diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index a9dfa2177..4c20f2bde 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-11 07:08+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Orlando \n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-25 08:00+0000\n" +"Last-Translator: Renne Rocha \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -405,10 +405,8 @@ msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:482 #: pretix/control/views/organizer.py:1039 -#, fuzzy -#| msgid "Account information" msgid "Account invitation" -msgstr "Informações da conta" +msgstr "Convite de conta" #: pretix/api/serializers/organizer.py:503 #: pretix/control/views/organizer.py:1138 @@ -6840,10 +6838,8 @@ msgstr "" "alguns minutos para entrar em vigor para todos os usuários." #: pretix/base/models/organizer.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Event permissions" msgid "All event permissions" -msgstr "Permissões de Evento" +msgstr "Todas as permissões de evento" #: pretix/base/models/organizer.py:379 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34 @@ -6851,10 +6847,8 @@ msgid "Event permissions" msgstr "Permissões de Evento" #: pretix/base/models/organizer.py:380 -#, fuzzy -#| msgid "Organizer permissions" msgid "All organizer permissions" -msgstr "Permissões de Organizador" +msgstr "Todas as permissões de organizador" #: pretix/base/models/organizer.py:381 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25 @@ -8352,22 +8346,18 @@ msgstr "Seu arquivo de layout não é um layout válido. Mensagem de erro: {}" #: pretix/base/permissions.py:314 pretix/base/permissions.py:331 msgctxt "permission_level" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Visualizar" #: pretix/base/permissions.py:164 pretix/base/permissions.py:169 #: pretix/base/permissions.py:174 pretix/base/permissions.py:179 #: pretix/base/permissions.py:286 pretix/base/permissions.py:315 -#, fuzzy -#| msgid "Save and check" msgctxt "permission_level" msgid "View and change" -msgstr "Salvar e checar" +msgstr "Visualizar e alterar" #: pretix/base/permissions.py:168 -#, fuzzy -#| msgid "API tokens" msgid "API only" -msgstr "Tokens de API" +msgstr "Apenas API" #: pretix/base/permissions.py:173 msgid "" @@ -8377,11 +8367,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/permissions.py:177 pretix/base/permissions.py:231 #: pretix/base/permissions.py:285 pretix/base/permissions.py:313 #: pretix/base/permissions.py:330 -#, fuzzy -#| msgid "Revoke access" msgctxt "permission_level" msgid "No access" -msgstr "Revogar acesso" +msgstr "Sem acesso" #: pretix/base/permissions.py:188 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:7 @@ -8408,10 +8396,8 @@ msgid "Tax settings" msgstr "Configurações de impostos" #: pretix/base/permissions.py:209 -#, fuzzy -#| msgid "Invoice settings" msgid "Invoicing settings" -msgstr "Configurações de fatura" +msgstr "Configurações de faturamento" #: pretix/base/permissions.py:215 #, fuzzy @@ -8421,52 +8407,40 @@ msgid "Event series dates" msgstr "Data da série de eventos adicionada" #: pretix/base/permissions.py:221 -#, fuzzy -#| msgid "Product name and variation" msgid "Products, quotas and questions" -msgstr "Nome do produto e variação" +msgstr "Produtos, cotas e perguntas" #: pretix/base/permissions.py:224 msgid "Also includes related objects like categories or discounts." msgstr "" #: pretix/base/permissions.py:232 -#, fuzzy -#| msgid "All check-ins" msgctxt "permission_level" msgid "Only check-in" -msgstr "Todos os check-ins" +msgstr "Apenas check-in" #: pretix/base/permissions.py:233 -#, fuzzy -#| msgid "View full log" msgctxt "permission_level" msgid "View all" -msgstr "Ver log completo" +msgstr "Visualizar tudo" #: pretix/base/permissions.py:234 -#, fuzzy -#| msgid "Valid check-in" msgctxt "permission_level" msgid "View all and check-in" -msgstr "Check-in válido" +msgstr "Visualizar tudo e check-in" #: pretix/base/permissions.py:235 -#, fuzzy -#| msgid "View all upcoming events" msgctxt "permission_level" msgid "View all and change" -msgstr "Ver todos eventos futuros" +msgstr "Visualizar tudo e alterar" #: pretix/base/permissions.py:236 msgid "Includes the ability to cancel and refund individual orders." -msgstr "" +msgstr "Incluir a habilidade de cancelar e reembolsar pedidos individuais." #: pretix/base/permissions.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "Also includes related objects like the waiting list." -msgstr "Uma entrada foi adicionada à lista de espera." +msgstr "Também inclui objetos relacionados como a lista de espera." #: pretix/base/permissions.py:248 #, fuzzy @@ -8475,18 +8449,14 @@ msgid "Full event or date cancellation" msgstr "Gerar cancelamento" #: pretix/base/permissions.py:252 -#, fuzzy -#| msgid "Sale not allowed" msgctxt "permission_level" msgid "Not allowed" -msgstr "Venda não permitida" +msgstr "Não permitida" #: pretix/base/permissions.py:253 -#, fuzzy -#| msgid "Allowed titles" msgctxt "permission_level" msgid "Allowed" -msgstr "Títulos permitidos" +msgstr "Permitida" #: pretix/base/permissions.py:268 msgctxt "permission_level" @@ -23995,7 +23965,7 @@ msgstr "Reembolso por pagamento em excesso" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:118 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." -msgstr "O pedidos está pago em excesso por %(amount)s." +msgstr "Este pedido está pago em excesso por %(amount)s." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:122 #, python-format @@ -33294,7 +33264,7 @@ msgstr "iDEAL via Stripe" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1572 msgid "iDEAL | Wero" -msgstr "" +msgstr "iDEAL | Wero" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:1575 msgid ""