка, "
"виберіть темніший відтінок."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "Все"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "Жодного"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr "Пошуковий запит"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr "Тільки вибрані"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "Натисніть, щоб закрити"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "У вас є незбережені зміни!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -525,45 +525,45 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 10:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n"
"Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -545,45 +545,45 @@ msgstr "生成消息…"
msgid "Unknown error."
msgstr "未知错误。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:308
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:307
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "你的配色有很高的对比度,非常易读!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:312
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "你的配色有很好的对比度,可能足够易读!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:316
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr "你的配色在白色背景下的文本对比度很差,请选择较深的颜色。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461
msgid "All"
msgstr "所有"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:464
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462
msgid "None"
msgstr "无"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:463
msgid "Search query"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
msgid "Selected only"
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:871
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
msgid "Use a different name internally"
msgstr "在内部使用一个不同的名称"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:907
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:905
msgid "Click to close"
msgstr "点此关闭"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:979
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:977
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr ""