Translations: Update Portuguese (Brazil)

Currently translated at 89.7% (5616 of 6257 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pt_BR/

powered by weblate
This commit is contained in:
Pedro Orlando
2026-02-25 23:59:13 +01:00
committed by Richard Schreiber
parent 6d517d4e8d
commit 27ac004a0b

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 23:00+0000\n"
"Last-Translator: André Almeida <andrealmeid@riseup.net>\n"
"Last-Translator: Pedro Orlando <scramblerdoodle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -834,6 +834,8 @@ msgid ""
"Please update value mapping for field \"{field_name}\" - option \"{val}\" "
"not assigned"
msgstr ""
"Atualize o mapeamento de valor para o campo \"{field_name}\" - opção \"{val}"
"\" não atribuída"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:128
msgid "Order position details"
@@ -1140,7 +1142,7 @@ msgstr "Link do ingresso"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:578
#, python-brace-format
msgid "Check-in datetime on list {}"
msgstr "Dia/horário de check-in na lista {}"
msgstr "Data/horário de check-in na lista {}"
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:590
#, python-brace-format
@@ -2575,10 +2577,8 @@ msgid "Voucher budget usage"
msgstr "Código de cupom utilizado:"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654
#, fuzzy
#| msgid "Voucher tags"
msgid "Voucher tag"
msgstr "Marcadores de cupons"
msgstr "Marcador de cupom"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655
msgid "Pseudonymization ID"
@@ -3906,6 +3906,8 @@ msgstr "Data do evento: {date_range}"
msgid ""
"A Peppol participant ID always starts with a prefix, followed by a colon (:)."
msgstr ""
"Um ID de participante Peppol começa sempre com um prefixo, seguido de dois "
"pontos (:)."
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:140
#, python-format