From 22bb4a9ac4edd67003ad604c8395e65a6432fb96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M C Date: Tue, 27 Jun 2023 08:39:51 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update Italian Currently translated at 19.0% (1020 of 5353 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/it/ powered by weblate --- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 1157 ++++++++++++-------- 1 file changed, 704 insertions(+), 453 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index b41fc11e7..b1c897bdb 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -191,15 +191,18 @@ msgstr "Limita agli eventi" #: pretix/control/views/vouchers.py:119 #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:484 msgid "Comment" msgstr "Commento" #: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1219 +#: pretix/api/serializers/order.py:1232 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Il prodotto \"{}\" non è assegnato ad alcuna quota." #: pretix/api/serializers/checkin.py:66 pretix/base/models/event.py:1591 #: pretix/base/models/items.py:1715 pretix/base/models/items.py:1968 +#: pretix/base/models/event.py:1588 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento." @@ -213,7 +216,7 @@ msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento." msgid "Unknown sales channel." msgstr "Canale di vendita." -#: pretix/api/serializers/event.py:217 +#: pretix/api/serializers/event.py:217 pretix/api/serializers/event.py:215 msgid "" "Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " "event before sales can go live." @@ -222,16 +225,18 @@ msgstr "" "essere aggiunti all'evento prima che inizino le vendite." #: pretix/api/serializers/event.py:232 pretix/api/serializers/event.py:530 +#: pretix/api/serializers/event.py:230 pretix/api/serializers/event.py:528 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "La proprietà '{name}' del meta dato non esiste." #: pretix/api/serializers/event.py:235 pretix/api/serializers/event.py:533 +#: pretix/api/serializers/event.py:233 pretix/api/serializers/event.py:531 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not allow value '{value}'." msgstr "La proprietà '{name}' del meta dato non permette il valore '{value}'." -#: pretix/api/serializers/event.py:278 +#: pretix/api/serializers/event.py:278 pretix/api/serializers/event.py:276 #, python-brace-format msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "Plugin sconosciuto: '{name}'." @@ -311,16 +316,19 @@ msgid "\"{input}\" is not a valid choice." msgstr "\"{input}\" non è una scelta valida." #: pretix/api/serializers/order.py:1179 pretix/api/views/cart.py:210 -#: pretix/base/services/orders.py:1459 +#: pretix/base/services/orders.py:1459 pretix/api/serializers/order.py:1192 +#: pretix/base/services/orders.py:1453 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/api/serializers/order.py:1206 pretix/api/serializers/order.py:1213 +#: pretix/api/serializers/order.py:1219 pretix/api/serializers/order.py:1226 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Il prodotto \"{}\" non è disponibile in questa data." #: pretix/api/serializers/order.py:1231 pretix/api/views/cart.py:190 +#: pretix/api/serializers/order.py:1244 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" @@ -336,17 +344,17 @@ msgstr "" "Una gift card con lo stesso codice esiste già nel tuo account organizzatore" #: pretix/api/serializers/organizer.py:281 -#: pretix/control/views/organizer.py:730 +#: pretix/control/views/organizer.py:730 pretix/control/views/organizer.py:729 msgid "pretix account invitation" msgstr "invito a pretix" #: pretix/api/serializers/organizer.py:303 -#: pretix/control/views/organizer.py:829 +#: pretix/control/views/organizer.py:829 pretix/control/views/organizer.py:828 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Questo utente è già stato inviatato a questo team." #: pretix/api/serializers/organizer.py:319 -#: pretix/control/views/organizer.py:846 +#: pretix/control/views/organizer.py:846 pretix/control/views/organizer.py:845 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Questo utente è già stato inviatato a questo team." @@ -357,6 +365,7 @@ msgstr "" "Il voucher specificato è già stato utilizzato il numero massimo di volte." #: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:465 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -387,121 +396,130 @@ msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "Uno the prodotti selezionati non è disponibile nel paese selezionato." #: pretix/api/webhooks.py:210 pretix/base/notifications.py:233 +#: pretix/api/webhooks.py:197 msgid "New order placed" msgstr "Nuovo ordine inviato" #: pretix/api/webhooks.py:214 pretix/base/notifications.py:239 +#: pretix/api/webhooks.py:201 msgid "New order requires approval" msgstr "Il nuovo ordine richiede l'approvazione" #: pretix/api/webhooks.py:218 pretix/base/notifications.py:245 +#: pretix/api/webhooks.py:205 msgid "Order marked as paid" msgstr "Ordine contrassegnato come pagato" #: pretix/api/webhooks.py:222 pretix/base/models/checkin.py:343 #: pretix/base/notifications.py:251 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:111 -#: pretix/control/views/orders.py:1303 +#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/api/webhooks.py:209 msgid "Order canceled" msgstr "Ordine cancellato" #: pretix/api/webhooks.py:226 pretix/base/notifications.py:257 +#: pretix/api/webhooks.py:213 msgid "Order reactivated" msgstr "Ordine riattivato" #: pretix/api/webhooks.py:230 pretix/base/notifications.py:263 +#: pretix/api/webhooks.py:217 msgid "Order expired" msgstr "Ordine scaduto" -#: pretix/api/webhooks.py:234 +#: pretix/api/webhooks.py:234 pretix/api/webhooks.py:221 msgid "Order expiry date changed" msgstr "Data di scadenza ordine modificata" #: pretix/api/webhooks.py:238 pretix/base/notifications.py:269 +#: pretix/api/webhooks.py:225 msgid "Order information changed" msgstr "Informazioni dell'ordine modificate" #: pretix/api/webhooks.py:242 pretix/base/notifications.py:275 +#: pretix/api/webhooks.py:229 msgid "Order contact address changed" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" #: pretix/api/webhooks.py:246 pretix/base/notifications.py:281 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:102 +#: pretix/api/webhooks.py:233 msgid "Order changed" msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/api/webhooks.py:250 +#: pretix/api/webhooks.py:250 pretix/api/webhooks.py:237 msgid "Refund of payment created" msgstr "Rimborso del pagamento creato" #: pretix/api/webhooks.py:254 pretix/base/notifications.py:293 +#: pretix/api/webhooks.py:241 msgid "External refund of payment" msgstr "Rimborso o pagamento esterno" -#: pretix/api/webhooks.py:258 +#: pretix/api/webhooks.py:258 pretix/api/webhooks.py:245 msgid "Refund of payment requested by customer" msgstr "Rimborso del pagamento richiesto dal cliente" -#: pretix/api/webhooks.py:262 +#: pretix/api/webhooks.py:262 pretix/api/webhooks.py:249 msgid "Refund of payment completed" msgstr "Rimborso del pagamento completato" -#: pretix/api/webhooks.py:266 +#: pretix/api/webhooks.py:266 pretix/api/webhooks.py:253 msgid "Refund of payment canceled" msgstr "Rimborso del pagamento annullato" -#: pretix/api/webhooks.py:270 +#: pretix/api/webhooks.py:270 pretix/api/webhooks.py:257 msgid "Refund of payment failed" msgstr "Rimborso del pagamento non andato a buon fine" -#: pretix/api/webhooks.py:274 +#: pretix/api/webhooks.py:274 pretix/api/webhooks.py:261 msgid "Payment confirmed" msgstr "Pagamento rifiutato" -#: pretix/api/webhooks.py:278 +#: pretix/api/webhooks.py:278 pretix/api/webhooks.py:265 msgid "Order approved" msgstr "Ordine approvato" -#: pretix/api/webhooks.py:282 +#: pretix/api/webhooks.py:282 pretix/api/webhooks.py:269 msgid "Order denied" msgstr "Ordine rifiutato" -#: pretix/api/webhooks.py:286 +#: pretix/api/webhooks.py:286 pretix/api/webhooks.py:273 msgid "Ticket checked in" msgstr "Check-in del biglietto effettuato" -#: pretix/api/webhooks.py:290 +#: pretix/api/webhooks.py:290 pretix/api/webhooks.py:277 msgid "Ticket check-in reverted" msgstr "Check-in del biglietto annullato" -#: pretix/api/webhooks.py:294 +#: pretix/api/webhooks.py:294 pretix/api/webhooks.py:281 msgid "Event created" msgstr "Evento creato" -#: pretix/api/webhooks.py:298 +#: pretix/api/webhooks.py:298 pretix/api/webhooks.py:285 msgid "Event details changed" msgstr "Dettagli evento modificati" -#: pretix/api/webhooks.py:302 +#: pretix/api/webhooks.py:302 pretix/api/webhooks.py:289 msgid "Event deleted" msgstr "Evento eliminato" -#: pretix/api/webhooks.py:306 +#: pretix/api/webhooks.py:306 pretix/api/webhooks.py:293 msgctxt "subevent" msgid "Event series date added" msgstr "Serie di date aggiunte" -#: pretix/api/webhooks.py:310 +#: pretix/api/webhooks.py:310 pretix/api/webhooks.py:297 msgctxt "subevent" msgid "Event series date changed" msgstr "Serie di date modificate" -#: pretix/api/webhooks.py:314 +#: pretix/api/webhooks.py:314 pretix/api/webhooks.py:301 msgctxt "subevent" msgid "Event series date deleted" msgstr "Serie di date cancellate" -#: pretix/api/webhooks.py:318 +#: pretix/api/webhooks.py:318 pretix/api/webhooks.py:305 msgid "" "Product changed (including product added or deleted and including changes to " "nested objects like variations or bundles)" @@ -509,25 +527,24 @@ msgstr "" "Prodotto modificato (compresi i prodotti aggiunti od eliminati e comprese le " "modifiche agli oggetti nidificati come varianti o pacchetti)" -#: pretix/api/webhooks.py:323 +#: pretix/api/webhooks.py:323 pretix/api/webhooks.py:310 msgid "Shop taken live" msgstr "Il negozio è ora live" -#: pretix/api/webhooks.py:327 +#: pretix/api/webhooks.py:327 pretix/api/webhooks.py:314 msgid "Shop taken offline" msgstr "Il negozio è ora offline" -#: pretix/api/webhooks.py:331 +#: pretix/api/webhooks.py:331 pretix/api/webhooks.py:318 msgid "Test-Mode of shop has been activated" msgstr "La modalità test del negozio è stata attivata" -#: pretix/api/webhooks.py:335 +#: pretix/api/webhooks.py:335 pretix/api/webhooks.py:322 msgid "Test-Mode of shop has been deactivated" msgstr "La modalità test del negozio è stata disattivata" #: pretix/api/webhooks.py:339 #, fuzzy -#| msgid "Waiting list" msgid "Waiting list entry added" msgstr "Lista d'attesa" @@ -543,7 +560,6 @@ msgstr "Ordine modificato" #: pretix/api/webhooks.py:351 #, fuzzy -#| msgid "Waiting for a voucher" msgid "Waiting list entry received voucher" msgstr "In attesa di un Buono" @@ -556,6 +572,8 @@ msgstr "In attesa di un Buono" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:665 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:671 #: pretix/presale/forms/customer.py:139 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:662 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:668 msgid "This field is required." msgstr "Questo campo è obbligatorio." @@ -586,6 +604,8 @@ msgstr "{system} Utente" #: pretix/presale/forms/customer.py:369 pretix/presale/forms/user.py:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:299 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:26 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:468 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1391 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -720,26 +740,30 @@ msgid "Mr Doe" msgstr "Sig. Rossi" #: pretix/base/exporter.py:187 pretix/base/exporter.py:317 +#: pretix/base/exporter.py:180 pretix/base/exporter.py:310 msgid "Export format" msgstr "Formato di esportazione" -#: pretix/base/exporter.py:189 +#: pretix/base/exporter.py:189 pretix/base/exporter.py:182 msgid "Excel (.xlsx)" msgstr "Excel (.xlsx)" #: pretix/base/exporter.py:190 pretix/base/exporter.py:309 +#: pretix/base/exporter.py:183 pretix/base/exporter.py:302 msgid "CSV (with commas)" msgstr "CSV (separato da virgola)" #: pretix/base/exporter.py:191 pretix/base/exporter.py:310 +#: pretix/base/exporter.py:184 pretix/base/exporter.py:303 msgid "CSV (Excel-style)" msgstr "CSV (formato Excel)" #: pretix/base/exporter.py:192 pretix/base/exporter.py:311 +#: pretix/base/exporter.py:185 pretix/base/exporter.py:304 msgid "CSV (with semicolons)" msgstr "CSV (con punto e virgola)" -#: pretix/base/exporter.py:305 +#: pretix/base/exporter.py:305 pretix/base/exporter.py:298 msgid "Combined Excel (.xlsx)" msgstr "Excel combinato (.xlsx)" @@ -824,6 +848,9 @@ msgstr "Identificatore esterno" #: pretix/presale/checkoutflow.py:1406 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:295 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:469 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1397 msgid "Phone number" msgstr "Numero di telefono" @@ -875,6 +902,10 @@ msgstr "Nome completo" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:311 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:29 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:40 +#: pretix/base/models/event.py:1395 pretix/base/models/event.py:1632 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:295 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:331 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:641 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -901,6 +932,7 @@ msgstr "Data di registrazione" #: pretix/base/models/customers.py:106 pretix/base/models/exports.py:54 #: pretix/control/forms/event.py:1486 pretix/control/forms/exports.py:49 #: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:296 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -945,6 +977,13 @@ msgstr "Note" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:722 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:723 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:548 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:551 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:588 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:603 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:698 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:699 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -965,6 +1004,12 @@ msgstr "Si" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:722 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:723 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:548 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:551 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:588 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:697 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:698 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:699 msgid "No" msgstr "No" @@ -997,28 +1042,26 @@ msgstr "Biglietto dell'evento {event}-{code}" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:434 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:85 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:739 msgid "Date range" msgstr "Intervallo di date" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:223 pretix/base/exporters/invoices.py:77 -#, fuzzy msgid "" "Only include invoices issued in this time frame. Note that the invoice date " "does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -"Includi solo le fatture emesse da questa data in poi. Fai attenzione che la " -"data della fattura non sempre corrisponde alla data dell'ordine o del " -"pagamento." +"Includi solo le fatture emesse in questo intervallo. Nota che la data della " +"fattura non sempre corrisponde alla data dell'ordine o del pagamento." #: pretix/base/exporters/events.py:47 msgid "Event data" msgstr "Data dell'evento" #: pretix/base/exporters/events.py:48 -#, fuzzy msgctxt "export_category" msgid "Event data" -msgstr "Data dell'evento" +msgstr "Dati dell'evento" #: pretix/base/exporters/events.py:49 msgid "" @@ -1060,6 +1103,7 @@ msgstr "Zona" #: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3038 #: pretix/base/settings.py:3048 pretix/control/forms/subevents.py:472 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 +#: pretix/base/models/event.py:1397 msgid "Event start time" msgstr "Ora inizio evento" @@ -1067,37 +1111,42 @@ msgstr "Ora inizio evento" #: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:278 #: pretix/control/forms/subevents.py:477 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 +#: pretix/base/models/event.py:1399 msgid "Event end time" msgstr "Orario fine evento" #: pretix/base/exporters/events.py:64 pretix/base/models/event.py:563 #: pretix/base/models/event.py:1404 pretix/control/forms/subevents.py:482 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 +#: pretix/base/models/event.py:1401 msgid "Admission time" msgstr "Tempo di ammissione" #: pretix/base/exporters/events.py:65 pretix/base/models/event.py:575 #: pretix/base/models/event.py:1413 pretix/control/forms/subevents.py:92 +#: pretix/base/models/event.py:1410 msgid "Start of presale" msgstr "Inizio prevendita" #: pretix/base/exporters/events.py:66 pretix/base/models/event.py:569 #: pretix/base/models/event.py:1407 pretix/control/forms/subevents.py:98 +#: pretix/base/models/event.py:1404 msgid "End of presale" msgstr "Fine della prevendita" #: pretix/base/exporters/events.py:67 pretix/base/exporters/invoices.py:350 #: pretix/base/models/event.py:581 pretix/base/models/event.py:1419 +#: pretix/base/models/event.py:1416 msgid "Location" msgstr "Luogo" #: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:584 -#: pretix/base/models/event.py:1422 +#: pretix/base/models/event.py:1422 pretix/base/models/event.py:1419 msgid "Latitude" msgstr "Latitudine" #: pretix/base/exporters/events.py:69 pretix/base/models/event.py:592 -#: pretix/base/models/event.py:1430 +#: pretix/base/models/event.py:1430 pretix/base/models/event.py:1427 msgid "Longitude" msgstr "Longitudine" @@ -1167,6 +1216,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:256 +#: pretix/base/shredder.py:396 msgid "Invoices" msgstr "Fatture" @@ -1191,6 +1241,7 @@ msgstr "Numero fattura" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:658 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_giftcard_history.html:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:43 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:633 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -1219,6 +1270,9 @@ msgstr "Data" #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:95 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:43 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:70 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:447 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:637 msgid "Order code" msgstr "Codice ordine" @@ -1227,6 +1281,7 @@ msgstr "Codice ordine" #: pretix/base/orderimport.py:150 pretix/control/forms/filter.py:541 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 #: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:295 msgid "E-mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" @@ -1262,6 +1317,7 @@ msgstr "Mittente Fattura:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:315 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:189 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -1277,6 +1333,7 @@ msgstr "Indirizzo" #: pretix/control/views/item.py:475 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:814 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:495 msgid "ZIP code" msgstr "C.A.P." @@ -1292,6 +1349,7 @@ msgstr "C.A.P." #: pretix/control/views/item.py:485 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:815 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:496 msgid "City" msgstr "Città" @@ -1313,6 +1371,7 @@ msgstr "Città" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:319 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 msgid "Country" msgstr "Nazione" @@ -1361,6 +1420,7 @@ msgstr "Destinatario Fattura:" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:858 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:307 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 msgid "Company" msgstr "Azienda" @@ -1380,6 +1440,7 @@ msgstr "Indirizzo" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:816 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:322 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 msgctxt "address" msgid "State" msgstr "Stato" @@ -1473,7 +1534,7 @@ msgstr "Tasse" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:246 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:766 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:811 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:811 pretix/base/models/tax.py:161 msgid "Tax rate" msgstr "Tassazione" @@ -1524,6 +1585,7 @@ msgstr "Categoria prodotto" #: pretix/base/models/items.py:95 pretix/base/models/items.py:406 #: pretix/base/models/tax.py:163 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:56 +#: pretix/base/models/tax.py:141 msgid "Internal name" msgstr "Nome interno" @@ -1546,6 +1608,7 @@ msgstr "Variante" #: pretix/control/forms/filter.py:1095 pretix/control/forms/filter.py:1880 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 +#: pretix/base/models/event.py:1386 msgid "Active" msgstr "Attivo" @@ -1576,9 +1639,8 @@ msgstr "È un biglietto di ammissione" #: pretix/base/exporters/items.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:87 -#, fuzzy msgid "Personalized ticket" -msgstr "Genera biglietti" +msgstr "Biglietti personalizzati" #: pretix/base/exporters/items.py:79 pretix/base/models/items.py:455 msgid "Generate tickets" @@ -1604,7 +1666,7 @@ msgstr "Genera biglietti" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94 -#: pretix/presale/views/widget.py:387 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/base/shredder.py:244 msgid "Waiting list" msgstr "Lista d'attesa" @@ -1664,6 +1726,7 @@ msgstr "Quantità massima per ordine" #: pretix/base/models/items.py:546 pretix/base/models/items.py:1070 #: pretix/base/models/orders.py:238 pretix/control/forms/filter.py:584 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:508 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:483 msgid "Requires special attention" msgstr "Richiede particolare attenzione" @@ -1759,9 +1822,8 @@ msgstr "Mostra le risposte a scelta multipla raggruppate in una colonna" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:130 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:674 -#, fuzzy msgid "Only include orders created within this date range." -msgstr "Includi solamente gli ordini creati in o dopo questa data." +msgstr "Includi soltanto gli ordini creati in questo intervallo di date." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194 #: pretix/base/pdf.py:226 pretix/plugins/badges/exporters.py:319 @@ -1836,6 +1898,7 @@ msgstr "Totale ordine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:295 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -1869,6 +1932,7 @@ msgstr "Email" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:857 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:72 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:481 msgid "Order date" msgstr "Data dell'ordine" @@ -1877,6 +1941,7 @@ msgstr "Data dell'ordine" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:544 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:829 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:507 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:482 msgid "Order time" msgstr "Orario dell'ordine" @@ -1974,6 +2039,8 @@ msgstr "Tipo di tariffa" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:357 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:245 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:332 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454 msgid "Price" msgstr "Prezzo" @@ -2001,6 +2068,7 @@ msgstr "cancellato" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:539 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:835 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:663 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:638 msgid "Position ID" msgstr "ID Posizione" @@ -2031,6 +2099,8 @@ msgstr "ID Posizione" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_form.html:20 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:299 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:472 msgctxt "subevent" msgid "Date" msgstr "Data" @@ -2050,6 +2120,7 @@ msgstr "Data" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:301 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:473 msgid "Start date" msgstr "Data di inizio" @@ -2063,6 +2134,7 @@ msgstr "Data di inizio" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:20 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:308 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:499 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:474 msgid "End date" msgstr "Data di fine" @@ -2090,6 +2162,10 @@ msgstr "Data di fine" #: pretix/presale/forms/order.py:36 pretix/presale/forms/waitinglist.py:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:45 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:295 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:332 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:640 msgid "Product" msgstr "Prodotto" @@ -2109,6 +2185,8 @@ msgstr "Prodotto" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_change_form.html:42 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:26 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:133 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:448 msgid "Attendee name" msgstr "Nome del partecipante" @@ -2141,26 +2219,31 @@ msgstr "Biglietto segreto" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:719 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:485 msgid "Seat ID" msgstr "ID del posto" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:511 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:486 msgid "Seat name" msgstr "Nome del posto" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:512 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:487 msgid "Seat zone" msgstr "Zona del posto" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:513 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:488 msgid "Seat row" msgstr "Fila del posto" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:514 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:489 msgid "Seat number" msgstr "Numero di posto" @@ -2170,18 +2253,19 @@ msgstr "Numero di posto" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:515 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:108 #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:110 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:373 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:490 msgid "Blocked" msgstr "Bloccato" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2287 #: pretix/base/orderimport.py:653 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:131 -#, fuzzy msgid "Valid from" -msgstr "Ordini pagati" +msgstr "Valido da" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2292 #: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:676 @@ -2190,6 +2274,7 @@ msgstr "Ordini pagati" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:517 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:132 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:492 msgid "Valid until" msgstr "" @@ -2220,7 +2305,6 @@ msgstr "Nazione di fatturazione" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:770 #, fuzzy -#| msgid "Order reactivated" msgid "Order transaction data" msgstr "Ordine riattivato" @@ -2277,7 +2361,6 @@ msgstr "Modifica dettagli" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:833 #, fuzzy -#| msgid "Order data" msgid "Old data" msgstr "Data dell'ordine" @@ -2288,35 +2371,29 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:843 #, fuzzy -#| msgid "Internal reference" msgid "Internal fee type" msgstr "Riferimento interno" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:845 #, fuzzy -#| msgid "Date" msgctxt "subevent" msgid "Date ID" msgstr "Data" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 #, fuzzy -#| msgid "Tax rule" msgid "Tax rule ID" msgstr "Regolamento Tasse" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:853 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:250 #, fuzzy -#| msgctxt "invoice" -#| msgid "Gross value" msgid "Gross total" msgstr "Valore lordo" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:854 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:249 #, fuzzy -#| msgid "Total" msgid "Tax total" msgstr "Totale" @@ -2373,6 +2450,7 @@ msgstr "Stato rimborsi" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:355 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:66 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:330 msgid "Order" msgstr "Ordine" @@ -2708,6 +2786,7 @@ msgstr "In attesa di un Buono" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:212 #: pretix/control/views/waitinglist.py:324 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:314 msgid "Voucher assigned" msgstr "Buono assegnato" @@ -2719,6 +2798,7 @@ msgstr "In attesa di riscatto" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:208 #: pretix/control/views/waitinglist.py:320 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:310 msgid "Voucher redeemed" msgstr "Buono riscattato" @@ -2726,6 +2806,7 @@ msgstr "Buono riscattato" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:210 #: pretix/control/views/waitinglist.py:322 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:312 msgid "Voucher expired" msgstr "Buono scaduto" @@ -2743,6 +2824,7 @@ msgstr "Data" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:119 #: pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:296 msgid "Priority" msgstr "Priorità" @@ -2755,6 +2837,8 @@ msgstr "Priorità" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_voucher_form.html:19 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:295 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:480 msgid "Voucher code" msgstr "Codice del voucher" @@ -3280,6 +3364,7 @@ msgstr "Tutti i prodotti (incluso i nuovi)" #: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:272 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:750 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:725 msgid "Limit to products" msgstr "Limita ai prodotti" @@ -3515,6 +3600,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gates.html:16 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:646 msgid "Gate" msgstr "Ingresso" @@ -3662,6 +3748,7 @@ msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "Lo slug può contenere solo lettere, numeri, punti e trattini." #: pretix/base/models/event.py:565 pretix/base/models/event.py:1393 +#: pretix/base/models/event.py:1390 msgid "Show in lists" msgstr "" @@ -3672,14 +3759,14 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:570 pretix/base/models/event.py:1408 -#: pretix/control/forms/subevents.py:99 +#: pretix/control/forms/subevents.py:99 pretix/base/models/event.py:1405 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:576 pretix/base/models/event.py:1414 -#: pretix/control/forms/subevents.py:93 +#: pretix/control/forms/subevents.py:93 pretix/base/models/event.py:1411 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" @@ -3698,6 +3785,7 @@ msgid "Event series" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:612 pretix/base/models/event.py:1442 +#: pretix/base/models/event.py:1439 msgid "Seating plan" msgstr "" @@ -3719,6 +3807,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1671 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:104 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:107 +#: pretix/control/views/organizer.py:1670 msgid "Events" msgstr "Eventi" @@ -3737,120 +3826,127 @@ msgstr "" msgid "You need to fill the meta parameter \"{property}\"." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1339 +#: pretix/base/models/event.py:1339 pretix/base/models/event.py:1336 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1345 +#: pretix/base/models/event.py:1345 pretix/base/models/event.py:1342 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1348 +#: pretix/base/models/event.py:1348 pretix/base/models/event.py:1345 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1354 +#: pretix/base/models/event.py:1354 pretix/base/models/event.py:1351 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1360 +#: pretix/base/models/event.py:1360 pretix/base/models/event.py:1357 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1390 +#: pretix/base/models/event.py:1390 pretix/base/models/event.py:1387 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1394 +#: pretix/base/models/event.py:1394 pretix/base/models/event.py:1391 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2839 +#: pretix/base/models/event.py:1436 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1454 +#: pretix/base/models/event.py:1454 pretix/base/models/event.py:1451 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1455 +#: pretix/base/models/event.py:1455 pretix/base/models/event.py:1452 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1597 +#: pretix/base/models/event.py:1597 pretix/base/models/event.py:1594 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Una o più varianti non appartengono a questo evento." #: pretix/base/models/event.py:1627 pretix/base/models/items.py:2001 +#: pretix/base/models/event.py:1624 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1632 pretix/base/models/items.py:2006 +#: pretix/base/models/event.py:1629 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1637 +#: pretix/base/models/event.py:1637 pretix/base/models/event.py:1634 #, fuzzy msgid "Default value" msgstr "Valore netto" -#: pretix/base/models/event.py:1639 +#: pretix/base/models/event.py:1639 pretix/base/models/event.py:1636 msgid "Can only be changed by organizer-level administrators" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1641 +#: pretix/base/models/event.py:1641 pretix/base/models/event.py:1638 #, fuzzy msgid "Required for events" msgstr "Rimborso o pagamento esterno" -#: pretix/base/models/event.py:1642 +#: pretix/base/models/event.py:1642 pretix/base/models/event.py:1639 msgid "" "If checked, an event can only be taken live if the property is set. In event " "series, its always optional to set a value for individual dates" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1647 pretix/base/models/items.py:2018 +#: pretix/base/models/event.py:1644 #, fuzzy msgid "Valid values" msgstr "Tasse" #: pretix/base/models/event.py:1648 pretix/base/models/items.py:2019 +#: pretix/base/models/event.py:1645 msgid "" "If you keep this empty, any value is allowed. Otherwise, enter one possible " "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1651 +#: pretix/base/models/event.py:1651 pretix/base/models/event.py:1648 msgid "Can be used for filtering" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1652 +#: pretix/base/models/event.py:1652 pretix/base/models/event.py:1649 msgid "" "This field will be shown to filter events or reports in the backend, and it " "can also be used for hidden filter parameters in the frontend (e.g. using " "the widget)." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1659 +#: pretix/base/models/event.py:1659 pretix/base/models/event.py:1656 msgid "A property can either be required or have a default value, not both." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1661 +#: pretix/base/models/event.py:1661 pretix/base/models/event.py:1658 #, fuzzy msgid "You cannot set a default value that is not a valid value." msgstr "Non puoi scegliere questo posto." #: pretix/base/models/event.py:1736 pretix/base/models/organizer.py:488 +#: pretix/base/models/event.py:1733 #, fuzzy msgid "Link text" msgstr "Testo footer aggiuntivo" #: pretix/base/models/event.py:1739 pretix/base/models/organizer.py:491 +#: pretix/base/models/event.py:1736 msgid "Link URL" msgstr "" @@ -4109,10 +4205,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:507 msgid "" -"If this product is part of an order, the order will be put into an " -"\"approval\" state and will need to be confirmed by you before it can be " -"paid and completed. You can use this e.g. for discounted tickets that are " -"only available to specific groups." +"If this product is part of an order, the order will be put into an \"approval" +"\" state and will need to be confirmed by you before it can be paid and " +"completed. You can use this e.g. for discounted tickets that are only " +"available to specific groups." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:514 @@ -4518,6 +4614,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:659 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:35 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:49 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:634 msgid "Time" msgstr "" @@ -5047,7 +5144,7 @@ msgid "refunded" msgstr "rimborsato" #: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 -#: pretix/base/shredder.py:599 +#: pretix/base/shredder.py:599 pretix/base/shredder.py:440 msgid "Payment information" msgstr "Informazioni sul pagamento" @@ -5142,6 +5239,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 +#: pretix/base/payment.py:1232 pretix/base/payment.py:1237 msgid "Gift card" msgstr "" @@ -5287,7 +5385,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1074 pretix/base/pdf.py:1064 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5307,33 +5405,32 @@ msgstr "Posto {number}" #: pretix/base/models/tax.py:157 #, fuzzy -#| msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgid "Your set of rules is not valid. Error message: {}" msgstr "L'accesso non è riuscito. Messaggio di errore: \"{error}\"." -#: pretix/base/models/tax.py:168 +#: pretix/base/models/tax.py:168 pretix/base/models/tax.py:146 msgid "Official name" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:169 +#: pretix/base/models/tax.py:169 pretix/base/models/tax.py:147 msgid "Should be short, e.g. \"VAT\"" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:186 +#: pretix/base/models/tax.py:186 pretix/base/models/tax.py:164 msgid "The configured product prices include the tax amount" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:190 +#: pretix/base/models/tax.py:190 pretix/base/models/tax.py:168 msgid "" "Keep gross amount constant if the tax rate changes based on the invoice " "address" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:194 +#: pretix/base/models/tax.py:194 pretix/base/models/tax.py:172 msgid "Use EU reverse charge taxation rules" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:196 +#: pretix/base/models/tax.py:196 pretix/base/models/tax.py:174 msgid "" "Not recommended. Most events will NOT be qualified for reverse charge since " "the place of taxation is the location of the event. This option disables " @@ -5344,42 +5441,44 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:181 msgid "Merchant country" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:205 +#: pretix/base/models/tax.py:205 pretix/base/models/tax.py:183 msgid "" "Your country of residence. This is the country the EU reverse charge rule " "will not apply in, if configured above." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:241 +#: pretix/base/models/tax.py:241 pretix/base/models/tax.py:219 msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:245 +#: pretix/base/models/tax.py:245 pretix/base/models/tax.py:223 #, python-brace-format msgid "incl. {rate}% {name}" msgstr "Incluso {rate}% {name}" -#: pretix/base/models/tax.py:247 +#: pretix/base/models/tax.py:247 pretix/base/models/tax.py:225 #, python-brace-format msgid "plus {rate}% {name}" msgstr "" #: pretix/base/models/tax.py:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:46 +#: pretix/base/models/tax.py:227 msgid "reverse charge enabled" msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:366 +#: pretix/base/models/tax.py:366 pretix/base/models/tax.py:344 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:372 +#: pretix/base/models/tax.py:372 pretix/base/models/tax.py:350 msgctxt "invoice" msgid "VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" @@ -5981,7 +6080,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/payment.py:354 msgid "Absolute value" -msgstr "" +msgstr "Valore assoluto" #: pretix/base/payment.py:363 msgid "Percentage of the order total." @@ -5995,8 +6094,8 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " -"of your payment provider. Click here for detailed information on what this does. " +"of your payment provider. Click here for detailed information on what this does. " "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" @@ -6067,42 +6166,45 @@ msgstr "" msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1033 pretix/base/payment.py:1029 msgid "Box office" msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 -#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 +#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 pretix/base/payment.py:1077 +#: pretix/base/payment.py:1096 msgid "Manual payment" msgstr "Pagamento manuale" #: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1082 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 pretix/base/payment.py:1103 +#: pretix/base/payment.py:1246 msgid "Payment method name" msgstr "Nome del metodo di pagamento" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1111 pretix/base/payment.py:1107 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1108 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1117 pretix/base/payment.py:1113 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1114 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6111,11 +6213,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1121 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1126 pretix/base/payment.py:1122 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6124,87 +6226,99 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1130 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/payment.py:1181 msgid "Offsetting" msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1195 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Hai inserito un ordine che non è stato trovato." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1228 pretix/base/payment.py:1224 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1256 pretix/base/payment.py:1252 #, fuzzy msgid "Payment method description" msgstr "Nome del metodo di pagamento" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/base/payment.py:1269 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Nella modalità test funzionano solo carte di test." #: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1351 +#: pretix/base/payment.py:1402 pretix/base/payment.py:1445 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Non puoi pagare con una gift card quando stai comprando una gift card." #: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 #: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1360 pretix/base/payment.py:1410 +#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/payment.py:1457 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Questa gift card non supporta questa valuta." #: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1467 pretix/base/payment.py:1363 +#: pretix/base/payment.py:1413 pretix/base/payment.py:1463 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Questa gift card può essere utilizzata solo in modalità test." #: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1366 +#: pretix/base/payment.py:1416 pretix/base/payment.py:1465 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Solo carte regalo di test possono essere usate in modalità di test." #: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1369 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1467 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Questa gift card non è più valida." #: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1372 pretix/base/payment.py:1422 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Tutti i crediti di questa gift card sono stati utilizzati." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1381 pretix/base/payment.py:1377 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Questa gift card è già stata utilizzzta per il tuo pagamento." #: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1392 pretix/base/payment.py:1435 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1395 pretix/base/payment.py:1438 msgid "This gift card is not known." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1397 pretix/base/payment.py:1440 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1463 pretix/base/payment.py:1459 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1465 pretix/base/payment.py:1461 #, fuzzy msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Questa Gift Card è stata già usata. Prova di nuovo" @@ -6268,7 +6382,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 msgid "123.45 EUR" -msgstr "" +msgstr "123.45 €" #: pretix/base/pdf.py:155 msgid "Price including add-ons" @@ -6597,6 +6711,8 @@ msgstr "Nome del partecipante: {part}" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:452 #, python-brace-format msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nome del partecipante: {part}" @@ -6614,11 +6730,11 @@ msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 #: pretix/control/forms/organizer.py:723 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 pretix/base/pdf.py:993 msgid "Ticket" msgstr "Biglietto" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1083 pretix/base/pdf.py:1073 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6721,6 +6837,7 @@ msgstr[0] "Non puoi selezionare più di %s elemento per ogni ordine." msgstr[1] "Non puoi selezionare più di %s elementi per ogni ordine." #: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1468 +#: pretix/base/services/orders.py:1462 #, fuzzy, python-format msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s." msgid_plural "" @@ -6729,6 +6846,7 @@ msgstr[0] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s" msgstr[1] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s" #: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1473 +#: pretix/base/services/orders.py:1467 #, fuzzy, python-format msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s." msgid_plural "" @@ -7168,7 +7286,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/invoices.py:468 msgid "012345" -msgstr "" +msgstr "012345" #: pretix/base/services/invoices.py:485 msgid "Sample product {}" @@ -7432,93 +7550,94 @@ msgstr "" msgid "The selected payment methods do not cover the total balance." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:990 +#: pretix/base/services/orders.py:990 pretix/base/services/orders.py:984 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1447 +#: pretix/base/services/orders.py:1447 pretix/base/services/orders.py:1441 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1448 +#: pretix/base/services/orders.py:1448 pretix/base/services/orders.py:1442 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1449 +#: pretix/base/services/orders.py:1449 pretix/base/services/orders.py:1443 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1450 +#: pretix/base/services/orders.py:1450 pretix/base/services/orders.py:1444 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1451 +#: pretix/base/services/orders.py:1451 pretix/base/services/orders.py:1445 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1453 +#: pretix/base/services/orders.py:1453 pretix/base/services/orders.py:1447 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1456 +#: pretix/base/services/orders.py:1456 pretix/base/services/orders.py:1450 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1457 +#: pretix/base/services/orders.py:1457 pretix/base/services/orders.py:1451 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1458 +#: pretix/base/services/orders.py:1458 pretix/base/services/orders.py:1452 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1461 +#: pretix/base/services/orders.py:1461 pretix/base/services/orders.py:1455 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1463 +#: pretix/base/services/orders.py:1463 pretix/base/services/orders.py:1457 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1464 +#: pretix/base/services/orders.py:1464 pretix/base/services/orders.py:1458 #, fuzzy msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento." -#: pretix/base/services/orders.py:1465 +#: pretix/base/services/orders.py:1465 pretix/base/services/orders.py:1459 msgid "The selected country is blocked by your tax rule." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1466 +#: pretix/base/services/orders.py:1466 pretix/base/services/orders.py:1460 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" #: pretix/base/services/orders.py:2243 pretix/base/services/orders.py:2259 +#: pretix/base/services/orders.py:2237 pretix/base/services/orders.py:2253 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2846 +#: pretix/base/services/orders.py:2846 pretix/base/services/orders.py:2840 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -7539,26 +7658,27 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/services/shredder.py:126 pretix/control/views/shredder.py:96 +#: pretix/base/services/shredder.py:110 pretix/control/views/shredder.py:85 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" #: pretix/base/services/shredder.py:130 pretix/control/views/shredder.py:102 +#: pretix/base/services/shredder.py:114 pretix/control/views/shredder.py:91 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:139 +#: pretix/base/services/shredder.py:139 pretix/base/services/shredder.py:123 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:141 +#: pretix/base/services/shredder.py:141 pretix/base/services/shredder.py:125 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" #: pretix/base/services/shredder.py:177 #, fuzzy -#| msgid "Payment completed." msgid "Data shredding completed" msgstr "Pagamento completato." @@ -7634,6 +7754,7 @@ msgid "Plugin: %s" msgstr "" #: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:471 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7972,7 +8093,6 @@ msgstr "" #: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 #, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Per favore non usare caratteri speciali nei nomi." @@ -9086,12 +9206,12 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " -"order. Therefore it will be combined with the \"Placed order\", \"Free " -"order\", or \"Received order\" texts from above. It will be sent to both " -"order contacts and attendees. You can use this e.g. to send your terms of " -"service. Do not use it to send non-public information as this file might be " -"sent before payment is confirmed or the order is approved. To avoid this " -"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." +"order. Therefore it will be combined with the \"Placed order\", \"Free order" +"\", or \"Received order\" texts from above. It will be sent to both order " +"contacts and attendees. You can use this e.g. to send your terms of service. " +"Do not use it to send non-public information as this file might be sent " +"before payment is confirmed or the order is approved. To avoid this vital " +"email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" #: pretix/base/settings.py:2151 @@ -10119,85 +10239,86 @@ msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 +#: pretix/base/shredder.py:73 pretix/base/shredder.py:76 #, fuzzy msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "Bisogna impostare una variante per questo elemento." -#: pretix/base/shredder.py:79 +#: pretix/base/shredder.py:79 pretix/base/shredder.py:78 msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:227 +#: pretix/base/shredder.py:227 pretix/base/shredder.py:171 #, fuzzy msgid "Phone numbers" msgstr "Numero di telefono" -#: pretix/base/shredder.py:229 +#: pretix/base/shredder.py:229 pretix/base/shredder.py:173 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:260 +#: pretix/base/shredder.py:260 pretix/base/shredder.py:196 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:262 +#: pretix/base/shredder.py:262 pretix/base/shredder.py:198 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents. This will also remove the association to customer " "accounts." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:339 +#: pretix/base/shredder.py:339 pretix/base/shredder.py:246 msgid "" "This will remove all names, email addresses, and phone numbers from the " "waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:391 +#: pretix/base/shredder.py:391 pretix/base/shredder.py:279 msgid "Attendee info" msgstr "Info partecipante" -#: pretix/base/shredder.py:393 +#: pretix/base/shredder.py:393 pretix/base/shredder.py:281 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:471 +#: pretix/base/shredder.py:471 pretix/base/shredder.py:335 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:474 +#: pretix/base/shredder.py:474 pretix/base/shredder.py:338 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:505 +#: pretix/base/shredder.py:505 pretix/base/shredder.py:362 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:507 +#: pretix/base/shredder.py:507 pretix/base/shredder.py:364 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:549 +#: pretix/base/shredder.py:549 pretix/base/shredder.py:399 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:578 +#: pretix/base/shredder.py:578 pretix/base/shredder.py:426 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:580 +#: pretix/base/shredder.py:580 pretix/base/shredder.py:428 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:602 +#: pretix/base/shredder.py:602 pretix/base/shredder.py:443 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -10831,11 +10952,11 @@ msgid "" "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/tasks.py:172 +#: pretix/base/views/tasks.py:172 pretix/base/views/tasks.py:171 msgid "An unexpected error has occurred, please try again later." msgstr "" -#: pretix/base/views/tasks.py:175 +#: pretix/base/views/tasks.py:175 pretix/base/views/tasks.py:174 msgid "The task has been completed." msgstr "" @@ -11356,7 +11477,7 @@ msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 -#: pretix/control/views/shredder.py:179 +#: pretix/control/views/shredder.py:179 pretix/control/views/shredder.py:168 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" @@ -11772,6 +11893,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 +#: pretix/control/forms/filter.py:1759 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454 msgid "Checked in" msgstr "" @@ -11783,6 +11906,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:1759 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 +#: pretix/control/forms/filter.py:1757 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" @@ -11900,6 +12024,7 @@ msgstr "Solo pagamenti con successo" #: pretix/control/forms/filter.py:2248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:661 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:636 msgid "Scan type" msgstr "Tipo di scansione" @@ -11910,10 +12035,9 @@ msgstr "Indirizzi URL di reindirizzamento" #: pretix/control/forms/filter.py:2259 pretix/control/forms/filter.py:2299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:667 -#, fuzzy +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:642 msgid "Device" -msgstr "Nome del dispositivo" +msgstr "Dispositivo" #: pretix/control/forms/filter.py:2260 pretix/control/forms/filter.py:2295 #: pretix/control/forms/filter.py:2432 @@ -11948,6 +12072,10 @@ msgstr "Data di Fine" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:660 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:139 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:429 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:635 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:717 msgid "Check-in list" msgstr "" @@ -12971,7 +13099,6 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:1058 #, fuzzy -#| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi." @@ -13113,20 +13240,6 @@ msgstr "Il tuo Voucher per {event}" #: pretix/control/forms/vouchers.py:272 #, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Hello,\n" -#| "\n" -#| "with this email, we're sending you one or more vouchers for {event}:\n" -#| "\n" -#| "{voucher_list}\n" -#| "\n" -#| "You can redeem them here in our ticket shop:\n" -#| "\n" -#| "{url}\n" -#| "\n" -#| "Best regards, \n" -#| "\n" -#| "Your {event} team" msgid "" "Hello,\n" "\n" @@ -13361,6 +13474,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 #: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 #: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:617 pretix/control/logdisplay.py:619 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/logdisplay.py:640 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -13456,31 +13571,37 @@ msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." #: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, fuzzy msgid "The footer links have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." #: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Ordine modificato" #: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Il dispositivo è stato modificato." #: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -13558,6 +13679,7 @@ msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." #: pretix/control/logdisplay.py:356 pretix/control/views/organizer.py:2173 +#: pretix/control/views/organizer.py:2172 #, fuzzy msgid "The membership type has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." @@ -13632,6 +13754,7 @@ msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." #: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" @@ -13657,852 +13780,861 @@ msgstr "" msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "The order details have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:379 #, fuzzy msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:380 #, fuzzy msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Ordine modificato" #: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The order has been refunded." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 #, fuzzy msgid "The order has been reactivated." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/logdisplay.py:386 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/logdisplay.py:390 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "L'ordine è stato negato (commento: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/logdisplay.py:391 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/logdisplay.py:395 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 pretix/control/logdisplay.py:397 #, fuzzy msgid "The customer account has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 -#: pretix/presale/views/order.py:843 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/logdisplay.py:403 #, fuzzy msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 pretix/control/logdisplay.py:408 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/logdisplay.py:424 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/logdisplay.py:433 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/logdisplay.py:435 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 pretix/control/logdisplay.py:445 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:453 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "The user has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 -#: pretix/control/views/user.py:592 +#: pretix/control/views/user.py:592 pretix/control/logdisplay.py:453 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/logdisplay.py:455 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:459 pretix/control/logdisplay.py:457 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 pretix/control/logdisplay.py:459 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:467 pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 pretix/control/logdisplay.py:466 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 pretix/control/logdisplay.py:467 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:471 pretix/control/logdisplay.py:469 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:474 pretix/control/logdisplay.py:472 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 pretix/control/logdisplay.py:474 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 pretix/control/logdisplay.py:476 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 pretix/control/logdisplay.py:479 #, fuzzy msgid "The product has been reordered." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 pretix/control/logdisplay.py:481 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:482 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 pretix/control/logdisplay.py:483 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 pretix/control/logdisplay.py:484 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 pretix/control/logdisplay.py:485 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 pretix/control/logdisplay.py:486 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:490 #, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "A quota has been added to the event date." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 pretix/control/logdisplay.py:491 #, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "A quota has been removed from the event date." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Una quota è stata rimossa dalla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 pretix/control/logdisplay.py:492 #, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Una quota è stata modificata alla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 pretix/control/logdisplay.py:493 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 pretix/control/logdisplay.py:494 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 pretix/control/logdisplay.py:495 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has closed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 pretix/control/logdisplay.py:500 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:501 #, fuzzy msgid "The category has been reordered." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 pretix/control/logdisplay.py:505 #, fuzzy msgid "The question has been reordered." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 pretix/control/logdisplay.py:506 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 pretix/control/logdisplay.py:507 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:517 pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 pretix/control/logdisplay.py:516 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 pretix/control/logdisplay.py:525 #, fuzzy msgid "The event details have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 pretix/control/logdisplay.py:537 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 pretix/control/views/organizer.py:1956 #, fuzzy msgid "The gate has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/logdisplay.py:543 #, fuzzy msgid "The gate has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:544 #, fuzzy msgid "The gate has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 pretix/control/logdisplay.py:545 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:546 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 pretix/control/logdisplay.py:547 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 pretix/control/logdisplay.py:548 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Una quota è stata modificata alla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Una quota è stata rimossa dalla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/logdisplay.py:552 msgid "The device has been created." msgstr "Il dispositivo è statao creato." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "The device has been changed." msgstr "Il dispositivo è stato modificato." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 pretix/control/logdisplay.py:554 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L'accesso al dispositivo è stato revocato." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 pretix/control/logdisplay.py:555 msgid "The device has been initialized." msgstr "Il dispositivo è stato inizializzato." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Il token di accesso del dispositivo è stato rigenerato." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "The gift card has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 pretix/control/views/organizer.py:1605 #, fuzzy msgid "The gift card has been changed." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:598 pretix/control/logdisplay.py:595 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:601 pretix/control/logdisplay.py:598 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:604 pretix/control/logdisplay.py:601 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:611 pretix/control/logdisplay.py:608 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "L'ordine è stato annullato (commento: \"{comment}\")." #: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 -#: pretix/presale/views/order.py:988 +#: pretix/presale/views/order.py:988 pretix/control/logdisplay.py:610 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/logdisplay.py:621 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 pretix/control/logdisplay.py:643 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 pretix/control/logdisplay.py:655 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 pretix/control/logdisplay.py:658 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/logdisplay.py:661 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 pretix/control/logdisplay.py:666 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 pretix/control/logdisplay.py:672 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 pretix/control/logdisplay.py:675 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/logdisplay.py:678 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 pretix/control/logdisplay.py:681 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:690 pretix/control/logdisplay.py:687 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 pretix/control/logdisplay.py:689 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:699 pretix/control/logdisplay.py:696 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:702 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:704 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14666,7 +14798,7 @@ msgstr "Notifiche" #: pretix/control/navigation.py:390 msgid "2FA" -msgstr "" +msgstr "2FA" #: pretix/control/navigation.py:395 msgid "Authorized apps" @@ -14857,6 +14989,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -15312,6 +15445,7 @@ msgstr "Zona" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:48 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:14 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:647 msgid "Result" msgstr "Risultato" @@ -15709,10 +15843,8 @@ msgid "Valid check-in" msgstr "Filtra per stato" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:67 -#, fuzzy -#| msgid "Information required" msgid "Additional information required" -msgstr "Informazione richiesta" +msgstr "Informazione aggiuntiva richiesta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:69 msgid "" @@ -15721,7 +15853,6 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:89 #, fuzzy -#| msgid "Requires special attention" msgid "Special attention required" msgstr "Richiede particolare attenzione" @@ -16638,6 +16769,21 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/views.py:663 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 #: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/control/views/organizer.py:490 pretix/control/views/organizer.py:643 +#: pretix/control/views/organizer.py:1022 +#: pretix/control/views/organizer.py:1126 +#: pretix/control/views/organizer.py:1287 +#: pretix/control/views/organizer.py:1995 +#: pretix/control/views/organizer.py:2086 +#: pretix/control/views/organizer.py:2211 +#: pretix/control/views/organizer.py:2325 +#: pretix/control/views/organizer.py:2452 +#: pretix/control/views/organizer.py:2647 +#: pretix/control/views/organizer.py:2675 +#: pretix/control/views/organizer.py:2714 +#: pretix/control/views/organizer.py:2790 +#: pretix/control/views/organizer.py:2886 +#: pretix/control/views/organizer.py:2914 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Le tue modifiche sono state salvate." @@ -16973,10 +17119,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:34 #, python-format msgid "" -"These settings are intended for advanced users. See the documentation for more information. Note that we are " -"not responsible for the correct handling of taxes in your ticket shop. If in " -"doubt, please contact a lawyer or tax consultant." +"These settings are intended for advanced users. See the documentation for more information. Note that we are not responsible " +"for the correct handling of taxes in your ticket shop. If in doubt, please " +"contact a lawyer or tax consultant." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:44 @@ -17566,9 +17712,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:132 msgid "" -"Examples: Ticket category with variations for \"full price\" and " -"\"reduced\", merchandise with variations for different sizes, workshop add-" -"on with variations for simultaneous workshops." +"Examples: Ticket category with variations for \"full price\" and \"reduced" +"\", merchandise with variations for different sizes, workshop add-on with " +"variations for simultaneous workshops." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:165 @@ -17849,8 +17995,8 @@ msgstr "Domande" msgid "" "With automatic discounts, you can automatically apply a discount to " "purchases from your customers based on certain conditions. For example, you " -"can create group discounts like \"get 20%% off if you buy 3 or more " -"tickets\" or \"buy 2 tickets, get 1 free\"." +"can create group discounts like \"get 20%% off if you buy 3 or more tickets" +"\" or \"buy 2 tickets, get 1 free\"." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:14 @@ -17858,8 +18004,8 @@ msgid "" "Automatic discounts are available to all customers as long as they are " "active. If you want to offer special prices only to specific customers, you " "can use vouchers instead. If you want to offer discounts across multiple " -"purchases (\"buy a package of 10 you can turn into individual tickets " -"later\"), you can use customer accounts and memberships instead." +"purchases (\"buy a package of 10 you can turn into individual tickets later" +"\"), you can use customer accounts and memberships instead." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:22 @@ -17983,6 +18129,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:368 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:24 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:463 msgid "Paid" msgstr "Pagato" @@ -18524,7 +18671,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:250 msgid "–" -msgstr "" +msgstr "-" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:274 msgid "" @@ -19178,8 +19325,8 @@ msgstr "" msgid "" "We received notice that %(amount)s have been refunded via " "%(method)s. If this refund is processed, the order will be " -"underpaid by %(pending)s. The order total is " -"%(total)s." +"underpaid by %(pending)s. The order total is " +"%(total)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:30 @@ -20238,7 +20385,6 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:8 #, fuzzy -#| msgid "Contact event organizer" msgid "Invite organizer" msgstr "Contatta l'organizzatore dell'evento" @@ -20267,7 +20413,6 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:128 #, fuzzy -#| msgid "Unlimited" msgid "invited" msgstr "Illimitato" @@ -20317,7 +20462,6 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_list.html:106 #, fuzzy -#| msgid "Create a new organizer" msgid "Invite new organizer" msgstr "Crea un nuovo organizzatore" @@ -21840,8 +21984,8 @@ msgstr "Elimina" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:9 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to delete any cart positions with voucher " -"%(voucher)s?" +"Are you sure you want to delete any cart positions with voucher " +"%(voucher)s?" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:10 @@ -21957,8 +22101,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:9 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the following waiting list entry " -"%(entry)s?" +"Are you sure you want to delete the following waiting list entry " +"%(entry)s?" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:4 @@ -22023,8 +22167,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " -"waiting list in, you could sell tickets worth an additional " -"%(amount)s." +"waiting list in, you could sell tickets worth an additional " +"%(amount)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 @@ -22229,6 +22373,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 +#: pretix/control/views/organizer.py:1145 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Non abbiamo potuto salvare le tue modifiche. Leggi i dettagli sotto." @@ -22384,6 +22530,7 @@ msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Ordine modificato" #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/organizer.py:487 +#: pretix/control/views/organizer.py:486 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -23179,14 +23326,17 @@ msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2361 pretix/control/views/organizer.py:1751 +#: pretix/control/views/orders.py:2356 pretix/control/views/organizer.py:1750 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/control/views/organizer.py:1761 +#: pretix/control/views/orders.py:2366 pretix/control/views/organizer.py:1760 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "C'è stato un errore nel processare i tuoi dati. Vedi i dettagli sotto." #: pretix/control/views/orders.py:2406 pretix/control/views/organizer.py:1804 +#: pretix/control/views/orders.py:2401 pretix/control/views/organizer.py:1803 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -23194,15 +23344,18 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2411 pretix/control/views/organizer.py:1809 +#: pretix/control/views/orders.py:2406 pretix/control/views/organizer.py:1808 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2450 pretix/control/views/organizer.py:1849 +#: pretix/control/views/orders.py:2445 pretix/control/views/organizer.py:1848 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Data di esportazione" #: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/organizer.py:1851 +#: pretix/control/views/orders.py:2446 pretix/control/views/organizer.py:1850 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -23211,24 +23364,25 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2519 pretix/control/views/organizer.py:1919 +#: pretix/control/views/orders.py:2514 pretix/control/views/organizer.py:1918 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2598 +#: pretix/control/views/orders.py:2598 pretix/control/views/orders.py:2593 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2600 +#: pretix/control/views/orders.py:2600 pretix/control/views/orders.py:2595 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2621 +#: pretix/control/views/orders.py:2621 pretix/control/views/orders.py:2616 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -23240,32 +23394,32 @@ msgstr "" msgid "This organizer can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:400 +#: pretix/control/views/organizer.py:400 pretix/control/views/organizer.py:399 msgid "The organizer has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:404 +#: pretix/control/views/organizer.py:404 pretix/control/views/organizer.py:403 msgid "" "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:414 +#: pretix/control/views/organizer.py:414 pretix/control/views/organizer.py:413 #, python-brace-format msgid "" "The following database models still contain data that cannot be deleted " "automatically: {affected_models}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:537 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 pretix/control/views/organizer.py:536 msgid "The new organizer has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:540 +#: pretix/control/views/organizer.py:540 pretix/control/views/organizer.py:539 msgid "Administrators" msgstr "Amministratori" -#: pretix/control/views/organizer.py:602 +#: pretix/control/views/organizer.py:602 pretix/control/views/organizer.py:601 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" @@ -23283,67 +23437,82 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2289 #: pretix/control/views/organizer.py:2330 #: pretix/control/views/organizer.py:2409 -#: pretix/control/views/organizer.py:2458 +#: pretix/control/views/organizer.py:2458 pretix/control/views/organizer.py:612 +#: pretix/control/views/organizer.py:647 pretix/control/views/organizer.py:872 +#: pretix/control/views/organizer.py:956 pretix/control/views/organizer.py:1026 +#: pretix/control/views/organizer.py:1249 +#: pretix/control/views/organizer.py:1291 +#: pretix/control/views/organizer.py:1965 +#: pretix/control/views/organizer.py:1999 +#: pretix/control/views/organizer.py:2061 +#: pretix/control/views/organizer.py:2090 +#: pretix/control/views/organizer.py:2181 +#: pretix/control/views/organizer.py:2215 +#: pretix/control/views/organizer.py:2288 +#: pretix/control/views/organizer.py:2329 +#: pretix/control/views/organizer.py:2408 +#: pretix/control/views/organizer.py:2457 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Le tue modifiche non possono essere salvate." -#: pretix/control/views/organizer.py:681 +#: pretix/control/views/organizer.py:681 pretix/control/views/organizer.py:680 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:691 +#: pretix/control/views/organizer.py:691 pretix/control/views/organizer.py:690 msgid "" "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:697 +#: pretix/control/views/organizer.py:697 pretix/control/views/organizer.py:696 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:760 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 pretix/control/views/organizer.py:759 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:771 +#: pretix/control/views/organizer.py:771 pretix/control/views/organizer.py:770 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:778 pretix/control/views/organizer.py:794 +#: pretix/control/views/organizer.py:777 pretix/control/views/organizer.py:793 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:787 +#: pretix/control/views/organizer.py:787 pretix/control/views/organizer.py:786 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:803 +#: pretix/control/views/organizer.py:803 pretix/control/views/organizer.py:802 msgid "The invite has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:810 +#: pretix/control/views/organizer.py:810 pretix/control/views/organizer.py:809 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:820 +#: pretix/control/views/organizer.py:820 pretix/control/views/organizer.py:819 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:832 +#: pretix/control/views/organizer.py:832 pretix/control/views/organizer.py:831 msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:842 +#: pretix/control/views/organizer.py:842 pretix/control/views/organizer.py:841 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:857 +#: pretix/control/views/organizer.py:857 pretix/control/views/organizer.py:856 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:868 +#: pretix/control/views/organizer.py:868 pretix/control/views/organizer.py:867 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " @@ -23351,85 +23520,105 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1166 +#: pretix/control/views/organizer.py:1165 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1194 +#: pretix/control/views/organizer.py:1193 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/organizer.py:1204 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1324 +#: pretix/control/views/organizer.py:1323 msgid "" "All requests will now be scheduled for an immediate attempt. Please allow " "for a few minutes before they are processed." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1331 +#: pretix/control/views/organizer.py:1330 msgid "All unprocessed webhooks have been stopped from retrying." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1362 +#: pretix/control/views/organizer.py:1361 #, fuzzy msgid "The selected organizer has been invited." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:1399 #: pretix/control/views/organizer.py:1410 +#: pretix/control/views/organizer.py:1398 +#: pretix/control/views/organizer.py:1409 #, fuzzy msgid "The selected connection has been removed." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:1421 +#: pretix/control/views/organizer.py:1420 #, fuzzy msgid "The selected connection has been accepted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:1475 #: pretix/control/views/organizer.py:1512 +#: pretix/control/views/organizer.py:1474 +#: pretix/control/views/organizer.py:1511 msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1502 +#: pretix/control/views/organizer.py:1501 #, fuzzy msgid "The transaction could not be reversed." msgstr "Ordine modificato" #: pretix/control/views/organizer.py:1504 +#: pretix/control/views/organizer.py:1503 #, fuzzy msgid "The transaction has been reversed." msgstr "Ordine modificato" #: pretix/control/views/organizer.py:1509 +#: pretix/control/views/organizer.py:1508 msgid "Your input was invalid, please try again." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1527 +#: pretix/control/views/organizer.py:1526 msgid "The manual transaction has been saved." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1569 +#: pretix/control/views/organizer.py:1568 msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1659 +#: pretix/control/views/organizer.py:1658 msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2024 +#: pretix/control/views/organizer.py:2023 #, fuzzy msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:2053 +#: pretix/control/views/organizer.py:2052 #, fuzzy msgid "The property has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." #: pretix/control/views/organizer.py:2115 +#: pretix/control/views/organizer.py:2114 #, fuzzy msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." @@ -23438,16 +23627,22 @@ msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:2360 #: pretix/control/views/organizer.py:2488 #: pretix/control/views/organizer.py:2753 +#: pretix/control/views/organizer.py:2245 +#: pretix/control/views/organizer.py:2359 +#: pretix/control/views/organizer.py:2487 +#: pretix/control/views/organizer.py:2752 #, fuzzy msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:2280 +#: pretix/control/views/organizer.py:2279 #, fuzzy msgid "The provider has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." #: pretix/control/views/organizer.py:2398 +#: pretix/control/views/organizer.py:2397 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -23455,6 +23650,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2447 +#: pretix/control/views/organizer.py:2446 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -23464,12 +23660,14 @@ msgstr "" "affinchè le modifiche diventino attive." #: pretix/control/views/organizer.py:2556 +#: pretix/control/views/organizer.py:2555 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2817 +#: pretix/control/views/organizer.py:2816 #, fuzzy msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." @@ -23491,7 +23689,7 @@ msgstr "" msgid "Unfortunately, we were unable to process this PDF file ({reason})." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:159 +#: pretix/control/views/shredder.py:159 pretix/control/views/shredder.py:148 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" @@ -23704,38 +23902,48 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/waitinglist.py:182 #: pretix/control/views/waitinglist.py:200 #: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:195 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:208 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" #: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:192 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" #: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:205 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" #: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:295 msgid "On list since" msgstr "" #: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:316 msgid "Waiting" msgstr "" #: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:354 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" #: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:362 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:383 msgid "This is not an event series." msgstr "Questa non è una serie di eventi." #: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:391 #, fuzzy msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "Ordine modificato" @@ -23855,6 +24063,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:104 msgid "Sort by" msgstr "Ordina per" @@ -24007,6 +24216,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:462 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:646 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" @@ -24016,6 +24227,7 @@ msgstr "IBAN" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:463 msgid "BIC" msgstr "" @@ -24154,6 +24366,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:461 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:643 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -24164,28 +24378,34 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:464 msgid "Bank" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:545 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:542 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:616 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:613 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:632 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:629 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649 #, fuzzy msgid "BIC (optional)" msgstr "(facoltativo)" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:691 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:688 #, fuzzy msgid "Your input was invalid, please see below for details." msgstr "Le tue modifiche non possono essere salvate. Leggi i dettagli sotto." @@ -24721,22 +24941,28 @@ msgid "Only tickets requiring special attention" msgstr "Richiede particolare attenzione" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:131 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:119 msgid "Include questions" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:284 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:259 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:285 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:648 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:430 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:623 #, fuzzy msgctxt "export_category" msgid "Check-in" msgstr "Checkout" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:261 msgid "" "Download a PDF version of a check-in list that can be used to check people " "in at the event without digital methods." @@ -24744,23 +24970,28 @@ msgstr "" #. Translators: maximum 5 characters #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:354 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:329 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:431 msgid "" "Download a spreadsheet with all attendees that are included in a check-in " "list." msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454 #, fuzzy msgid "Checked out" msgstr "Checkout" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:670 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:645 #, fuzzy msgid "Automatically checked in" msgstr "Check-in del biglietto effettuato" @@ -24768,52 +24999,64 @@ msgstr "Check-in del biglietto effettuato" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:664 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:116 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:466 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:639 msgid "Secret" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:647 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:622 msgid "Check-in log (all scans)" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:649 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:624 msgid "" "Download a spreadsheet with one line for every scan that happened at your " "check-in stations." msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:643 msgid "Offline" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:669 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:644 msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:648 msgid "Error message" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:674 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:649 #, fuzzy msgid "Upload date" msgstr "Data di esportazione" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:675 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:650 #, fuzzy msgid "Upload time" msgstr "Scarica biglietto" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:726 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:701 msgid "OK" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:733 #, fuzzy msgid "Successful scans only" msgstr "Solo pagamenti con successo" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:779 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:754 #, fuzzy msgid "All check-in lists" msgstr "Filtra per stato" @@ -25017,14 +25260,17 @@ msgid "Click here in order to open the window." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:313 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:340 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:334 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "Sembra che tu abbia annullato il pagamento con PayPal" #: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:519 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:513 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "" @@ -25139,6 +25385,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:248 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:242 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" @@ -25191,21 +25438,18 @@ msgstr "Ordine approvato" #: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy -#| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Commento all'ordine" #: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy -#| msgid "Payment completed." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Pagamento completato." #: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Payment pending." msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Pagamento in attesa." @@ -25315,31 +25559,31 @@ msgstr "Per il pagamento con carta ti preghiamo di attivare JavaScript." msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Scegli come intendi pagare." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:221 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:221 pretix/plugins/paypal2/views.py:215 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 pretix/plugins/paypal2/views.py:251 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:262 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:262 pretix/plugins/paypal2/views.py:256 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " "Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:267 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:267 pretix/plugins/paypal2/views.py:261 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:273 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:273 pretix/plugins/paypal2/views.py:267 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -25378,8 +25622,6 @@ msgstr "Abilita webhook" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:90 #, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "Event series date added" msgid "Split event series by date" msgstr "Serie di date aggiunte" @@ -25413,7 +25655,6 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:858 #, fuzzy -#| msgid "Ordered items" msgid "Open items" msgstr "Prodotti ordinati" @@ -25427,8 +25668,6 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:96 #, fuzzy, python-format -#| msgctxt "invoice" -#| msgid "Page %d of %d" msgid "Page %d of %d" msgstr "Pagina %d di %d" @@ -25678,7 +25917,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:367 msgid "Absolute" -msgstr "" +msgstr "Assoluto" #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:368 #, fuzzy @@ -26113,7 +26352,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:86 msgid "Free Seats" -msgstr "" +msgstr "Posti gratuiti" #: pretix/plugins/statistics/templates/pretixplugins/statistics/index.html:94 msgid "Seating Sales Potentials" @@ -26205,10 +26444,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 msgid "" -"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " -"automatically cancel orders when charges are refunded externally and to " -"process asynchronous payment methods like SOFORT." +"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " +"cancel orders when charges are refunded externally and to process " +"asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 @@ -26964,7 +27203,7 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pagamento" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1234 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1234 pretix/presale/checkoutflow.py:1229 #, fuzzy msgid "" "Your payment method has been applied, but {} still need to be paid. Please " @@ -26974,30 +27213,32 @@ msgstr "" "metodo di pagamento." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1259 pretix/presale/views/order.py:694 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1254 msgid "Please select a payment method." msgstr "Scegli un metodo di pagamento." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1286 pretix/presale/checkoutflow.py:1300 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1311 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1311 pretix/presale/checkoutflow.py:1281 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1291 pretix/presale/checkoutflow.py:1302 #, fuzzy msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Scegli un metodo di pagamento." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1316 pretix/presale/views/order.py:464 -#: pretix/presale/views/order.py:534 +#: pretix/presale/views/order.py:534 pretix/presale/checkoutflow.py:1307 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Le informazioni sul pagamento sono incomplete." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1357 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1357 pretix/presale/checkoutflow.py:1348 msgctxt "checkoutflow" msgid "Review order" msgstr "Verifica ordine" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1451 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1451 pretix/presale/checkoutflow.py:1442 msgid "You need to check all checkboxes on the bottom of the page." msgstr "Devi selezionare tutte le caselle di spunta in fondo alla pagina." -#: pretix/presale/checkoutflow.py:1498 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:1498 pretix/presale/checkoutflow.py:1489 msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" @@ -28471,7 +28712,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:321 msgid "Resend order link" -msgstr "Invia nuovamente links dell'ordine" +msgstr "Invia nuovamente link dell'ordine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:29 @@ -28697,9 +28938,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:412 #, python-format msgid "" -"You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " -"%(fee)s will be kept and you will receive a refund of the " -"remainder." +"You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " +"%(fee)s will be kept and you will receive a refund of the remainder." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:429 @@ -29381,7 +29621,7 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/__init__.py:258 +#: pretix/presale/views/__init__.py:258 pretix/presale/views/__init__.py:254 #, python-brace-format msgid "" "Your selected payment method can only be used for a payment of at least " @@ -29603,7 +29843,7 @@ msgid "" "available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/waiting.py:131 +#: pretix/presale/views/waiting.py:131 pretix/presale/views/waiting.py:130 #, fuzzy msgid "" "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " @@ -29612,11 +29852,11 @@ msgstr "" "Ti abbiamo aggiunto alla lista d'attesa. Riceverai un'email non appena i " "biglietti saranno di nuovo disponibili." -#: pretix/presale/views/waiting.py:158 +#: pretix/presale/views/waiting.py:158 pretix/presale/views/waiting.py:157 msgid "We could not find you on our waiting list." msgstr "Non riusciamo a trovarti sulla nostra lista d'attesa." -#: pretix/presale/views/waiting.py:162 +#: pretix/presale/views/waiting.py:162 pretix/presale/views/waiting.py:161 msgid "" "Your waiting list spot is no longer valid or already used. There's nothing " "more to do here." @@ -29624,7 +29864,7 @@ msgstr "" "Il tuo posto nella lista d'attesa non è più valido oppure è già stato usato. " "Non c'è molto altro da fare qui." -#: pretix/presale/views/waiting.py:172 +#: pretix/presale/views/waiting.py:172 pretix/presale/views/waiting.py:171 msgid "" "Thank you very much! We will assign your spot on the waiting list to someone " "else." @@ -29644,22 +29884,33 @@ msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi." msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partire dal %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:661 pretix/settings.py:660 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:662 pretix/settings.py:661 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:663 pretix/settings.py:662 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:674 pretix/settings.py:673 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/email/order_pending.txt:1 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Please transfer the full amount to the following bank account.\n" +"\n" +" Reference: %(code)s\n" +" Amount: %(total)s\n" +"%(bank)s\n" +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "Your order requires approval by the event organizer before it can be " #~ "confirmed and forms a valid contract."