From 2787935fc66382b9ce2771e5e5ec9a0e5098a04f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Wed, 27 Jan 2021 18:45:35 +0100 Subject: [PATCH] Update po files [CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 1295 ++++++++-------- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 1311 +++++++++-------- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 1281 ++++++++-------- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 1251 ++++++++-------- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 1304 ++++++++-------- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1305 ++++++++-------- .../de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/django.pot | 1271 ++++++++-------- src/pretix/locale/djangojs.pot | 22 +- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 1305 ++++++++-------- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 1303 ++++++++-------- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po | 1306 ++++++++-------- src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 1263 ++++++++-------- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 1268 ++++++++-------- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 1279 ++++++++-------- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po | 1288 ++++++++-------- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po | 1271 ++++++++-------- .../locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 1302 ++++++++-------- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po | 1271 ++++++++-------- .../locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1299 ++++++++-------- .../nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 1275 ++++++++-------- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- .../locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1271 ++++++++-------- .../pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 1271 ++++++++-------- src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 1224 +++++++-------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po | 1299 ++++++++-------- .../locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po | 1271 ++++++++-------- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 1290 ++++++++-------- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 1287 ++++++++-------- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 1275 ++++++++-------- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 1303 ++++++++-------- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 1303 ++++++++-------- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- 58 files changed, 19934 insertions(+), 17946 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 6bcca0593..7cee870f2 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 19:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." @@ -13612,7 +13623,7 @@ msgstr "" "يرجى ملاحظة أن الاختلاف الخاص بك وسوف على لا تكون متاحة " "للبيع حتى تقوم بإضافة ذلك إلى الحصة الحالية أو تم إنشاؤه حديثا." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "إضافة تباين جديد" @@ -13685,8 +13696,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "محفوظة بالكامل" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -13712,32 +13723,38 @@ msgstr "لم تقم بإنشاء أي منتجات حتى الان." msgid "Create a new product" msgstr "خلق منتج جديد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "متوفر حاليا مجموعة منذ فترة زمنية محدودة لهذا المنتج كان" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "متوفر فقط في فترة زمنية محدودة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "تذكرة الدخول" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "المنتج مع وجود اختلافات" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "متاح فقط كإضافة على المنتج" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "فقط بيع هذا المنتج كجزء من حزمة" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "تظهر فقط مع قسيمة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "لا يمكن إلا أن يكون اشترى استخدام قسيمة" @@ -14612,12 +14629,12 @@ msgstr "كلمة سر الزبون" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "بلا جواب" @@ -14639,27 +14656,27 @@ msgstr "UNSAFE" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr " زائد %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "بما في ذلك %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "صافي مجموع" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "الضرائب" @@ -14670,7 +14687,7 @@ msgstr "الضرائب" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "مجموع" @@ -14719,7 +14736,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "إنشاء استرداد" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "مصدر" @@ -14728,18 +14745,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "إلغاء نقل" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "تأكيد كما القيام به" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "تجاهل" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "عملية استرداد الأموال" @@ -14866,77 +14883,7 @@ msgstr "أجل استرداد" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "كيف يجب أن يتم إرسال المبلغ؟" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "تاريخ الدفع تأكيدا" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "مبلغ لا ردها" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "إعادة مال" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "تلقائيا استرداد" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "برد كامل المبلغ تلقائيا" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "طريقة الدفع هذه لا يدعم استرداد التلقائي." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "نقل إلى أمر آخر" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "نقل" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "إلى" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "إنشاء بطاقة هدية جديدة" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "رد اليدوي" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "استرداد يدويا" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "حافظ على نقل كما تفعل" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "استرداد علامة تم الاطلاع عليه" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -14948,7 +14895,82 @@ msgstr "" "المعلقة، ثم يمكنك بعد ذلك وضع علامة عليها كما فعلت مرة واحدة لنقل الواقع " "الظهر المال للعميل." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "تمكين طريقة الدفع" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "إعدادات الدفع" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "مبلغ لا ردها" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund amount" +msgstr "برد فقط" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "الاسم بالكامل" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "طريقة الدفع هذه لا يدعم استرداد التلقائي." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "تمكين طريقة الدفع" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Answer options" +msgid "Receipient / options" +msgstr "خيارات الإجابة" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "نقل إلى أمر آخر" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "إنشاء بطاقة هدية جديدة" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "رد اليدوي" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "حافظ على نقل كما تفعل" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "استرداد علامة تم الاطلاع عليه" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "أداء استرداد" @@ -15307,7 +15329,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "لا المبالغ المستردة مفتوحة حاليا." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "أفعال" @@ -16872,6 +16894,13 @@ msgstr "رموز قسيمة" msgid "Prefix (optional)" msgstr "بادئة (اختياري)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "رقم" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "توليد رموز عشوائية" @@ -17280,12 +17309,12 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17389,8 +17418,8 @@ msgid "Action required" msgstr "الإجراء مطلوب" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -17398,7 +17427,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "بيع أكثر" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -17490,7 +17519,7 @@ msgstr "البند غير صالح" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني." -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر." @@ -17539,11 +17568,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "وقد اتسمت هذه القضية في حلها!" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "تم تحديث التعليق." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "لا يمكن تحديث للتعليق." @@ -17592,121 +17621,121 @@ msgstr "تذكرة مخفضة" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "لم يتم حفظ التغييرات، انظر أدناه للحصول على الأخطاء." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "المنتج المطلوب غير موجود." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "لا وجود فئة من فئات المنتجات المطلوبة." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "تم حذف الفئة المختارة." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "تم إنشاء فئة جديدة." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب الفئات." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "عنوان الشارع" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "بعض معرفات السؤال المقدمة غير صالحة." -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "عدم وجود مسألة المطلوبة." -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "تم حذف السؤال المحدد." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "ملف مرفوع" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "تم إنشاء سؤالا جديدا." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "تم إنشاء نظام الحصص الجديدة." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scans" msgstr "الممسوحة ضوئيا أولا: %(date)s" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "القسائم وانتظار التحفظات القائمة" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "الحصة المتاحة" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "قائمة الانتظار (انتظار)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "للبيع حاليا" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "عدم وجود الحصص المطلوبة." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "وكانت الحصة إعادة فتحها وسوف يتم إغلاق مرة أخرى." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "تم حذف حصص المحدد." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "عدم وجود العنصر المطلوب." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" "لا يمكنك إضافة من الإضافات إلى المنتجات التي لا تتوفر إلا كإضافة على نفسها." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "لا يمكنك إضافة حزم إلى المنتجات التي لا تتوفر إلا كإضافة على نفسها." -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " @@ -17715,11 +17744,11 @@ msgstr "" "قمت بتعطيل هذا البند، لكنه لا يزال جزءا من حزمة المنتج. سيقوم المشاركون " "الخاصة بك لن تكون قادرة على شراء حزمة إلا إذا قمت بإزالة هذا البند من ذلك." -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "تم إلغاء تنشيط المنتج المحدد." @@ -17762,7 +17791,7 @@ msgstr "كان الاختيار آخر تحديث يكن ناجحا." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -17773,15 +17802,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "كود أجل غير معروف أو غير مخول للوصول إلى هذا النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "لم يتم تمكين حمل تذكرة لهذا المنتج." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "تم حذف هذا الأمر." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -17789,55 +17818,55 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف النظام كما بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "أوامر الوحيدة التي تم إنشاؤها في وضع الاختبار يمكن حذفها." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "تم رفض الطلب، وبالتالي يتم إلغاء الآن." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الدفع." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "لا يمكن إلغاء هذه الدفعة في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "تم إلغاء استرداد." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "لا يمكن إلغاء هذا رد في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "تم معالجة استرداد." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "لا يمكن معالجة هذا رد في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "تم وضع علامة على المبلغ في القيام به." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "تم التحقق من الجهاز ويمكن الآن أن تستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "رسوم الإلغاء" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -17873,7 +17902,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -17881,28 +17910,28 @@ msgstr "" "تم وضع علامة الدفع على النحو الكامل، ولكن لم نتمكن من إرسال البريد " "الإلكتروني تأكيد." -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "تم وضع علامة الدفع على النحو الكامل." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "لا يمكن تأكيد هذه الدفعة في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "لا يمكنك استرداد أكثر من مبلغ الدفعة التي لم يتم ردها حتى الان." -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" "لقد حددت استرداد جزئي لطريقة الدفع التي تدعم فقط المبالغ المستردة كامل." -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17910,11 +17939,11 @@ msgstr "" "فشل في معالجتها واحدة من المبالغ المستردة. يجب عليك إعادة المحاولة لاسترداد " "بطريقة مختلفة. وكانت رسالة الخطأ: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "وقد تم تجهيز واسترداد {}." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17922,16 +17951,16 @@ msgstr "" "تم حفظ استرداد {}، ولكن لم يتم تنفيذها بالكامل. يمكنك وضع علامة على أنها " "كاملة أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17944,22 +17973,22 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "المبالغ المستردة التي حددتها لا تتطابق إجمالي استرداد المبلغ المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" "تم وضع علامة على النظام ودفع، ولكن لم نتمكن من إرسال البريد الإلكتروني تأكيد." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "تم إنشاء دفع بنجاح." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17967,23 +17996,23 @@ msgstr "" "تم إلغاء هذا الأمر. يمكنك الآن تحديد كيف تريد لنقل الجزء الخلفي المال " "للمستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "يتم تحديد معرف ضريبة القيمة المضافة." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "تحديد أي بلد." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "ولم يتسن التحقق VAT ID منذ تم تحديد بلد خارج الاتحاد الأوروبي." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "هذا ID ضريبة القيمة المضافة غير صالح." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17991,35 +18020,35 @@ msgstr "" "ولم يتسن التحقق من هوية ضريبة القيمة المضافة، مثل خدمة فحص ضريبة القيمة " "المضافة من البلاد غير متوفرة حاليا." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "هذا ID VAT صالح." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "فاتورة غير معروفة." -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "وقد تم بالفعل إلغاء الفاتورة." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "وقد تم تنظيف الفاتورة البيانات الشخصية." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "لم يتم العثور على هذه الفاتورة" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "لم يعد تخزين الملف فاتورة على الخادم." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18027,86 +18056,86 @@ msgstr "" "لم يتم إنشاء ملف الفاتورة، وسوف تولد لانها لكم الآن. يرجى المحاولة مرة أخرى " "في بضع ثوان." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "تم تغيير مصطلح الدفع." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "لم نكن قادرين على معالجة الطلب تماما كما كان الملقم مشغول جدا." -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط المعلقة أو أوامر دفع." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "حدث خطأ. يرجى الاطلاع على التفاصيل أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "تم تغيير النظام وتم إعلام المستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "تم تغيير النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "كان لدينا صعوبات معالجة المدخلات الخاصة بك. يرجى مراجعة الأخطاء أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "كان شيئا عن هذا الأمر يجب أن يتغير." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "لم نتمكن من إرسال البريد الإلكتروني. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "الموضوع: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "وقد اصطف رسالتك وسوف يتم ارسالهم الى {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "فشل في إرسال البريد الإلكتروني للمستخدم التالية: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "هذا الرابط لم يعد صالحا. يرجى العودة، بتحديث الصفحة وحاول مرة أخرى." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." @@ -18115,20 +18144,20 @@ msgstr "" "كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل " "الخطأ." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "Your input was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -18317,7 +18346,7 @@ msgstr "يرجى فقط تحميل الملفات PDF." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "تم حذف البيانات المحددة بنجاح." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "عدم وجود تاريخ الطلب." @@ -18332,17 +18361,17 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "تم حذف التاريخ المحدد." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "تم إنشاء الموعد الجديد." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "تم تعطيل التواريخ المحددة." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -18350,12 +18379,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "تم تعطيل التواريخ المحددة." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "تم حذف المواعيد المحددة أو تعطيل." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "وقد تم إنشاء {} مواعيد جديدة." @@ -18742,7 +18771,7 @@ msgstr "شارة التخطيط: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -18759,7 +18788,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "تثبيت حزمة الثعبان \"chardet\" لتحسين قدرات استيراد CSV." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -18772,47 +18801,48 @@ msgstr "" "يدويا كاملة، أو بانتظام استيراد كشف حساب مصرفي الرقمية من أجل إعطاء pretix " "المعلومات المطلوبة." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "البنك نوع الحساب" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "حساب مصرفي SEPA" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "حساب مصرفي آخر" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "اسم صاحب الحساب" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "اسم البنك" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "تفاصيل الحساب المصرفي" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " @@ -18822,7 +18852,7 @@ msgstr "" "الكثير من العملاء الدوليين، لأنها قد تحتاج العنوان الكامل وعنوان البنك الذي " "تتعامل معه بشكل كامل." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " @@ -18831,55 +18861,71 @@ msgstr "" "لحسابات المصلحة، يمكنك ترك هذا فارغا. خلاف ذلك، يرجى إضافة كل ما الزبائن " "بحاجة لنقل الاموال، على سبيل المثال أرقام، أرقام التوجيه، عناوين، الخ حساب" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "لا تتضمن hyphen في إشارة الدفع." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "هذا مطلوب في بعض البلدان." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "لا تتضمن hyphen في إشارة الدفع." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "حكم الضرائب لدفع الرسوم" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "كل مبلغ معاد المفتوحة" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "يرجى ملء تفاصيل حسابك المصرفي." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "الرجاء إدخال تفاصيل حسابك المصرفي." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -18890,7 +18936,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال تفاصيل حسابك المصرفي." msgid "Account holder" msgstr "مالك الحساب" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -18899,20 +18945,32 @@ msgstr "مالك الحساب" msgid "Bank" msgstr "بنك" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account {iban}" msgstr "البنك نوع الحساب" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(اختياري)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Your input was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "كان الإدخال غير صالحة، يرجى المحاولة مرة أخرى." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -19289,7 +19347,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Download" @@ -19642,8 +19700,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "كان لدينا مشكلة في التواصل مع باي بال" @@ -19667,19 +19725,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "كان هناك خطأ أثناء إرسال البريد تأكيد." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "برد مبلغ عن طريق PayPal فشل: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "الدفع لهذه الفاتورة تم إستلامه مسبقا." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "رقم المرجعي لعملية الدفع في باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "رقم البيع في باي بال" @@ -21298,7 +21356,7 @@ msgstr "لا توجد إضافات المتاحة لهذا المنتج." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "عد" @@ -21441,7 +21499,7 @@ msgstr "نسخ الإجابات من فوق" msgid "Selected add-ons" msgstr "اختيار إضافات" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Change answers" msgid "Copy answers" @@ -21493,8 +21551,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "بيعت كلها" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -21505,19 +21563,19 @@ msgstr "محجوز" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "كل المنتجات المتبقية هي محجوزة لكنها قد تصبح متوفرة مرة أخرى." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "يتم الآن إلغاء التذكرة…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "إزالة تذكرة" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "إضافة تذكرة!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -21527,11 +21585,11 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "سيكون لديك %(time)s دقائق لإتمام عملية الشراء." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "إضافة واحد أكثر" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Add product" msgid "One product" @@ -21543,18 +21601,18 @@ msgstr[3] "أضف منتج" msgstr[4] "أضف منتج" msgstr[5] "أضف منتج" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "بما في ذلك %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "كود خصم" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -21664,10 +21722,10 @@ msgstr "اذهب" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -21676,8 +21734,8 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "إحجز الآن" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 @@ -21686,13 +21744,13 @@ msgstr "إحجز الآن" msgid "Fully booked" msgstr "افتدى بالكامل" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "بيع يبدأ %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "ليس بعد على بيع" @@ -22298,7 +22356,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "أضفني إلى القائمة" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -22579,18 +22637,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "كان لدينا صعوبات معالجة المدخلات الخاصة بك." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "أرسلنا بالفعل لك رسالة بالبريد الالكتروني في 24 ساعة الماضية." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "طلباتكم ل{}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "لدينا مشكلة في إرسال البريد حاليا، يرجى التحقق مرة أخرى في وقت لاحق." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -22727,22 +22790,50 @@ msgstr "الأسبانية" msgid "Turkish" msgstr "اللغة التركية" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "حق الوصول للقراءة" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "وصول الكتابة" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "تاريخ الدفع تأكيدا" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "إعادة مال" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "تلقائيا استرداد" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "برد كامل المبلغ تلقائيا" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "نقل" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "إلى" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "استرداد يدويا" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "أرسلنا بالفعل لك رسالة بالبريد الالكتروني في 24 ساعة الماضية." + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 42e8ad683..347148656 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 19:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Catalan not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -13407,8 +13418,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Completament reservat" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -13431,32 +13442,38 @@ msgstr "Encara no heu creat cap producte." msgid "Create a new product" msgstr "Crear un nou producte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Només disponible en un interval de temps limitat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "Tiquet d'entrada" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Producte amb variants" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Només es ven aquest producte com a part d'un paquet" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Només visible amb un val" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "Només es pot comprar amb un val" @@ -14263,12 +14280,12 @@ msgstr "Tiquet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -14288,27 +14305,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -14319,7 +14336,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "" @@ -14366,7 +14383,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -14375,18 +14392,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -14510,79 +14527,7 @@ msgstr "Reemborsar comanda" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "Com s'ha d'enviar el reemborsament ?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Data de confirmació del pagament" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "Import no reemborsat" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "Reemborsar" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Reemborsar automàticament" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Reemborsar automàticament l'import total" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "Aquesta forma de pagament no admet reemborsaments automàtics." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "Transferir a una altra comanda" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Transferir" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "a" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "Crear una nova targeta regal" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" -"La targeta regal només es pot fer servir per a comprar entrades dels actes " -"d'aquest organitzador." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "Reemborsament manual" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Reemborsar manualment" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "Mantenir la transferència com a per fer" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "Marcar el reemborsament com a fet" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -14590,7 +14535,84 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Original payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Forma de pagament original" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment states" +msgid "Payment details" +msgstr "Estats del pagament" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "Import no reemborsat" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund amount:" +msgid "Refund amount" +msgstr "Quantitat a reemborsar:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Nom complet" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "Aquesta forma de pagament no admet reemborsaments automàtics." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Link to enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Enllaç per activar el mètode de pagament" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Question option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Opció de pregunta" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "Transferir a una altra comanda" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "Crear una nova targeta regal" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" +"La targeta regal només es pot fer servir per a comprar entrades dels actes " +"d'aquest organitzador." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "Reemborsament manual" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "Mantenir la transferència com a per fer" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "Marcar el reemborsament com a fet" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "Efectuar el reemborsament" @@ -14937,7 +14959,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "Ara mateix no hi ha reemborsaments oberts." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "Accions" @@ -16393,6 +16415,13 @@ msgstr "Codis de vals" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Prefix (opcional)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Número" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Generar codis a l'atzar" @@ -16760,12 +16789,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16866,8 +16895,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -16875,7 +16904,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -16959,7 +16988,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -17004,11 +17033,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -17055,127 +17084,127 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "Carrer" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "Escanejos de sortida" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "Quota disponible" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Llista d'espera (pendent)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "La quota que heu demanat no existeix." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "L'element que heu demanat no existeix pas." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "El producte seleccionat ha estat desactivat." @@ -17212,7 +17241,7 @@ msgstr "La importació ha anat bé." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -17223,69 +17252,69 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "Aquesta entrada està anonimitzada i ja no es pot utilitzar." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Tarifa de cancel·lació" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17303,62 +17332,62 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Aquesta entrada està anonimitzada i ja no es pot utilitzar." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17379,11 +17408,11 @@ msgstr "" "\n" "l'equip de l'acte {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17391,35 +17420,35 @@ msgstr "" "La comanda ha estat marcada com a pagada, però no hem pogut enviar un correu " "de confirmació." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "No s'ha especificat cap identificador d'IVA." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "L'identificador d'IVA no s'ha pogut comprovar ja que s'ha especificat un " "país no europeu." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Aquest identificador d'IVA no és correcte." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17427,137 +17456,137 @@ msgstr "" "No s'ha pogut comprovar l'identificador d'IVA, ja que el servei de " "comprovació d'IVA del vostre país no es troba disponible." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Aquest identificador d'IVA és vàlid." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "We had trouble processing your request." msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Hem trobat problemes en processar la vostra petició." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "An internal error occurred, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -17745,7 +17774,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -17760,29 +17789,29 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -18174,7 +18203,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -18190,7 +18219,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -18199,101 +18228,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "Tipus de compte bancari" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "Compte bancari SEPA" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "Un altre compte bancari" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "Nom del titular del compte" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "Nom del banc" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Dades del compte bancari" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "Això és obligatori en alguns indrets." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Prefix per la referència de pagament" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Text adicional per mostrar a les comandes pendents" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Si us plau, empleneu les dades del vostre compte bancari." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Si us plau, empleneu les dades del vostre compte bancari." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -18304,7 +18348,7 @@ msgstr "Si us plau, empleneu les dades del vostre compte bancari." msgid "Account holder" msgstr "Titular del compte" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -18313,20 +18357,32 @@ msgstr "Titular del compte" msgid "Bank" msgstr "Banc" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "IBAN o BIC invàlids" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Tipus de compte bancari" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(opcional)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "An internal error occurred, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Ha succeït un error intern, si us plau intenteu-ho de nou." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -18671,7 +18727,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "Descàrrega" @@ -18992,8 +19048,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -19015,24 +19071,24 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Identificador de pagament" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -20544,7 +20600,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Enrera" @@ -20686,7 +20742,7 @@ msgstr "Copiar les respostes del damunt" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "Copiar respostes" @@ -20737,8 +20793,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "ESGOTAT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -20749,19 +20805,19 @@ msgstr "Reservat" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "D'acord, eliminem això …" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Treure'n un" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Estem mirant de reservar-ne un altre !" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -20773,28 +20829,28 @@ msgstr "" "Un cop hi hagi els ítems a la cistella, tindreu %(time)s minuts per a " "completar la compra." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Afegir-ne un altre" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Un producte" msgstr[1] "%(num)s productes" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(tax_sum)s impostos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Bescanviar un val" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "Estem aplicant el val a la cistella..." @@ -20896,10 +20952,10 @@ msgstr "Anar" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -20908,21 +20964,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "Reservar" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Encara no és en venda" @@ -21485,7 +21541,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Afegiu-me a la llista" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -21748,20 +21804,25 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "Ja us hem enviat un correu electrònic durant les darreres 24 hores." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Les vostres comandes per a {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "Tenim problemes enviant correus electrònics ara mateix. Si us plau, proveu-" "ho més tard." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -21893,22 +21954,50 @@ msgstr "Espanyol" msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Accés de lectura" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Accés d'escriptura" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Data de confirmació del pagament" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Reemborsar" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Reemborsar automàticament" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Reemborsar automàticament l'import total" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Transferir" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "a" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Reemborsar manualment" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "Ja us hem enviat un correu electrònic durant les darreres 24 hores." + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index 193a5b619..3c05d0ae4 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n" "Last-Translator: albert \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12131,8 +12142,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12155,32 +12166,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -12968,12 +12983,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -12993,27 +13008,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -13024,7 +13039,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "" @@ -13071,7 +13086,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13080,18 +13095,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13211,77 +13226,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13289,7 +13234,80 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Externí vrácení platby" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Presale not started" +msgid "Payment details" +msgstr "Předprodej zatím nezačal" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund amount" +msgstr "Externí vrácení platby" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Celé jméno" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Externí vrácení platby" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +msgid "Receipient / options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13613,7 +13631,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -15015,6 +15033,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -15380,12 +15403,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15486,8 +15509,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -15495,7 +15518,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -15570,7 +15593,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15615,11 +15638,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -15666,125 +15689,125 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -15821,7 +15844,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -15832,65 +15855,65 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15901,58 +15924,58 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15965,175 +15988,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16301,7 +16324,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16316,27 +16339,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16712,7 +16735,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -16727,7 +16750,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -16736,101 +16759,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -16841,7 +16879,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -16850,19 +16888,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17186,7 +17232,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "" @@ -17493,8 +17539,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -17516,19 +17562,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18992,7 +19038,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -19131,7 +19177,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19175,8 +19221,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19187,19 +19233,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19209,11 +19255,11 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -19221,17 +19267,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Uplatnit poukázku" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -19330,10 +19376,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -19342,21 +19388,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -19879,7 +19925,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20129,18 +20175,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -20268,18 +20319,18 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9165eed31..50b63672e 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-14 10:00+0000\n" "Last-Translator: Ondřej Sokol \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Danish not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "Tilføj variant" @@ -13932,8 +13943,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Fuldt booket" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -13956,34 +13967,40 @@ msgstr "Du har endnu ikke oprettet nogen produkter." msgid "Create a new product" msgstr "Opret produkt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 #, fuzzy #| msgid "Only available in a limited timeframe" msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "Kun tilgængelig i et begrænset tidrum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Kun tilgængelig i et begrænset tidrum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "Adgangsbillet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Produkt med varianter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only available in a limited timeframe" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Kun tilgængelig i et begrænset tidrum" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Kun synlig med en rabatkode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 #, fuzzy #| msgid "Can only bought using a voucher" msgid "Can only be bought using a voucher" @@ -14879,12 +14896,12 @@ msgstr "Billetnavn" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "ikke besvaret" @@ -14904,27 +14921,27 @@ msgstr "USIKKER" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Netto i alt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -14935,7 +14952,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -14993,7 +15010,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Opret dato" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -15004,20 +15021,20 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuller bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Confirm as done" msgstr "Bekræftelser" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -15171,65 +15188,75 @@ msgstr "Tilbagebetal bestilling" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Payment information" -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Betalingsoplysninger" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 +msgid "" +"Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " +"communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " +"refunds will be created as pending refunds, you can then later mark them as " +"done once you actually transferred the money back to the customer." +msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 #, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Aktiver betalingsmetode" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "Betalingsindstillinger" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +#, fuzzy #| msgid "Payment refunded." msgid "Amount not refunded" msgstr "Betaling tilbagebetalt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 #, fuzzy -#| msgid "Refunded" -msgid "Refund" -msgstr "Tilbagebetalt" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically on payment" -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Automatisk ved betaling" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically on payment" -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Automatisk ved betaling" +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund amount" +msgstr "Tilbagebetal bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Fuldt navn" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Aktiver betalingsmetode" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Answer options" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Svarmuligheder" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 #, fuzzy #| msgid "Add a new product to the order" msgid "Transfer to other order" msgstr "Tilføj et nyt produkt til bestillingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 #, fuzzy #| msgid "Create a new team" msgid "Create a new gift card" msgstr "Opret gruppe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." @@ -15237,24 +15264,17 @@ msgid "" "The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 #, fuzzy #| msgid "Invalid payments" msgid "Manual refund" msgstr "Ugyldige betalinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid payments" -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Ugyldige betalinger" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 msgid "Keep transfer as to do" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 @@ -15264,15 +15284,7 @@ msgstr "" msgid "Mark refund as done" msgstr "Marker som betalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 -msgid "" -"Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " -"communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " -"refunds will be created as pending refunds, you can then later mark them as " -"done once you actually transferred the money back to the customer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 #, fuzzy #| msgid "Perform changes" msgid "Perform refund" @@ -15631,7 +15643,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 #, fuzzy #| msgid "All actions" msgid "Actions" @@ -17187,6 +17199,13 @@ msgstr "Voucherkoder" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Præfiks (valgfrit)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Antal" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Generer tilfældige koder" @@ -17608,12 +17627,12 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17717,8 +17736,8 @@ msgid "Action required" msgstr "Handling krævet" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -17726,7 +17745,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Ikke længere til salg" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -17810,7 +17829,7 @@ msgstr "Ugyldigt element" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Ukendt bestillingskode" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -17855,11 +17874,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "Kommentar opdateret." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren." @@ -17906,141 +17925,141 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "Rækkefølgen af elementerne er blevet opdateret." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "Den valgte produktkategori findes ikke." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "Den valgte kategorien er blevet slettet." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "Den nye kategori er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Rækkefølgen af kategorier er blevet ændret." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Street" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "Det valgte spørgsmål er blevet slettet." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "Fil uploadet" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "Det nye spørgsmål er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "Den nye kvote er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scans" msgstr "Først scannet: %(date)s" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 #, fuzzy #| msgid "On waiting list since" msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "På venteliste siden" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 #, fuzzy #| msgid "Available until" msgid "Available quota" msgstr "Tilgængelig indtil" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 #, fuzzy #| msgid "Waiting list entries" msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Ventelistepladser" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 #, fuzzy #| msgid "Currently unavailable" msgid "Currently for sale" msgstr "Pt. ikke tilgængelig" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as refunded." msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som tilbagebetalt." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Den valgte kvote er blevet slettet." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -18083,7 +18102,7 @@ msgstr "Seneste tjek for opdateringer fejlede." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -18094,91 +18113,91 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Voucheren er ikke gyldig for dette produkt." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "The order has been deleted." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 #, fuzzy #| msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Den valgte gruppe kan ikke slettet." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as refunded." msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som tilbagebetalt." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 #, fuzzy #| msgid "The payment term has been changed." msgid "This payment has been canceled." msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The refund has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The refund has been processed." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Afbestillingsgebyr" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -18208,68 +18227,68 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been reissued." msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Gavekort" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -18282,24 +18301,24 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -18309,161 +18328,161 @@ msgid "" "money back to the user." msgstr "Bestillingen er markeret som refunderet. Tilbagefør pengene manuelt." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Intet CVR-nr. angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "Intet land angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "CVR-nummeret kun ikke valideres idet et ikke-EU-land er angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Dette CVR-nr. er ikke gyldigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Dette CVR-nr. er gyldigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "Ukendt faktura." -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Denne faktura er allerede blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Denne e-mail er sat i udsendelseskøen." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Denne faktura findes ikke" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Der er sket en fejl. Se detaljer nedenfor." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "Bestillingen er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Der var ingen ændringer til bestillingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Emne: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Din besked vil blive sendt til {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kunne ikke sende mail til denne bruger: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Den valgte eksportør findes ikke." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "We had trouble processing your request." msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Vi har problemer med at behandle din forespørgsel." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "Please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -18670,7 +18689,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -18685,12 +18704,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Den nye dato er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -18698,7 +18717,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -18706,7 +18725,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -18714,7 +18733,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} nye datoer er blevet oprettet." @@ -19135,7 +19154,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -19150,7 +19169,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -19159,119 +19178,136 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 #, fuzzy #| msgid "Bank account details" msgid "Bank account type" msgstr "Bankkontodetaljer" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 #, fuzzy #| msgid "Create a new account" msgid "Other bank account" msgstr "Opret konto" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 #, fuzzy #| msgid "Account holder" msgid "Name of account holder" msgstr "Kontoejer" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 #, fuzzy #| msgid "Number of days" msgid "Name of bank" msgstr "Antal dage" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Bankkontodetaljer" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 #, fuzzy #| msgid "This is an event series" msgid "This is required in some countries." msgstr "Dette er en arrangementsrække" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 #, fuzzy #| msgid "Payer and reference" msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Betaler og reference" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All entries" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Alle" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #, fuzzy #| msgid "Bank account details" msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Bankkontodetaljer" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 #, fuzzy #| msgid "Please enter your name." msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Indtast venligst dit navn." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -19282,7 +19318,7 @@ msgstr "Indtast venligst dit navn." msgid "Account holder" msgstr "Kontoejer" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -19291,20 +19327,32 @@ msgstr "Kontoejer" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account details" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Bankkontodetaljer" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(valgfri)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Prøv venligst igen." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -19654,7 +19702,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Download" @@ -19990,8 +20038,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -20013,24 +20061,24 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Fejl ved afsendelse af bekræftelses-e-mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -21670,7 +21718,7 @@ msgstr "Ingen tilføjelser er tilgængelige for dette produkt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Gå tilbage" @@ -21813,7 +21861,7 @@ msgstr "Kopier svar ovenfra" msgid "Selected add-ons" msgstr "Valgte tilføjelser" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Copy answers from above" msgid "Copy answers" @@ -21863,8 +21911,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "UDSOLGT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -21877,21 +21925,21 @@ msgstr "" "Alle resterende billetter indenfor billettypen er reserveret, men der kan " "måske komme ledige billetter igen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remove one" msgstr "Fjern" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -21901,31 +21949,31 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 #, fuzzy #| msgid "Add a new object" msgid "Add one more" msgstr "Tilføj nyt element" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Produkt" msgstr[1] "%(num)s produkter" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Brug en rabatkode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -22028,10 +22076,10 @@ msgstr "Skift" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -22040,8 +22088,8 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "Book nu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 @@ -22050,13 +22098,13 @@ msgstr "Book nu" msgid "Fully booked" msgstr "Fuldt booket" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Salg starter %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Endnu ikke til salg" @@ -22627,7 +22675,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Tilføj mig til listen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -22901,18 +22949,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "Vi har allerede sendt dig en e-mail inden for de seneste 24 timer." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Dine bestillinger af {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -23061,22 +23114,52 @@ msgstr "Dansk" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Payment information" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Betalingsoplysninger" + +#, fuzzy +#~| msgid "Refunded" +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Tilbagebetalt" + +#, fuzzy +#~| msgid "Automatically on payment" +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Automatisk ved betaling" + +#, fuzzy +#~| msgid "Automatically on payment" +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Automatisk ved betaling" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid payments" +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Ugyldige betalinger" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "Vi har allerede sendt dig en e-mail inden for de seneste 24 timer." + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index fde61f14e..14b26ddbe 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-15 02:00+0000\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 @@ -11811,7 +11822,7 @@ msgstr "Automatischer Check-In" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -12557,13 +12568,13 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/event.py:453 pretix/control/views/event.py:611 #: pretix/control/views/event.py:802 pretix/control/views/event.py:1158 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 -#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 -#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943 -#: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234 +#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:171 +#: pretix/control/views/item.py:628 pretix/control/views/item.py:949 +#: pretix/control/views/item.py:1111 pretix/control/views/item.py:1240 #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:413 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -13598,7 +13609,7 @@ msgstr "" msgid "Add a new bundled product" msgstr "Neues enthaltenes Produkt hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:38 msgid "" "Please note that your variation will not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." @@ -13606,7 +13617,7 @@ msgstr "" "Bitte beachten Sie, dass die Variante nicht verkauft wird, " "bevor Sie sie zu einem bestehenden oder neuen Kontingent hinzugefügt haben." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "Neue Variante hinzufügen" @@ -13680,8 +13691,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Alle reserviert" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -13708,32 +13719,40 @@ msgstr "Sie haben noch keine Produkte erstellt." msgid "Create a new product" msgstr "Neues Produkt erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "Derzeit nicht verfügbar, da ein beschränkter Zeitraum festgelegt wurde" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Nur in einem bestimmten Zeitraum verfügbar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "Einlass-Ticket" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Produkt mit Varianten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "Nur als Zusatzprodukt verfügbar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" +"Dieses Produkt nicht einzeln verkaufen, sondern nur als Teil eines festen " +"Produktpakets" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Nur mit Gutschein benutzbar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "Kann nur mit Gutschein erworben werden" @@ -14616,12 +14635,12 @@ msgstr "Ticket-Seite" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "nicht beantwortet" @@ -14643,27 +14662,27 @@ msgstr "UNSICHER" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Gesamt (netto)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Steuern" @@ -14674,7 +14693,7 @@ msgstr "Steuern" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Gesamt" @@ -14723,7 +14742,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Betrag erstatten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -14732,18 +14751,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "Als erledigt bestätigen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "Erstattung verarbeiten" @@ -14878,79 +14897,7 @@ msgstr "Bestellung erstatten" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "Wie soll die Erstattung durchgeführt werden?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Bestätigung der Zahlung" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "Nicht erstatteter Betrag" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "Erstattung" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Automatisch erstatten" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Automatisch vollen Betrag erstatten" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "Diese Zahlungsmethode unterstützt keine automatische Erstattung." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "Mit anderer Bestellung verrechnen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Verrechne" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "mit Bestellung" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "Neuen Geschenkgutschein erstellen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" -"Der Geschenkgutschein kann für alle Veranstaltungen dieses Veranstalters " -"akzeptiert werden." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "Manuelle Erstattung" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Manuell erstatten" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "Erstattung als unerledigt markieren" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "Erstattung als erledigt markieren" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -14963,7 +14910,84 @@ msgstr "" "als erledigt markieren können, wenn Sie das Geld tatsächlich zurückerstattet " "haben." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Original payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Ursprüngliche Zahlungsmethode" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "Zahlungseinstellungen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "Nicht erstatteter Betrag" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund amount:" +msgid "Refund amount" +msgstr "Erstattungsbetrag:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Voller Name" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "Diese Zahlungsmethode unterstützt keine automatische Erstattung." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Use different payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Andere Zahlungsmethode wählen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Rendering option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Ausgabemodus" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "Mit anderer Bestellung verrechnen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "Neuen Geschenkgutschein erstellen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" +"Der Geschenkgutschein kann für alle Veranstaltungen dieses Veranstalters " +"akzeptiert werden." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "Manuelle Erstattung" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "Erstattung als unerledigt markieren" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "Erstattung als erledigt markieren" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "Erstattung durchführen" @@ -15324,7 +15348,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "Im Moment sind keine Erstattungen offen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" @@ -16901,6 +16925,13 @@ msgstr "Gutscheincodes" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Präfix (optional)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Zahl" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Zufällige Codes erzeugen" @@ -17328,12 +17359,12 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17438,8 +17469,8 @@ msgid "Action required" msgstr "Aktion erforderlich" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -17447,7 +17478,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Verkauf vorüber" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -17532,7 +17563,7 @@ msgstr "Ungültiges Produkt" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." @@ -17584,11 +17615,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Das Problem wurde als gelöst markiert." -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." @@ -17638,103 +17669,103 @@ msgstr "Ermäßigtes Ticket" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Produkte wurde gespeichert." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "Die ausgewählte Kategorie existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "Eine neue Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Kategorien wurde gespeichert." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "Straße" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "Einige der angegebenen Fragen-IDs sind ungültig." -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Es wurden nicht alle Fragen ausgewählt." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "Die ausgewählte Frage existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "Datei hochgeladen" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "Eine neue Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "Ein neues Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "Ausgangsscans" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "Gutscheine und Wartelisten-Reservierungen" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "Verfügbares Kontingent" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Warteliste (ausstehend)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "Aktuell zum Verkauf" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "Das ausgewählte Kontingent existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" "Das Kontingent wurde geöffnet und wird nicht automatisch wieder geschlossen." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -17742,7 +17773,7 @@ msgstr "" "Sie können keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur " "als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -17750,7 +17781,7 @@ msgstr "" "Sie können keine enthaltenen Produkte zu einem Produkt hinzufügen, das " "selbst nur als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " @@ -17759,11 +17790,11 @@ msgstr "" "Du hast dieses Produkt deaktiviert, obwohl es Teil eines Paketes ist. " "Solange dies so ist, kann auch das Paket nicht mehr gekauft werden." -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." @@ -17800,7 +17831,7 @@ msgstr "Die Import war erfolgreich." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "Wir konnten die hochgeladene Datei nicht als CSV-Datei parsen." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -17811,15 +17842,15 @@ msgstr "Wir konnten die hochgeladene Datei nicht als CSV-Datei parsen." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "Die Bestellung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -17827,53 +17858,53 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Nur im Testmodus erstellte Bestellungen können wieder gelöscht werden." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt und daher storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Die Zahlung wurde storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Die Erstattung wurde abgebrochen." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Erstattung kann momentan nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "Die Erstattung wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Die Erstattung kann momentan nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Die Erstattung wurde als erledigt markiert." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" "Die Anfrage wurde gelöscht. Wenn Sie wollen, können Sie den Kunden nun " "informieren." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "Ihre Stornierungsanfrage" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17891,7 +17922,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -17899,15 +17930,15 @@ msgstr "" "Die Bezahlung wurde bestätigt, aber die Bestätigungsmail konnte nicht " "verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Die Bezahlung wurde bestätigt." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht bestätigt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -17915,7 +17946,7 @@ msgstr "" "Sie können nicht mehr Geld zurückerstatten als den noch nicht " "zurückerstatteten Zahlungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -17923,7 +17954,7 @@ msgstr "" "Sie haben eine Teilerstattung für eine Zahlungsmethode ausgewählt, die nur " "volle Erstattungen unterstützt." -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17931,11 +17962,11 @@ msgstr "" "Eine der Erstattungen konnte nicht verarbeitet werden. Sie sollten das Geld " "auf anderem Wege zurückerstatten. Die Fehlermeldung war: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Eine Erstattung von {} wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17943,18 +17974,18 @@ msgstr "" "Eine Erstattung von {} wurde gespeichert, aber noch nicht voll ausgeführt. " "Sie können die Erstattung weiter unten als erledigt markieren." -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Ein neuer Geschenkgutschein wurde erstellt und kann nun an den Kunden " "verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "Ihr Gutscheincode" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17975,12 +18006,12 @@ msgstr "" "\n" "Ihr {event}-Team" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Die eingegebenen Beträge passen nicht zum ausgewählten Erstattungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17988,11 +18019,11 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert, aber die Bestätigungsmail konnte " "nicht verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Die Zahlung wurde erfolgreich verbucht." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -18000,25 +18031,25 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als erstattet markiert. Sie können nun auswählen, wie " "Sie das Geld zurückerstatten möchten." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Es wurde keine USt-ID-Nr. angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "Es wurde kein Land angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da ein Nicht-EU-Land angegeben " "wurde." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist ungültig." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -18026,35 +18057,35 @@ msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da der Prüfdienst des Landes im " "Moment nicht verfügbar ist." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist gültig." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "Unbekannte Rechnung" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18062,11 +18093,11 @@ msgstr "" "Diese Rechnung wurde bisher noch nicht fertig erstellt, wir werden die PDF-" "Datei jetzt erstellen. Bitte probieren Sie es in wenigen Sekunden erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -18074,64 +18105,64 @@ msgstr "" "Wir konnten Ihre Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt " "war." -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für stornierte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Dieser Aktion ist nur für ausstehende und bezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schauen Sie weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, Ihre Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18139,26 +18170,26 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehen Sie einen Schritt zurück, " "laden Sie die Seite neu und versuchen es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -18167,7 +18198,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -18344,7 +18375,7 @@ msgstr "Bitte nur PDF-Dateien hochladen." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Die ausgewählten Daten wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Der ausgewählte Termin existiert nicht." @@ -18360,27 +18391,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Eine neuer Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden aktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden gelöscht oder deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} neue Termine wurden erstellt." @@ -18781,7 +18812,7 @@ msgstr "Badge-Layout: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -18797,7 +18828,7 @@ msgid "" msgstr "" "Installieren Sie das Python-Paket 'chardet' für verbesserten CSV-Import." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -18811,47 +18842,48 @@ msgstr "" "als erfolgreich markieren, oder regelmäßig einen digitalen Kontoauszug " "importieren, damit pretix die Tickets ausliefern kann." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "Art der Bankverbindung" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "SEPA-Bankkonto" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "Anderes Bankkonto" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "Kontoinhaber" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "Name der Bank" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Bankverbindung" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " @@ -18861,7 +18893,7 @@ msgstr "" "Banküberweisung zu schicken. Wenn Sie viele internationale Kunden haben, " "könnte Ihre volle Adresse und die volle Adresse Ihrer Bank hilfreich sein." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " @@ -18871,7 +18903,7 @@ msgstr "" "ein, das Ihre Kunden zur Überweisung brauchen, z.B. Kontonummern, " "Banknummern, Adressen, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -18880,27 +18912,27 @@ msgstr "" "nutzen sofort, auch wenn die Veranstaltung konfiguriert ist Rechnungen erst " "nach Zahlungseingang zu generieren." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "Keine Bindestriche im Verwendungszweck verwenden." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "Dies ist in manchen Ländern erforderlich." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "Rechnungsnummer im Verwendungszweck angeben." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Präfix für den Verwendungszweck" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Zusätzlicher Text zur Anzeige bei ausstehenden Bestellungen" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." @@ -18908,15 +18940,31 @@ msgstr "" "Dieser Text wird auf der Bestellbestätigungsseite für ausstehende " "Bestellungen zusätzlich zum Standardtext bezahlt." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Alle offenen Erstattungen" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Bitte füllen Sie Ihre Bankkonto-Daten aus." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Bitte geben Sie Ihre Bankdaten ein." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -18927,7 +18975,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie Ihre Bankdaten ein." msgid "Account holder" msgstr "Kontoinhaber" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -18936,22 +18984,34 @@ msgstr "Kontoinhaber" msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "Ungültige IBAN/BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Art der Bankverbindung" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" "Eine Rückerstattung per Banküberweisung kann nur von einer existierenden " "Zahlung gestartet werden." +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(optional)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Your input was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt, bitte erneut versuchen." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -19323,7 +19383,7 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie an, von welchem Bankkonto die Erstattungen ausgeführt werden " "sollen." -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" @@ -19662,8 +19722,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen" @@ -19689,19 +19749,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-Zahlungs-ID" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-Verkaufs-ID" @@ -21316,7 +21376,7 @@ msgstr "Es sind keine Zusatzprodukte für dieses Produkt verfügbar." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Zurück" @@ -21471,7 +21531,7 @@ msgstr "Antworten von oben kopieren" msgid "Selected add-ons" msgstr "Gewählte Zusatzprodukte" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "Antworten kopieren" @@ -21522,8 +21582,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "AUSVERKAUFT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -21536,19 +21596,19 @@ msgstr "" "Alle verbleibenden Tickets sind reserviert, werden aber evtl. wieder " "verfügbar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Alles klar, wir nehmen das raus…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Eins entfernen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Okay, wir versuchen mehr für Sie zu reservieren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -21560,28 +21620,28 @@ msgstr "" "Sobald die Produkte in Ihrem Warenkorb sind, haben Sie %(time)s Minuten um " "Ihre Bestellung abzuschließen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Eins mehr hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Ein Produkt" msgstr[1] "%(num)s Produkte" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "inkl. %(tax_sum)s Steuern" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "Wir wenden den Gutschein auf Ihren Warenkorb an…" @@ -21687,10 +21747,10 @@ msgstr "Los!" msgid "W" msgstr "KW" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -21699,21 +21759,21 @@ msgstr "KW" msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "ausgebucht" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Verkauf startet am %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Noch nicht im Verkauf" @@ -22315,7 +22375,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Zur Liste hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -22592,21 +22652,25 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "Wir waren nicht in der Lage, Ihre Eingaben zu verarbeiten." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -"Wir haben Ihnen in den letzten 24 Stunden bereits eine E-Mail geschickt." -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Ihre Bestellungen für {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "Wir konnten die E-Mail nicht verschicken, bitte probieren Sie es später " "erneut." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -22740,22 +22804,51 @@ msgstr "Spanisch" msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Bestätigung der Zahlung" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Erstattung" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Automatisch erstatten" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Automatisch vollen Betrag erstatten" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Verrechne" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "mit Bestellung" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Manuell erstatten" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "" +#~ "Wir haben Ihnen in den letzten 24 Stunden bereits eine E-Mail geschickt." + #~ msgctxt "attendee_data" #~ msgid "Asked" #~ msgstr "Abfragen" @@ -23701,9 +23794,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ "Diese Bestellung soll per Stripe bezahlt werden, aber die Bezahlung wurde " #~ "noch nicht abgeschlossen." -#~ msgid "Use different payment method" -#~ msgstr "Andere Zahlungsmethode wählen" - #~ msgid "Open the PDF editor in a new tab" #~ msgstr "PDF-Editor in neuem Tab öffnen" diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index fe69efcda..c38a33a1a 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-25 02:00+0000\n" "Last-Translator: Dennis Lichtenthäler \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 @@ -11792,7 +11803,7 @@ msgstr "Automatischer Check-In" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -12536,13 +12547,13 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/event.py:453 pretix/control/views/event.py:611 #: pretix/control/views/event.py:802 pretix/control/views/event.py:1158 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 -#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 -#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943 -#: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234 +#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:171 +#: pretix/control/views/item.py:628 pretix/control/views/item.py:949 +#: pretix/control/views/item.py:1111 pretix/control/views/item.py:1240 #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:413 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -13576,7 +13587,7 @@ msgstr "" msgid "Add a new bundled product" msgstr "Neues enthaltenes Produkt hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:38 msgid "" "Please note that your variation will not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." @@ -13584,7 +13595,7 @@ msgstr "" "Bitte beachte, dass die Variante nicht verkauft wird, bevor " "du sie zu einem Kontingent hinzugefügt hast." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "Neue Variante hinzufügen" @@ -13658,8 +13669,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Alle reserviert" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -13686,32 +13697,40 @@ msgstr "Du hast noch keine Produkte erstellt." msgid "Create a new product" msgstr "Neues Produkt erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "Derzeit nicht verfügbar, da ein beschränkter Zeitraum festgelegt wurde" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Nur in einem bestimmten Zeitraum verfügbar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "Einlass-Ticket" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Produkt mit Varianten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "Nur als Zusatzprodukt verfügbar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" +"Dieses Produkt nicht einzeln verkaufen, sondern nur als Teil eines festen " +"Produktpakets" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Nur mit Gutschein benutzbar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "Kann nur mit Gutschein erworben werden" @@ -14593,12 +14612,12 @@ msgstr "Ticket-Seite" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "nicht beantwortet" @@ -14620,27 +14639,27 @@ msgstr "UNSICHER" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Gesamt (netto)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Steuern" @@ -14651,7 +14670,7 @@ msgstr "Steuern" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Gesamt" @@ -14700,7 +14719,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Betrag erstatten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -14709,18 +14728,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "Als erledigt bestätigen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "Erstattung verarbeiten" @@ -14855,79 +14874,7 @@ msgstr "Bestellung erstatten" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "Wie soll die Erstattung durchgeführt werden?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Bestätigung der Zahlung" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "Nicht erstatteter Betrag" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "Erstattung" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Automatisch erstatten" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Automatisch vollen Betrag erstatten" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "Diese Zahlungsmethode unterstützt keine automatische Erstattung." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "Mit anderer Bestellung verrechnen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Verrechne" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "mit Bestellung" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "Neuen Geschenkgutschein erstellen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" -"Der Geschenkgutschein kann für alle Veranstaltungen dieses Veranstalters " -"akzeptiert werden." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "Manuelle Erstattung" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Manuell erstatten" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "Erstattung als unerledigt markieren" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "Erstattung als erledigt markieren" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -14939,7 +14886,84 @@ msgstr "" "Erstattungen werden als offene Erstattungen erstellt, die du dann später als " "erledigt markieren kannst, wenn du das Geld tatsächlich zurückerstattet hast." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Original payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Ursprüngliche Zahlungsmethode" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "Zahlungseinstellungen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "Nicht erstatteter Betrag" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund amount:" +msgid "Refund amount" +msgstr "Erstattungsbetrag:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Voller Name" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "Diese Zahlungsmethode unterstützt keine automatische Erstattung." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Use different payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Andere Zahlungsmethode wählen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Rendering option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Ausgabemodus" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "Mit anderer Bestellung verrechnen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "Neuen Geschenkgutschein erstellen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" +"Der Geschenkgutschein kann für alle Veranstaltungen dieses Veranstalters " +"akzeptiert werden." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "Manuelle Erstattung" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "Erstattung als unerledigt markieren" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "Erstattung als erledigt markieren" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "Erstattung durchführen" @@ -15298,7 +15322,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "Im Moment sind keine Erstattungen offen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" @@ -16870,6 +16894,13 @@ msgstr "Gutscheincodes" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Präfix (optional)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Zahl" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Zufällige Codes erzeugen" @@ -17296,12 +17327,12 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17406,8 +17437,8 @@ msgid "Action required" msgstr "Aktion erforderlich" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -17415,7 +17446,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Verkauf vorüber" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -17500,7 +17531,7 @@ msgstr "Ungültiges Produkt" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." @@ -17552,11 +17583,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Das Problem wurde als gelöst markiert." -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." @@ -17606,103 +17637,103 @@ msgstr "Ermäßigtes Ticket" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Produkte wurde gespeichert." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "Die ausgewählte Kategorie existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "Eine neue Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Die Reihenfolge der Kategorien wurde gespeichert." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "Straße" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "Einige der angegebenen Fragen-IDs sind ungültig." -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Es wurden nicht alle Fragen ausgewählt." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "Die ausgewählte Frage existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "Datei hochgeladen" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "Eine neue Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "Ein neues Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "Ausgangsscans" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "Gutscheine und Wartelisten-Reservierungen" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "Verfügbares Kontingent" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Warteliste (ausstehend)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "Aktuell zum Verkauf" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "Das ausgewählte Kontingent existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" "Das Kontingent wurde geöffnet und wird nicht automatisch wieder geschlossen." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "Das ausgewählte Produkt existiert nicht." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -17710,7 +17741,7 @@ msgstr "" "Du kannst keine Zusatzprodukte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst nur " "als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -17718,7 +17749,7 @@ msgstr "" "Du kannst keine enthaltenen Produkte zu einem Produkt hinzufügen, das selbst " "nur als Zusatzprodukt verkauft wird." -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " @@ -17727,11 +17758,11 @@ msgstr "" "Sie haben dieses Produkt deaktiviert, obwohl es Teil eines Paketes ist. " "Solange dies so ist, kann auch das Paket nicht mehr gekauft werden." -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." @@ -17768,7 +17799,7 @@ msgstr "Die Import war erfolgreich." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "Wir konnten die hochgeladene Datei nicht als CSV-Datei parsen." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -17779,15 +17810,15 @@ msgstr "Wir konnten die hochgeladene Datei nicht als CSV-Datei parsen." msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "Die Bestellung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -17795,53 +17826,53 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Nur im Testmodus erstellte Bestellungen können wieder gelöscht werden." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt und daher storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Die Zahlung wurde storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Die Erstattung wurde abgebrochen." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Diese Erstattung kann momentan nicht abgebrochen werden." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "Die Erstattung wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Die Erstattung kann momentan nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Die Erstattung wurde als erledigt markiert." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" "Die Anfrage wurde gelöscht. Wenn du willst, kannst du den Kunden nun " "informieren." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "Deine Stornierungsanfrage" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17859,7 +17890,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -17867,15 +17898,15 @@ msgstr "" "Die Bezahlung wurde bestätigt, aber die Bestätigungsmail konnte nicht " "verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Die Bezahlung wurde bestätigt." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht bestätigt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -17883,7 +17914,7 @@ msgstr "" "Du kannst nicht mehr Geld zurückerstatten als den noch nicht " "zurückerstatteten Zahlungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -17891,7 +17922,7 @@ msgstr "" "Du hast eine Teilerstattung für eine Zahlungsmethode ausgewählt, die nur " "volle Erstattungen unterstützt." -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17899,11 +17930,11 @@ msgstr "" "Eine der Erstattungen konnte nicht verarbeitet werden. Du solltest das Geld " "auf anderem Wege zurückerstatten. Die Fehlermeldung war: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Eine Erstattung von {} wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17911,18 +17942,18 @@ msgstr "" "Eine Erstattung von {} wurde gespeichert, aber noch nicht voll ausgeführt. " "Du kannst die Erstattung weiter unten als erledigt markieren." -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Ein neuer Geschenkgutschein wurde erstellt und kann nun an den Kunden " "verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "Dein Gutscheincode" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17943,12 +17974,12 @@ msgstr "" "\n" "Dein {event}-Team" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Die eingegebenen Beträge passen nicht zum ausgewählten Erstattungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17956,11 +17987,11 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert, aber die Bestätigungsmail konnte " "nicht verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Die Zahlung wurde erfolgreich verbucht." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17968,25 +17999,25 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als erstattet markiert. Du kannst nun auswählen, wie du " "das Geld zurückerstatten möchtest." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Es wurde keine USt-ID-Nr. angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "Es wurde kein Land angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da ein Nicht-EU-Land angegeben " "wurde." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist ungültig." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17994,35 +18025,35 @@ msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da der Prüfdienst des Landes im " "Moment nicht verfügbar ist." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist gültig." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "Unbekannte Rechnung" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18030,11 +18061,11 @@ msgstr "" "Diese Rechnung wurde bisher noch nicht fertig erstellt, wir werden die PDF-" "Datei jetzt erstellen. Bitte probiere es in wenigen Sekunden erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -18042,63 +18073,63 @@ msgstr "" "Wir konnten deine Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt " "war." -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für stornierte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Dieser Aktion ist nur für ausstehende und bezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schaue weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, deine Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18106,26 +18137,26 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehe einen Schritt zurück, lade die " "Seite neu und versuche es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -18134,7 +18165,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -18311,7 +18342,7 @@ msgstr "Bitte nur PDF-Dateien hochladen." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Die ausgewählten Daten wurden gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Der ausgewählte Termin existiert nicht." @@ -18327,27 +18358,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Eine neuer Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden aktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden gelöscht oder deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} neue Termine wurden erstellt." @@ -18747,7 +18778,7 @@ msgstr "Badge-Layout: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -18762,7 +18793,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "Installiere das Python-Paket 'chardet' für verbesserten CSV-Import." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -18776,47 +18807,48 @@ msgstr "" "als erfolgreich markieren, oder regelmäßig einen digitalen Kontoauszug " "importieren, damit pretix die Tickets ausliefern kann." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "Art der Bankverbindung" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "SEPA-Bankkonto" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "Anderes Bankkonto" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "Kontoinhaber" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "Name der Bank" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Bankverbindung" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " @@ -18826,7 +18858,7 @@ msgstr "" "eine Banküberweisung zu schicken. Wenn du viele internationale Kunden hast, " "könnte deine volle Adresse und die volle Adresse deiner Bank hilfreich sein." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " @@ -18836,7 +18868,7 @@ msgstr "" "das deine Kunden zur Überweisung brauchen, z.B. Kontonummern, Banknummern, " "Adressen, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -18845,27 +18877,27 @@ msgstr "" "nutzen sofort, auch wenn die Veranstaltung konfiguriert ist Rechnungen erst " "nach Zahlungseingang zu generieren." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "Keine Bindestriche im Verwendungszweck verwenden." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "Dies ist in manchen Ländern erforderlich." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "Rechnungsnummer im Verwendungszweck angeben." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Präfix für den Verwendungszweck" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Zusätzlicher Text zur Anzeige bei ausstehenden Bestellungen" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." @@ -18873,15 +18905,31 @@ msgstr "" "Dieser Text wird auf der Bestellbestätigungsseite für ausstehende " "Bestellungen zusätzlich zum Standardtext bezahlt." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Alle offenen Erstattungen" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Bitte fülle deine Bankdaten aus." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Bitte gib deine Bankdaten ein." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -18892,7 +18940,7 @@ msgstr "Bitte gib deine Bankdaten ein." msgid "Account holder" msgstr "Kontoinhaber" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -18901,22 +18949,34 @@ msgstr "Kontoinhaber" msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "Ungültige IBAN/BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Art der Bankverbindung" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" "Eine Rückerstattung per Banküberweisung kann nur von einer existierenden " "Zahlung gestartet werden." +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(optional)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Your input was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt, bitte erneut versuchen." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -19287,7 +19347,7 @@ msgstr "" "Bitte gib an, von welchem Bankkonto die Erstattungen ausgeführt werden " "sollen." -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" @@ -19623,8 +19683,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen" @@ -19650,19 +19710,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-Zahlungs-ID" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-Verkaufs-ID" @@ -21271,7 +21331,7 @@ msgstr "Es sind keine Zusatzprodukte für dieses Produkt verfügbar." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Zurück" @@ -21425,7 +21485,7 @@ msgstr "Antworten von oben kopieren" msgid "Selected add-ons" msgstr "Gewählte Zusatzprodukte" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "Antworten kopieren" @@ -21476,8 +21536,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "AUSVERKAUFT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -21490,19 +21550,19 @@ msgstr "" "Alle verbleibenden Tickets sind reserviert, werden aber evtl. wieder " "verfügbar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Alles klar, wir nehmen das raus…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Eins entfernen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Okay, wir versuchen dir mehr zu reservieren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -21514,28 +21574,28 @@ msgstr "" "Sobald die Produkte in deinem Warenkorb sind, hast du %(time)s Minuten um " "deine Bestellung abzuschließen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Eins mehr hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Ein Produkt" msgstr[1] "%(num)s Produkte" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "inkl. %(tax_sum)s Steuern" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Gutschein einlösen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "Wir wenden den Gutschein auf deinen Warenkorb an…" @@ -21639,10 +21699,10 @@ msgstr "Los!" msgid "W" msgstr "KW" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -21651,21 +21711,21 @@ msgstr "KW" msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "ausgebucht" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Verkauf startet %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Noch nicht im Verkauf" @@ -22268,7 +22328,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Zur Liste hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -22543,19 +22603,24 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "Wir waren nicht in der Lage, deine Eingaben zu verarbeiten." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "Wir haben dir in den letzten 24 Stunden bereits eine E-Mail geschickt." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Deine Bestellungen für {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "Wir konnten die E-Mail nicht verschicken, bitte probiere es später erneut." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -22689,22 +22754,51 @@ msgstr "Spanisch" msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Bestätigung der Zahlung" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Erstattung" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Automatisch erstatten" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Automatisch vollen Betrag erstatten" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Verrechne" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "mit Bestellung" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Manuell erstatten" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "" +#~ "Wir haben dir in den letzten 24 Stunden bereits eine E-Mail geschickt." + #~ msgctxt "attendee_data" #~ msgid "Asked" #~ msgstr "Abfragen" @@ -23642,9 +23736,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ "Diese Bestellung soll per Stripe bezahlt werden, aber die Bezahlung wurde " #~ "noch nicht abgeschlossen." -#~ msgid "Use different payment method" -#~ msgstr "Andere Zahlungsmethode wählen" - #~ msgid "Open the PDF editor in a new tab" #~ msgstr "PDF-Editor in neuem Tab öffnen" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 917881861..9c4202b6a 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-25 02:00+0000\n" "Last-Translator: Dennis Lichtenthäler \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:761 pretix/control/forms/filter.py:981 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 pretix/control/forms/filter.py:985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:760 pretix/control/forms/filter.py:980 +#: pretix/control/forms/filter.py:764 pretix/control/forms/filter.py:984 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 @@ -231,17 +231,17 @@ msgid "" "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1149 +#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1186 #: pretix/presale/views/order.py:663 pretix/presale/views/order.py:728 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1188 #: pretix/presale/views/order.py:665 pretix/presale/views/order.py:730 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1277 +#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1314 #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:191 pretix/base/notifications.py:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:67 -#: pretix/control/views/orders.py:1115 +#: pretix/control/views/orders.py:1152 msgid "Order canceled" msgstr "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18 @@ -480,18 +480,18 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1340 #: pretix/base/models/orders.py:1717 pretix/control/forms/filter.py:137 -#: pretix/control/forms/filter.py:1510 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:53 pretix/base/exporters/invoices.py:55 -#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1512 +#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:84 pretix/base/models/items.py:1022 #: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2193 -#: pretix/control/forms/filter.py:766 +#: pretix/control/forms/filter.py:770 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 @@ -546,6 +546,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:41 @@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:165 pretix/base/exporters/invoices.py:293 #: pretix/base/models/waitinglist.py:41 pretix/base/orderimport.py:126 -#: pretix/control/forms/filter.py:440 +#: pretix/control/forms/filter.py:444 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 #: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "E-mail address" @@ -602,7 +603,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:34 pretix/base/models/seating.py:40 #: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:2089 #: pretix/base/settings.py:2099 pretix/base/settings.py:2338 -#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/item.py:297 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/item.py:297 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -632,7 +633,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:407 #: pretix/base/models/orders.py:1146 pretix/base/models/orders.py:2244 #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:420 -#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:541 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:823 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:437 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 @@ -649,8 +650,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:418 #: pretix/base/models/orders.py:1147 pretix/base/models/orders.py:2245 #: pretix/base/orderimport.py:285 pretix/base/orderimport.py:431 -#: pretix/base/settings.py:700 pretix/control/forms/filter.py:510 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/views/item.py:349 +#: pretix/base/settings.py:700 pretix/control/forms/filter.py:514 +#: pretix/control/forms/filter.py:545 pretix/control/views/item.py:355 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:438 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 msgid "ZIP code" @@ -664,8 +665,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:426 #: pretix/base/models/orders.py:1148 pretix/base/models/orders.py:2246 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:442 -#: pretix/base/settings.py:712 pretix/control/forms/filter.py:515 -#: pretix/control/forms/filter.py:546 pretix/control/views/item.py:359 +#: pretix/base/settings.py:712 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/control/forms/filter.py:550 pretix/control/views/item.py:365 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:439 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:719 msgid "City" @@ -680,9 +681,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2247 #: pretix/base/models/orders.py:2248 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:721 -#: pretix/control/forms/filter.py:520 pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:524 pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:827 -#: pretix/control/views/item.py:369 +#: pretix/control/views/item.py:375 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:440 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:669 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 @@ -729,9 +730,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 pretix/base/forms/questions.py:399 #: pretix/base/orderimport.py:244 pretix/base/orderimport.py:409 -#: pretix/control/forms/filter.py:498 pretix/control/forms/filter.py:533 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:537 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:819 -#: pretix/control/views/item.py:327 +#: pretix/control/views/item.py:333 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:426 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:716 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 @@ -818,8 +819,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1015 -#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:407 -#: pretix/control/forms/item.py:425 pretix/control/views/item.py:560 +#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:425 pretix/control/views/item.py:566 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:489 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:492 @@ -832,8 +833,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1017 -#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:408 -#: pretix/control/forms/item.py:426 pretix/control/views/item.py:560 +#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:412 +#: pretix/control/forms/item.py:426 pretix/control/views/item.py:566 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:489 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:492 @@ -949,15 +950,15 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:95 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:141 pretix/base/models/orders.py:136 -#: pretix/control/forms/filter.py:754 pretix/control/forms/filter.py:974 -#: pretix/control/forms/filter.py:1243 pretix/control/forms/filter.py:1324 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 +#: pretix/control/forms/filter.py:1247 pretix/control/forms/filter.py:1328 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:713 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 @@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 pretix/base/notifications.py:188 -#: pretix/control/forms/filter.py:1559 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 @@ -1050,7 +1051,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:168 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:574 -#: pretix/control/forms/filter.py:472 +#: pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 msgid "Sales channel" msgstr "" @@ -1064,7 +1065,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 pretix/base/models/orders.py:173 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:623 -#: pretix/control/forms/filter.py:444 +#: pretix/control/forms/filter.py:448 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 @@ -1120,9 +1121,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/checkin.py:19 #: pretix/base/models/items.py:1354 pretix/base/models/orders.py:1097 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:312 -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1473 -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/item.py:187 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:316 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1477 +#: pretix/control/forms/filter.py:1561 pretix/control/forms/item.py:187 #: pretix/control/forms/orders.py:247 pretix/control/forms/orders.py:299 #: pretix/control/forms/orders.py:590 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 @@ -1144,7 +1145,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 pretix/base/models/items.py:428 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 -#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1367 +#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1371 #: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 @@ -1170,14 +1171,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 pretix/base/forms/questions.py:382 #: pretix/base/models/orders.py:1119 pretix/base/orderimport.py:381 -#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:525 +#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394 -#: pretix/control/views/item.py:303 pretix/plugins/badges/exporters.py:243 +#: pretix/control/views/item.py:309 pretix/plugins/badges/exporters.py:243 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:39 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:48 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:51 msgid "Attendee name" msgstr "" @@ -1185,9 +1186,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 pretix/base/forms/questions.py:388 #: pretix/base/models/orders.py:1127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:399 -#: pretix/control/views/item.py:315 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:58 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:61 +#: pretix/control/views/item.py:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:63 msgid "Attendee email" msgstr "" @@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1694 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:67 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 @@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:711 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:83 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" msgstr "" @@ -1311,11 +1312,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 -#: pretix/control/views/item.py:792 +#: pretix/control/views/item.py:798 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 pretix/control/views/item.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 pretix/control/views/item.py:803 msgid "Pending orders" msgstr "" @@ -1323,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 pretix/control/views/item.py:816 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 pretix/control/views/item.py:822 msgid "Current user's carts" msgstr "" @@ -1336,9 +1337,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 #: pretix/presale/views/widget.py:321 @@ -1356,7 +1357,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:709 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 -#: pretix/control/views/item.py:823 +#: pretix/control/views/item.py:829 msgid "Infinite" msgstr "" @@ -1370,7 +1371,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:51 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:41 msgid "Gift card code" msgstr "" @@ -1421,9 +1422,9 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:348 -#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:785 -#: pretix/control/forms/filter.py:787 pretix/control/forms/filter.py:1002 -#: pretix/control/forms/filter.py:1004 +#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:789 +#: pretix/control/forms/filter.py:791 pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:52 msgid "Event name" @@ -1445,7 +1446,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:427 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -1501,6 +1502,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:842 pretix/base/payment.py:51 #: pretix/control/forms/event.py:610 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/control/forms/event.py:667 pretix/control/forms/event.py:1105 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:362 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:368 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -1512,7 +1515,7 @@ msgstr "" msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:855 pretix/control/views/orders.py:1188 +#: pretix/base/forms/questions.py:855 pretix/control/views/orders.py:1225 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" @@ -1683,7 +1686,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:73 @@ -2089,7 +2092,7 @@ msgid "Internal comment" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:423 pretix/control/forms/event.py:211 -#: pretix/control/forms/filter.py:984 +#: pretix/control/forms/filter.py:988 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 @@ -2157,8 +2160,8 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1102 pretix/base/models/items.py:275 -#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:757 -#: pretix/control/forms/filter.py:1246 +#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:1250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" @@ -2508,7 +2511,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:429 pretix/base/models/items.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1173 +#: pretix/control/forms/filter.py:312 pretix/control/forms/filter.py:1177 #: pretix/control/forms/item.py:172 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:78 @@ -2608,7 +2611,6 @@ msgid "Bundled variation" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:924 pretix/base/models/items.py:1015 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 msgid "Number" msgstr "" @@ -2933,7 +2935,7 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:156 pretix/control/forms/filter.py:448 +#: pretix/base/models/orders.py:156 pretix/control/forms/filter.py:452 msgid "Locale" msgstr "" @@ -2942,7 +2944,7 @@ msgstr "" msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:170 pretix/control/forms/filter.py:459 +#: pretix/base/models/orders.py:170 pretix/control/forms/filter.py:463 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57 msgid "Total amount" msgstr "" @@ -2965,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:204 pretix/control/forms/filter.py:454 +#: pretix/base/models/orders.py:204 pretix/control/forms/filter.py:458 msgid "E-mail address verified" msgstr "" @@ -3121,13 +3123,13 @@ msgid "External" msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1720 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:191 msgid "Refund reason" msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1721 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:192 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:194 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" @@ -3153,7 +3155,8 @@ msgstr "" msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1073 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" @@ -3202,8 +3205,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 -#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 -#: pretix/control/forms/filter.py:989 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/control/forms/filter.py:993 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 @@ -3416,7 +3419,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1344 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3807,10 +3810,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 -#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 -#: pretix/control/forms/filter.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:502 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/control/forms/filter.py:514 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3826,19 +3829,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:533 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 -#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:537 pretix/control/forms/filter.py:541 +#: pretix/control/forms/filter.py:545 pretix/control/forms/filter.py:550 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:86 msgid "Attendee address" msgstr "" @@ -3850,9 +3853,9 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 -#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 -#: pretix/control/views/orders.py:875 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:790 +#: pretix/control/views/orders.py:814 pretix/control/views/orders.py:844 +#: pretix/control/views/orders.py:876 pretix/control/views/orders.py:899 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" @@ -4002,54 +4005,55 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:774 +#: pretix/base/payment.py:786 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:819 +#: pretix/base/payment.py:857 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:826 +#: pretix/base/payment.py:864 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:854 +#: pretix/base/payment.py:892 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:935 pretix/base/payment.py:953 +#: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:939 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:960 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:926 +#: pretix/base/payment.py:964 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:965 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:932 +#: pretix/base/payment.py:970 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:933 +#: pretix/base/payment.py:971 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4058,11 +4062,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:940 +#: pretix/base/payment.py:978 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:941 +#: pretix/base/payment.py:979 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4070,87 +4074,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:987 +#: pretix/base/payment.py:1025 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 +#: pretix/base/payment.py:1039 pretix/control/views/orders.py:853 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1030 +#: pretix/base/payment.py:1068 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1051 +#: pretix/base/payment.py:1089 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 -#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1154 pretix/base/payment.py:1217 +#: pretix/base/payment.py:1261 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 -#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1163 pretix/base/payment.py:1225 +#: pretix/base/payment.py:1269 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 +#: pretix/base/payment.py:1166 pretix/base/payment.py:1228 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1231 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1234 +#: pretix/base/payment.py:1275 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/payment.py:1237 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1142 +#: pretix/base/payment.py:1180 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1157 +#: pretix/base/payment.py:1195 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 +#: pretix/base/payment.py:1199 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 +#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1249 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1252 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 +#: pretix/base/payment.py:1212 pretix/base/payment.py:1254 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1271 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1235 +#: pretix/base/payment.py:1273 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4206,8 +4210,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:76 msgid "Attendee company" msgstr "" @@ -4383,8 +4387,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 -#: pretix/control/forms/filter.py:867 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:869 +#: pretix/control/forms/filter.py:871 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -5095,14 +5099,14 @@ msgid "" "contact the event organizer for further information." msgstr "" -#: pretix/base/services/seating.py:35 pretix/base/services/seating.py:92 +#: pretix/base/services/seating.py:35 pretix/base/services/seating.py:96 #, python-format msgid "" "You can not change the plan since seat \"%s\" is not present in the new plan " "and is already sold." msgstr "" -#: pretix/base/services/seating.py:95 +#: pretix/base/services/seating.py:99 #, python-format msgid "" "You can not change the plan since seat \"%s\" is not present in the new plan " @@ -5166,7 +5170,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:364 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7108,11 +7112,11 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 -#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 -#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 -#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:319 +#: pretix/control/forms/filter.py:346 pretix/control/forms/filter.py:1368 +#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1480 +#: pretix/control/forms/filter.py:1496 pretix/control/forms/filter.py:1564 +#: pretix/control/forms/filter.py:1599 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 @@ -7652,8 +7656,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 -#: pretix/control/forms/filter.py:1331 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:920 +#: pretix/control/forms/filter.py:1335 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7705,29 +7709,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 -#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:905 +#: pretix/control/forms/filter.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 -#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1180 +#: pretix/control/forms/filter.py:1395 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 +#: pretix/control/forms/filter.py:357 pretix/control/forms/filter.py:1399 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 -#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 -#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 +#: pretix/control/forms/filter.py:410 pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:907 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1249 pretix/control/forms/filter.py:1258 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 pretix/control/forms/filter.py:1343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7736,251 +7740,251 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:417 pretix/control/forms/orders.py:603 +#: pretix/control/forms/filter.py:421 pretix/control/forms/orders.py:603 msgctxt "subevent" msgid "All dates starting at or after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/orders.py:610 +#: pretix/control/forms/filter.py:427 pretix/control/forms/orders.py:610 msgctxt "subevent" msgid "All dates starting before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:429 +#: pretix/control/forms/filter.py:433 msgid "Order placed at or after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:435 +#: pretix/control/forms/filter.py:439 msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:468 msgid "Minimal sum of payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#: pretix/control/forms/filter.py:473 msgid "Maximal sum of payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 -#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 -#: pretix/control/forms/filter.py:562 +#: pretix/control/forms/filter.py:515 pretix/control/forms/filter.py:520 +#: pretix/control/forms/filter.py:546 pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:566 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:555 +#: pretix/control/forms/filter.py:559 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 -#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:668 pretix/control/forms/filter.py:673 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 pretix/control/forms/filter.py:1001 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 +#: pretix/control/forms/filter.py:762 pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 +#: pretix/control/forms/filter.py:763 pretix/control/forms/filter.py:1251 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 pretix/control/forms/subevents.py:292 #: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:773 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:774 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:775 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:776 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:777 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:778 +#: pretix/control/forms/filter.py:782 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:779 +#: pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:784 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:905 +#: pretix/control/forms/filter.py:909 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 pretix/control/forms/filter.py:917 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:914 +#: pretix/control/forms/filter.py:918 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:915 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 -#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 +#: pretix/control/forms/filter.py:925 pretix/control/forms/filter.py:927 +#: pretix/control/forms/filter.py:1265 pretix/control/forms/filter.py:1267 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:976 +#: pretix/control/forms/filter.py:980 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:981 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:979 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:982 +#: pretix/control/forms/filter.py:986 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:983 +#: pretix/control/forms/filter.py:987 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 +#: pretix/control/forms/filter.py:1158 pretix/control/forms/filter.py:1160 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1162 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1164 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1165 +#: pretix/control/forms/filter.py:1169 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1166 +#: pretix/control/forms/filter.py:1170 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1167 +#: pretix/control/forms/filter.py:1171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1168 +#: pretix/control/forms/filter.py:1172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1256 +#: pretix/control/forms/filter.py:1260 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1327 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1329 +#: pretix/control/forms/filter.py:1333 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1330 +#: pretix/control/forms/filter.py:1334 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1332 +#: pretix/control/forms/filter.py:1336 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1337 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1341 +#: pretix/control/forms/filter.py:1345 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 +#: pretix/control/forms/filter.py:1350 pretix/control/forms/filter.py:1352 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 +#: pretix/control/forms/filter.py:1357 pretix/control/forms/filter.py:1359 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1405 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1517 +#: pretix/control/forms/filter.py:1524 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1519 +#: pretix/control/forms/filter.py:1526 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1520 +#: pretix/control/forms/filter.py:1527 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1567 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1569 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1571 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1565 +#: pretix/control/forms/filter.py:1576 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8843,8 +8847,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 -#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8953,7 +8957,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1158 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8969,12 +8973,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1155 #: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1424 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -8991,7 +8995,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 pretix/control/views/orders.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 pretix/control/views/orders.py:471 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -9021,16 +9025,16 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1194 #: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1267 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1296 #: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -9253,425 +9257,431 @@ msgid "The password has been reset." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:360 +msgid "" +"A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " +"24 hours ago." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:371 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/item.py:909 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "The event details have been changed." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:418 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 -msgid "The gate has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:420 +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:421 -msgid "The gate has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgid "The gate has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/organizer.py:1299 +msgid "The gate has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:423 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:424 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:435 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:436 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:437 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:438 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:439 pretix/control/views/organizer.py:1159 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 +#: pretix/control/logdisplay.py:467 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 +#: pretix/control/logdisplay.py:517 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9708,6 +9718,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9942,7 +9953,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:342 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10353,11 +10364,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 @@ -10498,7 +10509,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -11120,13 +11131,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:453 pretix/control/views/event.py:611 #: pretix/control/views/event.py:802 pretix/control/views/event.py:1158 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 -#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 -#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943 -#: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234 +#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:171 +#: pretix/control/views/item.py:628 pretix/control/views/item.py:949 +#: pretix/control/views/item.py:1111 pretix/control/views/item.py:1240 #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:413 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12003,13 +12014,13 @@ msgstr "" msgid "Add a new bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:38 msgid "" "Please note that your variation will not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12082,8 +12093,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12106,32 +12117,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -12917,12 +12932,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -12942,27 +12957,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -12973,7 +12988,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "" @@ -13020,7 +13035,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13029,18 +13044,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13160,77 +13175,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13238,7 +13183,70 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +msgid "Payment details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +msgid "Refund amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +msgid "Full amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +msgid "Receipient / options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13561,7 +13569,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -14963,6 +14971,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -15328,12 +15341,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15434,8 +15447,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -15443,7 +15456,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -15517,7 +15530,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15562,11 +15575,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -15613,125 +15626,125 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -15768,7 +15781,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -15779,65 +15792,65 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15848,58 +15861,58 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15912,175 +15925,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16248,7 +16261,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16263,27 +16276,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16659,7 +16672,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -16674,7 +16687,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -16683,101 +16696,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -16788,7 +16816,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -16797,19 +16825,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17132,7 +17168,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "" @@ -17439,8 +17475,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -17462,19 +17498,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18935,7 +18971,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -19074,7 +19110,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19118,8 +19154,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19130,19 +19166,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19152,28 +19188,28 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -19272,10 +19308,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -19284,21 +19320,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -19819,7 +19855,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20069,18 +20105,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -20208,18 +20249,18 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index 69b3b2d1e..7fd9f985b 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -258,37 +258,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:710 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:767 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:782 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -349,11 +349,11 @@ msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:432 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:445 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:450 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:441 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index a1eb1c8c7..19183fa50 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Greek not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." @@ -14278,7 +14289,7 @@ msgstr "" "Λάβετε υπόψη ότι η παραλλαγή σας δεν θα είναι διαθέσιμη " "προς πώληση μέχρι να την προσθέσετε σε υπάρχουσα ή νεοσυσταθείσα ποσόστωση." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "Προσθέστε μια νέα παραλλαγή" @@ -14357,8 +14368,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Πλήρως κρατημένο" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -14385,34 +14396,40 @@ msgstr "Δεν έχετε δημιουργήσει ακόμα προϊόντα." msgid "Create a new product" msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο προϊόν" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" "Αυτήν τη στιγμή δεν είναι διαθέσιμο, δεδομένου ότι έχει οριστεί ένα " "περιορισμένο χρονικό διάστημα για αυτό το προϊόν" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Διατίθεται μόνο για περιορισμένο χρονικό διάστημα" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "Εισιτήριο εισόδου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Προϊόν με παραλλαγές" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "Διατίθεται μόνο ως πρόσθετο προϊόν" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Αυτό το προϊόν πωλείται μόνο ως μέρος ενος πακέτου" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Εμφανίζεται μόνο με ένα δελτίο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "Μπορεί να αγοραστεί μόνο με ένα κουπόνι" @@ -15317,12 +15334,12 @@ msgstr "Όνομα εισιτηρίου" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "Δεν απαντήθηκε" @@ -15344,27 +15361,27 @@ msgstr "ΕΠΙΣΦΑΛΗΣ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr " συν %(rate)s%%%(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "συμπεριλαμβανομένου του %(rate)s%%%(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Καθαρή συνολική αξία" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Φόροι" @@ -15375,7 +15392,7 @@ msgstr "Φόροι" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Σύνολο" @@ -15428,7 +15445,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Δημιουργήστε μια επιστροφή χρημάτων" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "Πηγή" @@ -15437,18 +15454,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "Ακύρωση μεταφοράς" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "Επιβεβαιώστε ότι ολοκληρώθηκε" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "Αγνοήστε" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "Διαδικασία επιστροφής χρημάτων" @@ -15582,82 +15599,7 @@ msgstr "Επιστροφή χρημάτων παραγγελίας" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "Πώς πρέπει να σταλεί η επιστροφή χρημάτων;" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Ημερομηνία επιβεβαίωσης πληρωμής" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "Δεν γίνεται επιστροφή χρημάτων για το ποσό" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "Επιστροφή χρημάτων" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Αυτόματη επιστροφή πλήρους ποσού" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "Μεταφορά σε άλλη παραγγελία" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Μεταφορά" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "σε" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new team" -msgid "Create a new gift card" -msgstr "Δημιουργήστε μια νέα ομάδα" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -#, fuzzy -#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" -"Αυτή η παραγγελία δεν έχει εγκριθεί ακόμη από τον διοργανωτή της εκδήλωσης." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "Χειροκίνητη επιστροφή" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Μη αυτόματη επιστροφή χρημάτων" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "Διατηρήστε τη μεταφορά ως προς το σκοπό" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "Επισημάνετε την επιστροφή χρημάτων ως ολοκληρωμένη" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -15670,7 +15612,87 @@ msgstr "" "εκκρεμούν, μπορείτε αργότερα να τις επισημάνετε ως τελειωμένες μόλις " "μεταφέρετε τα χρήματα πίσω στον πελάτη." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "Ρυθμίσεις πληρωμής" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "Δεν γίνεται επιστροφή χρημάτων για το ποσό" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund amount" +msgstr "Μόνο επιστροφή χρημάτων" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Πλήρες όνομα" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Answer options" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Επιλογές απάντησης" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "Μεταφορά σε άλλη παραγγελία" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Create a new team" +msgid "Create a new gift card" +msgstr "Δημιουργήστε μια νέα ομάδα" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +#, fuzzy +#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" +"Αυτή η παραγγελία δεν έχει εγκριθεί ακόμη από τον διοργανωτή της εκδήλωσης." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "Χειροκίνητη επιστροφή" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "Διατηρήστε τη μεταφορά ως προς το σκοπό" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "Επισημάνετε την επιστροφή χρημάτων ως ολοκληρωμένη" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "Εκτελέστε επιστροφή χρημάτων" @@ -16034,7 +16056,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "Επί του παρόντος, δεν υπάρχουν επιστροφές χρημάτων." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "Ενέργειες" @@ -17693,6 +17715,13 @@ msgstr "Κωδικοί κουπονιών" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Πρόθεμα (προαιρετικά)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Αριθμός" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Δημιουργία τυχαίων κωδικών" @@ -18140,12 +18169,12 @@ msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -18252,8 +18281,8 @@ msgid "Action required" msgstr "Απαιτείται δράση" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -18261,7 +18290,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Μη διαθέσιμα" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -18352,7 +18381,7 @@ msgstr "μη έγκυρο στοιχείο" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου." @@ -18404,11 +18433,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Το ζήτημα έχει επισημανθεί ως επιλυμένο!" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "Το σχόλιο ενημερώθηκε." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του σχολίου." @@ -18459,110 +18488,110 @@ msgstr "Μειωμένο εισιτήριο" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Οι αλλαγές σας δεν έχουν αποθηκευτεί, δείτε παρακάτω για σφάλματα." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Το ζητούμενο προϊόν δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "Η σειρά των στοιχείων έχει ενημερωθεί." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "Η ζητούμενη κατηγορία προϊόντων δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη κατηγορία έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "Η νέα κατηγορία έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Η σειρά των κατηγοριών έχει ενημερωθεί." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "Διεύθυνση" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "Η ζητούμενη ερώτηση δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "Το αρχείο μεταφορτώθηκε" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "Η νέα ερώτηση έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "Το νέο quota έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scans" msgstr "Πρώτη σάρωση: %(date)s" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "Κουπόνια και κρατήσεις λίστας αναμονής" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "Διαθέσιμo quota" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Λίστα αναμονής (σε εκκρεμότητα)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "Επί του παρόντος προς πώληση" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "Η ζητούμενη ποσόστωση(quota) δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 #, fuzzy #| msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε και, συνεπώς, ακυρώνεται." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη ποσόστωση(quota) έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "Το ζητούμενο αντικείμενο δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -18570,7 +18599,7 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να προσθέσετε πρόσθετα(add-ons) σε ένα προϊόν που είναι " "διαθέσιμο μόνο ως πρόσθετο(add-ons)." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -18578,18 +18607,18 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να προσθέσετε bundles σε ένα προϊόν που είναι διαθέσιμο μόνο ως " "πρόσθετο(add-on)." -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει απενεργοποιηθεί." @@ -18633,7 +18662,7 @@ msgstr "Ο τελευταίος έλεγχος ενημέρωσης δεν ήτ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -18646,15 +18675,15 @@ msgstr "" "Άγνωστος κωδικός παραγγελίας ή μη εξουσιοδοτημένος για πρόσβαση σε αυτήν την " "παραγγελία." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Η λήψη εισιτηρίου δεν είναι ενεργοποιημένη για αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "Η παραγγελία διαγράφηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -18662,59 +18691,59 @@ msgstr "" "Η παραγγελία δεν μπόρεσε να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. " "δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" "Μόνο παραγγελίες που έχουν δημιουργηθεί στη λειτουργία δοκιμής(test mode) " "μπορούν να διαγραφούν." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε και, συνεπώς, ακυρώνεται." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Αυτή η πληρωμή ακυρώθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Αυτή η πληρωμή δεν μπορεί να ακυρωθεί αυτήν τη στιγμή." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων ακυρώθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Αυτή η επιστροφή χρημάτων δεν μπορεί να ακυρωθεί αυτή τη στιγμή." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων έχει υποβληθεί σε επεξεργασία." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία γι' αυτήν την επιστροφή χρημάτων αυτή τη " "στιγμή." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων έχει επισημανθεί ως ολοκληρωμένη." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "Η συσκευή έχει επαληθευτεί και μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Έξοδα ακύρωσης" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -18750,7 +18779,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -18758,15 +18787,15 @@ msgstr "" "Η πληρωμή έχει επισημανθεί ως ολοκληρωμένη, αλλά δεν ήταν δυνατή η αποστολή " "mail επιβεβαίωσης." -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Η πληρωμή έχει επισημανθεί ως πλήρης." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Αυτή η πληρωμή δεν μπορεί να επιβεβαιωθεί αυτή τη στιγμή." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -18774,7 +18803,7 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να επιστρέψετε ποσό μεγαλύτερο από το ποσό μιας πληρωμής που " "δεν έχει ακόμη επιστραφεί." -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -18782,7 +18811,7 @@ msgstr "" "Επιλέξατε μερική επιστροφή χρημάτων για μια μέθοδο πληρωμής που υποστηρίζει " "μόνο τις πλήρεις επιστροφές χρημάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -18790,11 +18819,11 @@ msgstr "" "Μία από τις επιστροφές χρημάτων δεν ολοκληρώθηκε. Θα πρέπει να προσπαθήσετε " "ξανά για επιστροφή χρημάτων με διαφορετικό τρόπο. Το μήνυμα λάθους ήταν: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {} έχει υποβληθεί σε επεξεργασία." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -18802,20 +18831,20 @@ msgstr "" "Η επιστροφή χρημάτων {} έχει αποθηκευτεί, αλλά δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί " "πλήρως. Μπορείτε να την χαρακτηρίσετε ως ολοκληρωμένη παρακάτω." -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Η συσκευή έχει επαληθευτεί και μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -18828,13 +18857,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Οι επιστροφές χρημάτων που έχετε επιλέξει δεν αντιστοιχούν στο επιλεγμένο " "συνολικό ποσό επιστροφής χρημάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -18842,11 +18871,11 @@ msgstr "" "Η παραγγελία έχει επισημανθεί ως πληρωμένη, αλλά δεν ήταν δυνατή η αποστολή " "mail επιβεβαίωσης." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Η πληρωμή έγινε με επιτυχία." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -18854,25 +18883,25 @@ msgstr "" "Η παραγγελία ακυρώθηκε. Τώρα μπορείτε να επιλέξετε τον τρόπο με τον οποίο " "θέλετε να μεταφέρετε τα χρήματα πίσω στο χρήστη." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Δεν έχει οριστεί ΦΠΑ." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "Δεν προσδιορίστηκε καμία χώρα." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του αναγνωριστικού ΦΠΑ, δεδομένου ότι έχει " "καθοριστεί χώρα εκτός ΕΕ." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό ΦΠΑ δεν είναι έγκυρο." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -18880,36 +18909,36 @@ msgstr "" "Το αναγνωριστικό ΦΠΑ δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί, δεδομένου ότι η υπηρεσία " "ελέγχου ΦΠΑ της χώρας δεν είναι επί του παρόντος διαθέσιμη." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό ΦΠΑ είναι έγκυρο." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "Άγνωστο τιμολόγιο." -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Το τιμολόγιο έχει ήδη ακυρωθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Το τιμολόγιο έχει καθαριστεί από προσωπικά δεδομένα." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει τοποθετηθεί στην ουρά για αποστολή." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Αυτό το τιμολόγιο δεν βρέθηκε" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Το αρχείο τιμολογίου δεν αποθηκεύεται πλέον στον διακομιστή." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18917,11 +18946,11 @@ msgstr "" "Το αρχείο τιμολογίου δεν έχει ακόμη παραχθεί, θα το δημιουργήσουμε τώρα. " "Δοκιμάστε ξανά σε λίγα δευτερόλεπτα." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Ο όρος πληρωμής έχει αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -18929,36 +18958,36 @@ msgstr "" "Δεν είχαμε τη δυνατότητα να επεξεργαστούμε πλήρως το αίτημα, καθώς ο " "διακομιστής ήταν πολύ απασχολημένος." -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν." -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν." -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν ή έχουν " "πληρωθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα. Ανατρέξτε στις παρακάτω λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει και ο χρήστης έχει ειδοποιηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -18966,31 +18995,31 @@ msgstr "" "Είχαμε δυσκολίες να επεξεργαστούμε τις πληροφορίες σας. Ελέγξτε τα παρακάτω " "σφάλματα." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Τίποτα για την παραγγελία δεν έπρεπε να αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Δείτε " "παρακάτω για λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Θέμα: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Το μήνυμά σας έχει τεθεί σε αναμονή και θα σταλεί στο {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Αποτυχία αποστολής mail στον ακόλουθο χρήστη: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18998,15 +19027,15 @@ msgstr "" "Αυτός ο σύνδεσμος δεν ισχύει πλέον. Πηγαίνετε πίσω, ανανεώστε τη σελίδα και " "δοκιμάστε ξανά." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Δεν υπάρχει παραγγελία με τον συγκεκριμένο κωδικό παραγγελίας." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Ο επιλεγμένος εξαγωγέας δεν βρέθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." @@ -19015,20 +19044,20 @@ msgstr "" "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επεξεργασία των δεδομένων εισόδου. Δείτε " "παρακάτω λεπτομέρειες σφαλμάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19229,7 +19258,7 @@ msgstr "Παρακαλώ ανεβάστε μόνο αρχεία PDF." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Τα επιλεγμένα δεδομένα διαγράφηκαν με επιτυχία." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Η ζητούμενη ημερομηνία δεν υπάρχει." @@ -19245,17 +19274,17 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη ημερομηνία έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Η νέα ημερομηνία έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Οι επιλεγμένες ημερομηνίες έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -19263,12 +19292,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Οι επιλεγμένες ημερομηνίες έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Οι επιλεγμένες ημερομηνίες έχουν διαγραφεί ή απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} νέες ημερομηνίες έχουν δημιουργηθεί." @@ -19694,7 +19723,7 @@ msgstr "Διάταξη badge: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -19714,7 +19743,7 @@ msgstr "" "Εγκαταστήστε το πακέτο python 'chardet' για καλύτερες δυνατότητες εισαγωγής " "CSV." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -19728,47 +19757,48 @@ msgstr "" "ολοκληρωμένες με μη αυτόματο τρόπο, είτε θα εισαγάγω τακτικά μια δήλωση " "ψηφιακής τράπεζας για να δώσω στο pretix τις απαιτούμενες πληροφορίες." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "Τύπος τραπεζικού λογαριασμού" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "Τραπεζικός λογαριασμός SEPA" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "Άλλος τραπεζικός λογαριασμός" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "Όνομα δικαιούχου" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "Όνομα τράπεζας" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Λεπτομέρειες τραπεζικού λογαριασμού" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " @@ -19779,7 +19809,7 @@ msgstr "" "διεθνείς πελάτες, ίσως χρειαστεί την πλήρη διεύθυνση σας και την πλήρη " "διεύθυνση της τράπεζάς σας." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " @@ -19789,55 +19819,71 @@ msgstr "" "τι χρειάζονται οι πελάτες σας για να μεταφέρετε τα χρήματα, π.χ. αριθμούς " "λογαριασμού, αριθμούς δρομολόγησης, διευθύνσεις κ.λπ." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "Μην συμπεριλάβετε το στοιχείο hyphen στην αναφορά πληρωμής." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "Αυτό απαιτείται σε ορισμένες χώρες." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "Μην συμπεριλάβετε το στοιχείο hyphen στην αναφορά πληρωμής." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Φορολογικός κανόνας για τέλη πληρωμής" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Όλες οι ανοικτές επιστροφές χρημάτων" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Συμπληρώστε τα στοιχεία του τραπεζικού σας λογαριασμού." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Καταχωρίστε τα στοιχεία του τραπεζικού σας λογαριασμού." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -19848,7 +19894,7 @@ msgstr "Καταχωρίστε τα στοιχεία του τραπεζικού msgid "Account holder" msgstr "Κάτοχος λογαριασμού" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -19857,20 +19903,32 @@ msgstr "Κάτοχος λογαριασμού" msgid "Bank" msgstr "Τράπεζα" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Τύπος τραπεζικού λογαριασμού" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(προαιρετικά)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "The password you entered was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Ο κωδικός που εισαγάγατε δεν ήταν έγκυρος, δοκιμάστε ξανά." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -20258,7 +20316,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Download" @@ -20622,8 +20680,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Είχαμε πρόβλημα επικοινωνίας με το PayPal" @@ -20649,24 +20707,24 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή της αλληλογραφίας επιβεβαίωσης." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Η επιστροφή χρημάτων μέσω του PayPal απέτυχε: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID πληρωμής" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -22351,7 +22409,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα πρόσθετα για αυ #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Πίσω" @@ -22507,7 +22565,7 @@ msgstr "Αντιγράψτε τις απαντήσεις από πάνω" msgid "Selected add-ons" msgstr "Επιλεγμένα πρόσθετα" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Change answers" msgid "Copy answers" @@ -22563,8 +22621,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "ΕΞΑΝΤΛΗΜΕΝΑ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -22577,19 +22635,19 @@ msgstr "" "Όλα τα υπόλοιπα προϊόντα είναι δεσμευμένα αλλά ενδέχεται να είναι και πάλι " "διαθέσιμα." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Εντάξει, το αφαιρούμε αυτό …" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Αφαιρέστε ένα" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Προσπαθούμε να κατοχυρώσουμε ένα άλλο για εσάς!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -22601,11 +22659,11 @@ msgstr "" "Μόλις τα στοιχεία βρίσκονται στο καλάθι σας, θα έχετε %(time)s λεπτά για να " "ολοκληρώσετε την αγορά σας." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Προσθέστε ακόμα ένα" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Add product" msgid "One product" @@ -22613,18 +22671,18 @@ msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Προσθήκη προϊόντος" msgstr[1] "Προσθήκη προϊόντος" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "συμπεριλαμβανομένου του %(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -22743,10 +22801,10 @@ msgstr "Πήγαινε" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -22755,8 +22813,8 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 @@ -22765,13 +22823,13 @@ msgstr "" msgid "Fully booked" msgstr "Έχει εξαργυρωθεί πλήρως" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Η πώληση ξεκινάει στης %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Δεν είναι ακόμα σε πώληση" @@ -23433,7 +23491,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Προσθέστε με στη λίστα" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -23727,20 +23785,25 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "Είχαμε δυσκολίες στην επεξεργασία των πληροφοριών σας." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "Έχουμε ήδη στείλει ένα email τις τελευταίες 24 ώρες." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Οι παραγγελίες σας για {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "Έχουμε πρόβλημα με την αποστολή emails αυτήν τη στιγμή, παρακαλώ ελέγξτε " "αργότερα." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -23884,22 +23947,50 @@ msgstr "Ισπανικά" msgid "Turkish" msgstr "Τούρκικα" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Ημερομηνία επιβεβαίωσης πληρωμής" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Επιστροφή χρημάτων" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Αυτόματη επιστροφή πλήρους ποσού" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Μεταφορά" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "σε" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Μη αυτόματη επιστροφή χρημάτων" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "Έχουμε ήδη στείλει ένα email τις τελευταίες 24 ώρες." + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index d55365392..0542389c9 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "Last-Translator: Chris Spy \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Spanish not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." @@ -14286,7 +14297,7 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que su varicación no estará disponible para " "la venta hasta que lo haya añadido a una cuota existente o recién creada." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "Añadir una nueva variación" @@ -14363,8 +14374,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -14391,34 +14402,40 @@ msgstr "Aún no ha creado ningún producto." msgid "Create a new product" msgstr "Crear un nuevo producto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" "Actualmente no disponible dado que se ha fijado un tiempo limitado para este " "producto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Sólo disponible en un tiempo limitado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "ticket de entrada" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Producto con variaciones" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "Solo disponible como un producto agregado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Solo vender este producto como parte de un paquete" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Sólo visible con un recibo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "Sólo se puede comprar utilizando un recibo" @@ -15331,12 +15348,12 @@ msgstr "Nombre del ticket" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "sin respuesta" @@ -15358,27 +15375,27 @@ msgstr "INSEGURO" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(taxname)s %(rate)s%%" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Total neto" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "gravámenes" @@ -15389,7 +15406,7 @@ msgstr "gravámenes" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -15442,7 +15459,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Crear un reembolso" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "Fuente" @@ -15451,18 +15468,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "Cancelar transferencia" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "Confirmar como hecho" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "Procesar el reembolso" @@ -15591,81 +15608,7 @@ msgstr "Orden de reembolso" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "¿Cómo debe enviarse el reembolso?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Confirmación de fecha de pago" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "Importe no reembolsado" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "Reembolsar" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Reembolso automático" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Reembolsar automáticamente el importe total" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "Traslado a otra orden" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Transferir" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "a" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new team" -msgid "Create a new gift card" -msgstr "Crear un nuevo equipo" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -#, fuzzy -#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "Reembolso manual" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Reembolso manual" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "Mantenga la transferencia como para hacer" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "Marcar reembolso como hecho" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -15678,7 +15621,86 @@ msgstr "" "luego podrá marcarlos como hechos una vez que haya transferido el dinero de " "vuelta al cliente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Habilitar método de pago" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "Configuración de pagos" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "Importe no reembolsado" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund amount" +msgstr "Reembolso solamente" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Nombre completo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Habilitar método de pago" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Answer options" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Opciones de respuesta" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "Traslado a otra orden" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Create a new team" +msgid "Create a new gift card" +msgstr "Crear un nuevo equipo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +#, fuzzy +#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "Reembolso manual" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "Mantenga la transferencia como para hacer" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "Marcar reembolso como hecho" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "Realizar reembolso" @@ -16035,7 +16057,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "Actualmente no hay reembolsos abiertos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "Acciones" @@ -17683,6 +17705,13 @@ msgstr "Códigos promocionales" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Prefijo (opcional)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Número" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Generar códigos aleatorios" @@ -18125,12 +18154,12 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -18234,8 +18263,8 @@ msgid "Action required" msgstr "Medidas necesarias" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -18243,7 +18272,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Venta finalizada" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -18335,7 +18364,7 @@ msgstr "artículo inválido" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido." @@ -18386,11 +18415,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "El problema ha sido marcado como resuelto!" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "El comentario ha sido actualizado." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "No se pudo actualizar el comentario." @@ -18439,110 +18468,110 @@ msgstr "Entrada reducida" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Sus modificaciones no se han grabado, véase más abajo para errores." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "El producto solicitado no existe." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de las posiciones." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "La categoría de producto solicitada no existe." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "Se ha eliminado la categoría seleccionada." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "Se ha creado la nueva categoría." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "El orden de las categorías ha sido actualizado." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "Dirección" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "Algunos identificadores de las preguntas proporcionadas son inválidos." -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "La pregunta solicitada no existe." -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "Se ha borrado la pregunta seleccionada." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "Archivo subido" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "La nueva pregunta ha sido creada." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "Se ha creado el nuevo contingente." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scans" msgstr "Primer escaneado: %(date)s" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "Reservas de vales y listas de espera" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "Cuota disponible" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Lista de espera (pendiente)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "Actualmente a la venta" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "El contingente solicitado no existe." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as not paid." msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "El pedido ha sido marcado como no pagado." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Se ha borrado la cuota seleccionada." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "La posición solicitada no existe." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -18550,7 +18579,7 @@ msgstr "" "No se pueden añadir add-ons a un producto que sólo está disponible como un " "add-on en sí mismo." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 #, fuzzy #| msgid "" #| "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " @@ -18562,7 +18591,7 @@ msgstr "" "No se pueden añadir add-ons a un producto que sólo está disponible como un " "add-on en sí mismo." -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 #, fuzzy msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " @@ -18572,11 +18601,11 @@ msgstr "" "Has deshabilitado este elemento, pero es parte de un pack. Tus participantes " "no podrán comprar el pack hasta que este elemento se elimine." -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "El producto seleccionado ha sido desactivado." @@ -18620,7 +18649,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -18632,15 +18661,15 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de pedido desconocido o no autorizado para acceder a este pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "La descarga de tickets no está habilitada para este producto." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "La orden ha sido eliminada." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -18648,55 +18677,55 @@ msgstr "" "La orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo los " "datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Solamente ordenes creadas en modo de prueba pueden ser eliminadas." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "La orden ha sido denegada y, por lo tanto, se ha cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Este pago ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Este pago no puede ser cancelado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "El reembolso ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Este reembolso no puede ser cancelado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "El reembolso ha sido procesado." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "El reembolso se ha marcado como efectuado." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "El dispositivo ha sido verificado y ahora puede ser utilizado." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -18732,7 +18761,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -18740,15 +18769,15 @@ msgstr "" "El pago se ha marcado como completo, pero no hemos podido enviar un correo " "de confirmación." -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "El pago se ha marcado como completo." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Este pago no puede ser confirmado por el momento." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -18756,7 +18785,7 @@ msgstr "" "Usted no puede reembolsar más de la cantidad de un pago que aún no ha sido " "reembolsado." -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -18764,7 +18793,7 @@ msgstr "" "Ha seleccionado un reembolso parcial para una vía de pago que sólo soporta " "reembolsos completos." -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -18772,11 +18801,11 @@ msgstr "" "Uno de los reembolsos no fue procesado. Usted debe volver a intentar el " "reembolso de una manera diferente. El mensaje de error era: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Se ha procesado un reembolso de {}." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -18784,20 +18813,20 @@ msgstr "" "Se ha guardado un reembolso de {}, pero aún no se ha ejecutado " "completamente. Puede marcarlo como completo a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "El dispositivo ha sido verificado y ahora puede ser utilizado." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Your gift card code" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -18810,13 +18839,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Los reembolsos seleccionados no coinciden con el importe total del reembolso " "seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -18824,11 +18853,11 @@ msgstr "" "El pedido ha sido marcado como pagado, pero no hemos podido enviar un correo " "de confirmación." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "El pago ha sido creado con éxito." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -18836,25 +18865,25 @@ msgstr "" "La orden ha sido cancelada. Puedes seleccionar como deseas transferir el " "dinero de vuelta al usuario." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "No se especifica el número de IVA." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "No se especifica ningún país." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "No se ha podido verificar el número de identificación a efectos del IVA " "porque se ha especificado un país que no es miembro de la UE." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Este número de IVA no es válido." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -18863,35 +18892,35 @@ msgstr "" "que el servicio de comprobación del IVA del país no está disponible en la " "actualidad." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Este número de IVA es válido." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "Factura desconocida." -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "La factura ya se ha anulado." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La factura ha sido limpiada de datos personales." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "No se ha encontrado esta factura" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "El archivo de factura ya no se almacena en el servidor." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18899,11 +18928,11 @@ msgstr "" "El archivo de la factura aún no ha sido generado, nosotros lo generaremos " "para usted ahora. Por favor, inténtelo de nuevo en unos segundos." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Se ha modificado la condición de pago." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -18911,34 +18940,34 @@ msgstr "" "No pudimos procesar la petición completamente porque el servidor estaba " "demasiado ocupado." -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para pedidos pendientes o pagados." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Se ha producido un error. Por favor, vea los detalles a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "El pedido ha sido cambiado y el usuario ha sido notificado." -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "El orden ha sido cambiado." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -18946,29 +18975,29 @@ msgstr "" "Tuvimos dificultades para procesar su información. Por favor revise los " "errores a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "No hubo que cambiar nada en la orden." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "No pudimos enviar el correo electrónico. Ver abajo para más detalles." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Asunto: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Su mensaje ha sido puesto en cola y será enviado a {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "No se pudo enviar correo al siguiente usuario: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18976,15 +19005,15 @@ msgstr "" "Este enlace ya no es válido. Por favor, vuelva atrás, actualice la página e " "inténtelo de nuevo." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." @@ -18993,20 +19022,20 @@ msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "los errores." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19208,7 +19237,7 @@ msgstr "Por favor, cargue sólo archivos PDF." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Los datos seleccionados se han borrado correctamente." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "La fecha solicitada no existe." @@ -19223,17 +19252,17 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha seleccionada." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Se ha creado la nueva fecha." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Las fechas seleccionadas han sido deshabilitadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -19241,12 +19270,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Las fechas seleccionadas han sido deshabilitadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Las fechas seleccionadas se han borrado o desactivado." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} se han creado nuevas fechas." @@ -19661,7 +19690,7 @@ msgstr "Diseño de la insignia: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -19680,7 +19709,7 @@ msgstr "" "Instale el paquete python 'chardet' para obtener mejores capacidades de " "importación CSV." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -19694,47 +19723,48 @@ msgstr "" "manualmente, o regularmente importar un archivo digital del estado de cuenta " "bancario en orden para darle a pretix la información requerida." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "Tipo de la cuenta bancaria" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "Cuenta de banco SEPA" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "Otra cuenta bancaria" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "Nombre del titular de la cuenta" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "Nombre del Banco" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Datos de la cuenta bancaria" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " @@ -19744,7 +19774,7 @@ msgstr "" "pago por transferencia bancaria. Si tienes varios clientes internacionales, " "ellos podrían necesitar tu dirección completa y la del Banco." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " @@ -19754,55 +19784,71 @@ msgstr "" "favor agregar todo lo que los clientes necesitan para transferir el dinero, " "p. e. números de cuenta, número de ruteo, direcciones, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "No incluya un hipen en la referencia de pago." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "Esto es obligatorio en algunos países." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "No incluya un hipen en la referencia de pago." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Normativa fiscal para las comisiones de pago" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Todos los reembolsos abiertos" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Por favor llene los detalles de su cuenta bancaria." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Por favor ingrese los detalles de su cuenta bancaria." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -19813,7 +19859,7 @@ msgstr "Por favor ingrese los detalles de su cuenta bancaria." msgid "Account holder" msgstr "Titular de la cuenta" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -19822,20 +19868,32 @@ msgstr "Titular de la cuenta" msgid "Bank" msgstr "Banco" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Tipo de la cuenta bancaria" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(opcional)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "The password you entered was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -20222,7 +20280,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Download" @@ -20583,8 +20641,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Tuvimos problemas de comunicación con PayPal" @@ -20610,24 +20668,24 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Se ha producido un error al enviar el mail de confirmación." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Ha fallado el reintegro del importe a través de PayPal: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID de pago" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -22329,7 +22387,7 @@ msgstr "No hay complementos disponibles para este producto." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Regresar" @@ -22487,7 +22545,7 @@ msgstr "Copiar las respuestas de arriba" msgid "Selected add-ons" msgstr "Complementos seleccionados" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Change answers" msgid "Copy answers" @@ -22543,8 +22601,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "AGOTADOS" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -22557,19 +22615,19 @@ msgstr "" "Todos los productos restantes están reservados pero podrían estar " "disponibles de nuevo." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Entendido, estamos removiendo eso…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Quitar uno" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "¡Estamos tratando de reservar otro para ti!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -22581,11 +22639,11 @@ msgstr "" "Una vez los elementos están en tu carrito, tendras %(time)s minutos para " "completar tu compra." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Agregar uno más" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Any product" msgid "One product" @@ -22593,18 +22651,18 @@ msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Cualquier producto" msgstr[1] "Cualquier producto" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% taxes" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(rate)s%% impuestos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Canjee un recibo" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -22720,10 +22778,10 @@ msgstr "Ir" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -22732,8 +22790,8 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "Reservar ahora" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 @@ -22742,13 +22800,13 @@ msgstr "Reservar ahora" msgid "Fully booked" msgstr "Redimido en su totalidad" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Inicio de la venta %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Todavía no a la venta" @@ -23397,7 +23455,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Agregar a la lista" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -23686,20 +23744,25 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "Tuvimos dificultades para procesar su información." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "Ya te hemos enviado un email en las últimas 24 horas." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Tus ordenes para {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "Tenemos problemas para enviar correos electrónicos ahora mismo, por favor " "regrese más tarde." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -23847,22 +23910,50 @@ msgstr "Español" msgid "Turkish" msgstr "Turko" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Confirmación de fecha de pago" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Reembolsar" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Reembolso automático" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Reembolsar automáticamente el importe total" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Transferir" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "a" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Reembolso manual" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "Ya te hemos enviado un email en las últimas 24 horas." + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 02f537c28..b34a20da5 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:00+0000\n" "Last-Translator: Gonzalo Gabriel Perez \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Finnish not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12156,8 +12167,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12180,32 +12191,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -12993,12 +13008,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -13018,27 +13033,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -13049,7 +13064,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Summa" @@ -13096,7 +13111,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13105,18 +13120,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13238,79 +13253,7 @@ msgstr "Hyvitä tilaus" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "Kuinka hyvitys lähetetään?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Maksun vahvistuspäivämäärä" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Hyvitä automaattisesti" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Hyvitä täysi summa automaattisesti" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "Tätä maksutapa ei tue automaattisia hyvityksiä." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "Siirrä toiseen tilaukseen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Siirrä" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "Luo uusi lahjakortti" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" -"Lahjakorttia voi käyttää kaikkien tämän järjestäjän tapahtumien tuotteiden " -"ostamiseen." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "Manuaalinen hyvitys" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Hyvitä manuaalisesti" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "Merkitse hyvitys valmiiksi" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13318,7 +13261,82 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Hyvitä tilaus" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment method" +msgid "Payment details" +msgstr "Maksutapa" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund amount" +msgstr "Hyvitä tilaus" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +msgid "Full amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "Tätä maksutapa ei tue automaattisia hyvityksiä." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Hyvitä tilaus" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Question options" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Kysymysvaihtoehdot" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "Siirrä toiseen tilaukseen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "Luo uusi lahjakortti" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" +"Lahjakorttia voi käyttää kaikkien tämän järjestäjän tapahtumien tuotteiden " +"ostamiseen." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "Manuaalinen hyvitys" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "Merkitse hyvitys valmiiksi" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "Suorita hyvitys" @@ -13641,7 +13659,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -15052,6 +15070,11 @@ msgstr "Kuponkikoodit" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Etuliite (valinnainen)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Generoi satunnaiset koodit" @@ -15422,12 +15445,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15528,8 +15551,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -15537,7 +15560,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Myynti päättynyt" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -15611,7 +15634,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15656,11 +15679,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -15707,102 +15730,102 @@ msgstr "Alennuslippu" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Muutoksia ei tallennettu, katso virheet alta." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Pyydettyä tuotetta ei ole olemassa." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "Pyydettyä tuotekategoriaa ei ole olemassa." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "Valittu kategoria on poistettu." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "Uusi kategoria luotu." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "Jäljellä oleva kiintiö" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "Pyydettyä kiintiötä ei ole olemassa." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Valittu kiintiö on poistettu." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "Pyydettyä tuotetta ei ole olemassa." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -15810,24 +15833,24 @@ msgstr "" "Lisätuotteita ei voi liittää tuotteeseen, joka on itsessään saatavilla vain " "lisätuotteena." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Valittu tuote on poistettu." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Valittu tuote on poistettu käytöstä." @@ -15864,7 +15887,7 @@ msgstr "Tuonti onnistui." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "Ladatun CSV-tiedoston parsiminen epäonnistui." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -15877,65 +15900,65 @@ msgstr "" "Tilausnumeroa ei löytynyt tai sinulla ei ole oikeuksia tarkastella tätä " "tilausta." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Lippujen lataus ei ole käytössä tälle tuotteelle." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "Tilaus poistettu." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Vain testitilassa tehdyt tilaukset voidaan poistaa." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Tämä maksu on peruttu." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Hyvistys on peruttu." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Tätä hyvitystä ei voi perua tällä hetkellä." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "Hyvitys on käsitelty." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "Peruutuspyyntösi" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15946,58 +15969,58 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16010,177 +16033,177 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "We are processing your request …" msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Pyyntöäsi käsitellään …" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16348,7 +16371,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16363,27 +16386,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16759,7 +16782,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -16774,7 +16797,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -16783,101 +16806,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -16888,7 +16926,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -16897,19 +16935,32 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "Price (optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "Hinta (valinnainen)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Your order has been placed successfully. See below for details." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" +"Tilauksesi on vastaanotettu onnistuneesti. Katso tilauksen tiedot alta." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17232,7 +17283,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "" @@ -17539,8 +17590,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -17562,19 +17613,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -19040,7 +19091,7 @@ msgstr "Tälle tuotteellee ei ole saatavilla lisätuotteita." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Mene takaisin" @@ -19180,7 +19231,7 @@ msgstr "Kopioi vastaukset yltä" msgid "Selected add-ons" msgstr "Valitut lisätuotteet" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "Kopioi vastaukset" @@ -19227,8 +19278,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "LOPPUUNMYYTY" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19241,19 +19292,19 @@ msgstr "" "Kaikki jäljellä olevat tuotteet on varattu, mutta ne saattavat vapautua " "myöhemmin." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Selvä, poistamme sen…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Poista yksi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Yritämme varata toista sinulle!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19265,28 +19316,28 @@ msgstr "" "Kun tuotteet ovat ostoskorissasi, sinulla on %(time)s minuuttia aikaa tehdä " "tilaus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Lisää yksi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Yksi tuote" msgstr[1] "%(num)s tuotetta" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "sis. %(tax_sum)s veroja" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Lunasta kuponki" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -19387,10 +19438,10 @@ msgstr "Mene" msgid "W" msgstr "Vko" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -19399,21 +19450,21 @@ msgstr "Vko" msgid "Book now" msgstr "Varaa nyt" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "Täyteen varattu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Myynti alkaa %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Ei vielä myynnissä" @@ -19942,7 +19993,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20195,18 +20246,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -20334,22 +20390,40 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Maksun vahvistuspäivämäärä" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Hyvitä automaattisesti" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Hyvitä täysi summa automaattisesti" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Siirrä" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Hyvitä manuaalisesti" + #~ msgctxt "attendee_data" #~ msgid "Required" #~ msgstr "Pakollinen" diff --git a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po index f00b66a3a..b1d97c16b 100644 --- a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-20 16:10+0000\n" "Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: French not be available for " @@ -14516,7 +14527,7 @@ msgstr "" "vente si vous n'avez pas ajouté votre article à un quota existant ou " "nouvellement créé." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "Ajouter une nouvelle variante" @@ -14594,8 +14605,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Entièrement réservé" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -14622,34 +14633,40 @@ msgstr "Vous n'avez pas encore créé de produits." msgid "Create a new product" msgstr "Créer un nouveau produit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 #, fuzzy #| msgid "Only available in a limited timeframe" msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "Uniquement disponible dans un délai limité" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Uniquement disponible dans un délai limité" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "Billet d'entrée" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Produit avec des variantes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only available in a limited timeframe" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Uniquement disponible dans un délai limité" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Visible uniquement avec un bon d'achat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 #, fuzzy #| msgid "Can only bought using a voucher" msgid "Can only be bought using a voucher" @@ -15588,12 +15605,12 @@ msgstr "Nom du billet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "pas de réponse" @@ -15615,27 +15632,27 @@ msgstr "PEU SÛR" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Total net" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Impots" @@ -15646,7 +15663,7 @@ msgstr "Impots" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -15714,7 +15731,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Créer une date" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -15725,20 +15742,20 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "Virement bancaire" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Confirm as done" msgstr "Confirmations" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 #, fuzzy #| msgid "Order refunded" msgid "Process refund" @@ -15896,69 +15913,77 @@ msgstr "Demande de remboursement" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Payment information" -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Informations de paiement" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 +msgid "" +"Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " +"communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " +"refunds will be created as pending refunds, you can then later mark them as " +"done once you actually transferred the money back to the customer." +msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 #, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Activer le mode de paiement" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "Paramètres de paiement" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +#, fuzzy #| msgid "Payment refunded." msgid "Amount not refunded" msgstr "Paiement remboursé." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 #, fuzzy -#| msgid "Refunded" -msgid "Refund" -msgstr "Remboursé" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically on payment" -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Automatiquement sur paiement" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically on payment" -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Automatiquement sur paiement" +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund amount" +msgstr "Demande de remboursement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 #, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Nom complet" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +#, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Use different payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Utiliser un mode de paiement différent" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Answer options" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Options de réponse" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 #, fuzzy #| msgid "Add a new product to the order" msgid "Transfer to other order" msgstr "Ajouter un nouveau produit à la commande" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -#, fuzzy -#| msgid "Bank transfer" -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Virement bancaire" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 #, fuzzy #| msgid "Create a new team" msgid "Create a new gift card" msgstr "Créer une nouvelle équipe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." @@ -15966,24 +15991,17 @@ msgid "" "The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." msgstr "Ce bon n'est pas valable pour cette date." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 #, fuzzy #| msgid "Invalid payments" msgid "Manual refund" msgstr "Paiements non valables" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid payments" -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Paiements non valables" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 msgid "Keep transfer as to do" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 @@ -15993,15 +16011,7 @@ msgstr "" msgid "Mark refund as done" msgstr "Marquer comme payé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 -msgid "" -"Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " -"communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " -"refunds will be created as pending refunds, you can then later mark them as " -"done once you actually transferred the money back to the customer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 #, fuzzy #| msgid "Order refunded" msgid "Perform refund" @@ -16370,7 +16380,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 #, fuzzy #| msgid "All actions" msgid "Actions" @@ -18083,6 +18093,13 @@ msgstr "Codes de réduction" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Préfixe (optionnel)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Nombre" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Générer des codes aléatoires" @@ -18545,12 +18562,12 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -18664,8 +18681,8 @@ msgid "Action required" msgstr "Action requise" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -18673,7 +18690,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Vente terminée" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -18765,7 +18782,7 @@ msgstr "article invalide" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Code de commande inconnu" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." @@ -18821,11 +18838,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Le problème a été marqué comme résolu !" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "Le commentaire a été mis à jour." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire." @@ -18881,118 +18898,118 @@ msgstr "" "Vos modifications n'ont pas été sauvegardées, voir ci-dessous pour les " "erreurs." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Le produit demandé n'existe pas." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "La liste des articles a été mise à jour." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "La catégorie de produit demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "La catégorie sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "La nouvelle catégorie a été créée." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Le classement des catégories a été mis à jour." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "rue" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "La question a été supprimée." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "La question demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "La question sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "Fichier uploadé" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "La nouvelle question a été créée." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "Le nouveau cquota a été créé." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scans" msgstr "Premier scanné: %(date)s" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 #, fuzzy #| msgid "On waiting list since" msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "En liste d'attente depuis" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 #, fuzzy #| msgid "Available until" msgid "Available quota" msgstr "Disponible jusqu' à" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 #, fuzzy #| msgid "Waiting list entries" msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Entrées de liste d'attente" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 #, fuzzy #| msgid "Currently unavailable" msgid "Currently for sale" msgstr "Pas encore disponible" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "Le quota demandé n'existe pas." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as not paid." msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "La commande a été marquée comme non payée." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Le contingent sélectionné a été supprimé." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "L'élément demandé n'existe pas." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 #, fuzzy #| msgid "" #| "You cannot add addons to a product that is only available as an add-on " @@ -19004,7 +19021,7 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez ajouter d'addons à un produit qui n'est disponible que comme " "un add-on lui-même." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 #, fuzzy #| msgid "" #| "You cannot add addons to a product that is only available as an add-on " @@ -19016,18 +19033,18 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez ajouter d'addons à un produit qui n'est disponible que comme " "un add-on lui-même." -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Le produit sélectionné a été supprimé." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Le produit sélectionné a été désactivé." @@ -19074,7 +19091,7 @@ msgstr "Le dernier contrôle de mise à jour a échoué." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -19085,20 +19102,20 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Code de commande inconnu ou non autorisé à accéder à cette commande." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" "Le téléchargement des tickets n'est pas activé pour les produits addon." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "The order has been deleted." msgstr "La commande a été remboursée." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -19110,73 +19127,73 @@ msgstr "" "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 #, fuzzy #| msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "L'équipe sélectionnée ne peut pas être supprimée." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 #, fuzzy #| msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "La commande a été modifiée et l'utilisateur a été averti." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 #, fuzzy #| msgid "The payment term has been changed." msgid "This payment has been canceled." msgstr "Le délai de paiement a été modifié." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The refund has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The refund has been processed." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The refund has been marked as done." msgstr "La commande a été marquée comme payée." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "L'appareil a été vérifié et peut maintenant être utilisé." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Your cancellation request" msgstr "Annulation" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -19206,7 +19223,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as paid, but we were unable to send a " @@ -19218,62 +19235,62 @@ msgstr "" "La commande a été marquée comme payée, mais nous n'avons pas été en mesure " "d'envoyer un mail de confirmation." -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "La commande a été marquée comme payée." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been reissued." msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "La facture a été réémise." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "L'appareil a été vérifié et peut maintenant être utilisé." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -19286,11 +19303,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -19298,13 +19315,13 @@ msgstr "" "La commande a été marquée comme payée, mais nous n'avons pas été en mesure " "d'envoyer un mail de confirmation." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -19316,25 +19333,25 @@ msgstr "" "La commande a été marquée comme étant remboursée. Veuillez transférer " "l'argent à l'acheteur manuellement." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Pas de numéro d'identification TVA spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "Aucun pays spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "L'identification TVA n' a pas pu être vérifiée car un pays non membre de " "l'UE a été spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Cette identification TVA n'est pas valable." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -19342,37 +19359,37 @@ msgstr "" "Le numéro d'identification TVA n' a pas pu être vérifié, car le service de " "contrôle de la TVA du pays n'est actuellement pas disponible." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Cette identification TVA est valable." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "Facture inconnue." -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "La facture a déjà été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La facture a été générée." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "L'email a été mis en file d'attente pour être envoyé." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Cette facture n' a pas été trouvée" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Le fichier de factures n'est plus stocké sur le serveur." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -19380,11 +19397,11 @@ msgstr "" "Le fichier de facture n'a pas encore été généré, nous allons le générer pour " "vous maintenant. Veuillez réessayer dans quelques secondes." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Le délai de paiement a été modifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -19392,35 +19409,35 @@ msgstr "" "Nous n'avons pas pu traiter la demande complètement car le serveur était " "trop occupé." -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente." -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente." -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente ou payées." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Une erreur s'est produite. Veuillez consulter les détails ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "La commande a été modifiée et l'utilisateur a été averti." -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "La commande a été modifiée." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -19428,30 +19445,30 @@ msgstr "" "Nous avons eu des difficultés à traiter les données. Veuillez vérifier les " "erreurs ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Rien sur l'ordre n'a dû être changé." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Nous n'avons pas pu envoyer le mail. Voir ci-dessous pour plus de détails." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Sujet: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Votre message a été mis en file d'attente et sera envoyé à {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Echec de l'envoi de mail à l'utilisateur suivant: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -19459,15 +19476,15 @@ msgstr "" "Ce lien n'est plus valide. Veuillez revenir en arrière, rafraîchir la page " "et réessayer." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." @@ -19476,20 +19493,20 @@ msgstr "" "Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " "plus de détails sur les erreurs." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19716,7 +19733,7 @@ msgstr "Veuillez uploader uniquement des fichiers PDF." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "La date demandée n'existe pas." @@ -19731,12 +19748,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "La nouvelle date a été créée." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -19744,7 +19761,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -19752,7 +19769,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -19760,7 +19777,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -20222,7 +20239,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -20241,7 +20258,7 @@ msgstr "" "Installez le package python'chardet' pour de meilleures capacités " "d'importation CSV." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -20250,55 +20267,56 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 #, fuzzy #| msgid "Bank account details" msgid "Bank account type" msgstr "Coordonnées bancaires" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 #, fuzzy #| msgid "Create a new account" msgid "Other bank account" msgstr "Créer un nouveau compte" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 #, fuzzy #| msgid "Account holder" msgid "Name of account holder" msgstr "Titulaire du compte" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 #, fuzzy #| msgid "Number of days" msgid "Name of bank" msgstr "Nombre de jours" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Coordonnées bancaires" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 #, fuzzy #| msgid "" #| "Include everything that your customers need to send you a bank transfer " @@ -20316,68 +20334,84 @@ msgstr "" "il se peut qu'ils aient également besoin de votre adresse complète et de " "celle de votre banque." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "You need to select the column containing the payment reference." msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "Vous devez sélectionner la colonne contenant la référence de paiement." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 #, fuzzy #| msgid "This is an event series" msgid "This is required in some countries." msgstr "C'est une série d'événements" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 #, fuzzy #| msgid "You need to select the column containing the payment reference." msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "Vous devez sélectionner la colonne contenant la référence de paiement." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Règle fiscale pour les frais de paiement" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All entries" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Toutes les entrées" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Veuillez confirmer les détails de paiement suivants." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 #, fuzzy #| msgid "Please enter your name." msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Veuillez entrer votre nom." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -20388,7 +20422,7 @@ msgstr "Veuillez entrer votre nom." msgid "Account holder" msgstr "Titulaire du compte" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -20397,20 +20431,33 @@ msgstr "Titulaire du compte" msgid "Bank" msgstr "Banque" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account details" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Coordonnées bancaires" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(optionnel)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "The password you entered was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" +"Le mot de passe que vous avez entré était invalide, veuillez réessayer." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -20787,7 +20834,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Download" @@ -21153,8 +21200,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Nous avons eu de la difficulté pour communiquer avec PayPal" @@ -21180,24 +21227,24 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'envoi du mail de confirmation." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Le paiement de cette facture a déjà été reçu." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Activer le mode de paiement" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 #, fuzzy #| msgid "PayPal" msgid "PayPal sale ID" @@ -22929,7 +22976,7 @@ msgstr "Il n' y a pas d'add-ons disponibles pour ce produit." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Revenir en arrière" @@ -23083,7 +23130,7 @@ msgstr "Copier les réponses ci-dessus" msgid "Selected add-ons" msgstr "Addons sélectionnés" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Change answers" msgid "Copy answers" @@ -23133,8 +23180,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "ÉPUISÉ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -23147,21 +23194,21 @@ msgstr "" "Tous les produits restants sont réservés mais pourraient redevenir " "disponibles." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remove one" msgstr "Retirer" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -23171,13 +23218,13 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 #, fuzzy #| msgid "Add a new object" msgid "Add one more" msgstr "Ajouter un nouvel objet" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Any product" msgid "One product" @@ -23185,18 +23232,18 @@ msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Tout produit" msgstr[1] "Tout produit" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% taxes" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(rate)s%% taxes" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Échangez un bon d'achat" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -23312,10 +23359,10 @@ msgstr "Go" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -23324,8 +23371,8 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 @@ -23334,13 +23381,13 @@ msgstr "" msgid "Fully booked" msgstr "Entièrement remboursé" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Début de la vente %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Pas encore en vente" @@ -23947,7 +23994,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Ajoutez-moi à la liste" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -24233,20 +24280,25 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "Nous avons eu des difficultés à traiter les données." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "Nous vous avons déjà envoyé un email dans les dernières 24 heures." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Vos ordres pour {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "Nous avons des problèmes pour envoyer des emails actuellement, merci de " "vérifier plus tard." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -24393,22 +24445,58 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Payment information" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Informations de paiement" + +#, fuzzy +#~| msgid "Refunded" +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Remboursé" + +#, fuzzy +#~| msgid "Automatically on payment" +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Automatiquement sur paiement" + +#, fuzzy +#~| msgid "Automatically on payment" +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Automatiquement sur paiement" + +#, fuzzy +#~| msgid "Bank transfer" +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Virement bancaire" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid payments" +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Paiements non valables" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "Nous vous avons déjà envoyé un email dans les dernières 24 heures." + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" @@ -25302,9 +25390,6 @@ msgstr "" #~ "Cette commande a été planifiée pour être payée via Stripe, mais le " #~ "paiement n' a pas encore été effectué." -#~ msgid "Use different payment method" -#~ msgstr "Utiliser un mode de paiement différent" - #~ msgid "Open the PDF editor in a new tab" #~ msgstr "Ouvrir l'éditeur PDF dans un nouvel onglet" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index e3f46a3bc..9e1bb1fd9 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-15 17:00+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Hungarian not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12172,8 +12183,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12196,32 +12207,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -13011,12 +13026,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -13036,27 +13051,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -13067,7 +13082,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Teljes" @@ -13114,7 +13129,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13123,18 +13138,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13254,77 +13269,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13332,7 +13277,72 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Presale not started" +msgid "Payment details" +msgstr "Elővétel nem kezdődött el" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +msgid "Refund amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +msgid "Full amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +msgid "Receipient / options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13655,7 +13665,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -15059,6 +15069,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -15424,12 +15439,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15530,8 +15545,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -15539,7 +15554,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -15613,7 +15628,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15658,11 +15673,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -15709,127 +15724,127 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -15866,7 +15881,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -15877,65 +15892,65 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15946,58 +15961,58 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16010,177 +16025,177 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "We had difficulties processing your input." msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Az általad beírt adatok feldolgozása nehézségekbe ütközött." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16354,7 +16369,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16369,29 +16384,29 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16767,7 +16782,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -16782,7 +16797,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -16791,101 +16806,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -16896,7 +16926,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -16905,19 +16935,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17244,7 +17282,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "" @@ -17553,8 +17591,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -17576,19 +17614,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -19060,7 +19098,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -19199,7 +19237,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19243,8 +19281,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19255,19 +19293,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19277,28 +19315,28 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -19397,10 +19435,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -19409,21 +19447,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -19946,7 +19984,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20202,19 +20240,24 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "Az általad beírt adatok feldolgozása nehézségekbe ütközött." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "Már küldtünk neked emailt az elmúlt 24 órában." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "{} rendeléseid" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "Jelenleg problémáink vannak az e-mail küldéssel, kérlek nézz vissza később." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -20349,22 +20392,25 @@ msgstr "spanyol" msgid "Turkish" msgstr "török" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Olvasási jog" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Írási jog" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "Már küldtünk neked emailt az elmúlt 24 órában." + #, fuzzy #~| msgid "Read access" #~ msgid "Full access" diff --git a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po index d92ec0b7a..4c0d93e3d 100644 --- a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n" "Last-Translator: Prokaj Miklós \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Italian not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12618,8 +12629,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12642,32 +12653,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -13464,12 +13479,12 @@ msgstr "Check-in del biglietto effettuato" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -13489,27 +13504,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incluso %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -13520,7 +13535,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Totale" @@ -13571,7 +13586,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13580,18 +13595,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13711,77 +13726,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13789,7 +13734,82 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Original payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Metodo di pagamento originale" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment states" +msgid "Payment details" +msgstr "ID Pagamento" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Pending orders" +msgid "Refund amount" +msgstr "Ordini pendenti" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Nome completo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Link to enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Link per abilitare metodo di pagamento" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Pending orders" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Ordini pendenti" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14127,7 +14147,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -15550,6 +15570,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -15915,12 +15940,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16021,8 +16046,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -16030,7 +16055,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -16114,7 +16139,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -16159,11 +16184,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -16210,129 +16235,129 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Le tue modifiche non sono state salvate, vedi gli errori sotto." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "Indirizzo" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -16371,7 +16396,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -16382,67 +16407,67 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation of" msgid "Your cancellation request" msgstr "Cancellazione di" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16460,58 +16485,58 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16533,178 +16558,178 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Si è verificato un errore. Vedi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "Non abbiamo potuto inviare l'email. Vedi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "C'è stato un errore nel processare i tuoi dati. Vedi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16878,7 +16903,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16893,29 +16918,29 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17297,7 +17322,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -17312,7 +17337,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -17321,101 +17346,118 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Tutti i rimborsi aperti" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -17426,7 +17468,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -17435,19 +17477,31 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(facoltativo)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Your changes could not be saved. See below for details." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Le tue modifiche non possono essere salvate. Leggi i dettagli sotto." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17790,7 +17844,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Download" @@ -18118,8 +18172,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -18145,21 +18199,21 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID Pagamento" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -19691,7 +19745,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Torna indietro" @@ -19834,7 +19888,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "Tipologia biglietto" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19878,8 +19932,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19890,19 +19944,19 @@ msgstr "Riservati" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19914,29 +19968,29 @@ msgstr "" "Quando un elemento è inserito nel carrello, avrai a disposizione %(time)s " "minuti per completare l'ordine." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Un prodotto" msgstr[1] "%(num)s prodotti" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incluso %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Utilizza un voucher" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -20039,10 +20093,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -20051,21 +20105,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "Acquista" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -20616,7 +20670,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20872,18 +20926,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -21013,19 +21072,19 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index 35b76c5f8..589f1a163 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-12 20:00+0000\n" "Last-Translator: Frank \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Latvian not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12846,8 +12857,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12870,32 +12881,38 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Pārdodiet šo produktu tikai kā daļu no sakobinētas produktu grupas " + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -13706,12 +13723,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "nav atbildēts" @@ -13731,27 +13748,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "iesk. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Neto kopsumma" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Nodokļi" @@ -13762,7 +13779,7 @@ msgstr "Nodokļi" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Kopā" @@ -13809,7 +13826,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13818,18 +13835,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13951,79 +13968,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -#, fuzzy -#| msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "Šis pasākumu rīkotājs nepieņem šāda veida dāvanu kartes." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -14031,7 +13976,84 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Iespējot maksājuma veidu" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment fee" +msgid "Payment details" +msgstr "Maksājuma maksa" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Pending amount" +msgid "Refund amount" +msgstr "Neapmaksātā summa" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Total amount" +msgid "Full amount" +msgstr "Kopējā summa" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Iespējot maksājuma veidu" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Question option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Jautājuma iespēja" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +#, fuzzy +#| msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "Šis pasākumu rīkotājs nepieņem šāda veida dāvanu kartes." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14366,7 +14388,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -15800,6 +15822,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -16165,12 +16192,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16271,8 +16298,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -16280,7 +16307,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Pārdošana beigusies" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -16363,7 +16390,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu." @@ -16408,11 +16435,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -16459,131 +16486,131 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "Adrese" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Rēķins ir izveidots." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "End: %(time)s" msgid "Exit scans" msgstr "Beigas: %(time)s" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -16620,7 +16647,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -16631,67 +16658,67 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Nezināms pasūtījuma kods vai nav atļauts piekļūt šim pasūtījumam." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Biļešu lejupielāde šim produktam nav iespējota." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Atcelšanas maksa" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16702,60 +16729,60 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Your gift card code" msgstr "Dāvanu kartes kods " -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16768,77 +16795,77 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Šis rēķins nav atrasts" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Rēķina fails vairs netiek saglabāts serverī." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -16846,42 +16873,42 @@ msgstr "" "Rēķina fails vēl nav izveidots, mēs to izveidosim jums tagad. Lūdzu, " "mēģiniet vēlreiz pēc dažām sekundēm." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -16889,29 +16916,29 @@ msgstr "" "Mums bija grūtības apstrādāt jūsu informāciju. Lūdzu, pārskatiet zemāk " "redzamās kļūdas." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16919,34 +16946,34 @@ msgstr "" "Šī saite vairs nav derīga. Lūdzu, dodieties atpakaļ, atsvaidziniet lapu un " "mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "We had trouble processing your request." msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Mums radās problēmas ar jūsu pieprasījuma apstrādi." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your input was not valid." @@ -17123,7 +17150,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -17138,17 +17165,17 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." @@ -17156,12 +17183,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Atlasītais notikuma datums nav aktīvs." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17542,7 +17569,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -17561,7 +17588,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -17570,103 +17597,118 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Maksājuma procesa apraksts par neapstiprinātajiem pasūtījumiem" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -17677,7 +17719,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "Konta īpašnieks" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -17686,19 +17728,31 @@ msgstr "Konta īpašnieks" msgid "Bank" msgstr "Banka" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(pēc izvēles)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Your order has been placed successfully. See below for details." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Jūsu pasūtījums ir veiksmīgi veikts. Sīkāku informāciju skatīt zemāk." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -18046,7 +18100,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Download" @@ -18375,8 +18429,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -18398,19 +18452,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Nosūtot apstiprinājuma epastu, radās kļūda." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -19988,7 +20042,7 @@ msgstr "Šim produktam nav pieejami papildinājumi." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Atgriezties" @@ -20139,7 +20193,7 @@ msgstr "Kopējiet atbildes no augšas" msgid "Selected add-ons" msgstr "Atlasītie papildinājumi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Copy answers from above" msgid "Copy answers" @@ -20192,8 +20246,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "IZPĀRDOTS" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -20206,19 +20260,19 @@ msgstr "" "Šobrīd visi atlikušie produkti ir rezervēti, bet, iespējams, kļūs atkal " "pieejami." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Labi, mēs to noņemam ..." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Noņemt vienu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Mēs cenšamies jums rezervēt vēl vienu!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -20230,11 +20284,11 @@ msgstr "" "Kad preces ir ievietotas jūsu grozā, jums būs %(time)s minūtes, lai pabeigtu " "pirkumu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Pievienot vēl vienu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Add-on products" @@ -20244,18 +20298,18 @@ msgstr[0] "Papildinājuma produkti" msgstr[1] "Papildinājuma produkti" msgstr[2] "Papildinājuma produkti" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "iesk. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Izmantot kuponu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -20372,10 +20426,10 @@ msgstr "Aiziet" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -20384,21 +20438,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "Pērc tagad" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Pārdošana sākas %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Vēl nav pārdošanā" @@ -21024,7 +21078,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Pievienot mani sarakstam" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -21290,20 +21344,25 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "Mums bija grūtības apstrādāt jūsu informāciju." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "Mēs jau nosūtījām jums e-pastu pēdējo 24 stundu laikā." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Jūsu pasūtījumi par {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "Pašlaik mums ir sarežģījumi nosūtīt e-pastus. Lūdzu, pārbaudiet vēlreiz " "vēlāk." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -21439,22 +21498,25 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "Mēs jau nosūtījām jums e-pastu pēdējo 24 stundu laikā." + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po index d32a18c4b..dccb61f6d 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n" "Last-Translator: Zane Smite \n" "Language-Team: Latvian not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12081,8 +12092,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12105,32 +12116,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -12916,12 +12931,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -12941,27 +12956,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -12972,7 +12987,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "" @@ -13019,7 +13034,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13028,18 +13043,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13159,77 +13174,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13237,7 +13182,70 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +msgid "Payment details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +msgid "Refund amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +msgid "Full amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +msgid "Receipient / options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13560,7 +13568,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -14962,6 +14970,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -15327,12 +15340,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15433,8 +15446,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -15442,7 +15455,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -15516,7 +15529,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15561,11 +15574,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -15612,125 +15625,125 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -15767,7 +15780,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -15778,65 +15791,65 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15847,58 +15860,58 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15911,175 +15924,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16247,7 +16260,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16262,27 +16275,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16658,7 +16671,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -16673,7 +16686,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -16682,101 +16695,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -16787,7 +16815,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -16796,19 +16824,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17131,7 +17167,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "" @@ -17438,8 +17474,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -17461,19 +17497,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18934,7 +18970,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -19073,7 +19109,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19117,8 +19153,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19129,19 +19165,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19151,28 +19187,28 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -19271,10 +19307,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -19283,21 +19319,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -19818,7 +19854,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20068,18 +20104,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -20207,18 +20248,18 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po index 69b3b2d1e..7fd9f985b 100644 --- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -258,37 +258,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:710 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:767 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:782 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -349,11 +349,11 @@ msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:432 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:445 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:450 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:441 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 9d003fb94..eaad3e981 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 05:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." @@ -13573,7 +13584,7 @@ msgstr "" "Merk op dat uw variant niet beschikbaar zal zijn om te " "kopen tot u het aan een bestaand of nieuw aangemaakt quotum heeft toegevoegd." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "Voeg een nieuwe variant toe" @@ -13647,8 +13658,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Volledig gereserveerd" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -13675,34 +13686,40 @@ msgstr "U heeft nog geen producten aangemaakt." msgid "Create a new product" msgstr "Nieuw product aanmaken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" "Momenteel niet beschikbaar omdat een beperkte verkoopperiode is ingesteld " "voor dit product" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Alleen binnen een beperkte tijd beschikbaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "Toegangsbewijs" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Product met varianten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "Alleen beschikbaar als add-onproduct" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Verkoop dit product alleen als deel van een bundel" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Alleen zichtbaar met een voucher" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "Kan alleen worden gekocht met een voucher" @@ -14580,12 +14597,12 @@ msgstr "Ticketpagina" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "niet beantwoord" @@ -14607,27 +14624,27 @@ msgstr "ONVEILIG" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Netto totaal" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" @@ -14638,7 +14655,7 @@ msgstr "Belastingen" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -14687,7 +14704,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Maak een terugbetaling aan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "Bron" @@ -14696,18 +14713,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuleer overschrijving" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "Bevestig als klaar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "Verwerk terugbetaling" @@ -14842,79 +14859,7 @@ msgstr "Bestelling terugbetalen" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "Hoe moet de terugbetaling worden verstuurd?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Bevestigingsdatum van betaling" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "Bedrag niet terugbetaald" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "Terugbetaling" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Automatisch terugbetalen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Automatisch volledig bedrag terugbetalen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "Deze betalingsmethode ondersteunt geen automatische terugbetalingen." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "Overdragen aan andere bestelling" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Overdragen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "aan" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "Nieuwe cadeaubon aanmaken" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" -"Deze cadeaubon kan worden gebruikt om tickets te kopen voor alle evenementen " -"van deze organisator." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "Handmatige terugbetaling" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Handmatig terugbetalen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "Houd overschrijving als uit te voeren" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "Markeer terugbetaling als uitgevoerd" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -14927,7 +14872,84 @@ msgstr "" "kunt deze later als uitgevoerd markeren, wanneer u daadwerkelijk het geld " "heeft overgemaakt naar de klant." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Original payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Oorspronkelijke betalingsmethode" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "Betalingsinstellingen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "Bedrag niet terugbetaald" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund amount:" +msgid "Refund amount" +msgstr "Terug te betalen bedrag:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Volledige naam" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "Deze betalingsmethode ondersteunt geen automatische terugbetalingen." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Use different payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Gebruik een andere betaalmethode" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Rendering option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Weergaveoptie" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "Overdragen aan andere bestelling" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "Nieuwe cadeaubon aanmaken" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" +"Deze cadeaubon kan worden gebruikt om tickets te kopen voor alle evenementen " +"van deze organisator." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "Handmatige terugbetaling" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "Houd overschrijving als uit te voeren" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "Markeer terugbetaling als uitgevoerd" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "Terugbetaling uitvoeren" @@ -15287,7 +15309,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "Er zijn geen openstaande terugbetalingen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "Acties" @@ -16856,6 +16878,13 @@ msgstr "Vouchercodes" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Voorvoegsel (optioneel)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Getal" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Genereer willekeurige codes" @@ -17283,12 +17312,12 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17391,8 +17420,8 @@ msgid "Action required" msgstr "Handeling vereist" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -17400,7 +17429,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -17485,7 +17514,7 @@ msgstr "ongeldig item" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype." @@ -17538,11 +17567,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Het probleem is aangemerkt als opgelost!" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." @@ -17591,102 +17620,102 @@ msgstr "Ticket met korting" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Uw wijzigingen zijn niet opgeslagen, zie onder voor details." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Het gevraagde product bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "De volgorde van items is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "De gevraagde productcategorie bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "De gekozen categorie is verwijderd." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "De nieuwe categorie is aangemaakt." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "De volgorde van categorieën is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "Straat" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "Sommige van de opgegeven vraagnummers zijn ongeldig." -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Niet alle vragen zijn geselecteerd." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "De gevraagde vraag bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "De gekozen vraag is verwijderd." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "Bestand geüpload" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "De nieuwe vraag is aangemaakt." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "Het nieuwe quotum is aangemaakt." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "Uitgangsscans" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "Vouchers en wachtlijstreserveringen" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "Beschikbaar quotum" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Wachtlijst (openstaand)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "Momenteel te koop" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "Het gevraagde quotum bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "Het quotum is heropend, en zal niet automatisch opnieuw sluiten." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Het geselecteerde quotum is verwijderd." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "Het gevraagde item bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -17694,7 +17723,7 @@ msgstr "" "U kunt geen add-ons toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "als add-on." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -17702,7 +17731,7 @@ msgstr "" "U kunt geen bundels toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "als bundel." -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " @@ -17711,11 +17740,11 @@ msgstr "" "U heeft dit product uitgeschakeld, maar het is nog deel van een " "productbundel. Zolang dit zo is kan ook deze bundel niet gekocht worden." -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Het gekozen product is verwijderd." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld." @@ -17752,7 +17781,7 @@ msgstr "De import is gelukt." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "We konden het geüploade bestand niet openen als een CSV-bestand." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -17764,15 +17793,15 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Tickets downloaden is niet ingeschakeld voor dit product." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "De bestelling is verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -17780,55 +17809,55 @@ msgstr "" "De bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" "Alleen bestellingen die in de testmodus zijn aangemaakt kunnen worden " "verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "De bestelling is geweigerd, en is hierom nu geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Deze betaling is geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Deze betaling kan momenteel niet worden geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "De terugbetaling is geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Deze terugbetaling kan momenteel niet worden geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "De terugbetaling is verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Deze terugbetaling kan momenteel niet worden verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "De terugbetaling is gemarkeerd als uitgevoerd." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" "Het verzoek is verwijderd. Als u dit wilt kunt u nu de gebruiker hierover " "informeren." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "Uw annuleringsverzoek" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17846,7 +17875,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -17854,15 +17883,15 @@ msgstr "" "De betaling is als voltooid aangemerkt, maar we konden geen bevestigingsmail " "versturen." -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "De betaling is als voltooid aangemerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Deze betaling kan momenteel niet worden bevestigd." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -17870,7 +17899,7 @@ msgstr "" "U kunt niet meer terugbetalen dan het bedrag van een betaling die nog niet " "is terugbetaald." -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -17878,7 +17907,7 @@ msgstr "" "U koos een gedeeltelijke terugbetaling voor een betalingsmethode die alleen " "volledige terugbetalingen ondersteunt." -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17886,11 +17915,11 @@ msgstr "" "Een van de terugbetalingen kon niet worden verwerkt. Probeer op een andere " "manier terug te betalen. De foutmelding was: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Een terugbetaling van {} is verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17898,18 +17927,18 @@ msgstr "" "Een terugbetaling van {} is opgeslagen, maar nog niet volledig uitgevoerd. U " "kunt de terugbetaling hieronder als voltooid aanmerken." -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "De cadeaubon is aangemaakt. U kunt de cadeauboncode nu naar de gebruiker " "sturen." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "Uw cadeauboncode" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17930,13 +17959,13 @@ msgstr "" "\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "De terugbetalingen die u koos komen niet overeen met het gekozen totale " "terug te betalen bedrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17944,11 +17973,11 @@ msgstr "" "De bestelling is als betaald aangemerkt, maar we konden geen " "bevestigingsmail versturen." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "De betaling is succesvol aangemaakt." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17956,25 +17985,25 @@ msgstr "" "De bestelling is geannuleerd. U kunt nu kiezen hoe u het geld over wilt " "maken naar de gebruiker." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Geen btw-nummer opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "Geen land opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat een land van buiten de EU " "was opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17982,35 +18011,35 @@ msgstr "" "Uw btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat de btw-controledienst van " "uw land momenteel niet beschikbaar is." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Dit btw-nummer is geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "Onbekende factuur." -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "De factuur is al geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Deze factuur is niet gevonden" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18018,74 +18047,74 @@ msgstr "" "Het factuurbestand is nog niet gegenereerd, we zullen het nu voor u " "genereren. Probeer het over een paar seconden opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "De betalingstermijn is veranderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" "We konden uw verzoek niet verwerken, omdat de server het te druk heeft." -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen en betaalde " "bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Een fout is opgetreden. Zie de details hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld." -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "De bestelling is aangepast." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "We hadden moeite met het verwerken van uw invoer. Zie de fouten hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Niets hoefde te worden aangepast aan de bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "We konden de e-mail niet versturen. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Onderwerp: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Uw bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18093,15 +18122,15 @@ msgstr "" "Deze link is niet meer geldig. Ga terug, ververs de pagina, en probeer het " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." @@ -18109,11 +18138,11 @@ msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -18122,7 +18151,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alstublieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "Uw invoer was ongeldig." @@ -18300,7 +18329,7 @@ msgstr "Upload alleen PDF-bestanden." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "De gekozen gegevens zijn verwijderd." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "De gevraagde datum bestaat niet." @@ -18316,27 +18345,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "De geselecteerde datum is verwijderd." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "De nieuwe datum is aangemaakt." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn verwijderd of uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} nieuwe datums zijn aangemaakt." @@ -18733,7 +18762,7 @@ msgstr "Badge-lay-out: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -18750,7 +18779,7 @@ msgid "" msgstr "" "Installeer het python-package 'chardet' voor betere CSV-importmogelijkheden." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -18764,47 +18793,48 @@ msgstr "" "of regelmatig een digitaal rekeningafschrift importeren om pretix de " "benodigde informatie te geven." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "Bankrekeningtype" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "SEPA-bankrekening" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "Andere bankrekening" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "Naam van rekeninghouder" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "Naam van de bank" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Bankrekeninginformatie" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " @@ -18814,7 +18844,7 @@ msgstr "" "bankoverschrijving te sturen. Als u veel internationale klanten heeft hebben " "ze misschien uw volledige adres en het volledige adres van uw bank nodig." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " @@ -18824,7 +18854,7 @@ msgstr "" "klanten nodig zouden kunnen hebben om het geld over te maken, bijv. " "rekeningnummers, bankgegevens, adressen, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -18833,27 +18863,27 @@ msgstr "" "gebruiken als het evenement is ingesteld om facturen aan te maken nadat de " "betaling is voldaan." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "Zet geen streepjes in de betalingscode." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "Dit is in sommige landen verplicht." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "Zet factuurnummer in de betalingscode." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Voorvoegsel voor de betalingscode" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Extra tekst om te tonen bij openstaande bestellingen" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." @@ -18861,15 +18891,31 @@ msgstr "" "Deze tekst zal naast de standaardtekst worden getoond op de " "bevestigingspagina voor openstaande bestellingen." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Alle openstaande terugbetalingen" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Vul de volgende bankrekeningdetails in." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Vul uw bankrekeninggegevens in." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -18880,7 +18926,7 @@ msgstr "Vul uw bankrekeninggegevens in." msgid "Account holder" msgstr "Rekeninghouder" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -18889,22 +18935,34 @@ msgstr "Rekeninghouder" msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "Ongeldig IBAN/BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Bankrekeningtype" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" "Een terugbetaling via bankoverschrijving kan alleen van een bestaande " "betaling gestart worden." +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(optioneel)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Your input was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Uw invoer was ongeldig, probeer het opnieuw." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -19278,7 +19336,7 @@ msgstr "" "Voer het rekeningnummer in waarvandaan de terugbetalingen overgemaakt moeten " "worden." -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "Downloaden" @@ -19619,8 +19677,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren" @@ -19646,19 +19704,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-betalingskenmerk" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-verkoopskenmerk" @@ -21260,7 +21318,7 @@ msgstr "Er zijn geen add-ons beschikbaar voor dit product." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Ga terug" @@ -21411,7 +21469,7 @@ msgstr "Kopieer de antwoorden van hierboven" msgid "Selected add-ons" msgstr "Geselecteerde add-ons" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "Kopieer antwoorden" @@ -21462,8 +21520,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "UITVERKOCHT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -21476,19 +21534,19 @@ msgstr "" "Alle nog overgebleven producten zijn gereserveerd maar kunnen weer " "beschikbaar worden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Ok, dat verwijderen we…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Verwijder één" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "We proberen er nog een voor u te reserveren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -21500,28 +21558,28 @@ msgstr "" "Wanneer de producten in uw winkelwagen zitten heeft u %(time)s minuten om uw " "aankoop af te ronden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Voeg nog een toe" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Een product" msgstr[1] "%(num)s producten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(tax_sum)s belasting" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Verzilver een voucher" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "We passen de voucher op uw winkelwagen toe…" @@ -21629,10 +21687,10 @@ msgstr "Ga" msgid "W" msgstr "W" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -21641,21 +21699,21 @@ msgstr "W" msgid "Book now" msgstr "Nu boeken" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "Volgeboekt" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Verkoop begint %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Nog niet in de verkoop" @@ -22259,7 +22317,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Zet mij op de lijst" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -22530,20 +22588,25 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "We konden uw invoer niet verwerken." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "We hebben u in de afgelopen 24 uur al een email gestuurd." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Uw bestellingen voor {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "We hebben op het moment problemen met het versturen van e-mails, probeer het " "later opnieuw." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -22677,22 +22740,50 @@ msgstr "Spaans" msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Bevestigingsdatum van betaling" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Terugbetaling" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Automatisch terugbetalen" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Automatisch volledig bedrag terugbetalen" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Overdragen" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "aan" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Handmatig terugbetalen" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "We hebben u in de afgelopen 24 uur al een email gestuurd." + #~ msgctxt "attendee_data" #~ msgid "Asked" #~ msgstr "Gevraagd" @@ -23616,9 +23707,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ "Deze bestelling is gepland om betaald te worden via Stripe, maar de " #~ "betaling is nog niet voltooid." -#~ msgid "Use different payment method" -#~ msgstr "Gebruik een andere betaalmethode" - #~ msgid "Open the PDF editor in a new tab" #~ msgstr "Open de PDF-editor in een nieuw tabblad" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 87dd5f99f..f3a0c4700 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-05 06:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12081,8 +12092,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12105,32 +12116,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -12916,12 +12931,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -12941,27 +12956,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -12972,7 +12987,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "" @@ -13019,7 +13034,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13028,18 +13043,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13159,77 +13174,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13237,7 +13182,70 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +msgid "Payment details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +msgid "Refund amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +msgid "Full amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +msgid "Receipient / options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13560,7 +13568,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -14962,6 +14970,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -15327,12 +15340,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15433,8 +15446,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -15442,7 +15455,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -15516,7 +15529,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15561,11 +15574,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -15612,125 +15625,125 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -15767,7 +15780,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -15778,65 +15791,65 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15847,58 +15860,58 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15911,175 +15924,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16247,7 +16260,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16262,27 +16275,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16658,7 +16671,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -16673,7 +16686,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -16682,101 +16695,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -16787,7 +16815,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -16796,19 +16824,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17131,7 +17167,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "" @@ -17438,8 +17474,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -17461,19 +17497,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18934,7 +18970,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -19073,7 +19109,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19117,8 +19153,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19129,19 +19165,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19151,28 +19187,28 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -19271,10 +19307,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -19283,21 +19319,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -19818,7 +19854,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20068,18 +20104,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -20207,18 +20248,18 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po index c8a327d69..773104ecb 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -257,37 +257,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:710 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:767 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:782 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -348,11 +348,11 @@ msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:432 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:445 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:450 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:441 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index 13b97c6e2..5ccdb6687 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 05:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." @@ -13565,7 +13576,7 @@ msgstr "" "Merk op dat je variant niet beschikbaar zal zijn om te " "kopen tot je het aan een bestaand of nieuw aangemaakt quotum toevoegt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "Voeg een nieuwe variant toe" @@ -13639,8 +13650,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Volledig gereserveerd" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -13667,34 +13678,40 @@ msgstr "Je hebt nog geen producten aangemaakt." msgid "Create a new product" msgstr "Nieuw product aanmaken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" "Momenteel niet beschikbaar omdat een beperkte verkoopperiode is ingesteld " "voor dit product" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Alleen binnen een beperkte tijd beschikbaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "Toegangsbewijs" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Product met varianten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "Alleen beschikbaar als add-onproduct" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Verkoop dit product alleen als deel van een bundel" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Alleen zichtbaar met een voucher" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "Kan alleen worden gekocht met een voucher" @@ -14573,12 +14590,12 @@ msgstr "Kaartjespagina" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "niet beantwoord" @@ -14600,27 +14617,27 @@ msgstr "ONVEILIG" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Netto totaal" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" @@ -14631,7 +14648,7 @@ msgstr "Belastingen" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -14680,7 +14697,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Maak een terugbetaling aan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "Bron" @@ -14689,18 +14706,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuleer overschrijving" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "Bevestig als klaar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "Verwerk terugbetaling" @@ -14835,79 +14852,7 @@ msgstr "Bestelling terugbetalen" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "Hoe moet de terugbetaling worden verstuurd?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Bevestigingsdatum van betaling" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "Bedrag niet terugbetaald" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "Terugbetaling" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Automatisch terugbetalen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Automatisch volledig bedrag terugbetalen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "Deze betalingsmethode ondersteunt geen automatische terugbetalingen." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "Overdragen aan andere bestelling" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Overdragen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "aan" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "Nieuwe cadeaubon aanmaken" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" -"Deze cadeaubon kan worden gebruikt om kaartjes te kopen voor alle " -"evenementen van deze organisator." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "Handmatige terugbetaling" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Handmatig terugbetalen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "Houd overschrijving als uit te voeren" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "Markeer terugbetaling als uitgevoerd" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -14920,7 +14865,84 @@ msgstr "" "terugbetalingen, je kan deze later als uitgevoerd markeren, wanneer je " "daadwerkelijk het geld hebt overgemaakt naar de klant." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Original payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Oorspronkelijke betalingsmethode" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "Betalingsinstellingen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "Bedrag niet terugbetaald" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund amount:" +msgid "Refund amount" +msgstr "Terug te betalen bedrag:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Volledige naam" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "Deze betalingsmethode ondersteunt geen automatische terugbetalingen." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Link to enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Link om betalingsmethode in te schakelen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Rendering option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Weergaveoptie" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "Overdragen aan andere bestelling" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "Nieuwe cadeaubon aanmaken" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" +"Deze cadeaubon kan worden gebruikt om kaartjes te kopen voor alle " +"evenementen van deze organisator." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "Handmatige terugbetaling" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "Houd overschrijving als uit te voeren" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "Markeer terugbetaling als uitgevoerd" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "Terugbetaling uitvoeren" @@ -15280,7 +15302,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "Er zijn geen openstaande terugbetalingen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "Acties" @@ -16850,6 +16872,13 @@ msgstr "Vouchercodes" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Voorvoegsel (optioneel)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Getal" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Genereer willekeurige codes" @@ -17279,12 +17308,12 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17387,8 +17416,8 @@ msgid "Action required" msgstr "Handeling vereist" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -17396,7 +17425,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -17481,7 +17510,7 @@ msgstr "ongeldig item" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype." @@ -17534,11 +17563,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Het probleem is gemarkeerd als opgelost!" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." @@ -17587,102 +17616,102 @@ msgstr "Kaartje met korting" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Je wijzigingen zijn niet opgeslagen, zie onder voor details." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "Het gevraagde product bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "De volgorde van items is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "De gevraagde productcategorie bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "De gekozen categorie is verwijderd." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "De nieuwe categorie is aangemaakt." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "De volgorde van categorieën is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "Straat" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "Sommige van de opgegeven vraagnummers zijn ongeldig." -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Niet alle vragen zijn geselecteerd." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "De gevraagde vraag bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "De gekozen vraag is verwijderd." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "Bestand geüpload" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "De nieuwe vraag is aangemaakt." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "Het nieuwe quotum is aangemaakt." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "Uitgangsscans" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "Vouchers en wachtlijstreserveringen" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "Beschikbaar quotum" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Wachtlijst (openstaand)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "Momenteel te koop" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "Het gevraagde quotum bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "Het quotum is heropend, en zal niet automatisch opnieuw sluiten." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Het geselecteerde quotum is verwijderd." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "Het gevraagde item bestaat niet." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -17690,7 +17719,7 @@ msgstr "" "Je kan geen add-ons toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "als add-on." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -17698,7 +17727,7 @@ msgstr "" "Je kan geen bundels toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is " "als bundel." -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " @@ -17707,11 +17736,11 @@ msgstr "" "Je hebt dit product uitgeschakeld, maar het is nog steeds deel van een " "productbundel. Zolang dit zo is kan ook deze bundel niet gekocht worden." -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Het gekozen product is verwijderd." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld." @@ -17748,7 +17777,7 @@ msgstr "De import is gelukt." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "We konden het geüploade bestand niet openen als een CSV-bestand." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -17760,15 +17789,15 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Kaartjes downloaden is niet ingeschakeld voor dit product." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "De bestelling is verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -17776,55 +17805,55 @@ msgstr "" "De bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" "Alleen bestellingen die in de testmodus zijn gemaakt kunnen worden " "verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "De bestelling is geweigerd, en is hierom nu geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Deze betaling is geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Deze betaling kan momenteel niet worden geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "De terugbetaling is geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Deze terugbetaling kan momenteel niet worden geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "De terugbetaling is verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Deze terugbetaling kan momenteel niet worden verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "De terugbetaling is gemarkeerd als uitgevoerd." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" "Het verzoek is verwijderd. Als je dit wilt kan je nu de gebruiker hierover " "informeren." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "Je annuleringsverzoek" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17842,7 +17871,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -17850,15 +17879,15 @@ msgstr "" "De betaling is als voltooid aangemerkt, maar we konden geen bevestigingsmail " "versturen." -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "De betaling is als voltooid aangemerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Deze betaling kan momenteel niet worden bevestigd." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -17866,7 +17895,7 @@ msgstr "" "Je kan niet meer terugbetalen dan het bedrag van een betaling die nog niet " "is terugbetaald." -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -17874,7 +17903,7 @@ msgstr "" "Je koos een gedeeltelijke terugbetaling voor een betalingsmethode die alleen " "volledige terugbetalingen ondersteunt." -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17882,11 +17911,11 @@ msgstr "" "Een van de terugbetalingen kon niet worden verwerkt. Probeer op een andere " "manier terug te betalen. De foutmelding was: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Een terugbetaling van {} is verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17894,18 +17923,18 @@ msgstr "" "Een terugbetaling van {} is opgeslagen, maar nog niet volledig uitgevoerd. " "Je kan de terugbetaling hieronder als voltooid aanmerken." -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "De cadeaubon is aangemaakt. Je kan de cadeauboncode nu naar de gebruiker " "sturen." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "Je cadeauboncode" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17926,13 +17955,13 @@ msgstr "" "\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "De terugbetalingen die je koos komen niet overeen met het gekozen totale " "terug te betalen bedrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17940,11 +17969,11 @@ msgstr "" "De bestelling is als betaald aangemerkt, maar we konden geen " "bevestigingsmail versturen." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "De betaling is succesvol aangemaakt." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17952,25 +17981,25 @@ msgstr "" "De bestelling is geannuleerd. Je kan nu kiezen hoe je het geld over wilt " "maken naar de gebruiker." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Geen btw-nummer opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "Geen land opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat een land van buiten de EU " "was opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17978,35 +18007,35 @@ msgstr "" "Je btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat de btw-controledienst van " "jouw land momenteel niet beschikbaar is." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Dit btw-nummer is geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "Onbekende factuur." -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "De factuur is al geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Deze factuur is niet gevonden" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18014,73 +18043,73 @@ msgstr "" "Het factuurbestand is nog niet gegenereerd, we zullen het nu voor je " "aanmaken. Probeer het over een paar seconden opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "De betalingstermijn is veranderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" "We konden je verzoek niet verwerken, omdat de server het te druk heeft." -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande en betaalde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Er is iets misgegaan. Zie de details hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld." -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "De bestelling is aangepast." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "We hadden moeite met het verwerken van je invoer. Zie de fouten hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Niets hoefde te worden aangepast aan de bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "We konden de e-mail niet versturen. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Onderwerp: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Je bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18088,15 +18117,15 @@ msgstr "" "Deze link is niet meer geldig. Ga terug, ververs de pagina, en probeer het " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." @@ -18104,11 +18133,11 @@ msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -18117,7 +18146,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alsjeblieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "Je invoer was ongeldig." @@ -18295,7 +18324,7 @@ msgstr "Upload alleen PDF-bestanden." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "De gekozen gegevens zijn verwijderd." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "De gevraagde datum bestaat niet." @@ -18311,27 +18340,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "De geselecteerde datum is verwijderd." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "De nieuwe datum is aangemaakt." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn verwijderd of uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} nieuwe datums zijn aangemaakt." @@ -18728,7 +18757,7 @@ msgstr "Badge-lay-out: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -18746,7 +18775,7 @@ msgid "" msgstr "" "Installeer het python-package 'chardet' voor betere CSV-importmogelijkheden." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -18760,47 +18789,48 @@ msgstr "" "of regelmatig een digitaal rekeningafschrift importeren om pretix de " "benodigde informatie te geven." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "Bankrekeningtype" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "SEPA-bankrekening" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "Andere bankrekening" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "Naam van rekeninghouder" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "Naam van de bank" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Bankrekeninginformatie" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " @@ -18810,7 +18840,7 @@ msgstr "" "bankoverschrijving te sturen. Als je veel internationale klanten hebt hebben " "ze misschien jouw volledige adres en het volledige adres van je bank nodig." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " @@ -18820,7 +18850,7 @@ msgstr "" "klanten nodig zouden kunnen hebben om het geld over te maken, bijv. " "rekeningnummers, bankgegevens, adressen, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -18829,27 +18859,27 @@ msgstr "" "gebruiken als het evenement is ingesteld om facturen aan te maken nadat de " "betaling is voldaan." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "Zet geen streepjes in de betalingscode." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "Dit is in sommige landen verplicht." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "Zet factuurnummer in de betalingscode." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Voorvoegsel voor de betalingscode" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Extra tekst om te tonen bij openstaande bestellingen" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." @@ -18857,15 +18887,31 @@ msgstr "" "Deze tekst zal naast de standaardtekst worden getoond op de " "bevestigingspagina voor openstaande bestellingen." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Alle openstaande terugbetalingen" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Vul de volgende bankrekeningdetails in." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Vul je bankrekeninggegevens in." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -18876,7 +18922,7 @@ msgstr "Vul je bankrekeninggegevens in." msgid "Account holder" msgstr "Rekeninghouder" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -18885,22 +18931,34 @@ msgstr "Rekeninghouder" msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "Ongeldig IBAN/BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Bankrekeningtype" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" "Een terugbetaling via bankoverschrijving kan alleen van een bestaande " "betaling gestart worden." +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(optioneel)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Your input was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Je invoer was ongeldig, probeer het opnieuw." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -19274,7 +19332,7 @@ msgstr "" "Voer het rekeningnummer in waarvandaan de terugbetalingen overgemaakt moeten " "worden." -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "Downloaden" @@ -19615,8 +19673,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren" @@ -19642,19 +19700,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-betalingskenmerk" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-verkoopkenmerk" @@ -21257,7 +21315,7 @@ msgstr "Er zijn geen add-ons beschikbaar voor dit product." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Ga terug" @@ -21408,7 +21466,7 @@ msgstr "Kopieer de antwoorden van hierboven" msgid "Selected add-ons" msgstr "Geselecteerde add-ons" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "Kopieer antwoorden" @@ -21459,8 +21517,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "UITVERKOCHT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -21473,19 +21531,19 @@ msgstr "" "Alle nog overgebleven producten zijn gereserveerd, maar er kunnen weer " "producten beschikbaar worden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Ok, dat halen we weg…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Verwijder één" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "We proberen er nog een voor je te reserveren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -21497,28 +21555,28 @@ msgstr "" "Wanneer de producten in je winkelwagen zitten heb je %(time)s minuten om je " "aankoop af te ronden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Voeg nog een toe" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Een product" msgstr[1] "%(num)s producten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(tax_sum)s%% belasting" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Verzilver een voucher" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "We passen de voucher op je winkelwagen toe…" @@ -21626,10 +21684,10 @@ msgstr "Ga" msgid "W" msgstr "W" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -21638,21 +21696,21 @@ msgstr "W" msgid "Book now" msgstr "Nu boeken" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "Volgeboekt" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Verkoop begint %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Nog niet in de verkoop" @@ -22257,7 +22315,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Zet mij op de lijst" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -22528,20 +22586,25 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "We konden je invoer niet verwerken." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "We hebben je in de afgelopen 24 uur al een email gestuurd." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Je bestellingen voor {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "We hebben op het moment problemen met het versturen van e-mails, probeer het " "later opnieuw." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -22675,22 +22738,50 @@ msgstr "Spaans" msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Bevestigingsdatum van betaling" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Terugbetaling" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Automatisch terugbetalen" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Automatisch volledig bedrag terugbetalen" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Overdragen" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "aan" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Handmatig terugbetalen" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "We hebben je in de afgelopen 24 uur al een email gestuurd." + #~ msgctxt "attendee_data" #~ msgid "Asked" #~ msgstr "Gevraagd" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2fecc1a55..c1f44218b 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-09 00:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Polish not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12687,8 +12698,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12711,32 +12722,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -13548,12 +13563,12 @@ msgstr "Sekret klienta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -13573,27 +13588,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -13604,7 +13619,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Razem" @@ -13655,7 +13670,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13664,18 +13679,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13797,79 +13812,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -#, fuzzy -#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "Zamówienie nie zostało jeszcze potwierdzone przez organizatora." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13877,7 +13820,84 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Metoda płatności" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment fee" +msgid "Payment details" +msgstr "Prowizja płatności" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Question option" +msgid "Refund amount" +msgstr "Opcja pytania" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Imię i nazwisko" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Metoda płatności" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Question option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Opcja pytania" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +#, fuzzy +#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "Zamówienie nie zostało jeszcze potwierdzone przez organizatora." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14215,7 +14235,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -15649,6 +15669,13 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Liczba" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -16016,12 +16043,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16122,8 +16149,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -16131,7 +16158,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -16214,7 +16241,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -16259,11 +16286,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -16310,131 +16337,131 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "Adres" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "Allow product to be canceled" msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Ten produkt może być anulowany" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Exit scans" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -16471,7 +16498,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -16482,67 +16509,67 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Koszt anulowania" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16553,60 +16580,60 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16619,179 +16646,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "We are processing your request …" msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Zapytanie jest przetwarzane…" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "Allow product to be canceled" msgid "All orders have been canceled." msgstr "Ten produkt może być anulowany" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16965,7 +16992,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16980,29 +17007,29 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17386,7 +17413,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -17401,7 +17428,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -17410,104 +17437,119 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgctxt "checkin" #| msgid "Include pending orders" msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Dołączenie zamówień w toku" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -17518,7 +17560,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -17527,19 +17569,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17875,7 +17925,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Download" @@ -18201,8 +18251,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -18224,21 +18274,21 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID płatności" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -19755,7 +19805,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -19894,7 +19944,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19938,8 +19988,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19950,19 +20000,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19972,11 +20022,11 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Product" msgid "One product" @@ -19985,19 +20035,19 @@ msgstr[0] "Produkt" msgstr[1] "Produkt" msgstr[2] "Produkt" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "Included taxes" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "Podatki" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -20107,10 +20157,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -20119,21 +20169,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -20672,7 +20722,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20928,18 +20978,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -21075,19 +21130,19 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8422bfc3a..1d24f7432 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "Last-Translator: Serge Bazanski \n" "Language-Team: Polish not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12083,8 +12094,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12107,32 +12118,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -12918,12 +12933,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -12943,27 +12958,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -12974,7 +12989,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "" @@ -13021,7 +13036,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13030,18 +13045,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13161,77 +13176,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13239,7 +13184,70 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +msgid "Payment details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +msgid "Refund amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +msgid "Full amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +msgid "Receipient / options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13563,7 +13571,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -14965,6 +14973,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -15330,12 +15343,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15436,8 +15449,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -15445,7 +15458,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -15520,7 +15533,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15565,11 +15578,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -15616,125 +15629,125 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -15771,7 +15784,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -15782,65 +15795,65 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15851,58 +15864,58 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15915,175 +15928,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16251,7 +16264,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16266,27 +16279,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16662,7 +16675,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -16677,7 +16690,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -16686,101 +16699,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -16791,7 +16819,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -16800,19 +16828,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17136,7 +17172,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "" @@ -17443,8 +17479,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -17466,19 +17502,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18940,7 +18976,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -19079,7 +19115,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19123,8 +19159,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19135,19 +19171,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19157,11 +19193,11 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -19169,17 +19205,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -19278,10 +19314,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -19290,21 +19326,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -19825,7 +19861,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20075,18 +20111,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -20214,18 +20255,18 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index c6101f5e8..ce0378377 100644 --- a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -258,37 +258,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:710 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:767 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:782 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -351,11 +351,11 @@ msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:432 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:445 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:450 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:441 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index a74b7ebe8..e32b88cbc 100644 --- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:761 pretix/control/forms/filter.py:981 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 pretix/control/forms/filter.py:985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:760 pretix/control/forms/filter.py:980 +#: pretix/control/forms/filter.py:764 pretix/control/forms/filter.py:984 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 @@ -231,17 +231,17 @@ msgid "" "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1149 +#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1186 #: pretix/presale/views/order.py:663 pretix/presale/views/order.py:728 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1188 #: pretix/presale/views/order.py:665 pretix/presale/views/order.py:730 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1277 +#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1314 #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:191 pretix/base/notifications.py:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:67 -#: pretix/control/views/orders.py:1115 +#: pretix/control/views/orders.py:1152 msgid "Order canceled" msgstr "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18 @@ -480,18 +480,18 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1340 #: pretix/base/models/orders.py:1717 pretix/control/forms/filter.py:137 -#: pretix/control/forms/filter.py:1510 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:53 pretix/base/exporters/invoices.py:55 -#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1512 +#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:84 pretix/base/models/items.py:1022 #: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2193 -#: pretix/control/forms/filter.py:766 +#: pretix/control/forms/filter.py:770 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 @@ -546,6 +546,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:41 @@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:165 pretix/base/exporters/invoices.py:293 #: pretix/base/models/waitinglist.py:41 pretix/base/orderimport.py:126 -#: pretix/control/forms/filter.py:440 +#: pretix/control/forms/filter.py:444 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 #: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "E-mail address" @@ -602,7 +603,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:34 pretix/base/models/seating.py:40 #: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:2089 #: pretix/base/settings.py:2099 pretix/base/settings.py:2338 -#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/item.py:297 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/item.py:297 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -632,7 +633,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:407 #: pretix/base/models/orders.py:1146 pretix/base/models/orders.py:2244 #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:420 -#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:541 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:823 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:437 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 @@ -649,8 +650,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:418 #: pretix/base/models/orders.py:1147 pretix/base/models/orders.py:2245 #: pretix/base/orderimport.py:285 pretix/base/orderimport.py:431 -#: pretix/base/settings.py:700 pretix/control/forms/filter.py:510 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/views/item.py:349 +#: pretix/base/settings.py:700 pretix/control/forms/filter.py:514 +#: pretix/control/forms/filter.py:545 pretix/control/views/item.py:355 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:438 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 msgid "ZIP code" @@ -664,8 +665,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:426 #: pretix/base/models/orders.py:1148 pretix/base/models/orders.py:2246 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:442 -#: pretix/base/settings.py:712 pretix/control/forms/filter.py:515 -#: pretix/control/forms/filter.py:546 pretix/control/views/item.py:359 +#: pretix/base/settings.py:712 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/control/forms/filter.py:550 pretix/control/views/item.py:365 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:439 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:719 msgid "City" @@ -680,9 +681,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2247 #: pretix/base/models/orders.py:2248 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:721 -#: pretix/control/forms/filter.py:520 pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:524 pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:827 -#: pretix/control/views/item.py:369 +#: pretix/control/views/item.py:375 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:440 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:669 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 @@ -729,9 +730,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 pretix/base/forms/questions.py:399 #: pretix/base/orderimport.py:244 pretix/base/orderimport.py:409 -#: pretix/control/forms/filter.py:498 pretix/control/forms/filter.py:533 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:537 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:819 -#: pretix/control/views/item.py:327 +#: pretix/control/views/item.py:333 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:426 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:716 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 @@ -818,8 +819,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1015 -#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:407 -#: pretix/control/forms/item.py:425 pretix/control/views/item.py:560 +#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:425 pretix/control/views/item.py:566 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:489 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:492 @@ -832,8 +833,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1017 -#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:408 -#: pretix/control/forms/item.py:426 pretix/control/views/item.py:560 +#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:412 +#: pretix/control/forms/item.py:426 pretix/control/views/item.py:566 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:489 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:492 @@ -949,15 +950,15 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:95 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:141 pretix/base/models/orders.py:136 -#: pretix/control/forms/filter.py:754 pretix/control/forms/filter.py:974 -#: pretix/control/forms/filter.py:1243 pretix/control/forms/filter.py:1324 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 +#: pretix/control/forms/filter.py:1247 pretix/control/forms/filter.py:1328 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:713 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 @@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 pretix/base/notifications.py:188 -#: pretix/control/forms/filter.py:1559 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 @@ -1050,7 +1051,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:168 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:574 -#: pretix/control/forms/filter.py:472 +#: pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 msgid "Sales channel" msgstr "" @@ -1064,7 +1065,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 pretix/base/models/orders.py:173 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:623 -#: pretix/control/forms/filter.py:444 +#: pretix/control/forms/filter.py:448 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 @@ -1120,9 +1121,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/checkin.py:19 #: pretix/base/models/items.py:1354 pretix/base/models/orders.py:1097 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:312 -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1473 -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/item.py:187 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:316 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1477 +#: pretix/control/forms/filter.py:1561 pretix/control/forms/item.py:187 #: pretix/control/forms/orders.py:247 pretix/control/forms/orders.py:299 #: pretix/control/forms/orders.py:590 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 @@ -1144,7 +1145,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 pretix/base/models/items.py:428 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 -#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1367 +#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1371 #: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 @@ -1170,14 +1171,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 pretix/base/forms/questions.py:382 #: pretix/base/models/orders.py:1119 pretix/base/orderimport.py:381 -#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:525 +#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394 -#: pretix/control/views/item.py:303 pretix/plugins/badges/exporters.py:243 +#: pretix/control/views/item.py:309 pretix/plugins/badges/exporters.py:243 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:39 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:48 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:51 msgid "Attendee name" msgstr "" @@ -1185,9 +1186,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 pretix/base/forms/questions.py:388 #: pretix/base/models/orders.py:1127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:399 -#: pretix/control/views/item.py:315 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:58 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:61 +#: pretix/control/views/item.py:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:63 msgid "Attendee email" msgstr "" @@ -1280,7 +1281,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1694 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:67 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 @@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:711 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:83 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" msgstr "" @@ -1311,11 +1312,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 -#: pretix/control/views/item.py:792 +#: pretix/control/views/item.py:798 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 pretix/control/views/item.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 pretix/control/views/item.py:803 msgid "Pending orders" msgstr "" @@ -1323,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 pretix/control/views/item.py:816 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 pretix/control/views/item.py:822 msgid "Current user's carts" msgstr "" @@ -1336,9 +1337,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 #: pretix/presale/views/widget.py:321 @@ -1356,7 +1357,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:709 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 -#: pretix/control/views/item.py:823 +#: pretix/control/views/item.py:829 msgid "Infinite" msgstr "" @@ -1370,7 +1371,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:51 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:41 msgid "Gift card code" msgstr "" @@ -1421,9 +1422,9 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:348 -#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:785 -#: pretix/control/forms/filter.py:787 pretix/control/forms/filter.py:1002 -#: pretix/control/forms/filter.py:1004 +#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:789 +#: pretix/control/forms/filter.py:791 pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:52 msgid "Event name" @@ -1445,7 +1446,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:427 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -1501,6 +1502,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:842 pretix/base/payment.py:51 #: pretix/control/forms/event.py:610 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/control/forms/event.py:667 pretix/control/forms/event.py:1105 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:362 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:368 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -1512,7 +1515,7 @@ msgstr "" msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:855 pretix/control/views/orders.py:1188 +#: pretix/base/forms/questions.py:855 pretix/control/views/orders.py:1225 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" @@ -1683,7 +1686,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:73 @@ -2089,7 +2092,7 @@ msgid "Internal comment" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:423 pretix/control/forms/event.py:211 -#: pretix/control/forms/filter.py:984 +#: pretix/control/forms/filter.py:988 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 @@ -2157,8 +2160,8 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1102 pretix/base/models/items.py:275 -#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:757 -#: pretix/control/forms/filter.py:1246 +#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:1250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" @@ -2508,7 +2511,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:429 pretix/base/models/items.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1173 +#: pretix/control/forms/filter.py:312 pretix/control/forms/filter.py:1177 #: pretix/control/forms/item.py:172 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:78 @@ -2608,7 +2611,6 @@ msgid "Bundled variation" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:924 pretix/base/models/items.py:1015 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 msgid "Number" msgstr "" @@ -2933,7 +2935,7 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:156 pretix/control/forms/filter.py:448 +#: pretix/base/models/orders.py:156 pretix/control/forms/filter.py:452 msgid "Locale" msgstr "" @@ -2942,7 +2944,7 @@ msgstr "" msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:170 pretix/control/forms/filter.py:459 +#: pretix/base/models/orders.py:170 pretix/control/forms/filter.py:463 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57 msgid "Total amount" msgstr "" @@ -2965,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:204 pretix/control/forms/filter.py:454 +#: pretix/base/models/orders.py:204 pretix/control/forms/filter.py:458 msgid "E-mail address verified" msgstr "" @@ -3121,13 +3123,13 @@ msgid "External" msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1720 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:191 msgid "Refund reason" msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1721 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:192 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:194 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" @@ -3153,7 +3155,8 @@ msgstr "" msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1073 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" @@ -3202,8 +3205,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 -#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 -#: pretix/control/forms/filter.py:989 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/control/forms/filter.py:993 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 @@ -3416,7 +3419,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1344 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3807,10 +3810,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 -#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 -#: pretix/control/forms/filter.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:502 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/control/forms/filter.py:514 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3826,19 +3829,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:533 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 -#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:537 pretix/control/forms/filter.py:541 +#: pretix/control/forms/filter.py:545 pretix/control/forms/filter.py:550 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:86 msgid "Attendee address" msgstr "" @@ -3850,9 +3853,9 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 -#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 -#: pretix/control/views/orders.py:875 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:790 +#: pretix/control/views/orders.py:814 pretix/control/views/orders.py:844 +#: pretix/control/views/orders.py:876 pretix/control/views/orders.py:899 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" @@ -4002,54 +4005,55 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:774 +#: pretix/base/payment.py:786 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:819 +#: pretix/base/payment.py:857 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:826 +#: pretix/base/payment.py:864 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:854 +#: pretix/base/payment.py:892 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:935 pretix/base/payment.py:953 +#: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:939 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:960 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:926 +#: pretix/base/payment.py:964 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:965 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:932 +#: pretix/base/payment.py:970 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:933 +#: pretix/base/payment.py:971 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4058,11 +4062,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:940 +#: pretix/base/payment.py:978 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:941 +#: pretix/base/payment.py:979 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4070,87 +4074,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:987 +#: pretix/base/payment.py:1025 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 +#: pretix/base/payment.py:1039 pretix/control/views/orders.py:853 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1030 +#: pretix/base/payment.py:1068 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1051 +#: pretix/base/payment.py:1089 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 -#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1154 pretix/base/payment.py:1217 +#: pretix/base/payment.py:1261 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 -#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1163 pretix/base/payment.py:1225 +#: pretix/base/payment.py:1269 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 +#: pretix/base/payment.py:1166 pretix/base/payment.py:1228 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1231 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1234 +#: pretix/base/payment.py:1275 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/payment.py:1237 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1142 +#: pretix/base/payment.py:1180 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1157 +#: pretix/base/payment.py:1195 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 +#: pretix/base/payment.py:1199 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 +#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1249 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1252 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 +#: pretix/base/payment.py:1212 pretix/base/payment.py:1254 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1271 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1235 +#: pretix/base/payment.py:1273 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4206,8 +4210,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:76 msgid "Attendee company" msgstr "" @@ -4383,8 +4387,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 -#: pretix/control/forms/filter.py:867 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:869 +#: pretix/control/forms/filter.py:871 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -5095,14 +5099,14 @@ msgid "" "contact the event organizer for further information." msgstr "" -#: pretix/base/services/seating.py:35 pretix/base/services/seating.py:92 +#: pretix/base/services/seating.py:35 pretix/base/services/seating.py:96 #, python-format msgid "" "You can not change the plan since seat \"%s\" is not present in the new plan " "and is already sold." msgstr "" -#: pretix/base/services/seating.py:95 +#: pretix/base/services/seating.py:99 #, python-format msgid "" "You can not change the plan since seat \"%s\" is not present in the new plan " @@ -5166,7 +5170,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:364 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7108,11 +7112,11 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 -#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 -#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 -#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:319 +#: pretix/control/forms/filter.py:346 pretix/control/forms/filter.py:1368 +#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1480 +#: pretix/control/forms/filter.py:1496 pretix/control/forms/filter.py:1564 +#: pretix/control/forms/filter.py:1599 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 @@ -7652,8 +7656,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 -#: pretix/control/forms/filter.py:1331 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:920 +#: pretix/control/forms/filter.py:1335 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7705,29 +7709,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 -#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:905 +#: pretix/control/forms/filter.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 -#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1180 +#: pretix/control/forms/filter.py:1395 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 +#: pretix/control/forms/filter.py:357 pretix/control/forms/filter.py:1399 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 -#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 -#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 +#: pretix/control/forms/filter.py:410 pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:907 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1249 pretix/control/forms/filter.py:1258 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 pretix/control/forms/filter.py:1343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7736,251 +7740,251 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:417 pretix/control/forms/orders.py:603 +#: pretix/control/forms/filter.py:421 pretix/control/forms/orders.py:603 msgctxt "subevent" msgid "All dates starting at or after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/orders.py:610 +#: pretix/control/forms/filter.py:427 pretix/control/forms/orders.py:610 msgctxt "subevent" msgid "All dates starting before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:429 +#: pretix/control/forms/filter.py:433 msgid "Order placed at or after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:435 +#: pretix/control/forms/filter.py:439 msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:468 msgid "Minimal sum of payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#: pretix/control/forms/filter.py:473 msgid "Maximal sum of payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 -#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 -#: pretix/control/forms/filter.py:562 +#: pretix/control/forms/filter.py:515 pretix/control/forms/filter.py:520 +#: pretix/control/forms/filter.py:546 pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:566 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:555 +#: pretix/control/forms/filter.py:559 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 -#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:668 pretix/control/forms/filter.py:673 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 pretix/control/forms/filter.py:1001 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 +#: pretix/control/forms/filter.py:762 pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 +#: pretix/control/forms/filter.py:763 pretix/control/forms/filter.py:1251 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 pretix/control/forms/subevents.py:292 #: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:773 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:774 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:775 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:776 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:777 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:778 +#: pretix/control/forms/filter.py:782 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:779 +#: pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:784 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:905 +#: pretix/control/forms/filter.py:909 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 pretix/control/forms/filter.py:917 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:914 +#: pretix/control/forms/filter.py:918 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:915 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 -#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 +#: pretix/control/forms/filter.py:925 pretix/control/forms/filter.py:927 +#: pretix/control/forms/filter.py:1265 pretix/control/forms/filter.py:1267 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:976 +#: pretix/control/forms/filter.py:980 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:981 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:979 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:982 +#: pretix/control/forms/filter.py:986 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:983 +#: pretix/control/forms/filter.py:987 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 +#: pretix/control/forms/filter.py:1158 pretix/control/forms/filter.py:1160 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1162 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1164 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1165 +#: pretix/control/forms/filter.py:1169 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1166 +#: pretix/control/forms/filter.py:1170 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1167 +#: pretix/control/forms/filter.py:1171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1168 +#: pretix/control/forms/filter.py:1172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1256 +#: pretix/control/forms/filter.py:1260 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1327 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1329 +#: pretix/control/forms/filter.py:1333 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1330 +#: pretix/control/forms/filter.py:1334 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1332 +#: pretix/control/forms/filter.py:1336 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1337 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1341 +#: pretix/control/forms/filter.py:1345 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 +#: pretix/control/forms/filter.py:1350 pretix/control/forms/filter.py:1352 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 +#: pretix/control/forms/filter.py:1357 pretix/control/forms/filter.py:1359 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1405 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1517 +#: pretix/control/forms/filter.py:1524 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1519 +#: pretix/control/forms/filter.py:1526 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1520 +#: pretix/control/forms/filter.py:1527 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1567 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1569 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1571 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1565 +#: pretix/control/forms/filter.py:1576 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8843,8 +8847,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 -#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8953,7 +8957,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1158 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8969,12 +8973,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1155 #: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1424 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -8991,7 +8995,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 pretix/control/views/orders.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 pretix/control/views/orders.py:471 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -9021,16 +9025,16 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1194 #: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1267 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1296 #: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -9253,425 +9257,431 @@ msgid "The password has been reset." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:360 +msgid "" +"A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " +"24 hours ago." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:371 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/item.py:909 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "The event details have been changed." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:418 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 -msgid "The gate has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:420 +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:421 -msgid "The gate has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgid "The gate has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/organizer.py:1299 +msgid "The gate has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:423 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:424 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:435 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:436 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:437 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:438 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:439 pretix/control/views/organizer.py:1159 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 +#: pretix/control/logdisplay.py:467 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 +#: pretix/control/logdisplay.py:517 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9708,6 +9718,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9942,7 +9953,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:342 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10353,11 +10364,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 @@ -10498,7 +10509,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -11120,13 +11131,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:453 pretix/control/views/event.py:611 #: pretix/control/views/event.py:802 pretix/control/views/event.py:1158 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 -#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 -#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943 -#: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234 +#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:171 +#: pretix/control/views/item.py:628 pretix/control/views/item.py:949 +#: pretix/control/views/item.py:1111 pretix/control/views/item.py:1240 #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:413 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12003,13 +12014,13 @@ msgstr "" msgid "Add a new bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:38 msgid "" "Please note that your variation will not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12082,8 +12093,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12106,32 +12117,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -12917,12 +12932,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -12942,27 +12957,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -12973,7 +12988,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "" @@ -13020,7 +13035,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13029,18 +13044,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13160,77 +13175,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13238,7 +13183,70 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +msgid "Payment details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +msgid "Refund amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +msgid "Full amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +msgid "Receipient / options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13561,7 +13569,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -14963,6 +14971,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -15328,12 +15341,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15434,8 +15447,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -15443,7 +15456,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -15517,7 +15530,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15562,11 +15575,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -15613,125 +15626,125 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -15768,7 +15781,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -15779,65 +15792,65 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15848,58 +15861,58 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15912,175 +15925,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16248,7 +16261,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16263,27 +16276,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16659,7 +16672,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -16674,7 +16687,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -16683,101 +16696,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -16788,7 +16816,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -16797,19 +16825,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17132,7 +17168,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "" @@ -17439,8 +17475,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -17462,19 +17498,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18935,7 +18971,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -19074,7 +19110,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19118,8 +19154,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19130,19 +19166,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19152,28 +19188,28 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -19272,10 +19308,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -19284,21 +19320,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -19819,7 +19855,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20069,18 +20105,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -20208,18 +20249,18 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po index d1596c460..b9b15fef8 100644 --- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -258,37 +258,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:710 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:767 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:782 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -349,11 +349,11 @@ msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:432 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:445 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:450 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:441 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index b996d3285..6852a2740 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-10 16:02+0000\n" "Last-Translator: Vitor Piedras \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -13063,8 +13074,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -13087,32 +13098,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "Can only be bought using a voucher" @@ -13953,12 +13968,12 @@ msgstr "Nome do dispositivo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -13978,27 +13993,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -14009,7 +14024,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -14072,7 +14087,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Tipo de dispositivo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -14081,18 +14096,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -14219,77 +14234,88 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Payment date" -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Data de pagamento" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 +msgid "" +"Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " +"communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " +"refunds will be created as pending refunds, you can then later mark them as " +"done once you actually transferred the money back to the customer." +msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Meio de pagamento" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment date" +msgid "Payment details" +msgstr "Data de pagamento" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 msgid "Amount not refunded" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Payment date" +msgid "Refund amount" +msgstr "Data de pagamento" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 #, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Nome completo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +#, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Meio de pagamento" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Question option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Opção de pergunta" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 msgid "Transfer to other order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Create a new gift card" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "" "The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." msgstr "Este pedido ainda não foi aprovado pelo organizador do evento." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 msgid "Manual refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 msgid "Keep transfer as to do" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 @@ -14299,15 +14325,7 @@ msgstr "" msgid "Mark refund as done" msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 -msgid "" -"Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " -"communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " -"refunds will be created as pending refunds, you can then later mark them as " -"done once you actually transferred the money back to the customer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14653,7 +14671,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 #, fuzzy #| msgid "Location" msgid "Actions" @@ -16133,6 +16151,13 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Número" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -16509,12 +16534,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16618,8 +16643,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -16627,7 +16652,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -16714,7 +16739,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Data desconhecida selecionada." -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -16759,11 +16784,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -16810,135 +16835,135 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "Endereço" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Exit scans" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 #, fuzzy #| msgid "Available until" msgid "Available quota" msgstr "Disponível até" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 #, fuzzy #| msgid "Waiting list" msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Lista de espera" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -16979,7 +17004,7 @@ msgstr "Seu carrinho foi atualizado." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -16991,87 +17016,87 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de pedido desconhecido ou não autorizado para acessar este pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "This payment has been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The refund has been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The refund has been processed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17082,66 +17107,66 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17154,181 +17179,181 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "We had difficulties processing your input." msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Tivemos dificuldades em processar sua entrada." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your input was not valid." @@ -17524,7 +17549,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -17539,33 +17564,33 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17969,7 +17994,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -17984,7 +18009,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -17993,106 +18018,121 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgctxt "checkin" #| msgid "Include pending orders" msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Incluir ordens pendentes" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 #, fuzzy #| msgid "Please enter numbers only." msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Por favor insira apenas números." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -18103,7 +18143,7 @@ msgstr "Por favor insira apenas números." msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -18112,19 +18152,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -18467,7 +18515,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice to" @@ -18796,8 +18844,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -18819,23 +18867,23 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 #, fuzzy #| msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "O pagamento desse pedido não ser realizado." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID do pagamento" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -20406,7 +20454,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -20549,7 +20597,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgid "Copy answers" @@ -20597,8 +20645,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -20609,19 +20657,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -20631,11 +20679,11 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Product" msgid "One product" @@ -20643,19 +20691,19 @@ msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Produto" msgstr[1] "Produto" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "Included taxes" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "Taxas incluídas" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -20768,10 +20816,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -20780,21 +20828,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -21338,7 +21386,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -21600,19 +21648,24 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "Tivemos dificuldades em processar sua entrada." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Suas ordens para {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "Estamos com problemas para enviar e-mails neste momento, tente mais tarde." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -21758,22 +21811,27 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Acesso de leitura" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Acesso de escrita" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Payment date" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Data de pagamento" + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index a9147eaa0..efa4e6df9 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "Last-Translator: Vitor Reis \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." @@ -13611,7 +13622,7 @@ msgstr "" "Por favor, note que a sua variação não estará disponível " "para venda até que tenha adicionado a uma quota existente ou recém-criada." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "Adicionar uma nova variação" @@ -13685,8 +13696,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -13713,34 +13724,40 @@ msgstr "Você ainda não criou nenhum produto." msgid "Create a new product" msgstr "Criar um novo produto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" "Indisponível no momento dado que o período de tempo limitado para este " "produto foi definido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Apenas disponível por um prazo limitado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "Bilhete de entrada" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Produto com variações" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "Só está disponível como um add-on" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Vender apenas este produto como parte de um pacote" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Apenas visível com um voucher" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "Só pode ser comprado usando um voucher" @@ -14615,12 +14632,12 @@ msgstr "Página do bilhete" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "não respondido" @@ -14642,27 +14659,27 @@ msgstr "INSEGURO" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "mais %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Total líquido" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Impostos" @@ -14673,7 +14690,7 @@ msgstr "Impostos" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -14722,7 +14739,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Criar um reembolso" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "Fonte" @@ -14731,18 +14748,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "Cancelar transferência" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "Confirmar como concluído" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "Processar reembolso" @@ -14874,79 +14891,7 @@ msgstr "Reembolsar encomenda" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "Como deve ser enviado o reembolso?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Data de confirmação do pagamento" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "Montante não reembolsado" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "Reembolsar" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Reembolsar automaticamente" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Reembolsar valor total automaticamente" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "Este método de pagamento não suporta reembolsos automáticos." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "Transferir para outra encomenda" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Transferir" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "para" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "Criar um novo cartão-presente" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" -"O cartão-presente pode ser usado para comprar bilhetes para todos os eventos " -"deste organizador." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "Reembolso manual" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Reembolsar manualmente" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "Mantenha as transferência como a fazer" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "Marcar reembolso como concluído" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -14959,7 +14904,84 @@ msgstr "" "depois marcá-los como feito assim que realmente transferir o dinheiro de " "volta para o cliente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Original payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Método de pagamento original" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "Xonfigurações de pagamento" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "Montante não reembolsado" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund amount:" +msgid "Refund amount" +msgstr "Quantia de reembolso:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Nome completo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "Este método de pagamento não suporta reembolsos automáticos." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Link to enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Link para ativar método de pagamento" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Rendering option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Opção de renderização" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "Transferir para outra encomenda" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "Criar um novo cartão-presente" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" +"O cartão-presente pode ser usado para comprar bilhetes para todos os eventos " +"deste organizador." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "Reembolso manual" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "Mantenha as transferência como a fazer" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "Marcar reembolso como concluído" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "Processar reembolso" @@ -15322,7 +15344,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "Nenhum reembolso está aberto no momento." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "Ações" @@ -16895,6 +16917,13 @@ msgstr "Códigos de voucher" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Prefixo (opcional)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Número" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Gerar códigos aleatórios" @@ -17317,12 +17346,12 @@ msgstr "A nova lista de check-in foi criada." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17426,8 +17455,8 @@ msgid "Action required" msgstr "Ação necessária" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -17435,7 +17464,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Venda terminou" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -17517,7 +17546,7 @@ msgstr "item inválido" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Renderizador de e-mail desconhecido." -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Pediu um tipo de saída de bilhete inválido." @@ -17566,11 +17595,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "A questão foi marcada como resolvido!" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "O comentário foi atualizado." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "Não foi possível atualizar o comentário." @@ -17619,102 +17648,102 @@ msgstr "Bilhete reduzido" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Suas alterações não foram salvas, veja abaixo os erros." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "O produto solicitado não existe." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "A ordem dos itens foi atualizada." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "A categoria de produtos solicitada não existe." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "A categoria selecionada foi apagada." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "A nova categoria foi criada." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "A ordem de categorias foi atualizado." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "Rua" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "Alguns dos ids de pergunta fornecidos são inválidos." -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Nem todas as perguntas foram selecionados." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "A pergunta solicitada não existe." -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "A pergunta selecionada foi apagada." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "Ficheiro enviado" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "A nova pergunta foi criada." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "A nova quota foi criada." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "Scans de saída" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "Vouchers e reservas de listas de espera" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "Quota disponível" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Lista de espera (pendente)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "Atualmente à venda" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "A quota solicitada não existe." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "A quota foi re-aberta e não vai fechar novamente." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "A quota seleccionado foi removida." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "O item solicitado não existe." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -17722,7 +17751,7 @@ msgstr "" "Não pode adicionar add-ons para um produto que só está disponível como um " "add-on ele próprio." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." @@ -17730,7 +17759,7 @@ msgstr "" "Não é possível adicionar pacotes a um produto que só está disponível como um " "add-on em si próprio." -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " @@ -17739,11 +17768,11 @@ msgstr "" "Desativou este artigo, mas ainda faz parte de um pacote de produtos. Os seus " "participantes não poderão comprar o pacote a menos que remova este item dele." -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "O produto seleccionado foi apagado." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "O produto seleccionado foi desactivado." @@ -17780,7 +17809,7 @@ msgstr "A importação foi bem-sucedida." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "Nós fomos incapazes de analisar o ficheiro enviado como ficheiro CSV." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -17792,15 +17821,15 @@ msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de encomenda desconhecido ou não autorizado a aceder a esta encomenda." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "O download de bilhete não está ativado para este produto." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "A encomenda foi apagada." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -17808,51 +17837,51 @@ msgstr "" "A encomenda não pôde ser removida porque algumas limitações (por exemplo, " "dados criados por plug-ins) não permitem." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Somente as encomendas criadas no modo de teste podem ser apagadas." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "A encomenda foi negada e é, portanto, agora cancelada." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Este pagamento foi cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Este pagamento não pode ser cancelada de momento." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "O reembolso foi cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Este reembolso não pode ser cancelado de momento." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "O reembolso foi processado." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Este reembolso não pode ser processado de momento." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "O reembolso foi marcado como concluído." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "O pedido foi removido. Se quiser, agora pode informar o utilizador ." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "O seu pedido de cancelamento" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17869,7 +17898,7 @@ msgstr "" "\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." @@ -17877,15 +17906,15 @@ msgstr "" "O pagamento foi marcado como concluída, mas não foi possível enviar um e-" "mail de confirmação." -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "O pagamento foi marcado como concluída." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Este pagamento não pode ser confirmado no momento." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -17893,7 +17922,7 @@ msgstr "" "Não pode reembolsar mais do que o valor de um pagamento que ainda não foi " "reembolsado." -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -17901,7 +17930,7 @@ msgstr "" "Selecionou um reembolso parcial para um método de pagamento que só suporta " "reembolsos totais." -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17909,11 +17938,11 @@ msgstr "" "Um dos reembolsos não conseguiu ser processado. Deve repetir a devolução de " "uma maneira diferente. A mensagem de erro foi: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Um reembolso de {} foi processado." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17921,18 +17950,18 @@ msgstr "" "Um reembolso de {} foi salvo, mas ainda não foi totalmente executado. Pode " "marcá-la como completo abaixo." -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Um novo cartão-presente foi criado. Agora pode enviar ao utilizador o seu " "código de cartão-presente." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "O seu código do cartão-presente" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17953,13 +17982,13 @@ msgstr "" "\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Os reembolsos selecionados não correspondem ao valor total de reembolso " "selecionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17967,11 +17996,11 @@ msgstr "" "A encomenda foi marcada como paga, mas não fomos capazes de enviar um e-mail " "de confirmação." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "O pagamento foi criado com sucesso." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17979,25 +18008,25 @@ msgstr "" "A encomenda foi cancelada. Agora você deve selecionar como pretende " "transferir o dinheiro de volta para o utilizador ." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Sem número de IVA definido." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "Nenhum país selecionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "O número de IVA não pode ser verificado, uma vez que o país inserido não " "pertencente à UE." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Este número de IVA não é válido." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -18005,35 +18034,35 @@ msgstr "" "O número de IVA não pode ser verificado, dado que o serviço de verificação " "de númerod de IVA do país não está atualmente disponível." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Este número de IVA é válido." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "Factura desconhecida." -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "A factura já foi cancelada." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Os dados pessoais foram removidos da factura." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "O e-mail foi colocado na fila para ser enviado." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Esta factura não foi encontrada" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "O ficheiro da factura já não está armazenado no servidor." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18041,11 +18070,11 @@ msgstr "" "O ficheiro com a factura ainda não foi gerado, iremos gerá-lo agora para si. " "Por favor, tente novamente dentro de alguns segundos." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "O prazo de pagamento foi alterado." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -18053,32 +18082,32 @@ msgstr "" "Não fomos capazes de processar o seu pedido dado que o servidor estava " "demasiado ocupado." -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Esta ação só é permitida para encomendas pendentes." -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Esta ação só é permitida para encomendas canceladas." -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Esta ação só é permitida para encomendas pendentes ou pagas." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Ocorreu um erro. Por favor, veja os detalhes abaixo." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "A encomenda foi alterada e o utilizador foi notificado." -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "O encomenda foi alterada." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -18086,29 +18115,29 @@ msgstr "" "Tivemos dificuldades a processar os dados introduzidos. Verifique os erros " "abaixo." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Nenhum detalhe da encomenda teve de ser alterado." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "Não conseguimos enviar o e-mail. Veja mais detalhes abaixo." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Assunto: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "A sua mensagem foi colocado na fila e será enviado para {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Erro ao enviar e-mail para o seguinte utilizador : {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18116,15 +18145,15 @@ msgstr "" "Este link deixou de ser válido. Por favor volte atrás, atualize a página e " "tente novamente." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Não há nenhuma encomenda com o código indicado." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "O exportador seleccionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." @@ -18132,11 +18161,11 @@ msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Houve um problema ao processar sua entrada. Veja abaixo os detalhes de erro." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Todas as encomendas foram canceladas." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -18145,7 +18174,7 @@ msgstr "" "Os pedidos foram cancelados. Ocorreu um erro com {count} pedidos, por favor, " "verifique todos os pedidos não cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "O texto introduzido não é válido." @@ -18323,7 +18352,7 @@ msgstr "Por favor, apenas envie ficheiros PDF." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "O(s) dado(s) selecionado(s) foi/foram removidos(s) com sucesso." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "A data solicitada não existe." @@ -18338,27 +18367,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "A data selecionada foi apagada." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "A nova data foi criada." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "As datas selecionadas foram desativados." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "As datas selecionadas foram ativadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "As datas selecionadas foram eliminadas ou desativadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} novas datas foram criadas." @@ -18757,7 +18786,7 @@ msgstr "Layout de crachá: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -18774,7 +18803,7 @@ msgstr "" "Instale o pacote python 'chardet' para obter melhores capacidades de " "importação CSV." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -18788,47 +18817,48 @@ msgstr "" "manualmente, ou importar regularmente um extrato bancário digital, a fim de " "dar à pretix as informações necessárias." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "Tipo de conta bancária" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "Conta bancária SEPA" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "Outra conta bancária" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "Nome do titular da conta" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "Nome do banco" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Detalhes da conta bancária" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " @@ -18839,7 +18869,7 @@ msgstr "" "internacionais, eles podem precisar da sua morada completa e da morada " "completa do seu banco." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " @@ -18849,7 +18879,7 @@ msgstr "" "adicionar tudo o que seus clientes precisam para transferir o dinheiro, por " "exemplo, números de conta, números de encaminhamento, endereços, etc." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -18858,49 +18888,65 @@ msgstr "" "imediatamente se o evento é configurados de modo a criar facturas após o " "pagamento concluído." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "Não inclua um hífen na referência de pagamento." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "Isso é necessário em alguns países." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "Não inclua um hífen na referência de pagamento." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Regra fiscal para as taxas de pagamento" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Esta ação só é permitida para encomendas pendentes." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Todos os reembolsos abertos" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Por favor, preencha os seus dados bancários." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Por favor, informe seus dados de conta bancária." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -18911,7 +18957,7 @@ msgstr "Por favor, informe seus dados de conta bancária." msgid "Account holder" msgstr "Titular da conta" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -18920,22 +18966,34 @@ msgstr "Titular da conta" msgid "Bank" msgstr "Banco" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "IBAN/BIC invalido" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Tipo de conta bancária" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" "Só pode criar um reembolso por transferência bancária a partir de um " "pagamento existente." +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(opcional)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Your input was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "A sua entrada foi inválida, por favor tente novamente." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -19310,7 +19368,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "Indique de qual conta bancária os reembolsos devem ser transferidos." -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "Descarregar" @@ -19651,8 +19709,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Tivemos problemas de comunicação com o PayPal" @@ -19678,19 +19736,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Houve um erro ao enviar o e-mail de confirmação." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Reembolso do montante via PayPal falhou: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "O pagamento para esta factura já foi recebido." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID de pagamento PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal ID de venda" @@ -21300,7 +21358,7 @@ msgstr "Não há add-ons disponíveis para este produto." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Voltar" @@ -21450,7 +21508,7 @@ msgstr "Copiar respostas de cima" msgid "Selected add-ons" msgstr "Add-ons selecionados" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "Copiar respostas" @@ -21501,8 +21559,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "ESGOTADO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -21515,19 +21573,19 @@ msgstr "" "Todos os produtos restantes são reservados mas podem se tornar disponíveis " "novamente." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Ok, estamos a remover isso …" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Remove um" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Estamos a tentar reservar outro para si!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -21539,28 +21597,28 @@ msgstr "" "Uma vez que os itens estão no seu carrinho, você terá %(time)s minutos para " "concluir a compra." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Adicionar mais uma" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Um produto" msgstr[1] "%(num)s produtos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(tax_sum)s impostos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Resgatar um voucher" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "Estamos aplicando o voucher ao seu carrinho ..." @@ -21665,10 +21723,10 @@ msgstr "Ir" msgid "W" msgstr "W" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -21677,21 +21735,21 @@ msgstr "W" msgid "Book now" msgstr "Agende agora" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "Totalmente reservado" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Venda começa %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Ainda não está à venda" @@ -22287,7 +22345,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Adicione-me à lista" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -22558,18 +22616,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "Tivemos dificuldades em processar o que introduziu." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "Já lhe enviamos um e-mail nas últimas 24 horas." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "As suas encomendas para {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "Tivemos problemas a enviar os e-mails, por favor, tente mais tarde." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -22703,22 +22766,50 @@ msgstr "Espanhol" msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "Apenas perfil utilizador" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Permissão de leitura" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Permissão de escrita" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Data de confirmação do pagamento" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Reembolsar" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Reembolsar automaticamente" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Reembolsar valor total automaticamente" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Transferir" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "para" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Reembolsar manualmente" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "Já lhe enviamos um e-mail nas últimas 24 horas." + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8226ba58d..960dce24d 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-27 06:00+0000\n" "Last-Translator: David Vaz \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:761 pretix/control/forms/filter.py:981 +#: pretix/control/forms/filter.py:765 pretix/control/forms/filter.py:985 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:760 pretix/control/forms/filter.py:980 +#: pretix/control/forms/filter.py:764 pretix/control/forms/filter.py:984 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 @@ -232,17 +232,17 @@ msgid "" "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1149 +#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1186 #: pretix/presale/views/order.py:663 pretix/presale/views/order.py:728 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1188 #: pretix/presale/views/order.py:665 pretix/presale/views/order.py:730 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1277 +#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1314 #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:191 pretix/base/notifications.py:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:67 -#: pretix/control/views/orders.py:1115 +#: pretix/control/views/orders.py:1152 msgid "Order canceled" msgstr "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:52 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18 @@ -481,18 +481,18 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1340 #: pretix/base/models/orders.py:1717 pretix/control/forms/filter.py:137 -#: pretix/control/forms/filter.py:1510 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:59 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:53 pretix/base/exporters/invoices.py:55 -#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1512 +#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:84 pretix/base/models/items.py:1022 #: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2193 -#: pretix/control/forms/filter.py:766 +#: pretix/control/forms/filter.py:770 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 @@ -547,6 +547,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:41 @@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:165 pretix/base/exporters/invoices.py:293 #: pretix/base/models/waitinglist.py:41 pretix/base/orderimport.py:126 -#: pretix/control/forms/filter.py:440 +#: pretix/control/forms/filter.py:444 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 #: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "E-mail address" @@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:34 pretix/base/models/seating.py:40 #: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:2089 #: pretix/base/settings.py:2099 pretix/base/settings.py:2338 -#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/item.py:297 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/item.py:297 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -633,7 +634,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:407 #: pretix/base/models/orders.py:1146 pretix/base/models/orders.py:2244 #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:420 -#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:541 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:823 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:437 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 @@ -650,8 +651,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:418 #: pretix/base/models/orders.py:1147 pretix/base/models/orders.py:2245 #: pretix/base/orderimport.py:285 pretix/base/orderimport.py:431 -#: pretix/base/settings.py:700 pretix/control/forms/filter.py:510 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/views/item.py:349 +#: pretix/base/settings.py:700 pretix/control/forms/filter.py:514 +#: pretix/control/forms/filter.py:545 pretix/control/views/item.py:355 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:438 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 msgid "ZIP code" @@ -665,8 +666,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:426 #: pretix/base/models/orders.py:1148 pretix/base/models/orders.py:2246 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:442 -#: pretix/base/settings.py:712 pretix/control/forms/filter.py:515 -#: pretix/control/forms/filter.py:546 pretix/control/views/item.py:359 +#: pretix/base/settings.py:712 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/control/forms/filter.py:550 pretix/control/views/item.py:365 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:439 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:719 msgid "City" @@ -681,9 +682,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2247 #: pretix/base/models/orders.py:2248 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:721 -#: pretix/control/forms/filter.py:520 pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:524 pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:827 -#: pretix/control/views/item.py:369 +#: pretix/control/views/item.py:375 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:440 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:669 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 @@ -730,9 +731,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 pretix/base/forms/questions.py:399 #: pretix/base/orderimport.py:244 pretix/base/orderimport.py:409 -#: pretix/control/forms/filter.py:498 pretix/control/forms/filter.py:533 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:537 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:819 -#: pretix/control/views/item.py:327 +#: pretix/control/views/item.py:333 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:426 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:716 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 @@ -819,8 +820,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1015 -#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:407 -#: pretix/control/forms/item.py:425 pretix/control/views/item.py:560 +#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:425 pretix/control/views/item.py:566 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:489 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:492 @@ -833,8 +834,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1017 -#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:408 -#: pretix/control/forms/item.py:426 pretix/control/views/item.py:560 +#: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:412 +#: pretix/control/forms/item.py:426 pretix/control/views/item.py:566 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:489 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:492 @@ -950,15 +951,15 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:95 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:141 pretix/base/models/orders.py:136 -#: pretix/control/forms/filter.py:754 pretix/control/forms/filter.py:974 -#: pretix/control/forms/filter.py:1243 pretix/control/forms/filter.py:1324 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 +#: pretix/control/forms/filter.py:1247 pretix/control/forms/filter.py:1328 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:617 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:713 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 @@ -992,7 +993,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 pretix/base/notifications.py:188 -#: pretix/control/forms/filter.py:1559 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 @@ -1051,7 +1052,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:168 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:574 -#: pretix/control/forms/filter.py:472 +#: pretix/control/forms/filter.py:476 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 msgid "Sales channel" msgstr "" @@ -1065,7 +1066,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 pretix/base/models/orders.py:173 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:623 -#: pretix/control/forms/filter.py:444 +#: pretix/control/forms/filter.py:448 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 @@ -1121,9 +1122,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/checkin.py:19 #: pretix/base/models/items.py:1354 pretix/base/models/orders.py:1097 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:312 -#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1473 -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/item.py:187 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:316 +#: pretix/control/forms/filter.py:1365 pretix/control/forms/filter.py:1477 +#: pretix/control/forms/filter.py:1561 pretix/control/forms/item.py:187 #: pretix/control/forms/orders.py:247 pretix/control/forms/orders.py:299 #: pretix/control/forms/orders.py:590 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 @@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 pretix/base/models/items.py:428 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 -#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1367 +#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1371 #: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 @@ -1171,14 +1172,14 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 pretix/base/forms/questions.py:382 #: pretix/base/models/orders.py:1119 pretix/base/orderimport.py:381 -#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:525 +#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:529 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394 -#: pretix/control/views/item.py:303 pretix/plugins/badges/exporters.py:243 +#: pretix/control/views/item.py:309 pretix/plugins/badges/exporters.py:243 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:39 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:48 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:50 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:51 msgid "Attendee name" msgstr "" @@ -1186,9 +1187,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 pretix/base/forms/questions.py:388 #: pretix/base/models/orders.py:1127 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:399 -#: pretix/control/views/item.py:315 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:58 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:61 +#: pretix/control/views/item.py:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:63 msgid "Attendee email" msgstr "" @@ -1281,7 +1282,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1694 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:67 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 @@ -1291,7 +1292,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:711 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:83 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" msgstr "" @@ -1312,11 +1313,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 -#: pretix/control/views/item.py:792 +#: pretix/control/views/item.py:798 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 pretix/control/views/item.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 pretix/control/views/item.py:803 msgid "Pending orders" msgstr "" @@ -1324,7 +1325,7 @@ msgstr "" msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 pretix/control/views/item.py:816 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 pretix/control/views/item.py:822 msgid "Current user's carts" msgstr "" @@ -1337,9 +1338,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:14 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 #: pretix/presale/views/widget.py:321 @@ -1357,7 +1358,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:709 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 -#: pretix/control/views/item.py:823 +#: pretix/control/views/item.py:829 msgid "Infinite" msgstr "" @@ -1371,7 +1372,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:51 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:41 msgid "Gift card code" msgstr "" @@ -1422,9 +1423,9 @@ msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:348 -#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:785 -#: pretix/control/forms/filter.py:787 pretix/control/forms/filter.py:1002 -#: pretix/control/forms/filter.py:1004 +#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:789 +#: pretix/control/forms/filter.py:791 pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:52 msgid "Event name" @@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 #: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:427 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:310 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303 msgid "Voucher code" msgstr "" @@ -1502,6 +1503,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/forms/questions.py:842 pretix/base/payment.py:51 #: pretix/control/forms/event.py:610 pretix/control/forms/event.py:616 #: pretix/control/forms/event.py:667 pretix/control/forms/event.py:1105 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:362 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:368 msgid "This field is required." msgstr "" @@ -1513,7 +1516,7 @@ msgstr "" msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:855 pretix/control/views/orders.py:1188 +#: pretix/base/forms/questions.py:855 pretix/control/views/orders.py:1225 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" @@ -1684,7 +1687,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:73 @@ -2090,7 +2093,7 @@ msgid "Internal comment" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:423 pretix/control/forms/event.py:211 -#: pretix/control/forms/filter.py:984 +#: pretix/control/forms/filter.py:988 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 @@ -2158,8 +2161,8 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1102 pretix/base/models/items.py:275 -#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:757 -#: pretix/control/forms/filter.py:1246 +#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:761 +#: pretix/control/forms/filter.py:1250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" @@ -2509,7 +2512,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:429 pretix/base/models/items.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1173 +#: pretix/control/forms/filter.py:312 pretix/control/forms/filter.py:1177 #: pretix/control/forms/item.py:172 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:78 @@ -2609,7 +2612,6 @@ msgid "Bundled variation" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:924 pretix/base/models/items.py:1015 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 msgid "Number" msgstr "" @@ -2934,7 +2936,7 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:156 pretix/control/forms/filter.py:448 +#: pretix/base/models/orders.py:156 pretix/control/forms/filter.py:452 msgid "Locale" msgstr "" @@ -2943,7 +2945,7 @@ msgstr "" msgid "Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:170 pretix/control/forms/filter.py:459 +#: pretix/base/models/orders.py:170 pretix/control/forms/filter.py:463 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57 msgid "Total amount" msgstr "" @@ -2966,7 +2968,7 @@ msgstr "" msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:204 pretix/control/forms/filter.py:454 +#: pretix/base/models/orders.py:204 pretix/control/forms/filter.py:458 msgid "E-mail address verified" msgstr "" @@ -3122,13 +3124,13 @@ msgid "External" msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1720 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:191 msgid "Refund reason" msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:1721 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:192 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:194 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" @@ -3154,7 +3156,8 @@ msgstr "" msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1073 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:84 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" @@ -3203,8 +3206,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 -#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 -#: pretix/control/forms/filter.py:989 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:665 +#: pretix/control/forms/filter.py:993 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 @@ -3417,7 +3420,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1344 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3808,10 +3811,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 -#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 -#: pretix/control/forms/filter.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:502 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/control/forms/filter.py:514 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/control/forms/filter.py:524 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3827,19 +3830,19 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:533 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 -#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:537 pretix/control/forms/filter.py:541 +#: pretix/control/forms/filter.py:545 pretix/control/forms/filter.py:550 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:86 msgid "Attendee address" msgstr "" @@ -3851,9 +3854,9 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 -#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 -#: pretix/control/views/orders.py:875 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:790 +#: pretix/control/views/orders.py:814 pretix/control/views/orders.py:844 +#: pretix/control/views/orders.py:876 pretix/control/views/orders.py:899 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" @@ -4003,54 +4006,55 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:774 +#: pretix/base/payment.py:786 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:819 +#: pretix/base/payment.py:857 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:826 +#: pretix/base/payment.py:864 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:854 +#: pretix/base/payment.py:892 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:935 pretix/base/payment.py:953 +#: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:939 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:151 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:960 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:110 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:926 +#: pretix/base/payment.py:964 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:965 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:932 +#: pretix/base/payment.py:970 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:933 +#: pretix/base/payment.py:971 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4059,11 +4063,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:940 +#: pretix/base/payment.py:978 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:941 +#: pretix/base/payment.py:979 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4071,87 +4075,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:987 +#: pretix/base/payment.py:1025 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 +#: pretix/base/payment.py:1039 pretix/control/views/orders.py:853 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1030 +#: pretix/base/payment.py:1068 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1051 +#: pretix/base/payment.py:1089 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 -#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1154 pretix/base/payment.py:1217 +#: pretix/base/payment.py:1261 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 -#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1163 pretix/base/payment.py:1225 +#: pretix/base/payment.py:1269 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 +#: pretix/base/payment.py:1166 pretix/base/payment.py:1228 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1231 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 -#: pretix/base/payment.py:1237 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1234 +#: pretix/base/payment.py:1275 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/payment.py:1237 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1142 +#: pretix/base/payment.py:1180 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1157 +#: pretix/base/payment.py:1195 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 +#: pretix/base/payment.py:1199 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 +#: pretix/base/payment.py:1207 pretix/base/payment.py:1249 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 +#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/payment.py:1252 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 +#: pretix/base/payment.py:1212 pretix/base/payment.py:1254 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1271 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1235 +#: pretix/base/payment.py:1273 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4207,8 +4211,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:73 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:76 msgid "Attendee company" msgstr "" @@ -4384,8 +4388,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 -#: pretix/control/forms/filter.py:867 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:869 +#: pretix/control/forms/filter.py:871 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -5096,14 +5100,14 @@ msgid "" "contact the event organizer for further information." msgstr "" -#: pretix/base/services/seating.py:35 pretix/base/services/seating.py:92 +#: pretix/base/services/seating.py:35 pretix/base/services/seating.py:96 #, python-format msgid "" "You can not change the plan since seat \"%s\" is not present in the new plan " "and is already sold." msgstr "" -#: pretix/base/services/seating.py:95 +#: pretix/base/services/seating.py:99 #, python-format msgid "" "You can not change the plan since seat \"%s\" is not present in the new plan " @@ -5167,7 +5171,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:364 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7109,11 +7113,11 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 -#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 -#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 -#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:319 +#: pretix/control/forms/filter.py:346 pretix/control/forms/filter.py:1368 +#: pretix/control/forms/filter.py:1388 pretix/control/forms/filter.py:1480 +#: pretix/control/forms/filter.py:1496 pretix/control/forms/filter.py:1564 +#: pretix/control/forms/filter.py:1599 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 @@ -7653,8 +7657,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 -#: pretix/control/forms/filter.py:1331 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:920 +#: pretix/control/forms/filter.py:1335 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7706,29 +7710,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 -#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:905 +#: pretix/control/forms/filter.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 -#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1180 +#: pretix/control/forms/filter.py:1395 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 +#: pretix/control/forms/filter.py:357 pretix/control/forms/filter.py:1399 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 -#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 -#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 +#: pretix/control/forms/filter.py:410 pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:907 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1249 pretix/control/forms/filter.py:1258 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 pretix/control/forms/filter.py:1343 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7737,251 +7741,251 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:417 pretix/control/forms/orders.py:603 +#: pretix/control/forms/filter.py:421 pretix/control/forms/orders.py:603 msgctxt "subevent" msgid "All dates starting at or after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:423 pretix/control/forms/orders.py:610 +#: pretix/control/forms/filter.py:427 pretix/control/forms/orders.py:610 msgctxt "subevent" msgid "All dates starting before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:429 +#: pretix/control/forms/filter.py:433 msgid "Order placed at or after" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:435 +#: pretix/control/forms/filter.py:439 msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#: pretix/control/forms/filter.py:468 msgid "Minimal sum of payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#: pretix/control/forms/filter.py:473 msgid "Maximal sum of payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 -#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 -#: pretix/control/forms/filter.py:562 +#: pretix/control/forms/filter.py:515 pretix/control/forms/filter.py:520 +#: pretix/control/forms/filter.py:546 pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:566 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:555 +#: pretix/control/forms/filter.py:559 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 -#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:668 pretix/control/forms/filter.py:673 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 pretix/control/forms/filter.py:1001 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 +#: pretix/control/forms/filter.py:762 pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 +#: pretix/control/forms/filter.py:763 pretix/control/forms/filter.py:1251 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 pretix/control/forms/subevents.py:292 #: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:773 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:774 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:775 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:776 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:777 +#: pretix/control/forms/filter.py:781 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:778 +#: pretix/control/forms/filter.py:782 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:779 +#: pretix/control/forms/filter.py:783 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:780 +#: pretix/control/forms/filter.py:784 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:905 +#: pretix/control/forms/filter.py:909 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 pretix/control/forms/filter.py:917 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:914 +#: pretix/control/forms/filter.py:918 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:915 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 -#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 +#: pretix/control/forms/filter.py:925 pretix/control/forms/filter.py:927 +#: pretix/control/forms/filter.py:1265 pretix/control/forms/filter.py:1267 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:976 +#: pretix/control/forms/filter.py:980 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:981 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:979 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:982 +#: pretix/control/forms/filter.py:986 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:983 +#: pretix/control/forms/filter.py:987 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 +#: pretix/control/forms/filter.py:1158 pretix/control/forms/filter.py:1160 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1162 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1164 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1165 +#: pretix/control/forms/filter.py:1169 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1166 +#: pretix/control/forms/filter.py:1170 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1167 +#: pretix/control/forms/filter.py:1171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1168 +#: pretix/control/forms/filter.py:1172 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 pretix/control/forms/filter.py:1259 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1256 +#: pretix/control/forms/filter.py:1260 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1327 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1329 +#: pretix/control/forms/filter.py:1333 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1330 +#: pretix/control/forms/filter.py:1334 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1332 +#: pretix/control/forms/filter.py:1336 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1337 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1341 +#: pretix/control/forms/filter.py:1345 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 +#: pretix/control/forms/filter.py:1350 pretix/control/forms/filter.py:1352 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 +#: pretix/control/forms/filter.py:1357 pretix/control/forms/filter.py:1359 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1405 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1517 +#: pretix/control/forms/filter.py:1524 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1519 +#: pretix/control/forms/filter.py:1526 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1520 +#: pretix/control/forms/filter.py:1527 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1567 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1569 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1571 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1565 +#: pretix/control/forms/filter.py:1576 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1581 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8844,8 +8848,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 -#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8954,7 +8958,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1158 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8970,12 +8974,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1155 #: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1424 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -8992,7 +8996,7 @@ msgstr "" msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 pretix/control/views/orders.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 pretix/control/views/orders.py:471 msgid "The order has been approved." msgstr "" @@ -9022,16 +9026,16 @@ msgstr "" msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1194 #: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1267 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1296 #: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" @@ -9254,425 +9258,431 @@ msgid "The password has been reset." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:360 +msgid "" +"A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " +"24 hours ago." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:371 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/item.py:909 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "The event details have been changed." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:418 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 -msgid "The gate has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:420 +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:421 -msgid "The gate has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgid "The gate has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/views/organizer.py:1299 +msgid "The gate has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:423 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:424 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:435 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:436 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:437 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:438 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:439 pretix/control/views/organizer.py:1159 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 +#: pretix/control/logdisplay.py:467 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 +#: pretix/control/logdisplay.py:517 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9709,6 +9719,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9943,7 +9954,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:36 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:342 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:72 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10354,11 +10365,11 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 @@ -10499,7 +10510,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -11121,13 +11132,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:453 pretix/control/views/event.py:611 #: pretix/control/views/event.py:802 pretix/control/views/event.py:1158 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 -#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 -#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943 -#: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234 +#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:171 +#: pretix/control/views/item.py:628 pretix/control/views/item.py:949 +#: pretix/control/views/item.py:1111 pretix/control/views/item.py:1240 #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:413 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12004,13 +12015,13 @@ msgstr "" msgid "Add a new bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:38 msgid "" "Please note that your variation will not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12083,8 +12094,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12107,32 +12118,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -12918,12 +12933,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -12943,27 +12958,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -12974,7 +12989,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "" @@ -13021,7 +13036,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13030,18 +13045,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13161,77 +13176,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13239,7 +13184,70 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +msgid "Payment details" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +msgid "Refund amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +msgid "Full amount" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +msgid "Receipient / options" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13562,7 +13570,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -14964,6 +14972,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -15329,12 +15342,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15435,8 +15448,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -15444,7 +15457,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -15518,7 +15531,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15563,11 +15576,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -15614,125 +15627,125 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 msgid "Not all questions have been selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Exit scans" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -15769,7 +15782,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -15780,65 +15793,65 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15849,58 +15862,58 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15913,175 +15926,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16249,7 +16262,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16264,27 +16277,27 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16660,7 +16673,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -16675,7 +16688,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -16684,101 +16697,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -16789,7 +16817,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -16798,19 +16826,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17134,7 +17170,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "" @@ -17441,8 +17477,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -17464,19 +17500,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18937,7 +18973,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -19076,7 +19112,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19120,8 +19156,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19132,19 +19168,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19154,11 +19190,11 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -19166,17 +19202,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -19275,10 +19311,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -19287,21 +19323,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -19822,7 +19858,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20072,18 +20108,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -20211,18 +20252,18 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po index 479580614..308485c81 100644 --- a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -258,37 +258,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:710 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:767 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:782 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -351,11 +351,11 @@ msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" #: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:432 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:445 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:450 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:437 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:441 msgid "Your local time:" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 7002e5e9d..9d32aecdd 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-23 17:00+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Russian not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12918,8 +12929,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12942,32 +12953,38 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Продавайте этот продукт только как часть пакета" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -13780,12 +13797,12 @@ msgstr "Дизайн билета" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "не отвечено" @@ -13805,27 +13822,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "плюс %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "вкл. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Общая сумма нетто" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Налоги" @@ -13836,7 +13853,7 @@ msgstr "Налоги" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Общая сумма" @@ -13883,7 +13900,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13892,18 +13909,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -14025,79 +14042,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -#, fuzzy -#| msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "Этот подарочный сертификат не принят организатором мероприятия." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -14105,7 +14050,84 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Активировать способ оплаты" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment fee" +msgid "Payment details" +msgstr "Платёжный сбор" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Pending amount" +msgid "Refund amount" +msgstr "Неуплаченная сумма" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Total amount" +msgid "Full amount" +msgstr "Общая сумма" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Активировать способ оплаты" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Question option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Вариант вопроса" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +#, fuzzy +#| msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "Этот подарочный сертификат не принят организатором мероприятия." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14441,7 +14463,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -15872,6 +15894,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -16237,12 +16264,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16343,8 +16370,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -16352,7 +16379,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Продажа закончена" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -16435,7 +16462,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." @@ -16480,11 +16507,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -16531,131 +16558,131 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "Адрес с указанием улицы и номера дома" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "End: %(time)s" msgid "Exit scans" msgstr "Окончание: %(time)s" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -16692,7 +16719,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -16703,67 +16730,67 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Неизвестный код заказа или не разрешён доступ к этому заказу." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Скачивание билета не активировано для этого продукта." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Плата за отмену" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16774,60 +16801,60 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Your gift card code" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16840,77 +16867,77 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Этот счёт не был найден" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Файл счёта больше не хранится на сервере." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -16918,42 +16945,42 @@ msgstr "" "Файл счёта ещё не сгенерирован, мы сгенерируем его для вас сейчас. " "Пожалуйста, попробуйте ещё раз через несколько секунд." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -16961,29 +16988,29 @@ msgstr "" "У нас возникли трудности при обработке вашего ввода. Пожалуйста, просмотрите " "ошибки ниже." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16991,34 +17018,34 @@ msgstr "" "Эта ссылка больше не действительна. Пожалуйста, вернитесь, обновите страницу " "и попробуйте ещё раз." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "We had trouble processing your request." msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "У нас возникли проблемы при обработке вашего запроса." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your input was not valid." @@ -17195,7 +17222,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -17210,17 +17237,17 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." @@ -17228,12 +17255,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17614,7 +17641,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -17632,7 +17659,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -17641,103 +17668,118 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Описание процесса оплаты для незавершённых заказов" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -17748,7 +17790,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "Владелец счёта" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -17757,19 +17799,31 @@ msgstr "Владелец счёта" msgid "Bank" msgstr "Банк" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(по желанию)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "Your order has been placed successfully. See below for details." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Ваш заказ был успешно создан. Подробности смотрите ниже." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -18117,7 +18171,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Download" @@ -18447,8 +18501,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -18470,19 +18524,19 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "При отправке письма с подтверждением произошла ошибка." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -20066,7 +20120,7 @@ msgstr "Для этого продукта нет доступных допол #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Вернуться назад" @@ -20218,7 +20272,7 @@ msgstr "Скопируйте ответы сверху" msgid "Selected add-ons" msgstr "Избранные дополнительные продукты" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Copy answers from above" msgid "Copy answers" @@ -20271,8 +20325,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "РАСПРОДАНО" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -20284,19 +20338,19 @@ msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" "Все остальные продукты зарезервированы, но могут снова стать доступными." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Хорошо, мы удаляем это …" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Удалить один" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Мы пытаемся зарезервировать ещё один для вас!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -20308,11 +20362,11 @@ msgstr "" "Как только позиции будут в вашей корзине, у вас будет %(time)s минут для " "завершения вашей покупки." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Добавить ещё один" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -20320,18 +20374,18 @@ msgstr[0] "Один продукт" msgstr[1] "Дополнительные продукты" msgstr[2] "Много продуктов" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "вкл. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Использовать ваучер" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -20447,10 +20501,10 @@ msgstr "Перейти" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -20459,21 +20513,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "Купить сейчас" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Продажа начинается %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Ещё не в продаже" @@ -21099,7 +21153,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Добавить меня в список" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -21371,22 +21425,25 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "У нас возникли трудности при обработке вашего ввода." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -"Мы уже отправили вам письмо по электронной почте в течение последних 24 " -"часов." -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "Ваши заказы на {}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "В настоящий момент у нас проблемы с отправкой писем по электронной почте, " "пожалуйста, повторите попытку позже." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -21522,22 +21579,27 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "" +#~ "Мы уже отправили вам письмо по электронной почте в течение последних 24 " +#~ "часов." + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0ffe293f0..5a96b3116 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-23 17:00+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovenian not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12681,8 +12692,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12705,32 +12716,38 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Prodajaj samo kot del paketa" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -13540,12 +13557,12 @@ msgstr "Vstopnica" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "" @@ -13565,27 +13582,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -13596,7 +13613,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Skupaj" @@ -13647,7 +13664,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13656,18 +13673,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13789,79 +13806,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -#, fuzzy -#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "Organizator prireditve tega naročila še ni odobril." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13869,7 +13814,84 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Omogoči način plačila" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment fee" +msgid "Payment details" +msgstr "Stroški plačila" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Pending amount" +msgid "Refund amount" +msgstr "Čakajoči znesek" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Ime in priimek" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Omogoči način plačila" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Question option" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Opcija vprašanja" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +#, fuzzy +#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "Organizator prireditve tega naročila še ni odobril." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14207,7 +14229,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -15641,6 +15663,13 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Število" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -16008,12 +16037,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16114,8 +16143,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -16123,7 +16152,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -16207,7 +16236,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -16252,11 +16281,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -16303,131 +16332,131 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Exit scans" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -16464,7 +16493,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -16475,69 +16504,69 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "Stroški preklica" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16548,62 +16577,62 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16616,179 +16645,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "We are processing your request …" msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Obdelujemo vašo zahtevo …" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16966,7 +16995,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16981,29 +17010,29 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17385,7 +17414,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -17400,7 +17429,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -17409,103 +17438,118 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Opis postopka plačila za čakajoča naročila" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -17516,7 +17560,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -17525,19 +17569,27 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +msgid "BIC (optional)" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17874,7 +17926,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Download" @@ -18200,8 +18252,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -18223,24 +18275,24 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID plačila" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -19738,7 +19790,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "" @@ -19877,7 +19929,7 @@ msgstr "" msgid "Selected add-ons" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 msgid "Copy answers" msgstr "" @@ -19921,8 +19973,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19933,19 +19985,19 @@ msgstr "" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19955,11 +20007,11 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Product" msgid "One product" @@ -19969,17 +20021,17 @@ msgstr[1] "Izdelek" msgstr[2] "Izdelek" msgstr[3] "Izdelek" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -20085,10 +20137,10 @@ msgstr "" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -20097,21 +20149,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "" @@ -20648,7 +20700,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20904,18 +20956,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -21043,19 +21100,19 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 150afe381..66c26be3d 100644 --- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Swedish not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "" @@ -12663,8 +12674,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -12687,32 +12698,36 @@ msgstr "" msgid "Create a new product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "" @@ -13515,12 +13530,12 @@ msgstr "Klient-hemlighet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "utan svar" @@ -13540,27 +13555,27 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Totalt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Avgifter" @@ -13571,7 +13586,7 @@ msgstr "Avgifter" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Totalt" @@ -13620,7 +13635,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "" @@ -13629,18 +13644,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "" @@ -13760,77 +13775,7 @@ msgstr "" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -msgid "Create a new gift card" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -13838,7 +13783,82 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Please select a payment method." +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Välj ett betalsätt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment" +msgid "Payment details" +msgstr "Betalning" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Net total" +msgid "Refund amount" +msgstr "Totalt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Fullständigt namn" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Please select a payment method." +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Välj ett betalsätt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Net total" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Totalt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +msgid "Create a new gift card" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14170,7 +14190,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "" @@ -15580,6 +15600,11 @@ msgstr "" msgid "Prefix (optional)" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "" @@ -15945,12 +15970,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16051,8 +16076,8 @@ msgid "Action required" msgstr "" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -16060,7 +16085,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Försäljning är avslutad" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -16141,7 +16166,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp." @@ -16186,11 +16211,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "" @@ -16237,129 +16262,129 @@ msgstr "" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 msgid "Street" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "End: %(time)s" msgid "Exit scans" msgstr "Slut: %(time)s" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" @@ -16396,7 +16421,7 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -16409,67 +16434,67 @@ msgstr "" "Okänd beställningkod eller så har du inte rättigheter att se denna " "beställning." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Nedladdning av biljett är inte aktiverat för denna produkt." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 msgid "Your cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16486,62 +16511,62 @@ msgstr "" "\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Your gift card code" msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16562,77 +16587,77 @@ msgstr "" "\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Fakturan kan inte hittas" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Filen för fakturan finns inte längre lagrad på servern." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -16640,70 +16665,70 @@ msgstr "" "Filen för fakturan har inte skapats ännu. Vi kommer skapa den nu. Vänligen " "försök igen om en liten stund." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Vi har problem att processa din indata. Kontrollera felen nedan." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16711,34 +16736,34 @@ msgstr "" "Denna länk är inte längre giltig. Gå tillbaka, uppdatera sidan och försök " "igen." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "We are processing your request …" msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Vi behandlar din förfrågan …" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Your input was not valid." @@ -16918,7 +16943,7 @@ msgstr "" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" @@ -16933,29 +16958,29 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17338,7 +17363,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -17353,7 +17378,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -17362,101 +17387,116 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " "need your full address and your bank's full address." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -17467,7 +17507,7 @@ msgstr "" msgid "Account holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -17476,19 +17516,29 @@ msgstr "" msgid "Bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(valfritt)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -17822,7 +17872,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 msgid "Download" msgstr "" @@ -18140,8 +18190,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" @@ -18163,21 +18213,21 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 #, fuzzy #| msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -19671,7 +19721,7 @@ msgstr "Det finns inga tillval på denna produkt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Gå tillbaka" @@ -19819,7 +19869,7 @@ msgstr "Kopiera svaren från ovanstående" msgid "Selected add-ons" msgstr "Valda tillval" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Copy answers from above" msgid "Copy answers" @@ -19865,8 +19915,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "UTSÅLT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -19878,19 +19928,19 @@ msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" "Alla tillgängliga produkter är reserverade, men de kan bli tillgängliga igen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "OK, vi tar bort denna…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Ta bort en" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Vi försöker reservera en annan till dig!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -19902,28 +19952,28 @@ msgstr "" "När varorna lagts i din varukorg, så har du %(time)s minuter att slutföra " "beställning." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Lägg till en till" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "En produkt" msgstr[1] "%(num)s produkter" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "inkl. %(tax_sum)s skatter" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -20038,10 +20088,10 @@ msgstr "Gå" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -20050,21 +20100,21 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 msgid "Fully booked" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Försäljning påbörjas %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Försäljning inte påbörjad" @@ -20607,7 +20657,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -20867,18 +20917,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -21008,19 +21063,19 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6176c47c8..b484d156e 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-18 14:26+0000\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Turkish %(num)s check-in bilgisini de silecektir." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 @@ -12533,7 +12544,7 @@ msgstr "Kontrol edilmedi" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -13275,13 +13286,13 @@ msgstr "Yüklü eklentiler" #: pretix/control/views/event.py:453 pretix/control/views/event.py:611 #: pretix/control/views/event.py:802 pretix/control/views/event.py:1158 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 -#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 -#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943 -#: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234 +#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:171 +#: pretix/control/views/item.py:628 pretix/control/views/item.py:949 +#: pretix/control/views/item.py:1111 pretix/control/views/item.py:1240 #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:413 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -14350,7 +14361,7 @@ msgstr "" msgid "Add a new bundled product" msgstr "Yeni bir nesne ekle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:38 msgid "" "Please note that your variation will not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." @@ -14358,7 +14369,7 @@ msgstr "" "Mevcut veya yeni oluşturulmuş bir kota ekleyene kadar varyasyonunuzun " "not satışa sunulacağını lütfen unutmayın." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "Yeni bir varyasyon ekle" @@ -14436,8 +14447,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "Tamamen ayrılmış" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -14464,34 +14475,40 @@ msgstr "Henüz hiç ürün oluşturmadınız." msgid "Create a new product" msgstr "Yeni bir ürün oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 #, fuzzy #| msgid "Only available in a limited timeframe" msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "Yalnızca sınırlı bir zaman diliminde kullanılabilir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "Yalnızca sınırlı bir zaman diliminde kullanılabilir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "Giriş bileti" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "Varyasyonlu ürün" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only available in a limited timeframe" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "Yalnızca sınırlı bir zaman diliminde kullanılabilir" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "Sadece bir kuponla görünür" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 #, fuzzy #| msgid "Can only bought using a voucher" msgid "Can only be bought using a voucher" @@ -15387,12 +15404,12 @@ msgstr "Bilet adı" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "Cevap verilmeyen" @@ -15414,27 +15431,27 @@ msgstr "Güvenli Değil" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "artı %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "dahil et %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "Net toplam" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "Vergi" @@ -15445,7 +15462,7 @@ msgstr "Vergi" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "Toplam" @@ -15498,7 +15515,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "Para iadesi oluştur" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "Kaynak" @@ -15507,18 +15524,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "Transferi iptal et" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "Tamamlandı olarak onaylayın" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "Görmezden gelmek" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "Süreç iadesi" @@ -15653,81 +15670,7 @@ msgstr "Geri iade sıralaması" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "Geri ödeme nasıl yapılmalıdır?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "Ödeme onay tarihi" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "Tutar iade edilmedi" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "Geri ödeme" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "Otomatik geri ödeme" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "Tam tutarı otomatik olarak iade et" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "Diğer siparişe aktar" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "Aktarma" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "için" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new team" -msgid "Create a new gift card" -msgstr "Yeni ekip yarat" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -#, fuzzy -#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "Bu sipariş etkinlik düzenleyici tarafından henüz onaylanmadı." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "Manuel geri ödeme" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "Manuel ödeme" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "Aktarımı yapmaya devam et" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "İade işlemi bitti olarak işaretle" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -15739,7 +15682,86 @@ msgstr "" "bekleyen geri ödemeler olarak oluşturulacak, daha sonra parayı müşteriye " "geri gönderdikten sonra bunları daha sonra tamam olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment pending" +msgid "Payment details" +msgstr "Ödeme bekleniyor" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "Tutar iade edilmedi" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund amount" +msgstr "Sadece iade" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "Ad Soyad" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Answer options" +msgid "Receipient / options" +msgstr "Cevap seçenekleri" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "Diğer siparişe aktar" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Create a new team" +msgid "Create a new gift card" +msgstr "Yeni ekip yarat" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +#, fuzzy +#| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "Bu sipariş etkinlik düzenleyici tarafından henüz onaylanmadı." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "Manuel geri ödeme" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "Aktarımı yapmaya devam et" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "İade işlemi bitti olarak işaretle" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "Para iadesi yap" @@ -16099,7 +16121,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "Şu anda hiçbir geri ödeme açık değil." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "Eylemler" @@ -17755,6 +17777,13 @@ msgstr "Kupon kodları" msgid "Prefix (optional)" msgstr "Prefix (isteğe bağlı)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "Numara" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "Rastgele kod üret" @@ -18203,12 +18232,12 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu." #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -18314,8 +18343,8 @@ msgid "Action required" msgstr "Eylem Gerekli" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -18323,7 +18352,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "Satış bitti" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -18413,7 +18442,7 @@ msgstr "geçersiz öğe" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu." -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz." @@ -18468,11 +18497,11 @@ msgstr "" msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Sorun çözülmüş olarak işaretlendi!" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "Yorum güncellendi." -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "Yorum güncellenemedi." @@ -18521,117 +18550,117 @@ msgstr "İndirimli bilet" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "Değişiklikleriniz kaydedilmedi, hatalar için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "İstenen ürün mevcut değil." -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "Öğelerin sırası güncellendi." -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "İstenen ürün kategorisi mevcut değil." -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "Seçilen kategori silindi." -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "Yeni kategori oluşturuldu." -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "Kategorilerin sırası güncellendi." -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Street" msgstr "Gönderen adresi" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "Soru silindi." -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "İstenen soru mevcut değil." -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "Seçilen soru silindi." -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "Dosya yüklendi" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "Yeni soru oluşturuldu." -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "Yeni kota oluşturuldu." -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scans" msgstr "İlk taranan: %(date)s" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "Kuponlar ve bekleme listesi rezervasyonları" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "Mevcut kota" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "Bekleme listesi (beklemede)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "Şu anda satılık" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "İstenen kota mevcut değil." -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as not paid." msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "Sipariş ödenmemiş olarak işaretlendi." -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "Seçilen kota silindi." -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "İstenen öğe mevcut değil." -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "" "Yalnızca bir eklenti olarak kullanılabilen bir ürüne eklenti ekleyemezsiniz." -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 #, fuzzy #| msgid "" #| "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " @@ -18642,18 +18671,18 @@ msgid "" msgstr "" "Yalnızca bir eklenti olarak kullanılabilen bir ürüne eklenti ekleyemezsiniz." -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "Seçilen ürün silindi." -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Seçilen ürün devre dışı bırakıldı." @@ -18698,7 +18727,7 @@ msgstr "Son güncelleme kontrolü başarılı değildi." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -18709,19 +18738,19 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Bilinmeyen sipariş kodu veya bu siparişe erişim yetkisi yok." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Eklenti ürünleri için bilet indirme etkin değil." -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 #, fuzzy #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been deleted." msgstr "Sipariş reddedildi." -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -18733,57 +18762,57 @@ msgstr "" "Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " "vermediğinden, etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 #, fuzzy #| msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "Seçilen takım silinemez." -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "Sipariş reddedildi ve bu nedenle şimdi iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "Bu ödeme iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "Bu ödeme şu anda iptal edilemez." -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "Geri ödeme iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "Bu geri ödeme şu anda iptal edilemez." -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "Para iadesi yapıldı." -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "Bu geri ödeme şu anda işleme alınamaz." -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "Geri ödeme yapıldı olarak işaretlendi." -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "Cihaz doğrulandı ve şimdi kullanılabilir." -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Your cancellation request" msgstr "İptal" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -18819,22 +18848,22 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "" "Ödeme tamamlandı olarak işaretlendi, ancak bir onay postası gönderemedik." -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "Ödeme eksiksiz olarak işaretlendi." -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Bu ödeme şu anda teyit edilemez." -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -18842,7 +18871,7 @@ msgstr "" "Henüz geri ödenmeyen bir ödemenin tutarından daha fazla geri ödeme " "yapamazsınız." -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -18850,7 +18879,7 @@ msgstr "" "Yalnızca tam para iadelerini destekleyen bir ödeme yöntemi için kısmi geri " "ödeme seçtiniz." -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -18858,11 +18887,11 @@ msgstr "" "İadelerden biri işlenemedi. Farklı bir şekilde geri ödemeyi tekrar " "denemelisiniz. Hata mesajı: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "{} Tutarında geri ödeme yapıldı." -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -18870,20 +18899,20 @@ msgstr "" "{} Para iadesi kaydedildi, ancak henüz tam olarak çalıştırılmadı. Aşağıda " "eksiksiz olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Cihaz doğrulandı ve şimdi kullanılabilir." -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -18896,25 +18925,25 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Seçtiğiniz geri ödemeler seçilen toplam geri ödeme tutarıyla eşleşmiyor." -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" "Sipariş ödenmiş olarak işaretlendi, ancak bir onay postası gönderemedik." -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -18926,24 +18955,24 @@ msgstr "" "Sipariş iade edildi olarak işaretlendi. Lütfen parayı alıcıya manuel olarak " "geri gönderin." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "KDV numarası belirtilmemiş." -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "Ülke belirtilmedi." -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "AB üyesi olmayan bir ülke belirtildiği için KDV Kimliği kontrol edilemedi." -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Bu KDV numarası geçerli değil." -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -18951,35 +18980,35 @@ msgstr "" "Ülkenin KDV kontrol servisi şu anda mevcut olmadığı için KDV Kimliği kontrol " "edilemedi." -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Bu KDV numarası geçerlidir." -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "Bilinmeyen fatura." -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Fatura zaten iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Fatura kişisel verilerden temizlendi." -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "E-posta gönderilmek üzere sıraya alındı." -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Bu fatura bulunamadı" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Fatura dosyası artık sunucuda saklanmaz." -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18987,73 +19016,73 @@ msgstr "" "Fatura dosyası henüz oluşturulmadı, sizin için şimdi oluşturacağız. Lütfen " "birkaç saniye içinde tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Ödeme süresi değiştirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "Sunucu çok meşgul olduğu için isteği tamamen işleme koyamadık." -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir." -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir." -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen veya ödenen siparişler için izinlidir." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Bir hata oluştu. Lütfen aşağıdaki detaylara bakınız." -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Sipariş değiştirildi ve kullanıcı bilgilendirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "Sipariş değiştirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Girişinizi işlerken zorluklar yaşadık. Lütfen aşağıdaki hataları inceleyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Siparişle ilgili hiçbir şey değişmemişti." -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "E-postayı gönderemedik. Detaylar için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Konu: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Mesajınız kuyruğa alındı ve {} adresine gönderilecek." -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Aşağıdaki kullanıcıya posta gönderilemedi: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -19061,15 +19090,15 @@ msgstr "" "Bu bağlantı artık geçerli değil. Lütfen geri dönün, sayfayı yenileyin ve " "tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Verilen sipariş kodu ile sipariş yok." -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Seçilen ihracatçı bulunamadı." -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." @@ -19077,20 +19106,20 @@ msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Sipariş iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19305,7 +19334,7 @@ msgstr "Sadece PDF dosyası yükleyin." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Seçilen veriler başarıyla silindi." -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "İstenen tarih mevcut değil." @@ -19320,17 +19349,17 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Seçilen tarih silinmiştir." -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Yeni tarih oluşturuldu." -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Seçilen tarihler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -19338,12 +19367,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Seçilen tarihler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Seçilen tarihler silinmiş veya devre dışı bırakılmıştır." -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} yeni tarihler oluşturuldu." @@ -19757,7 +19786,7 @@ msgstr "Rozet düzeni: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -19775,7 +19804,7 @@ msgid "" msgstr "" "Daha iyi CSV içe aktarma yetenekleri için python paketini 'chardet' takın." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -19784,55 +19813,56 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 #, fuzzy #| msgid "Bank account details" msgid "Bank account type" msgstr "Banka hesap detayları" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 #, fuzzy #| msgid "Create a new account" msgid "Other bank account" msgstr "Yeni bir hesap oluştur" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 #, fuzzy #| msgid "Account holder" msgid "Name of account holder" msgstr "Hesap sahibi" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 #, fuzzy #| msgid "Number of days" msgid "Name of bank" msgstr "Gün sayısı" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "Banka hesap detayları" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 #, fuzzy #| msgid "" #| "Include everything that your customers need to send you a bank transfer " @@ -19849,66 +19879,82 @@ msgstr "" "Çok sayıda uluslararası müşteriniz varsa, tam adresinize ve bankanızın tam " "adresine de ihtiyaçları olabilir." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " "numbers, routing numbers, addresses, etc." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "Ödeme referansında kısa çizgi eklemeyin." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "Bu bazı ülkelerde gereklidir." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "Ödeme referansında kısa çizgi eklemeyin." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "Ödeme ücretleri için vergi kuralı" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "Tüm açık iadeler" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "Lütfen aşağıdaki ödeme bilgilerini doğrulayın." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 #, fuzzy #| msgid "Please enter your name." msgid "Please enter your bank account details." msgstr "Lütfen adınızı giriniz." -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -19919,7 +19965,7 @@ msgstr "Lütfen adınızı giriniz." msgid "Account holder" msgstr "Hesap sahibi" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -19928,20 +19974,32 @@ msgstr "Hesap sahibi" msgid "Bank" msgstr "Banka" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account details" msgid "Bank account {iban}" msgstr "Banka hesap detayları" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(isteğe bağlı)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "The password you entered was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "Girdiğiniz şifre geçersiz, lütfen tekrar deneyin." + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -20316,7 +20374,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Download" @@ -20685,8 +20743,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "PayPal ile iletişimde sorun yaşadık" @@ -20712,24 +20770,24 @@ msgstr "" msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Onay postası gönderilirken bir hata oluştu." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Tutarı PayPal üzerinden iade etme başarısız oldu: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Ödeme numarası" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -22419,7 +22477,7 @@ msgstr "Bu ürün için herhangi bir eklenti bulunmamaktadır." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "Geri dön" @@ -22579,7 +22637,7 @@ msgstr "Yukarıdaki cevapları kopyala" msgid "Selected add-ons" msgstr "Seçilen eklentiler" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Change answers" msgid "Copy answers" @@ -22635,8 +22693,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "SATILDI" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -22648,19 +22706,19 @@ msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "" "Geri kalan tüm ürünler saklıdır, ancak tekrar kullanılabilir hale gelebilir." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "Birini kaldır" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -22670,11 +22728,11 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "Bir tane daha ekle" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Any product" msgid "One product" @@ -22682,18 +22740,18 @@ msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Herhangi bir ürün" msgstr[1] "Herhangi bir ürün" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% taxes" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "dahil edilen %(rate)s%% vergi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "Bir kuponu kullan" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -22809,10 +22867,10 @@ msgstr "Git" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -22821,8 +22879,8 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 @@ -22831,13 +22889,13 @@ msgstr "" msgid "Fully booked" msgstr "Tamamen kullanıldı" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "Satış başlar %(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "Henüz satışta değil" @@ -23427,7 +23485,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "Beni listeye ekleyin" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -23717,20 +23775,25 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "Girişinizi işlerken zorluklar yaşadık." #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "Son 24 saat içinde size bir e-posta gönderdik." +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "{} İçin siparişleriniz" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "" "Şu anda e-posta göndermede sorun yaşıyoruz, lütfen daha sonra tekrar kontrol " "edin." -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -23885,22 +23948,50 @@ msgstr "Danimarkalı" msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "Okuma erişimi" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "Yazma erişimi" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "Ödeme onay tarihi" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "Geri ödeme" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "Otomatik geri ödeme" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "Tam tutarı otomatik olarak iade et" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "Aktarma" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "için" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "Manuel ödeme" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "Son 24 saat içinde size bir e-posta gönderdik." + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index da37a68f6..9fad43145 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) %(num)s签入的信息。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_revoke.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:10 @@ -11636,7 +11647,7 @@ msgstr "未签入" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:133 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:93 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:72 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:69 @@ -12345,13 +12356,13 @@ msgstr "已安装的插件" #: pretix/control/views/event.py:453 pretix/control/views/event.py:611 #: pretix/control/views/event.py:802 pretix/control/views/event.py:1158 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 -#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 -#: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:943 -#: pretix/control/views/item.py:1105 pretix/control/views/item.py:1234 +#: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:171 +#: pretix/control/views/item.py:628 pretix/control/views/item.py:949 +#: pretix/control/views/item.py:1111 pretix/control/views/item.py:1240 #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:413 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -13365,7 +13376,7 @@ msgstr "" msgid "Add a new bundled product" msgstr "添加一个新捆绑产品" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:35 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:38 msgid "" "Please note that your variation will not be available for " "sale until you have added it to an existing or newly created quota." @@ -13373,7 +13384,7 @@ msgstr "" "请注意,您的变量将可供出售,直到您将其添加到现有或新创建的" "配额中。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:86 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_variations.html:89 msgid "Add a new variation" msgstr "添加一个新的变量" @@ -13448,8 +13459,8 @@ msgid "Fully reserved" msgstr "完全保留" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:16 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:28 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:67 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:112 #: pretix/presale/views/widget.py:330 @@ -13474,32 +13485,38 @@ msgstr "您尚未创建任何产品。" msgid "Create a new product" msgstr "创建一个新产品" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:70 msgid "" "Currently unavailable since a limited timeframe for this product has been set" msgstr "由于设置了此产品的有限时间范围,因此当前不可用" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:64 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:75 msgid "Only available in a limited timeframe" msgstr "仅在有限时间内可用" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 msgid "Admission ticket" msgstr "入场券" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:89 msgid "Product with variations" msgstr "产品有变量" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:95 msgid "Only available as an add-on product" msgstr "仅作为附加产品提供" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:98 +#, fuzzy +#| msgid "Only sell this product as part of a bundle" +msgid "Only available as part of a bundle" +msgstr "仅将此产品作为捆绑销售" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:101 msgid "Only visible with a voucher" msgstr "仅凭票证可见" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:104 msgid "Can only be bought using a voucher" msgstr "只能使用优惠券购买" @@ -14352,12 +14369,12 @@ msgstr "票证名称" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:111 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:117 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:64 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:77 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:113 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:119 msgid "not answered" msgstr "没有回答" @@ -14377,27 +14394,27 @@ msgstr "不安全的" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:205 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:236 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "%(rate)s%%%(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:215 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:246 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "包括%(rate)s%%%(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:259 msgid "Net total" msgstr "净额总计" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:268 msgid "Taxes" msgstr "税" @@ -14408,7 +14425,7 @@ msgstr "税" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 msgid "Total" msgstr "总计" @@ -14455,7 +14472,7 @@ msgid "Create a refund" msgstr "创建退款" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:57 msgid "Source" msgstr "来源" @@ -14464,18 +14481,18 @@ msgid "Cancel transfer" msgstr "取消转移" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:109 msgid "Confirm as done" msgstr "确认已完成" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:115 msgid "Ignore" msgstr "忽略" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:120 msgid "Process refund" msgstr "处理退款" @@ -14599,81 +14616,7 @@ msgstr "退款订单" msgid "How should the refund be sent?" msgstr "如何退款?" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:28 -msgid "Payment confirmation date" -msgstr "付款确认日期" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 -msgid "Amount not refunded" -msgstr "未退还金额" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:31 -msgid "Refund" -msgstr "退款" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:45 -msgctxt "amount_label" -msgid "Automatically refund" -msgstr "自动退款" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:63 -msgid "Automatically refund full amount" -msgstr "自动全额退款" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 -msgid "This payment method does not support automatic refunds." -msgstr "此付款方式不支持自动退款。" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:74 -msgid "Transfer to other order" -msgstr "转移到其他订单" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:77 -msgctxt "amount_label" -msgid "Transfer" -msgstr "转移" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 -msgctxt "order_label" -msgid "to" -msgstr "至" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:95 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Create a new team" -msgid "Create a new gift card" -msgstr "创建一个新团队" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:113 -#, fuzzy -#| msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." -msgid "" -"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." -msgstr "该活动组织者不接受此礼品卡。" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:121 -msgid "Manual refund" -msgstr "手动退款" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:124 -msgctxt "amount_label" -msgid "Manually refund" -msgstr "手动退款" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:139 -msgid "Keep transfer as to do" -msgstr "保持转移不变" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 -msgid "Mark refund as done" -msgstr "将退款标记为已完成" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:23 msgid "" "Any payments that you selected for automatical refunds will be immediately " "communicate the refund request to the respective payment provider. Manual " @@ -14683,7 +14626,86 @@ msgstr "" "您选择自动退款的任何付款都将立即将退款请求传达给相应的付款提供商。手动退款将" "被创建为待处理退款,然后您可以在实际将资金转移回客户后将其标记为已完成。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:30 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to original payment method" +msgstr "启用付款方式" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Payment settings" +msgid "Payment details" +msgstr "支付设置" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:37 +msgid "Amount not refunded" +msgstr "未退还金额" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:38 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 +#, fuzzy +#| msgid "Refund amount:" +msgid "Refund amount" +msgstr "退款金额:" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:66 +#, fuzzy +#| msgid "Full name" +msgid "Full amount" +msgstr "全名" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:69 +msgid "This payment method does not support automatic refunds." +msgstr "此付款方式不支持自动退款。" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:78 +#, fuzzy +#| msgid "Enable payment method" +msgid "Refund to a different payment method" +msgstr "启用付款方式" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "Answer options" +msgid "Receipient / options" +msgstr "答案选项" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:112 +msgid "Transfer to other order" +msgstr "转移到其他订单" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:129 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_create.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Create a new team" +msgid "Create a new gift card" +msgstr "创建一个新团队" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:133 +#, fuzzy +#| msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." +msgid "" +"The gift card can be used to buy tickets for all events of this organizer." +msgstr "该活动组织者不接受此礼品卡。" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:153 +msgid "Manual refund" +msgstr "手动退款" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:157 +msgid "Keep transfer as to do" +msgstr "保持转移不变" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:161 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:5 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:9 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:6 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:10 +msgid "Mark refund as done" +msgstr "将退款标记为已完成" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:206 msgid "Perform refund" msgstr "执行退款" @@ -15040,7 +15062,7 @@ msgstr "" msgid "No refunds are currently open." msgstr "目前尚未退款。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:71 msgid "Actions" msgstr "操作" @@ -16585,6 +16607,13 @@ msgstr "优惠券代码" msgid "Prefix (optional)" msgstr "前缀(可选)" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 +#, fuzzy +#| msgid "Number" +msgctxt "number_of_things" +msgid "Number" +msgstr "数量" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:25 msgid "Generate random codes" msgstr "生成随机码" @@ -16998,12 +17027,12 @@ msgstr "已创建新的签入列表。" #: pretix/control/views/event.py:456 pretix/control/views/event.py:614 #: pretix/control/views/event.py:771 pretix/control/views/event.py:1116 #: pretix/control/views/event.py:1177 pretix/control/views/event.py:1284 -#: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 -#: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 -#: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 -#: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 -#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/item.py:187 pretix/control/views/item.py:232 +#: pretix/control/views/item.py:638 pretix/control/views/item.py:664 +#: pretix/control/views/item.py:779 pretix/control/views/item.py:983 +#: pretix/control/views/item.py:1132 pretix/control/views/item.py:1283 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:392 +#: pretix/control/views/subevents.py:894 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17107,8 +17136,8 @@ msgid "Action required" msgstr "需要采取的行动" #: pretix/control/views/dashboards.py:481 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:91 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:38 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:120 #: pretix/presale/views/widget.py:344 @@ -17116,7 +17145,7 @@ msgid "Sale over" msgstr "售完" #: pretix/control/views/dashboards.py:483 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:98 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:82 #: pretix/presale/views/widget.py:352 msgid "Soon" @@ -17199,7 +17228,7 @@ msgstr "无效项目" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "未知的电子邮件渲染器。" -#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 +#: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:376 #: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "您请求的票证输出类型无效。" @@ -17244,11 +17273,11 @@ msgstr "无法删除活动,因为某些约束(例如插件创建的数据) msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "该问题已被标记为已解决!" -#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:451 +#: pretix/control/views/event.py:1042 pretix/control/views/orders.py:452 msgid "The comment has been updated." msgstr "评论已更新。" -#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:453 +#: pretix/control/views/event.py:1044 pretix/control/views/orders.py:454 msgid "Could not update the comment." msgstr "无法更新评论。" @@ -17296,133 +17325,133 @@ msgstr "减少门票" msgid "Your changes have not been saved, see below for errors." msgstr "您的更改尚未保存,请参阅下面的错误。" -#: pretix/control/views/item.py:81 pretix/control/views/item.py:1362 +#: pretix/control/views/item.py:87 pretix/control/views/item.py:1368 msgid "The requested product does not exist." msgstr "请求的产品不存在。" -#: pretix/control/views/item.py:94 +#: pretix/control/views/item.py:100 msgid "The order of items has been updated." msgstr "项目顺序已更新。" -#: pretix/control/views/item.py:126 pretix/control/views/item.py:161 -#: pretix/control/views/item.py:250 +#: pretix/control/views/item.py:132 pretix/control/views/item.py:167 +#: pretix/control/views/item.py:256 msgid "The requested product category does not exist." msgstr "请求的产品类别不存在。" -#: pretix/control/views/item.py:137 +#: pretix/control/views/item.py:143 msgid "The selected category has been deleted." msgstr "所选类别已被删除。" -#: pretix/control/views/item.py:220 +#: pretix/control/views/item.py:226 msgid "The new category has been created." msgstr "已创建新类别。" -#: pretix/control/views/item.py:263 +#: pretix/control/views/item.py:269 msgid "The order of categories has been updated." msgstr "类别顺序已更新。" -#: pretix/control/views/item.py:339 +#: pretix/control/views/item.py:345 #, fuzzy #| msgid "Street address" msgid "Street" msgstr "街道地址" -#: pretix/control/views/item.py:392 +#: pretix/control/views/item.py:398 msgid "Some of the provided question ids are invalid." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:395 +#: pretix/control/views/item.py:401 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "Not all questions have been selected." msgstr "该问题已被删除。" -#: pretix/control/views/item.py:426 pretix/control/views/item.py:586 -#: pretix/control/views/item.py:608 +#: pretix/control/views/item.py:432 pretix/control/views/item.py:592 +#: pretix/control/views/item.py:614 msgid "The requested question does not exist." msgstr "请求的问题不存在。" -#: pretix/control/views/item.py:439 +#: pretix/control/views/item.py:445 msgid "The selected question has been deleted." msgstr "所选问题已被删除。" -#: pretix/control/views/item.py:535 +#: pretix/control/views/item.py:541 msgid "File uploaded" msgstr "文件已上传" -#: pretix/control/views/item.py:667 +#: pretix/control/views/item.py:673 msgid "The new question has been created." msgstr "已创建新问题。" -#: pretix/control/views/item.py:744 +#: pretix/control/views/item.py:750 msgid "The new quota has been created." msgstr "已创建新配额。" -#: pretix/control/views/item.py:804 +#: pretix/control/views/item.py:810 #, fuzzy #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scans" msgstr "首次扫描:%(date)s" -#: pretix/control/views/item.py:811 +#: pretix/control/views/item.py:817 msgid "Vouchers and waiting list reservations" msgstr "优惠券和预订等待名单" -#: pretix/control/views/item.py:826 +#: pretix/control/views/item.py:832 msgid "Available quota" msgstr "可用配额" -#: pretix/control/views/item.py:832 +#: pretix/control/views/item.py:838 msgid "Waiting list (pending)" msgstr "等待列表(待处理)" -#: pretix/control/views/item.py:839 +#: pretix/control/views/item.py:845 msgid "Currently for sale" msgstr "目前正在出售" -#: pretix/control/views/item.py:893 pretix/control/views/item.py:939 -#: pretix/control/views/item.py:993 +#: pretix/control/views/item.py:899 pretix/control/views/item.py:945 +#: pretix/control/views/item.py:999 msgid "The requested quota does not exist." msgstr "请求的配额不存在。" -#: pretix/control/views/item.py:914 +#: pretix/control/views/item.py:920 #, fuzzy #| msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgid "The quota has been re-opened and will not close again." msgstr "该订单已被拒绝,因此现已取消。" -#: pretix/control/views/item.py:1007 +#: pretix/control/views/item.py:1013 msgid "The selected quota has been deleted." msgstr "所选配额已被删除。" -#: pretix/control/views/item.py:1030 +#: pretix/control/views/item.py:1036 msgid "The requested item does not exist." msgstr "请求的项目不存在。" -#: pretix/control/views/item.py:1165 +#: pretix/control/views/item.py:1171 msgid "" "You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "您不能将附加组件添加到只能作为附加组件本身使用的产品中。" -#: pretix/control/views/item.py:1175 +#: pretix/control/views/item.py:1181 msgid "" "You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on " "itself." msgstr "您不能将捆绑产品添加到只能作为附加组件本身使用的产品中。" -#: pretix/control/views/item.py:1287 +#: pretix/control/views/item.py:1293 msgid "" "You disabled this item, but it is still part of a product bundle. Your " "participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item " "from it." msgstr "" -#: pretix/control/views/item.py:1374 +#: pretix/control/views/item.py:1380 msgid "The selected product has been deleted." msgstr "所选产品已被删除。" -#: pretix/control/views/item.py:1383 +#: pretix/control/views/item.py:1389 msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "所选产品已停用。" @@ -17465,7 +17494,7 @@ msgstr "上次更新检查未成功。" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/control/views/orders.py:378 pretix/presale/views/order.py:122 #: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 #: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 #: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 @@ -17476,69 +17505,69 @@ msgstr "" msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "未知订单代码或未授权访问此订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 +#: pretix/control/views/orders.py:380 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "此产品未启用票证下载。" -#: pretix/control/views/orders.py:487 +#: pretix/control/views/orders.py:488 msgid "The order has been deleted." msgstr "订单已被删除。" -#: pretix/control/views/orders.py:493 +#: pretix/control/views/orders.py:494 msgid "" "The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "无法删除订单,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。" -#: pretix/control/views/orders.py:501 +#: pretix/control/views/orders.py:502 msgid "Only orders created in test mode can be deleted." msgstr "只能删除在测试模式下创建的订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:520 +#: pretix/control/views/orders.py:521 msgid "The order has been denied and is therefore now canceled." msgstr "该订单已被拒绝,因此现已取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:557 +#: pretix/control/views/orders.py:558 msgid "This payment has been canceled." msgstr "此付款已被取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:559 +#: pretix/control/views/orders.py:560 msgid "This payment can not be canceled at the moment." msgstr "目前不能取消这笔付款。" -#: pretix/control/views/orders.py:585 +#: pretix/control/views/orders.py:586 msgid "The refund has been canceled." msgstr "退款已被取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:587 +#: pretix/control/views/orders.py:588 msgid "This refund can not be canceled at the moment." msgstr "此退款目前无法取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:621 +#: pretix/control/views/orders.py:622 msgid "The refund has been processed." msgstr "退款已处理完毕。" -#: pretix/control/views/orders.py:623 pretix/control/views/orders.py:649 +#: pretix/control/views/orders.py:624 pretix/control/views/orders.py:650 msgid "This refund can not be processed at the moment." msgstr "此退款目前无法处理。" -#: pretix/control/views/orders.py:647 +#: pretix/control/views/orders.py:648 msgid "The refund has been marked as done." msgstr "退款已标记为已完成。" -#: pretix/control/views/orders.py:673 +#: pretix/control/views/orders.py:674 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user." msgstr "该设备已经过验证,现在可以使用。" -#: pretix/control/views/orders.py:680 +#: pretix/control/views/orders.py:681 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Your cancellation request" msgstr "取消费用" -#: pretix/control/views/orders.py:681 +#: pretix/control/views/orders.py:682 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -17574,62 +17603,62 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/control/views/orders.py:725 +#: pretix/control/views/orders.py:726 msgid "" "The payment has been marked as complete, but we were unable to send a " "confirmation mail." msgstr "付款已标记为已完成,但我们无法发送确认邮件。" -#: pretix/control/views/orders.py:728 +#: pretix/control/views/orders.py:729 msgid "The payment has been marked as complete." msgstr "付款已标记为已完成。" -#: pretix/control/views/orders.py:730 +#: pretix/control/views/orders.py:731 msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "目前无法确认这笔付款。" -#: pretix/control/views/orders.py:881 +#: pretix/control/views/orders.py:905 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "您的退款金额不能超过尚未退款的付款金额。" -#: pretix/control/views/orders.py:886 +#: pretix/control/views/orders.py:910 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "您为仅支持全额退款的付款方式选择了部分退款。" -#: pretix/control/views/orders.py:916 +#: pretix/control/views/orders.py:940 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "其中一个退款处理失败。您应该以不同的方式重新尝试退款。错误消息为:{}" -#: pretix/control/views/orders.py:922 +#: pretix/control/views/orders.py:946 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "已处理的退款{}。" -#: pretix/control/views/orders.py:926 +#: pretix/control/views/orders.py:950 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "{}的退款已保存,但尚未完全执行。 您可以在下面将其标记为完成。" -#: pretix/control/views/orders.py:948 +#: pretix/control/views/orders.py:972 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "该设备已经过验证,现在可以使用。" -#: pretix/control/views/orders.py:956 +#: pretix/control/views/orders.py:980 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Your gift card code" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/control/views/orders.py:958 +#: pretix/control/views/orders.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17642,182 +17671,182 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:969 +#: pretix/control/views/orders.py:993 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "您选择的退款与所选的退款总额不符。" -#: pretix/control/views/orders.py:1091 +#: pretix/control/views/orders.py:1128 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "订单已标记为已付款,但我们无法发送确认邮件。" -#: pretix/control/views/orders.py:1094 +#: pretix/control/views/orders.py:1131 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "已成功创建付款。" -#: pretix/control/views/orders.py:1105 +#: pretix/control/views/orders.py:1142 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "订单已被取消。 您现在可以选择将资金转回给用户的方式。" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1208 pretix/control/views/orders.py:1212 msgid "No VAT ID specified." msgstr "未指定增值税ID。" -#: pretix/control/views/orders.py:1179 +#: pretix/control/views/orders.py:1216 msgid "No country specified." msgstr "未指定国家。" -#: pretix/control/views/orders.py:1183 +#: pretix/control/views/orders.py:1220 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "由于指定了非欧盟国家/地区,因此无法检查增值税ID。" -#: pretix/control/views/orders.py:1199 +#: pretix/control/views/orders.py:1236 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "此增值税ID无效。" -#: pretix/control/views/orders.py:1202 +#: pretix/control/views/orders.py:1239 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "无法检查增值税ID,因为该国家的增值税检查服务目前无法使用。" -#: pretix/control/views/orders.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1242 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "此增值税ID有效。" -#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 +#: pretix/control/views/orders.py:1256 pretix/control/views/orders.py:1281 msgid "Unknown invoice." msgstr "未知发票。" -#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 +#: pretix/control/views/orders.py:1259 pretix/control/views/orders.py:1284 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "发票已被取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 +#: pretix/control/views/orders.py:1261 pretix/control/views/orders.py:1286 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "发票已清除个人数据。" -#: pretix/control/views/orders.py:1280 +#: pretix/control/views/orders.py:1317 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "电子邮件已排队等待发送。" -#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 +#: pretix/control/views/orders.py:1341 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "尚未找到此发票" -#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "发票文件不再存储在服务器上。" -#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 +#: pretix/control/views/orders.py:1353 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "尚未生成发票文件,我们现在将为您生成。 请在几秒钟后再试一次。" -#: pretix/control/views/orders.py:1343 +#: pretix/control/views/orders.py:1380 msgid "The payment term has been changed." msgstr "付款条件已更改。" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 +#: pretix/control/views/orders.py:1385 pretix/control/views/orders.py:1429 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "由于服务器太忙,我们无法完全处理请求。" -#: pretix/control/views/orders.py:1356 +#: pretix/control/views/orders.py:1393 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "此操作仅适于用待处理订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1398 +#: pretix/control/views/orders.py:1435 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "此操作仅适于用待处理订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1420 +#: pretix/control/views/orders.py:1457 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "此操作仅适用于待处理或付款订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "发生错误。 请参阅下面的详细信息。" -#: pretix/control/views/orders.py:1606 +#: pretix/control/views/orders.py:1643 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "订单已更改并已通知用户。" -#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 -#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 +#: pretix/control/views/orders.py:1645 pretix/control/views/orders.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:1798 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "订单已更改。" -#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/control/views/orders.py:1672 pretix/presale/checkoutflow.py:550 #: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "我们在处理您的输入时遇到困难。请检查下面的错误。" -#: pretix/control/views/orders.py:1726 +#: pretix/control/views/orders.py:1763 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "订单的任何内容都不得改变。" -#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1842 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "我们无法发送电子邮件。 请参阅下文了解详情。" -#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1858 pretix/control/views/orders.py:1921 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "主题:{subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 +#: pretix/control/views/orders.py:1870 pretix/control/views/orders.py:1935 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "您的邮件已排队,并将发送至{}。" -#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 +#: pretix/control/views/orders.py:1874 pretix/control/views/orders.py:1938 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "无法向以下用户发送邮件:{}" -#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 +#: pretix/control/views/orders.py:1974 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "此链接不再有效。 请返回,刷新页面,然后重试。" -#: pretix/control/views/orders.py:2015 +#: pretix/control/views/orders.py:2052 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "没有指定订单代码的订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "找不到选定的导出程序。" -#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#: pretix/control/views/orders.py:2117 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was a problem processing your input. See below for error details." msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "处理您的输入时出现问题。请参阅下面的错误详细信息。" -#: pretix/control/views/orders.py:2176 +#: pretix/control/views/orders.py:2213 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "订单已取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:2178 +#: pretix/control/views/orders.py:2215 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2199 +#: pretix/control/views/orders.py:2236 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -18012,7 +18041,7 @@ msgstr "请仅上传PDF文件。" msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "已成功删除所选数据。" -#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:401 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "请求的日期不存在。" @@ -18027,17 +18056,17 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "所选日期已被删除。" -#: pretix/control/views/subevents.py:483 +#: pretix/control/views/subevents.py:484 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "新日期已创建。" -#: pretix/control/views/subevents.py:551 +#: pretix/control/views/subevents.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "所选日期已被禁用。" -#: pretix/control/views/subevents.py:561 +#: pretix/control/views/subevents.py:562 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -18045,12 +18074,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "所选日期已被禁用。" -#: pretix/control/views/subevents.py:582 +#: pretix/control/views/subevents.py:583 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "所选日期已被删除或禁用。" -#: pretix/control/views/subevents.py:880 +#: pretix/control/views/subevents.py:881 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{}新日期已创建。" @@ -18447,7 +18476,7 @@ msgstr "徽章布局:{}" #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:10 #: pretix/plugins/banktransfer/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:22 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:23 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:24 #: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:61 msgid "Bank transfer" @@ -18464,7 +18493,7 @@ msgid "" "Install the python package 'chardet' for better CSV import capabilities." msgstr "安装python包\"chardet\"以获得更好的csv导入功能。" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:30 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:31 msgid "" "I have understood that people will pay the ticket price directly to my bank " "account and pretix cannot automatically know what payments arrived. " @@ -18476,47 +18505,48 @@ msgstr "" "项。因此,我会手动将付款标记为完成,或者定期导入银行账单数据,以便为pretix提" "供所需信息。" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:37 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:38 msgid "Bank account type" msgstr "银行账户类型" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:40 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 msgid "SEPA bank account" msgstr "SEPA银行账户" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:41 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:42 msgid "Other bank account" msgstr "其他银行账户" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:46 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:47 msgid "Name of account holder" msgstr "账户持有人姓名" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:56 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:202 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:57 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:346 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 msgid "IBAN" msgstr "国际银行账号" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:66 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:203 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:213 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 msgid "BIC" msgstr "BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:76 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:77 msgid "Name of bank" msgstr "银行名称" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:86 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:87 msgid "Bank account details" msgstr "银行帐户详细信息" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:89 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:90 msgid "" "Include everything else that your customers might need to send you a bank " "transfer payment. If you have lots of international customers, they might " @@ -18525,7 +18555,7 @@ msgstr "" "包括客户可能需要向您发送银行转帐付款的所有其他内容。 如果您有很多国际客户,他" "们可能需要您的完整地址和银行的完整地址。" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:95 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:96 msgid "" "For SEPA accounts, you can leave this empty. Otherwise, please add " "everything that your customers need to transfer the money, e.g. account " @@ -18534,55 +18564,71 @@ msgstr "" "对于SEPA帐户,您可以将其留空。 否则,请添加客户转账所需的所有信息,例如: 帐" "号,路由号码,地址等。" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:104 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:105 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:114 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Do not include hyphens in the payment reference." msgstr "请勿在付款参考中包含连字符。" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:116 msgid "This is required in some countries." msgstr "这在某些国家是必需的。" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:120 #, fuzzy #| msgid "Do not include a hyphen in the payment reference." msgid "Include invoice number in the payment reference." msgstr "请勿在付款参考中包含连字符。" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:124 #, fuzzy #| msgid "Tax rule for payment fees" msgid "Prefix for the payment reference" msgstr "支付费用的税收规则" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:127 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "Additional text to show on pending orders" msgstr "此操作仅适于用待处理订单。" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:128 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:129 msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders in " "addition to the standard text." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:166 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:135 +#, fuzzy +#| msgid "All open refunds" +msgid "IBAN blocklist for refunds" +msgstr "所有公开退款" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:138 +msgid "" +"Put one IBAN or IBAN prefix per line. The system will not attempt to send " +"refunds to any of these IBANs. Useful e.g. if you receive a lot of " +"\"forwarded payments\" by a third-party pyment provider. You can also list " +"country codes such as \"GB\" if you never want to send refunds to IBANs from " +"a specific country." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:176 msgid "Please fill out your bank account details." msgstr "请填写您的银行帐户详细信息。" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:170 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:180 msgid "Please enter your bank account details." msgstr "请输入您的银行帐户详细信息。" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:211 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:343 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 @@ -18593,7 +18639,7 @@ msgstr "请输入您的银行帐户详细信息。" msgid "Account holder" msgstr "账户持有人" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:204 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:214 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 @@ -18602,20 +18648,32 @@ msgstr "账户持有人" msgid "Bank" msgstr "银行" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:234 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:244 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:313 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account {iban}" msgstr "银行账户类型" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:329 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:349 +#, fuzzy +#| msgid "(optional)" +msgid "BIC (optional)" +msgstr "(可选)" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:388 +#, fuzzy +#| msgid "The password you entered was invalid, please try again." +msgid "Your input was invalid, please see below for details." +msgstr "您输入的密码无效,请重试。" + #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 @@ -18977,7 +19035,7 @@ msgid "" "Please state from which bank account the refunds should be transferred from." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:35 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/sepa_export.html:34 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Download" @@ -19321,8 +19379,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:538 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:603 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "我们无法与PayPal连接" @@ -19344,24 +19402,24 @@ msgstr "PayPal尚未批准付款。 我们会在付款完成后立即通知您 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "发送确认邮件时出错。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:514 pretix/plugins/paypal/payment.py:521 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "通过PayPal退款失败:{}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 pretix/plugins/paypal/payment.py:652 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "已收到此发票的付款。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:645 pretix/plugins/paypal/payment.py:653 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "支付 ID" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:647 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -20969,7 +21027,7 @@ msgstr "此产品没有可用的附加组件。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:150 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:152 msgid "Go back" msgstr "返回" @@ -21116,7 +21174,7 @@ msgstr "从上面复制答案" msgid "Selected add-ons" msgstr "所选的附加组件" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:131 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:133 #, fuzzy #| msgid "Change answers" msgid "Copy answers" @@ -21168,8 +21226,8 @@ msgid "SOLD OUT" msgstr "售完" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:20 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:78 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:64 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:109 #: pretix/presale/views/widget.py:325 @@ -21180,19 +21238,19 @@ msgstr "保留的" msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgstr "保留所有剩余产品,但可能会再次提供。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:151 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:153 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "好的,我们正在删除…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:155 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:157 msgid "Remove one" msgstr "删除一个" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:169 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "我们正试图为你预留另一个!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:168 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:170 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:68 @@ -21202,29 +21260,29 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "物品放入购物车后,您将有%(time)s分钟完成购买。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:183 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:185 msgid "Add one more" msgstr "再添加一个" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:278 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:280 #, fuzzy, python-format #| msgid "Add product" msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "附加产品" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "包括%(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:303 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:291 msgid "Redeem a voucher" msgstr "兑换优惠券" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:304 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:306 msgid "We're applying this voucher to your cart..." msgstr "" @@ -21338,10 +21396,10 @@ msgstr "前进" msgid "W" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:34 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:89 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:23 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:74 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 @@ -21350,8 +21408,8 @@ msgstr "" msgid "Book now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:85 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:83 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:114 #: pretix/presale/views/widget.py:332 @@ -21360,13 +21418,13 @@ msgstr "" msgid "Fully booked" msgstr "完全兑换" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:41 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:123 #, python-format msgid "Sale starts %(date)s" msgstr "销售开始%(date)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:44 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:128 msgid "Not yet on sale" msgstr "尚未发售" @@ -21944,7 +22002,7 @@ msgstr "" msgid "Add me to the list" msgstr "把我添加到列表上" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:94 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -22223,18 +22281,23 @@ msgid "We had difficulties processing your input." msgstr "我们在处理您的输入时遇到困难。" #: pretix/presale/views/user.py:36 -msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." -msgstr "在过去的24小时里我们已经给你发了一封电子邮件。" +#, python-brace-format +msgid "" +"If the email address you entered is valid and associated with a ticket, we " +"have already sent you an email with a link to your ticket in the past " +"{number} hours. If the email did not arrive, please your check spam folder " +"and also double check that you used the correct email address." +msgstr "" -#: pretix/presale/views/user.py:46 +#: pretix/presale/views/user.py:49 msgid "Your orders for {}" msgstr "您的订单{}" -#: pretix/presale/views/user.py:54 +#: pretix/presale/views/user.py:57 msgid "We have trouble sending emails right now, please check back later." msgstr "我们现在无法发送电子邮件,请稍后再回来查看。" -#: pretix/presale/views/user.py:57 +#: pretix/presale/views/user.py:60 msgid "" "If there were any orders by this user, they will receive an email with their " "order codes." @@ -22372,22 +22435,50 @@ msgstr "西班牙语" msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" -#: pretix/settings.py:743 +#: pretix/settings.py:747 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:744 +#: pretix/settings.py:748 msgid "Read access" msgstr "读取权限" -#: pretix/settings.py:745 +#: pretix/settings.py:749 msgid "Write access" msgstr "录入权限" -#: pretix/settings.py:755 +#: pretix/settings.py:759 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgid "Payment confirmation date" +#~ msgstr "付款确认日期" + +#~ msgid "Refund" +#~ msgstr "退款" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Automatically refund" +#~ msgstr "自动退款" + +#~ msgid "Automatically refund full amount" +#~ msgstr "自动全额退款" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "转移" + +#~ msgctxt "order_label" +#~ msgid "to" +#~ msgstr "至" + +#~ msgctxt "amount_label" +#~ msgid "Manually refund" +#~ msgstr "手动退款" + +#~ msgid "We already sent you an email in the last 24 hours." +#~ msgstr "在过去的24小时里我们已经给你发了一封电子邮件。" + #, fuzzy #~| msgid "expired" #~ msgctxt "attendee_data" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1e0263a99..c275df742 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "Last-Translator: yichengsd \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)