From 27b7a756fba9ea3793300193e68d91f172ecfd14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Fri, 6 Dec 2019 13:50:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (German (informal)) Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings) Translation: pretix/pretix (frontend) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/de_Informal/ powered by weblate --- src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 6 ++---- 1 file changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 82883bf4e..a42739cd7 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:06+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" @@ -97,8 +97,6 @@ msgstr "" #: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21 -#, fuzzy -#| msgid "The request took to long. Please try again." msgid "The request took too long. Please try again." msgstr "Diese Anfrage hat zu lange gedauert. Bitte erneut versuchen." @@ -235,7 +233,7 @@ msgstr "Klicken zum Schließen" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749 msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "" +msgstr "Du hast ungespeicherte Änderungen!" #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24 msgid "Calculating default price…"