Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2024-04-02 17:53:26 +02:00
parent 440c97061c
commit 2068a5ac29
90 changed files with 16288 additions and 13054 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-26 13:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -589,54 +589,54 @@ msgstr "產生訊息…"
msgid "Unknown error."
msgstr "不知名錯誤。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
msgstr "你的顏色對比度很高,非常易於閱讀!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
msgstr "你的色彩有不錯的對比度,大慨好閱讀!"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:321
msgid ""
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
"darker shade."
msgstr "你的色彩與白色背景上的文字對比度差,請選擇較深的色調。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:473
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:475
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:495
msgid "Search query"
msgstr "搜索查詢"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:493
msgid "All"
msgstr "所有"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:492
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:494
msgid "None"
msgstr "無"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:496
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:498
msgid "Selected only"
msgstr "只選定"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:792
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:794
msgid "Enter page number between 1 and %(max)s."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:795
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:797
msgid "Invalid page number."
msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:953
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:955
msgid "Use a different name internally"
msgstr "在內部使用其他名稱"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:993
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:995
msgid "Click to close"
msgstr "點擊關閉"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1068
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1070
msgid "You have unsaved changes!"
msgstr "你有未儲存的變更!"
@@ -674,32 +674,32 @@ msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute."
msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
msgstr[0] "購物車中的商品將為你保留{num}分鐘。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
msgstr "召集人保留%(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:209
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:211
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
msgstr "你拿回 %(currency)s %(amount)s"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:225
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:227
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
msgstr "請輸入主辦方可以保留的金額。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:442
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:444
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
msgstr "請輸入其中一種門票類型的數量。"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:478
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:480
msgid "required"
msgstr "需要"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:581
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:600
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:583
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:602
msgid "Time zone:"
msgstr "時區:"
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:591
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:593
msgid "Your local time:"
msgstr "你的當地時間:"