From 1f49b577f0733badfa231437099b7f170d67fc51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Tue, 21 Jan 2025 17:43:41 +0100 Subject: [PATCH] Update po files [CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel --- src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 2287 ++++++------- src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 2152 ++++++------ src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 2039 +++++------ src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po | 1979 +++++------ src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 2106 ++++++------ src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 1985 +++++------ .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1985 +++++------ src/pretix/locale/django.pot | 1978 +++++------ src/pretix/locale/djangojs.pot | 2 +- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 2252 +++++++------ src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 2988 ++++++++--------- src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po | 1988 +++++------ src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po | 2057 ++++++------ src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/djangojs.po | 1079 ++++++ src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 1994 +++++------ src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po | 2291 ++++++------- src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 2104 ++++++------ src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po | 2003 +++++------ src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 2027 +++++------ src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 1982 +++++------ src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 1984 +++++------ src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po | 2085 ++++++------ src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po | 2038 +++++------ src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 1985 +++++------ .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 2255 +++++++------ src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 1989 +++++------ .../locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 2009 +++++------ src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 2102 ++++++------ src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 2187 ++++++------ src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po | 2137 ++++++------ src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po | 2183 ++++++------ src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 2137 ++++++------ src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po | 1982 +++++------ src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po | 1996 +++++------ src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 2378 ++++++------- src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.po | 1079 ++++++ src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 1986 +++++------ src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 2311 ++++++------- src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 2161 ++++++------ src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po | 1978 +++++------ src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/djangojs.po | 1079 ++++++ .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 2279 ++++++------- .../locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po | 2659 +++++++-------- 55 files changed, 57128 insertions(+), 52865 deletions(-) create mode 100644 src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/djangojs.po create mode 100644 src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.po create mode 100644 src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/djangojs.po diff --git a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po index ce2da888d..6d573acbe 100644 --- a/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ang/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,127 +17,127 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1445,13 +1445,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3086,47 +3086,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3134,133 +3134,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3276,25 +3276,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3827,12 +3883,12 @@ msgid "disabled" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4455,7 +4511,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4552,7 +4608,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4708,7 +4764,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5166,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5248,52 +5304,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5580,7 +5590,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5610,31 +5620,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6279,7 +6289,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6948,7 +6958,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7101,19 +7111,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8198,7 +8208,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8408,7 +8418,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11456,7 +11466,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12694,7 +12704,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12738,76 +12748,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12815,17 +12825,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12833,39 +12843,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13745,1247 +13755,1247 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18602,8 +18612,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18611,8 +18621,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19525,7 +19535,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19537,7 +19547,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19633,7 +19643,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19850,7 +19860,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19948,7 +19958,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20511,7 +20521,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24748,7 +24758,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24891,19 +24901,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25000,8 +25010,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25248,8 +25258,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25257,12 +25267,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26243,69 +26253,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26882,7 +26892,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26894,34 +26904,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28061,19 +28076,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28482,7 +28497,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29168,42 +29182,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29213,48 +29233,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30986,18 +31006,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 58a92a9bd..b0de1bdfc 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-09 06:00+0000\n" "Last-Translator: Ahmad AlHarthi \n" "Language-Team: Arabic =11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 5.7\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "الإنجليزية" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "الألمانية" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "الألمانية (غير رسمي)" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "العربية" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "الكتالانية" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "الصينية (المبسطة)" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "الصينية (التقليدية)" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "التشيكية" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "دانماركي" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "هولندي" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "الهولندية (غير رسمي)" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "الفرنسية" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "الفنلندية" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "الجاليكية" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "اليونانية" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "الأندونيسية" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "الإيطالية" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "لاتفيفية" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "النرويجية" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "البولندية" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "البرتغالية (البرتغال)" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "البرتغالية (البرازيل)" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "الرومانية" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "الروسية" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "السلوفاكية" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "السويدية" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "الأسبانية" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "التركية" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "الأوكرانية" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "إضافة مقيدة: '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "خاصية البيانات الوصفية للعنصر '{name}' غير موجودة." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "يجب ألا يكون العنصر المجمّع هو نفس عنصر التجميع." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "يجب ألا يحتوي العنصر المجمع على حزم بمفرده." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "يجب ألا ترتبط منتجات بطاقات الهدايا بمعدلات ضريبية غير صفرية حيث سيتم تطبيق " "ضريبة المبيعات عند استرداد بطاقة الهدايا." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "لا يمكن أن تكون منتجات بطاقات الهدايا هي نفس منتجات القبول." @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "تم استخدام رمز كود الخصم هذا سابقا لأقص msgid "Medium connected to other event" msgstr "الوسيط متصل بحدث آخر" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -970,7 +970,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "رقم الجوال" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "نعم" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "مرسل الفاتورة:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "العنوان" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "الرمز البريدي" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "المدينة" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "الرقم الضريبي" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "عنوان الشارع" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1537,13 +1537,13 @@ msgid "State" msgstr "المنطقة" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "المستفيد" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "وضع الاختبار" msgid "Organizer" msgstr "منظم" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3246,7 +3246,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "النائبة المتاحة: {list}" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3281,47 +3281,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "فاتورة إلى" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "رمز الطلب" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "رقم الإلغاء" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "فاتورة أصلية" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "رقم الفاتورة" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "تاريخ الإلغاء" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "تاريخ الفاتورة الأصلي" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "تاريخ الفاتورة" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "الفعالية" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3331,138 +3331,138 @@ msgstr "" "من {from_date}\n" "حتى {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "فاتورة {num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "رقم مرجع العميل: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "معرف ضريبة القيمة المضافة للعميل" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "المستفيد" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "فاتورة الضريبة" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "فاتورة" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "إلغاء" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "وصف" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "الكمية" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "معدل الضريبة" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "الصافي" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "الإجمالي" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "المبلغ" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Original price" msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "السعر الأصلي" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "إجمالي الفاتورة" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "المدفوعات المستلمة" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "المدفوعات المتأخرة" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 #, fuzzy #| msgid "Issued gift cards" msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "بطاقات هدية صدر" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "مبالغ متأخرة" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "صافي القيمة" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "القيمة الإجمالية" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "الضريبة" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "الضرائب المدرجة" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "" "باستخدام معدل التحويل 1: {rate} كما نشره البنك المركزي الأوروبي بتاريخ " "{date} ، وهذا يعادل:" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -3490,28 +3490,87 @@ msgstr "" "باستخدام معدل التحويل 1: {rate} كما نشره البنك المركزي الأوروبي بتاريخ " "{date} ، إجمالي الفاتورة يعادل {total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid state." msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "الرجاء اختيار ولاية صحيحة." -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Event date range" msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "نطاق تاريخ الفعالية" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "The selected ticket shop is currently not available." +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "متجر التذاكر المختار غير متوفر حاليا." + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "طلب {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "كود خصم {val} …" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "المنتج {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "تاريخ {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "الحصة {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Product {val}" +msgid "Discount {val}" +msgstr "المنتج {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "فئة {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "سؤال{val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "قاعدة الضريبة {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -4093,12 +4152,12 @@ msgid "disabled" msgstr "معاق" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "اسم الشركة" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "اختر الدولة" @@ -4823,7 +4882,7 @@ msgstr "عميل" msgid "Dynamic validity" msgstr "صلاحية بطاقة هدية" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #, fuzzy #| msgid "Waiting, product unavailable" @@ -4939,7 +4998,7 @@ msgstr "إظهار عدد التذاكر المتبقية" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "أظهر للجمهور عدد التذاكر التي لا تزال متاحة." -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "صورة المنتج" @@ -5144,7 +5203,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 #, fuzzy #| msgid "Gift card validity" msgid "Start of validity" @@ -5665,7 +5724,7 @@ msgstr "اتركه فارغا لعدد غير محدود من التذاكر." msgid "Item" msgstr "بند" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "متغيرات" @@ -5764,53 +5823,6 @@ msgstr "" "إذا أبقيت هذا فارغا ، فسيتم السماح بأي قيمة. وإلا ، أدخل قيمة واحدة محتملة " "في كل سطر." -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "طلب {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "كود خصم {val} …" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "المنتج {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "تاريخ {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "الحصة {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Product {val}" -msgid "Discount {val}" -msgstr "المنتج {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "فئة {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "سؤال{val}" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "قاعدة الضريبة {val}" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -6129,7 +6141,7 @@ msgstr "رسوم أخرى" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -6159,33 +6171,33 @@ msgstr "حالة سلة التسوق" msgid "Cart positions" msgstr "حالات سلة التسوق" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "عميل قطاع الأعمال" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "ستتم طباعة هذا المرجع على فاتورتك وفقا لما يناسبك." -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "شارة" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "تذكرة" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 #, fuzzy #| msgid "Verification failed" msgid "Certificate" msgstr "فشل التحقق" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 #, fuzzy #| msgid "Other…" @@ -6895,7 +6907,7 @@ msgstr "تواريخ" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "الإجمالي الصافي" @@ -7627,7 +7639,7 @@ msgstr "تاريخ ووقت الطباعة" msgid "Printing time" msgstr "وقت الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date" @@ -7810,19 +7822,19 @@ msgstr "أيام قبل" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "التاريخ المحدد:" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "تاريخ نسبي:" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "وقت نسبي:" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "غير محدد" @@ -9230,7 +9242,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "المكونات الإضافية: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "تم إرسال كود الخصم إلى {recipient}." @@ -9487,7 +9499,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "إظهار تاريخ انتهاء الفعالية" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "أبدا" @@ -13329,7 +13341,7 @@ msgstr "تكوين نسخة من" msgid "Do not copy" msgstr "لا تنسخ" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -14728,7 +14740,7 @@ msgstr "" "حدد هذا الخيار على سبيل المثال للالقمصان التي تأتي في أحجام متعددة. يمكنك " "تحديد الاختلافات في الخطوة التالية." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "ليس هناك فئة" @@ -14772,28 +14784,28 @@ msgstr "بحجم" msgid "Number of tickets" msgstr "عدد التذاكر" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "مطلوب اسم الحصص." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "يرجى تحديد الحصص." -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "(الافتراضي الأحداث)" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "اختيار تلقائيا اعتمادا على إعدادات الحدث" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "نعم، يتم تمكين إذا الجيل تذكرة في عام" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -14802,33 +14814,33 @@ msgstr "" "مثلا هذا السعر المخفض متاح للطلاب بدوام كامل، والعاطلين عن العمل والناس على " "65. هذه التذكرة تشمل الوصول إلى جميع أجزاء من هذا الحدث، باستثناء منطقة VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 #, fuzzy #| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "المنتج المطلوب \"{item}\" لم يعد متاحا." -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Date chosen by customer" msgstr "تم الإلغاء من قبل العميل" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 #, fuzzy #| msgid "" #| "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " @@ -14840,20 +14852,20 @@ msgstr "" "يجب ألا ترتبط منتجات بطاقات الهدايا بمعدلات ضريبية غير صفرية حيث سيتم تطبيق " "ضريبة المبيعات عند استرداد بطاقة الهدايا." -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -14861,19 +14873,19 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 #, fuzzy #| msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع الأخير قبل نهاية فترة عرض البيع المسبق." -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -14883,21 +14895,21 @@ msgstr "" "الاختلاف \"%s\" لا يمكن حذفها لأنه قد تم بالفعل أمر بذلك من قبل مستخدم أو " "حاليا هي في عربة المستخدم. الرجاء ضبط التباين بأنه \"غير نشطة\" بدلا من ذلك." -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 #, fuzzy #| msgid "Calculate from product" msgid "Use value from product" msgstr "احسب من المنتج" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "إضافات" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "لقد قمت بإضافة نفس إضافة على فئة مرتين" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -14905,21 +14917,21 @@ msgstr "" "كن على علم أن تحديد أقل عدد ممكن يجعل من المستحيل لشراء هذا المنتج إذا بعت " "كل ما هو متاح من الإضافات بها." -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "المنتجات المجمعة" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "لقد قمت بإضافة نفس حزمة المنتج مرتين" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "المنتجات المجمعة" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "غير نشط" @@ -15929,11 +15941,11 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "تم تغيير الترتيب:" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " @@ -15941,17 +15953,17 @@ msgid "" msgstr "" "موقف # {posid}: {old_item} ({old_price}) تغيرت إلى {new_item} ({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "حالة # {posid}: تم تغيير العضوية المستخدمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "موقف # {posid}: مقعد \"{old_seat}\" تغير إلى \"{new_seat}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " @@ -15960,102 +15972,102 @@ msgstr "" "موقف # {posid}: تاريخ الحدث \"{old_event}\" ({old_price}) تغير الى " "\"{new_event}\" ({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "سعر موقف # {posid} تغير من {old_price} إلى {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "وضع الضريبة {posid} تغير من {old_rule}إلى{new_rule}" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "رسوم الضريبة {fee}تغيرت من {old_rule}إلى{new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "تمت إضافة رسوم" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "موقف # {posid} ({old_item}، {old_price}) الملغاة." -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "موقف # {posid} الانشاء: {item} ({price}) كإضافة إلى موقف # {addon_to}." -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "موقف # {posid} الانشاء: {item} ({price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "تم إنشاء سر جديد لموقف # {posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order position has been canceled." msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "تم إلغاء وضع الطلب هذا." -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order position has been canceled." msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "تم إلغاء وضع الطلب هذا." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "تم إنشاء سر جديد لموقف # {posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "تم إنشاء سر جديد لموقف # {posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" "موقف #{posid} ({old_item}، {old_price}) تنقسم إلى النظام الجديد: {order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "تم إنشاء هذا النظام من خلال تقسيم ترتيب {order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "(غير معروف)" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -16064,13 +16076,13 @@ msgstr "" "تم مسح رمز غير محدد\"{barcode}...\" في \"{datetime}\"لقائمة\"{list}" "\"نوع\"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "تم مسح رمز غير معروف\"{barcode}...\" لقائمة{list}، نوع\"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " @@ -16079,14 +16091,14 @@ msgstr "" "تم تحديث مسح الرمز الملغي\"{barcode}...\"في {datetime}للقائمة\"{list}\"، " "نوع\"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "تم تحديث مسح رمز ملغى\"{barcode}\"لقائمة\"{list}\"، نوع\"{type}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -16095,7 +16107,7 @@ msgstr "" "تم رفض مسح الحالة#{posid}في{datetime}لقائمة\"{list}\"نوع\"{type}\"خطأ " "الرمز\"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " @@ -16103,29 +16115,29 @@ msgid "" msgstr "" "رفض نسح الحالة#{posid}قائمة\"{list}\"،نوع\"{type}\"خطأ الرمز\"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "حالة # {posid} تم التحقق في {datetime} للقائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "حالة # {posid} تم التحقق للقائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "موقف # {posid} تم إيداعه في {datetime} لقائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "وقد تم التحقق من موقف # {posid} في لائحة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " @@ -16134,7 +16146,7 @@ msgstr "" "تفحص لموقف #{posid} في{datetime} لقائمة \"{list}\" تم تحميلها حتى لو تم " "مسحها بالفعل." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " @@ -16143,407 +16155,199 @@ msgstr "" "موقف #{posid} تم مسحها ضوئيا ورفض لأنه قد تم فحصها من قبل على قائمة \"{list}" "\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "تم إنشاء هذا الكائن عبر النسخ." - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "تم تغيير المنظم." - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "تم تغيير إعدادات المنظم." - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -#, fuzzy -#| msgid "The order details have been changed." -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "تم تغيير تفاصيل النظام." - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -#, fuzzy -#| msgid "The quota has been added." -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "تمت إضافة الحصص." - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -#, fuzzy -#| msgid "The product has been changed." -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "تم تغيير المنتج." - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -#, fuzzy -#| msgid "The selected product has been deleted." -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "تم حذف المنتج المحدد." - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -#, fuzzy -#| msgid "The selected product has been deleted." -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "تم حذف المنتج المحدد." - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "تم إضافة قبول بطاقة الهدية لمنظم آخر." - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "تم إزالة قبول بطاقة هدية لمنظم آخر." - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -#, fuzzy -#| msgid "The gift card has been created." -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية." - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "The gift card has been created." -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -#, fuzzy -#| msgid "The selected gift card issuer has been removed." -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "تمت إزالة مصدر البطاقة هدية المحدد." - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -#, fuzzy -#| msgid "The selected gift card issuer has been added." -msgid "A new gift card issuer has been accepted." -msgstr "تمت إضافة مصدر البطاقة هدية المحدد." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "تم تغيير الإعدادات من مقدم الدفع." #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "تم إنشاء خطاف الويب." - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "تم تغيير خطاف الويب." - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." -msgstr "" +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +msgstr "تم تغيير إعدادات مزود الناتج التذاكر." #: pretix/control/logdisplay.py:351 -#, fuzzy -#| msgid "The webhook has been created." -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." -msgstr "تم إنشاء خطاف الويب." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "أكد المستخدم الرسالة التالية: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -#, fuzzy -#| msgid "The order has been created." -msgid "The SSO provider has been created." -msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The order has been denied." +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgstr "تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -#, fuzzy -#| msgid "The order has been changed." -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "تم تغيير النظام." - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -#, fuzzy -#| msgid "The order has been deleted." -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "تم حذف هذا الأمر." - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -#, fuzzy -#| msgid "The event has been created." -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "تم إنشاء هذا الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -#, fuzzy -#| msgid "The account has been changed." -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "تم تغيير الحساب." - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -#, fuzzy -#| msgid "The event has been deleted." -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "الحدث تم الغائه." - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "تم انشاء نوع العضوية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "تم تغيير نوع العضوية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "تم حذف نوع العضوية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "The new date has been created." -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "تم إنشاء الموعد الجديد." - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -#, fuzzy -#| msgid "The device has been changed." -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "تم تغيير الجهاز." - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -#, fuzzy -#| msgid "The selected list has been deleted." -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "تم حذف القائمة المحددة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "تم إنشاء الحساب." - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "تم تغيير الحساب." - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "تم إضافة عضوية لهذا الحساب." - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "تم تغيير العضوية لهذا الحساب." - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "تم حذف عضوية هذا الحساب." - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, fuzzy -#| msgid "Your account has been disabled." -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "تم تعطيل الحساب وأصبح مجهول المصدر." - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." -msgstr "تم طلب تعيين كلمة المرور جديدة." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "تم تعيين كلمة المرور جديدة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "The team has been created." -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "تم إنشاء فريق." - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -#, fuzzy -#| msgid "The payment has been created successfully." -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "تم إنشاء دفع بنجاح." - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -#, fuzzy -#| msgid "The tax rule has been changed." -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "تم تغيير القاعدة الضريبية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -#, fuzzy -#| msgid "The email has been queued to be sent." -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -#, fuzzy -#| msgid "The email has been queued to be sent." -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "ارسال بريد الكتروني قد فشلت." - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "تم تحديث التعليق الداخلي للحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "تم إلغاء الفعالية." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgstr "في الاختيار من موقف # {posid} على قائمة \"{list}\" وقد عادت." #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "تم حذف فعالية." +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "موقف # {posid} تم إيداعه في {datetime} لقائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#, fuzzy +#| msgid "Blocked Seats" +msgid "Blocked manually" +msgstr "المقاعد المحجوبة" + +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The order details have been changed." msgstr "تم تغيير تفاصيل النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "تم وضع علامة على النظام وبدون أجر." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "تم تغيير سر النظام و." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "تم تغيير تاريخ انتهاء النظام و." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "تم وضع علامة على الترتيب كما المدفوعة." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "تم إرسال كود الخصم إلى {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "تم وضع علامة على النظام ومنتهية الصلاحية." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "تم وضع علامة على الترتيب كما المدفوعة." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "تم حذف طلب الإلغاء." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "The order has been refunded." msgstr "وقد تم ترتيب ردها." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 msgid "The order has been reactivated." msgstr "تم إعادة تنشيط الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 -#, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "تم حذف أجل وضع الاختبار {code}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "الأمر يتطلب موافقة قبل أن تتمكن من الاستمرار في معالجتها." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "تمت الموافقة على النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني من \"{old_email}\" إلى \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "تم تغيير رقم الهاتف من\"{old_phone}\"إلى\"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "تم تغيير حساب العميل." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "تم تغيير لغة النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "تم إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "تم إعادة إصدار الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "تم تحديث تعليق الداخلي النظام و." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "تم تبديل عند النقر علم النظام وبحاجة إلى اهتمام في الاختيار." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy #| msgid "The order's secret has been changed." msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "تم تغيير سر النظام و." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "تم تبديل عند النقر علم النظام وبحاجة إلى اهتمام في الاختيار." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "وقد بدأ دفعة جديدة {local_id} بدلا من سابقتها." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "تم ارسال نوع البريد الإلكتروني مجهول." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "ارسال بريد الكتروني قد فشلت." + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, fuzzy #| msgid "" #| "The email has been sent without attachments since they would have been " @@ -16555,62 +16359,62 @@ msgstr "" "تم إرسال البريد الإلكتروني دون المرفقات لأنها كان يمكن أن يكون كبيرا جدا " "ليكون من المرجح أن يصل." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص لحاضر." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "وقد أرسلت رسالة بالبريد الالكتروني مع التذكير بأن تذكرة يتوفر للتحميل." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "وقد أرسلت رسالة بالبريد الالكتروني مع تحذير بأن النظام على وشك الانتهاء." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم إلغاء الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم بإلغاء الفعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم تغيير النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام المبلغ." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم أن تمت الموافقة على النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -16618,7 +16422,7 @@ msgstr "" "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام ويتطلب " "الدفع." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -16626,172 +16430,29 @@ msgstr "" "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام، ويتطلب " "موافقة عليها." -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "وكانت رسائل البريد الإلكتروني مع رابط إلى صفحة التفاصيل النظام تستاء إلى " "المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام المبلغ." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." -msgstr "وقد تم تأكيد الدفع {local_id}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:444 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." -msgstr "تم إلغاء الدفع {local_id}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." -msgstr "فشل إلغاء الدفع {local_id}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:446 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." -msgstr "وقد بدأ الدفع {local_id}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:447 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." -msgstr "فشلت الدفع {local_id}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:448 -#, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" -msgstr "لا يمكن أن تكون وضعت النظام كما المدفوعة: {message}" - -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "وقد تم ترتيب زائدة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:450 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:451 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id} كيان خارجي." - -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "طلب لك العملاء لإصدار رد." - -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "وقد تم الانتهاء استرداد {local_id}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." -msgstr "تم إلغاء استرداد {local_id}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." -msgstr "فشل استرداد {local_id}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:461 -msgid "The user has been created." -msgstr "تم إنشاء المستخدم." - -#: pretix/control/logdisplay.py:462 -#, python-brace-format -msgid "" -"A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " -"detected." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 -#: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 -msgid "Two-factor authentication has been enabled." -msgstr "تم تمكين مصادقة اثنين عامل." - -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 -#: pretix/control/views/user.py:624 -msgid "Two-factor authentication has been disabled." -msgstr "تم تعطيل المصادقة اثنين عامل." - -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 -msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." -msgstr "وقد جددت بك رموز الطوارئ اثنين عامل." - -#: pretix/control/logdisplay.py:467 -#, fuzzy -#| msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." -msgid "A two-factor emergency code has been generated." -msgstr "وقد جددت بك رموز الطوارئ اثنين عامل." - -#: pretix/control/logdisplay.py:468 -#, python-brace-format -msgid "" -"A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " -"account." -msgstr "A اثنين عامل جهاز التوثيق جديد \"{name}\" قد أضيفت إلى حسابك." - -#: pretix/control/logdisplay.py:470 -#, python-brace-format -msgid "" -"The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " -"account." -msgstr "الجهاز اثنين عامل التوثيق \"{name}\" تمت إزالة من حسابك." - #: pretix/control/logdisplay.py:472 -msgid "Notifications have been enabled." -msgstr "تم تمكين الإشعارات." - -#: pretix/control/logdisplay.py:473 -msgid "Notifications have been disabled." -msgstr "تم تعطيل الإشعارات." - -#: pretix/control/logdisplay.py:474 -msgid "Your notification settings have been changed." -msgstr "تم تغيير إعدادات الإشعار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:475 -msgid "This user has been anonymized." -msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم." - -#: pretix/control/logdisplay.py:478 -msgid "Password reset mail sent." -msgstr "إرسال كلمة المرور الإلكتروني إعادة تعيين." - -#: pretix/control/logdisplay.py:479 -msgid "The password has been reset." -msgstr "وقد تم إعادة تعيين كلمة المرور." - -#: pretix/control/logdisplay.py:480 -msgid "" -"A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " -"24 hours ago." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -#, python-brace-format -msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." -msgstr "منظم \"{name}\" تم حذفها." - -#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The voucher has been created." msgstr "تم إنشاء قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:474 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "تم إنشاء قسيمة وإرسالها إلى شخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "" @@ -16799,414 +16460,849 @@ msgid "" "from the waiting list." msgstr "تم إرسال قسيمة لشخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "تم تغيير قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "تم حذف قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "تم استبدال القسيمة من أجل {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "تم إنشاء المنتج." +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "تمت إضافة فئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "تم حذف الفئة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "تم تغيير الفئة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#, fuzzy +#| msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been reordered." +msgstr "تم حذف الفئة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "تمت إضافة القاعدة الضريبية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "تم حذف حكم الضرائب." + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "تم تغيير القاعدة الضريبية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been added to the team." +msgstr "{user} قد أضيفت إلى الفريق." + +#: pretix/control/logdisplay.py:528 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been removed from the team." +msgstr "{user} تمت إزالته من الفريق." + +#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been invited to the team." +msgstr "{user} وقد وجهت الدعوة للفريق." + +#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#, python-brace-format +msgid "Invite for {user} has been resent." +msgstr "دعوة ل{user} لديه كان يستاء." + +#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#, python-brace-format +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." +msgstr "{user} انضم إلى الفريق باستخدام دعوة إرسالها إلى {email}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." +msgstr "تم تغيير إعدادات حسابك." + +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 +#, python-brace-format +msgid "Your email address has been changed to {email}." +msgstr "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك إلى {email}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "تم تغيير كلمة السر الخاصة بك." + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "تم تمكين حسابك." + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "تم تعطيل حسابك." + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "كنت انتحاله {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "قمت بإيقاف انتحال {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "تم إنشاء هذا الكائن عبر النسخ." + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "تم تغيير المنظم." + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "تم تغيير إعدادات المنظم." + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +#, fuzzy +#| msgid "The order details have been changed." +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "تم تغيير تفاصيل النظام." + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +#, fuzzy +#| msgid "The quota has been added." +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "تمت إضافة الحصص." + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +#, fuzzy +#| msgid "The product has been changed." +msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "تم تغيير المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 #, fuzzy -#| msgid "The product has been created." -msgid "The product has been reordered." -msgstr "تم إنشاء المنتج." +#| msgid "The selected product has been deleted." +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "تم حذف المنتج." +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +#, fuzzy +#| msgid "The selected product has been deleted." +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم إنشاؤه." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." +msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." +msgstr "تم إضافة قبول بطاقة الهدية لمنظم آخر." + +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." +msgstr "تم إزالة قبول بطاقة هدية لمنظم آخر." + +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +#, fuzzy +#| msgid "The gift card has been created." +msgid "A new gift card acceptor has been invited." +msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +#, fuzzy +#| msgid "The gift card has been created." +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +#, fuzzy +#| msgid "The selected gift card issuer has been removed." +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "تمت إزالة مصدر البطاقة هدية المحدد." + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +#, fuzzy +#| msgid "The selected gift card issuer has been added." +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "تمت إضافة مصدر البطاقة هدية المحدد." + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "تم إنشاء خطاف الويب." + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "تم تغيير خطاف الويب." + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +#, fuzzy +#| msgid "The webhook has been created." +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "تم إنشاء خطاف الويب." + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been created." +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been changed." +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "تم تغيير النظام." + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been deleted." +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "تم حذف هذا الأمر." + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +#, fuzzy +#| msgid "The event has been created." +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "تم إنشاء هذا الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#, fuzzy +#| msgid "The account has been changed." +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "تم تغيير الحساب." + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +#, fuzzy +#| msgid "The event has been deleted." +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "الحدث تم الغائه." + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "تم انشاء نوع العضوية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "تم تغيير نوع العضوية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "تم حذف نوع العضوية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The new date has been created." +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "تم إنشاء الموعد الجديد." + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +#, fuzzy +#| msgid "The device has been changed." +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "تم تغيير الجهاز." + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +#, fuzzy +#| msgid "The selected list has been deleted." +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "تم حذف القائمة المحددة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "تم إنشاء الحساب." + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "تم تغيير الحساب." + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "تم إضافة عضوية لهذا الحساب." + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "تم تغيير العضوية لهذا الحساب." + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "تم حذف عضوية هذا الحساب." + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +#, fuzzy +#| msgid "Your account has been disabled." +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "تم تعطيل الحساب وأصبح مجهول المصدر." + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "تم طلب تعيين كلمة المرور جديدة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "تم تعيين كلمة المرور جديدة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "تم إنشاء فريق." + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +#, fuzzy +#| msgid "The payment has been created successfully." +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "تم إنشاء دفع بنجاح." + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "تم تغيير القاعدة الضريبية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "تم تحديث التعليق الداخلي للحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "تم إلغاء الفعالية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "تم حذف فعالية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 +msgid "The user has been created." +msgstr "تم إنشاء المستخدم." + +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم حذفها." +msgid "" +"A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " +"detected." +msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 +msgid "Two-factor authentication has been enabled." +msgstr "تم تمكين مصادقة اثنين عامل." + +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/views/user.py:624 +msgid "Two-factor authentication has been disabled." +msgstr "تم تعطيل المصادقة اثنين عامل." + +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 +msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." +msgstr "وقد جددت بك رموز الطوارئ اثنين عامل." + +#: pretix/control/logdisplay.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." +msgid "A two-factor emergency code has been generated." +msgstr "وقد جددت بك رموز الطوارئ اثنين عامل." + +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم تغيير." +msgid "" +"A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " +"account." +msgstr "A اثنين عامل جهاز التوثيق جديد \"{name}\" قد أضيفت إلى حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "تمت إضافة وظيفة إضافية على هذا المنتج." +#: pretix/control/logdisplay.py:642 +#, python-brace-format +msgid "" +"The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " +"account." +msgstr "الجهاز اثنين عامل التوثيق \"{name}\" تمت إزالة من حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "تمت إزالة وظيفة إضافية على من هذا المنتج." +#: pretix/control/logdisplay.py:644 +msgid "Notifications have been enabled." +msgstr "تم تمكين الإشعارات." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "تم تغيير وظيفة إضافية على على هذا المنتج." +#: pretix/control/logdisplay.py:645 +msgid "Notifications have been disabled." +msgstr "تم تعطيل الإشعارات." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "تمت إضافة بند المجمعة لهذا المنتج." +#: pretix/control/logdisplay.py:646 +msgid "Your notification settings have been changed." +msgstr "تم تغيير إعدادات الإشعار." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "تمت إزالة عنصر المجمعة من هذا المنتج." +#: pretix/control/logdisplay.py:647 +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "تم تغيير عنصر المجمعة لهذا المنتج." +#: pretix/control/logdisplay.py:650 +msgid "Password reset mail sent." +msgstr "إرسال كلمة المرور الإلكتروني إعادة تعيين." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 +msgid "The password has been reset." +msgstr "وقد تم إعادة تعيين كلمة المرور." + +#: pretix/control/logdisplay.py:652 +msgid "" +"A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " +"24 hours ago." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:654 +#, python-brace-format +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "منظم \"{name}\" تم حذفها." + +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgstr "تم إرسال قسيمة لشخص على قائمة الانتظار." + +#: pretix/control/logdisplay.py:657 +msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgstr "تمت إزالة إدخال من قائمة الانتظار." + +#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#, fuzzy +#| msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been transferred to another waiting list." +msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." + +#: pretix/control/logdisplay.py:659 +msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgstr "تم تغيير دخول على قائمة الانتظار." + +#: pretix/control/logdisplay.py:660 +msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." + +#: pretix/control/logdisplay.py:661 +msgid "The team has been created." +msgstr "تم إنشاء فريق." + +#: pretix/control/logdisplay.py:662 +msgid "The team settings have been changed." +msgstr "تم تغيير إعدادات الفريق." + +#: pretix/control/logdisplay.py:663 +msgid "The team has been deleted." +msgstr "تم حذف الفريق." + +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 +msgid "The gate has been created." +msgstr "تم إنشاء البوابة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:665 +msgid "The gate has been changed." +msgstr "تم تغيير البوابة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:666 +msgid "The gate has been deleted." +msgstr "تم حذف البوابة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:667 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been deleted." +msgstr "تم حذف تاريخ الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:668 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been canceled." +msgstr "تم تغيير تاريخ الفعالية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:669 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been changed." +msgstr "تم تغيير تاريخ الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:670 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been created." +msgstr "تم إنشاء تاريخ الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:671 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." +msgstr "تمت إضافة الحصص لتاريخ الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:672 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." +msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:673 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." +msgstr "تمت إزالة حصة من تاريخ الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:674 +msgid "The device has been created." +msgstr "تم إنشاء الجهاز." + +#: pretix/control/logdisplay.py:675 +msgid "The device has been changed." +msgstr "تم تغيير الجهاز." + +#: pretix/control/logdisplay.py:676 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "تم إبطال الوصول للجهاز." + +#: pretix/control/logdisplay.py:677 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "تم تهيئة الجهاز." + +#: pretix/control/logdisplay.py:678 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "تم إعادة إنشاء الوصول رمزية للجهاز." + +#: pretix/control/logdisplay.py:679 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "وقد أخطرت جهاز الخادم من تحديث الأجهزة أو البرامج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:680 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "تم تغيير بطاقة الهدية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:682 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "تم إجراء عملية يدوية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:683 +#, python-brace-format +msgid "The token \"{name}\" has been created." +msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إنشاؤه." + +#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#, python-brace-format +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." +msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إبطال." + +#: pretix/control/logdisplay.py:691 +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "تم حذف أجل وضع الاختبار {code}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:692 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:694 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "تمت إضافة الاختيار في القائمة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "تم حذف الاختيار في القائمة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "تم تغيير الاختيار في القائمة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "تم تغيير إعدادات الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "تم تغيير إعدادات تذكرة تنزيل." + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "وقد اتخذت المحل الحية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "وقد اتخذت المحل حاليا." + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "وقد اتخذت المحل في وضع الاختبار." + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "تم تعطيل وضع الاختبار." + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "تم إنشاء هذا الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "تم تغيير تفاصيل الفعالية." + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "تمت إضافة خيار الإجابة على السؤال." + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "تمت إزالة خيار الإجابة عن السؤال." + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "تم تغيير خيار الإجابة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "وقد وجهت الدعوة للمستخدم لفريق الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "تم تغيير الأذونات للمستخدم." + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "تم تمكين البرنامج المساعد." + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "تم تعطيل البرنامج المساعد." + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Question {val}" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "سؤال{val}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "تم إنشاء المنتج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "تم تغيير المنتج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +#, fuzzy +#| msgid "The product has been created." +msgid "The product has been reordered." +msgstr "تم إنشاء المنتج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "تم حذف المنتج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "تمت إضافة وظيفة إضافية على هذا المنتج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "تمت إزالة وظيفة إضافية على من هذا المنتج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "تم تغيير وظيفة إضافية على على هذا المنتج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "تمت إضافة بند المجمعة لهذا المنتج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "تمت إزالة عنصر المجمعة من هذا المنتج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "تم تغيير عنصر المجمعة لهذا المنتج." + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم إنشاؤه." + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم حذفها." + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم تغيير." + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "وقد تم تأكيد الدفع {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "تم إلغاء الدفع {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "فشل إلغاء الدفع {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "وقد بدأ الدفع {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "فشلت الدفع {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "لا يمكن أن تكون وضعت النظام كما المدفوعة: {message}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "وقد تم ترتيب زائدة." + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id} كيان خارجي." + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "طلب لك العملاء لإصدار رد." + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "وقد تم الانتهاء استرداد {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "تم إلغاء استرداد {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "فشل استرداد {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgid "The quota has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgid "The quota has been deleted." msgstr "تم حذف الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgid "The quota has been changed." msgstr "تم تغيير الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgid "The quota has closed." msgstr "وقد أغلقت الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "وكانت الحصة إعادة فتح." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "تمت إضافة فئة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "تم حذف الفئة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "تم تغيير الفئة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -#, fuzzy -#| msgid "The category has been deleted." -msgid "The category has been reordered." -msgstr "تم حذف الفئة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The question has been added." msgstr "تمت إضافة هذا السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 msgid "The question has been deleted." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "The question has been changed." msgstr "تم تغيير السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:816 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:817 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:818 #, fuzzy #| msgid "The account has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "تم تغيير الحساب." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "تمت إضافة القاعدة الضريبية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "تم حذف حكم الضرائب." - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "تم تغيير القاعدة الضريبية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "تمت إضافة الاختيار في القائمة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "تم حذف الاختيار في القائمة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "تم تغيير الاختيار في القائمة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "تم تغيير إعدادات الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "تم تغيير إعدادات تذكرة تنزيل." - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "تم تمكين البرنامج المساعد." - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "تم تعطيل البرنامج المساعد." - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "وقد اتخذت المحل الحية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "وقد اتخذت المحل حاليا." - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "وقد اتخذت المحل في وضع الاختبار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "تم تعطيل وضع الاختبار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "تم إنشاء هذا الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "تم تغيير تفاصيل الفعالية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "تمت إضافة خيار الإجابة على السؤال." - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "تمت إزالة خيار الإجابة عن السؤال." - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "تم تغيير خيار الإجابة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "وقد وجهت الدعوة للمستخدم لفريق الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "تم تغيير الأذونات للمستخدم." - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." -msgstr "تم إرسال قسيمة لشخص على قائمة الانتظار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:549 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." -msgstr "تمت إزالة إدخال من قائمة الانتظار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:550 -#, fuzzy -#| msgid "An entry has been added to the waiting list." -msgid "An entry has been transferred to another waiting list." -msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:551 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." -msgstr "تم تغيير دخول على قائمة الانتظار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:552 -msgid "An entry has been added to the waiting list." -msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." - -#: pretix/control/logdisplay.py:553 -msgid "The team has been created." -msgstr "تم إنشاء فريق." - -#: pretix/control/logdisplay.py:554 -msgid "The team settings have been changed." -msgstr "تم تغيير إعدادات الفريق." - -#: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "تم حذف الفريق." - -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 -msgid "The gate has been created." -msgstr "تم إنشاء البوابة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "The gate has been changed." -msgstr "تم تغيير البوابة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "تم حذف البوابة." - -#: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "تم حذف تاريخ الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "تم تغيير تاريخ الفعالية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:561 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." -msgstr "تم تغيير تاريخ الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:562 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." -msgstr "تم إنشاء تاريخ الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:563 -msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." -msgstr "تمت إضافة الحصص لتاريخ الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:564 -msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." -msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:565 -msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." -msgstr "تمت إزالة حصة من تاريخ الحدث." - -#: pretix/control/logdisplay.py:566 -msgid "The device has been created." -msgstr "تم إنشاء الجهاز." - -#: pretix/control/logdisplay.py:567 -msgid "The device has been changed." -msgstr "تم تغيير الجهاز." - -#: pretix/control/logdisplay.py:568 -msgid "Access of the device has been revoked." -msgstr "تم إبطال الوصول للجهاز." - -#: pretix/control/logdisplay.py:569 -msgid "The device has been initialized." -msgstr "تم تهيئة الجهاز." - -#: pretix/control/logdisplay.py:570 -msgid "The access token of the device has been regenerated." -msgstr "تم إعادة إنشاء الوصول رمزية للجهاز." - -#: pretix/control/logdisplay.py:571 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." -msgstr "وقد أخطرت جهاز الخادم من تحديث الأجهزة أو البرامج." - -#: pretix/control/logdisplay.py:572 -msgid "The gift card has been created." -msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 -msgid "The gift card has been changed." -msgstr "تم تغيير بطاقة الهدية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:574 -msgid "A manual transaction has been performed." -msgstr "تم إجراء عملية يدوية." - -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "تم تغيير الإعدادات من مقدم الدفع." - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "تم تغيير إعدادات مزود الناتج التذاكر." - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "أكد المستخدم الرسالة التالية: \"{}\"" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "The order has been denied." -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." -msgstr "تم رفض الطلب." - -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 -#, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." -msgstr "في الاختيار من موقف # {posid} على قائمة \"{list}\" وقد عادت." - -#: pretix/control/logdisplay.py:644 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." -msgstr "موقف # {posid} تم إيداعه في {datetime} لقائمة \"{list}\"." - -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -17214,7 +17310,7 @@ msgid "" msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} في يدويا في{datetime} على قائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -17222,85 +17318,6 @@ msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} الدخول مرة أخرى في{datetime} على قائمة " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "{user} قد أضيفت إلى الفريق." - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "{user} تمت إزالته من الفريق." - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "{user} انضم إلى الفريق باستخدام دعوة إرسالها إلى {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "{user} وقد وجهت الدعوة للفريق." - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "دعوة ل{user} لديه كان يستاء." - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "الدعوة المرسلة إلى {user} تم إلغائها." - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إنشاؤه." - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إبطال." - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "تم تغيير إعدادات حسابك." - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك إلى {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "تم تغيير كلمة السر الخاصة بك." - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "تم تمكين حسابك." - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "تم تعطيل حسابك." - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "كنت انتحاله {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "قمت بإيقاف انتحال {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -#, fuzzy -#| msgid "Blocked Seats" -msgid "Blocked manually" -msgstr "المقاعد المحجوبة" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -21392,8 +21409,8 @@ msgstr "لا يمكن إلا أن يكون اشترى استخدام قسيمة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr " زائد %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21401,8 +21418,8 @@ msgstr " زائد %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "بما في ذلك %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22426,7 +22443,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "UNSAFE" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "الضرائب" @@ -22438,7 +22455,7 @@ msgstr "الضرائب" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "المجموع" @@ -22536,7 +22553,7 @@ msgstr "تاريخ الطلب" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22779,7 +22796,7 @@ msgstr "ما يجب أن يحدث للنظام؟" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "ارسل بريد الكتروني" @@ -22902,7 +22919,7 @@ msgstr "خيارات الإجابة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23551,7 +23568,7 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني التحقق منها" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28501,7 +28518,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28657,19 +28674,19 @@ msgstr "(لا تقم بطباعة الشارات)" msgid "Badge layout" msgstr "تصميم شارة" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "تم إنشاء تصميم الشارة." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "تم حذف تصميم الشارة." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "تم تغيير تصميم الشارة." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "تصميم شارة {val}" @@ -28768,8 +28785,8 @@ msgstr "تخطيط الشارة: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "تحويل مصرفي" @@ -29047,8 +29064,8 @@ msgstr "المسدد" msgid "Refund" msgstr "إعادة مال" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -29056,12 +29073,12 @@ msgstr "إعادة مال" msgid "Import bank data" msgstr "قم باستيراد بيانات البنك" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "قم بتصدير المبالغ المستردة" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -30201,80 +30218,80 @@ msgstr "PayPal" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "رابط لتمكين طريقة الدفع" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "تم السداد." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "تم رفض عملية السداد." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "تم استرداد قيمة السداد." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "تم عكس عملية السداد." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "انتظار الدفع." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "تمت الموافقة على الطلب" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "ملاحظات الطلب" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Payment completed." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "تم السداد." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "الرسوم معلقة" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "أبلغ PayPal عن حادثة: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "اتصال PayPal: رقم العميل" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Secret key" msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "اتصال PayPal: المفتاح السري" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "اتصال PayPal: رقم العميل" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect Endpoint" msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -31007,7 +31024,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" @@ -31025,44 +31042,50 @@ msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص لحاض msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص لحاضر." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "تلقى الطلب قدرا كبيرا من رسائل البريد الإلكتروني." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "تلقى مالك تذكرة هذا الطلب قدرا كبيرا من رسائل البريد الإلكتروني." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was created" msgstr "تم حذف حكم الضرائب." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was updated" msgstr "تم حذف حكم الضرائب." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 #, fuzzy #| msgid "What should happen to the order?" msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "ما يجب أن يحدث للنظام؟" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص لحاضر." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was deleted" msgstr "تم حذف حكم الضرائب." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "قاعدة الضريبة {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -32391,19 +32414,19 @@ msgstr "نسق تذكرة PDF" msgid "PDF ticket layout" msgstr "نسق تذكرة PDF" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "تم إنشاء نسق التذكرة." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "تم حذف نسق التذكرة." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "تم تغيير نسق التذكرة." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "نسق تذكرة {val}" @@ -32861,7 +32884,6 @@ msgstr "عرض كافة فعاليات %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 #, fuzzy #| msgid "Homepage text" msgid "Homepage" @@ -33686,32 +33708,38 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "حسنا ، سنزيل ذلك …" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "كمية %(item)s للطلب" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than " @@ -33723,11 +33751,11 @@ msgstr "" "أزلنا %(product)s من عربة التسوق الخاصة بك كما لا يمكنك شراء أقل من %(min)s " "عناصر من المنتج." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "نحاول حجز واحدة أخرى لك!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -33739,20 +33767,20 @@ msgstr "" "بمجرد أن تصبح العناصر في سلة التسوق الخاصة بك ، سيكون لديك %(time)s دقيقة " "لإكمال عملية الشراء." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "كمية %(item)s للطلب" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -33760,7 +33788,7 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "القيمة الحالية" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -33771,19 +33799,19 @@ msgstr[3] "بضعة منتجات %(num)s" msgstr[4] "العديد من المنتجات %(num)s" msgstr[5] "عدد %(num)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "يشمل ضرائب %(tax_sum)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format #| msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "العناصر الموجودة في عربة التسوق الخاصة بك محجوزة لك لمدة %(minutes)s دقائق." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 #, fuzzy #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "" @@ -33791,7 +33819,7 @@ msgid "" "complete your order as long as they’re available." msgstr "لم تعد العناصر الموجودة في عربة التسوق الخاصة بك محجوزة لك." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -35800,22 +35828,26 @@ msgstr "التاريخ المحدد غير موجود في سلسلة الفعا msgid "from %(start_date)s" msgstr "من %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "الوصول إلى القراءة" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "الوصول إلى الكتابة" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "كوسوفو" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "الدعوة المرسلة إلى {user} تم إلغائها." + #~ msgid "at" #~ msgstr "عند" @@ -35971,9 +36003,6 @@ msgstr "كوسوفو" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "لن تتمكن من الاستمرار." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "متجر التذاكر المختار غير متوفر حاليا." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "يجب تمكينه في حساب Stripe أولا." diff --git a/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po index 3cbca5e7a..746e9ac3f 100644 --- a/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/az/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-11 01:00+0000\n" "Last-Translator: Neriman Memmedli \n" "Language-Team: Azerbaijani plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18613,8 +18623,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19527,7 +19537,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19539,7 +19549,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19635,7 +19645,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19852,7 +19862,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19950,7 +19960,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20513,7 +20523,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24750,7 +24760,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24893,19 +24903,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25002,8 +25012,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25250,8 +25260,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25259,12 +25269,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26245,69 +26255,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26884,7 +26894,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26896,34 +26906,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28063,19 +28078,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28484,7 +28499,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29170,42 +29184,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29215,48 +29235,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30988,18 +31008,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 33e2aa31b..4fa1d9b2b 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-19 06:00+0000\n" "Last-Translator: Adrià Vilanova Martínez \n" @@ -20,127 +20,127 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.1.1\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "Anglès" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "Alemany" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "Alemany (informal)" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "Àrab" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Xinès (simplificat)" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "Danès" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "Holandès" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Holandès (informal)" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "Francès" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "Finlandès" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "Italià" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "Letó" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "Polonès" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portuguès (Portugal)" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguès (Brasil)" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "Espanyol" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Connector desconegut: '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "La propietat de metadades '{name}' no existeix." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "L'element empaquetat no pot ser el mateix que el propi paquet." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" "Els vals regal haurien d'estar associats a una taxa impositiva, perquè en el " "moment del bescanvi s'aplicaran les taxes de venda." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "Els vals regal no haurien de ser també entrades." @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -993,7 +993,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "Número de telèfon" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "Si" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "Emissor de la factura:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Adreça" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Codi postal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Ciutat" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr "Identificador fiscal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Adreça" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1562,13 +1562,13 @@ msgid "State" msgstr "Estat" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiari" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "Mode de prova" msgid "Organizer" msgstr "Organitzador" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3325,47 +3325,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Factura a" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Codi de comanda" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Número de cancel·lació" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Factura original" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Número de la factura" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Data de cancel·lació" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Data de la factura original" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Data de la factura" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3375,138 +3375,138 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "fins {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Factura {num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Referència de client: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Client VAT ID" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiari" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Impostos de la factura" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Factura" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Cancel·lació" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Quantitat" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Taxa d'impostos" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Net" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Brut" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Quantitat" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Original price" msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Preu original" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Total de la factura" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Pagaments rebuts" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Pagaments emesos" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Quantitat pendent" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Valor net" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Valor brut" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Impost" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Imposts inclosos" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -3520,7 +3520,7 @@ msgstr "" "S'està usant la taxa de conversió de 1:{rate} tal com publica en Banc " "Central Europeu a dia {date} que es correspon amb:" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -3535,28 +3535,87 @@ msgstr "" "Central Europeu a dia {date}, el total de la factura es correspon amb " "{total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same password twice" msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "Si us plau, introduïu la mateixa contrasenya dues vegades" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Event date range" msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "Rang de data de l'esdeveniment" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "This product is currently not available." +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "Aquest producte no es troba actualment disponible." + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "Comanda {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "Val {val}…" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "Producte {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "Data {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "Quota {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Product {val}" +msgid "Discount {val}" +msgstr "Producte {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "Categoria {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "Pregunta {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "Regla fiscal {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -4153,12 +4212,12 @@ msgid "disabled" msgstr "Botiga desactivada" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "Nom de l'empresa" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "Seleccionau país" @@ -4889,7 +4948,7 @@ msgstr "Client" msgid "Dynamic validity" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #, fuzzy #| msgid "This product is currently not available." @@ -5011,7 +5070,7 @@ msgstr "Mostra el número restant de tiquets" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Mostra públicament quants tiquets hi ha encara disponibles." -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "Imatge del producte" @@ -5201,7 +5260,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Start of validity" @@ -5731,7 +5790,7 @@ msgstr "Deixeu-ho buit per a un número de tiquets il·limitat." msgid "Item" msgstr "Element" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Variacions" @@ -5825,53 +5884,6 @@ msgstr "" "Si ho deixeu buit, es permet qualsevol valor. Altrament, poseu un valor " "permès a cada línia." -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "Comanda {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "Val {val}…" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "Producte {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "Data {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "Quota {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Product {val}" -msgid "Discount {val}" -msgstr "Producte {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "Categoria {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "Pregunta {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "Regla fiscal {val}" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -6188,7 +6200,7 @@ msgstr "Altres tarifes" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -6218,34 +6230,34 @@ msgstr "Posició del carretó" msgid "Cart positions" msgstr "Posicions del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "Client comercial" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "S'imprimirà aquesta referència dins la factura per a la vostra conveniència." -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Targes d'identificació" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Tiquet" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 #, fuzzy #| msgid "Verification failed" msgid "Certificate" msgstr "Ha fallat la verificació" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 #, fuzzy #| msgid "Other fees" @@ -6963,7 +6975,7 @@ msgstr "Dates" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -7726,7 +7738,7 @@ msgstr "Dia i hora de la impressió" msgid "Printing time" msgstr "Hora de la impressió" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date" @@ -7909,19 +7921,19 @@ msgstr "dies abans" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "Data fixa:" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "Data relativa:" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "Temps relatiu:" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "No s'ha establert" @@ -9281,7 +9293,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Complement: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." @@ -9557,7 +9569,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -13428,7 +13440,7 @@ msgstr "Copia la configuració des de" msgid "Do not copy" msgstr "No copiïs" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Default language" @@ -14891,7 +14903,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -14937,61 +14949,61 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 #, fuzzy #| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "El producte comanat \"{item}\" ja no està disponible." -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 #, fuzzy #| msgid "Any customer" msgid "Date chosen by customer" msgstr "Qualsevol client" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 #, fuzzy #| msgid "" #| "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " @@ -15003,20 +15015,20 @@ msgstr "" "Els vals regal haurien d'estar associats a una taxa impositiva, perquè en el " "moment del bescanvi s'aplicaran les taxes de venda." -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -15024,19 +15036,19 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 #, fuzzy #| msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda." -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -15044,43 +15056,43 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 #, fuzzy #| msgid "Calculate from product" msgid "Use value from product" msgstr "Calcular des del producte" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "Productes associats" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 #, fuzzy #| msgid "You did not select any products." msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "No heu seleccionat cap producte." -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -16102,1403 +16114,1408 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "Heu d'especificar una quota o un producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 #, fuzzy #| msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgid "A fee has been added" msgstr "S'ha realitzat una nova comanda: {order.code}" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order position has been canceled." msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order position has been canceled." msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -#, fuzzy -#| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "Aquesta entrada està anonimitzada i ja no es pot utilitzar." - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -#, fuzzy -#| msgid "The presale period for this event has ended." -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -#, fuzzy -#| msgid "The presale period for this event has ended." -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -#, fuzzy -#| msgid "A new order has been placed: {order.code}" -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "S'ha realitzat una nova comanda: {order.code}" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -#, fuzzy -#| msgid "The selected product has been deleted." -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -#, fuzzy -#| msgid "The selected product has been deleted." -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "S'ha completat la tasca." - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -#, fuzzy -#| msgid "The selected product is not active or has no price set." -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -#, fuzzy -#| msgid "The presale period for this event has ended." -msgid "A new gift card issuer has been accepted." -msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The webhook has been created." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." -msgstr "S'ha completat la tasca." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The SSO provider has been created." -msgstr "S'ha completat la tasca." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "A voucher has already been sent to this person." +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -#, fuzzy -#| msgid "The selected product has been deleted." -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The membership type has been created." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -#, fuzzy -#| msgid "The presale period for this event has ended." -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The account has been created." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The account has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -#, fuzzy -#| msgid "The presale period for this event has ended." -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, fuzzy -#| msgid "The presale period for this event has ended." -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, fuzzy -#| msgid "The order has been marked as paid." -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "La comanda ha estat marcada com a pagada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -#, fuzzy -#| msgid "The cancellation has been requested." -msgid "A new password has been requested." -msgstr "S'ha demanat la cancel·lació." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "A new password has been set." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -#, fuzzy -#| msgid "This order position has been canceled." -msgid "The event has been canceled." -msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." - #: pretix/control/logdisplay.py:380 +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy -#| msgid "This order position has been canceled." -msgid "An event has been deleted." -msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." +#| msgid "Blocked Seats" +msgid "Blocked manually" +msgstr "Seients blocats" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "La comanda ha estat marcada com a no pagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "La comanda ha estat marcada com a pagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, fuzzy #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "La comanda ha estat marcada com a pagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The order has been reactivated." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 -#, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The customer account has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "S'ha actualitzat la cistella." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." -msgstr "El pagament {local_id} ha estat confirmat." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." +msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The category has been reordered." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +#, fuzzy +#| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "Aquesta entrada està anonimitzada i ja no es pot utilitzar." + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +#, fuzzy +#| msgid "The presale period for this event has ended." +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +#, fuzzy +#| msgid "The presale period for this event has ended." +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +#, fuzzy +#| msgid "A new order has been placed: {order.code}" +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "S'ha realitzat una nova comanda: {order.code}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +#, fuzzy +#| msgid "The selected product has been deleted." +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +#, fuzzy +#| msgid "The selected product has been deleted." +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "A new gift card acceptor has been invited." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +#, fuzzy +#| msgid "The selected product is not active or has no price set." +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "El producte seleccionat no està actiu o no te cap preu establert." + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +#, fuzzy +#| msgid "The presale period for this event has ended." +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The webhook has been created." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +#, fuzzy +#| msgid "The selected product has been deleted." +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The membership type has been created." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +#, fuzzy +#| msgid "The presale period for this event has ended." +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The account has been created." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The account has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#, fuzzy +#| msgid "The presale period for this event has ended." +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +#, fuzzy +#| msgid "The presale period for this event has ended." +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been marked as paid." +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "La comanda ha estat marcada com a pagada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +#, fuzzy +#| msgid "The cancellation has been requested." +msgid "A new password has been requested." +msgstr "S'ha demanat la cancel·lació." + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "A new password has been set." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#, fuzzy +#| msgid "This order position has been canceled." +msgid "The event has been canceled." +msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +#, fuzzy +#| msgid "This order position has been canceled." +msgid "An event has been deleted." +msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The product has been reordered." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -#, fuzzy -#| msgid "This voucher is not valid for this product." -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -#, fuzzy -#| msgid "This voucher is not valid for this product." -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -#, fuzzy -#| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -#, fuzzy -#| msgid "This voucher is not valid for this product." -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -#, fuzzy -#| msgid "This voucher is not valid for this product." -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -#, fuzzy -#| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The quota has closed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The category has been reordered." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The question has been reordered." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The discount has been added." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The discount has been changed." -msgstr "S'ha completat la tasca." - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -#, fuzzy -#| msgid "The presale period for this event has ended." -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 #, fuzzy #| msgid "Add me to the waiting list" msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Afegiu-me a la llista d'espera" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gift card has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gift card has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:683 +#, python-brace-format +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#, python-brace-format +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +#: pretix/control/logdisplay.py:691 +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#, fuzzy +#| msgid "This voucher is not valid for this product." +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +#, fuzzy +#| msgid "This voucher is not valid for this product." +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +#, fuzzy +#| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +#, fuzzy +#| msgid "The presale period for this event has ended." +msgid "The event details have been changed." +msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 #, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "A voucher has already been sent to this person." -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." -msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." +#| msgid "Question {val}" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "Pregunta {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The product has been reordered." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +#, fuzzy +#| msgid "This voucher is not valid for this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, fuzzy +#| msgid "This voucher is not valid for this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#, fuzzy +#| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:758 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "El pagament {local_id} ha estat confirmat." + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The quota has closed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The question has been reordered." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The discount has been added." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The discount has been changed." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -#, fuzzy -#| msgid "Blocked Seats" -msgid "Blocked manually" -msgstr "Seients blocats" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -21458,8 +21475,8 @@ msgstr "Només es pot comprar amb un val" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -21467,8 +21484,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -22424,7 +22441,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -22436,7 +22453,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -22532,7 +22549,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22771,7 +22788,7 @@ msgstr "Què hauria de passar amb la comanda ?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Enviar correu electrònic" @@ -22887,7 +22904,7 @@ msgstr "Opció de pregunta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23512,7 +23529,7 @@ msgstr "Adreça de correu electrònic" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28163,7 +28180,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28322,19 +28339,19 @@ msgstr "(No imprimir targes d'identificació)" msgid "Badge layout" msgstr "Disseny de la tarja d'identificació" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Canvi en el disseny de la tarja d'identificació." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Disseny de la tarja d'identificació {val}" @@ -28433,8 +28450,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Transferència bancària" @@ -28696,8 +28713,8 @@ msgstr "Pagador" msgid "Refund" msgstr "Reemborsar" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28705,12 +28722,12 @@ msgstr "Reemborsar" msgid "Import bank data" msgstr "Importar dades bancàries" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Exportar reemborsaments" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -29802,83 +29819,83 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Enllaç per activar el mètode de pagament" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Pagament efectuat." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Pagament denegat." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Pagament reemborsat." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Pagament pendent." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "S'ha aprovat la comanda" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Comentari de la comanda" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Payment completed." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Pagament efectuat." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Payment pending." msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Pagament pendent." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "Identificador de pagament" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "Identificador de pagament" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "Identificador de pagament" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -30557,7 +30574,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" @@ -30575,44 +30592,50 @@ msgstr "Què hauria de passar amb la comanda ?" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Què li hauria de passar a la comanda de tiquets ?" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "La comanda ha rebut un correu electrònic massiu." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "An email rule was created" msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "An email rule was updated" msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 #, fuzzy #| msgid "What should happen to the order?" msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Què hauria de passar amb la comanda ?" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 #, fuzzy #| msgid "What should happen to the ticket order?" msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Què li hauria de passar a la comanda de tiquets ?" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "An email rule was deleted" msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Regla fiscal {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -31863,19 +31886,19 @@ msgstr "Disseny del tiquet" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "S'ha canviat el disseny dels tiquets." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Disseny del tiquet {val}" @@ -32350,7 +32373,6 @@ msgstr "Mostrar tots els events de %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -33143,31 +33165,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "D'acord, eliminem això …" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than " @@ -33179,11 +33207,11 @@ msgstr "" "Hem eliminat %(product)s del vostre carretó ja que no podeu comprar menys de " "%(min)s elements." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Estem mirant de reservar-ne un altre !" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -33195,19 +33223,19 @@ msgstr "" "Un cop hi hagi els ítems a la cistella, tindreu %(time)s minuts per a " "completar la compra." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -33215,26 +33243,26 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Valor actual" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Un producte" msgstr[1] "%(num)s productes" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(tax_sum)s impostos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format #| msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "El contingut de la vostra cistella està reservat durant %(minutes)s minuts." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 #, fuzzy #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "" @@ -33242,7 +33270,7 @@ msgid "" "complete your order as long as they’re available." msgstr "El contingut de la cistella ja no el teniu reservat." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -35233,19 +35261,19 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "des de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Accés de lectura" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Accés d'escriptura" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 5ec9636a8..ec07894d2 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-25 18:00+0000\n" "Last-Translator: Jakub Stribrny " "\n" @@ -20,127 +20,127 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.3\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "Angličtina" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "Němčina" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "Němčina (neformální)" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "Arabština" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "Katalánština" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Čínština (zjednodušená)" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Čínský jazyk (tradiční)" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "Čeština" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "Dánština" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemština" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Nizozemština (neformální)" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "Francouzština" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "Finština" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "Galicijský" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "Řečtina" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "Indonéština" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "Italština" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "Lotyšština" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "Polština" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugalština (Portugalsko)" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalština (Brazílie)" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "Rumunština" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "Ruština" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "Slovenština" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "Švédština" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "Španělština" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "Turečtina" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinština" @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Neznámý plugin: '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "Metadata položky '{name}' neexistuje." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "Položka balíčku nesmí být stejná položka jako balíček." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "Balíček nesmí mít sám o sobě balíčky." @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "Na dárkové karty by se neměly vztahovat nenulové daňové sazby, protože při " "uplatnění dárkové karty bude uplatněna daň." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "Dárkové karty by neměly být zároveň vstupné." @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Maximální počet použití zadaného voucheru již byl vyčerpán." msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -927,7 +927,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "Telefonní číslo" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Poznámky" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Ano" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Odesílatel faktury:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Adresa" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "PSČ" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Město" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "IČO" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "Ulice" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1492,13 +1492,13 @@ msgid "State" msgstr "Stát" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Příjemce" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "Testovací režím" msgid "Organizer" msgstr "Pořadatel" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3145,7 +3145,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Dostupné zástupné symboly: {list}" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3180,47 +3180,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Faktura na" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Kód objednávky" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Číslo storna" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Originální faktura" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Číslo faktury" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Datum zrušení" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Původní datum faktury" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Datum faktury" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Událost" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3230,133 +3230,133 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "do {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Faktura č. {num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Referenční číslo zákazníka: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "DIČ zákazníka" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Příjemce" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Daňový doklad" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Zrušení" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Popis" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Množství" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Daňová sazba" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Netto" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Hrubý" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Suma" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Jednotlivá cena: {net_price} netto / {gross_price} brutto" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Jednotná cena: {price}" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Celkem" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Přijaté platby" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Neuhrazené platby" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Placeno dárkovým poukazem" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Zbývající částka" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Čistá hodnota" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Hrubá hodnota" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Daň" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Obsahuje daň" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "" "Při použití konverzního kurzu 1: {rate} zveřejněného {authority} dne {date} " "to odpovídá:" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3376,25 +3376,83 @@ msgstr "" "Při použití konverzního kurzu 1: {rate} zveřejněného {authority} dne {date} " "odpovídá celková částka faktury {total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Vždy prosím uveďte.)" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, fuzzy, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "Datum začátku a konce akce" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "The selected ticket shop is currently not available." +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "Zvolený obchod se vstupenkami není v současné době k dispozici." + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "Objednávka {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "Poukázka {val}…" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "Produkt {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "Termín {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "Kontingent {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "Sleva {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "Kategorie {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "Otázka {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "Daňové pravidlo {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Čárový kód / QR-kód" @@ -3947,12 +4005,12 @@ msgid "disabled" msgstr "deaktivováno" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "Název společnosti" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "Vyberte zemi" @@ -4639,7 +4697,7 @@ msgstr "Pevný časový rozsah" msgid "Dynamic validity" msgstr "Dynamická platnost" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #, fuzzy msgid "Hide product if unavailable" @@ -4750,7 +4808,7 @@ msgstr "Zobrazit počet zbývajících vstupenek" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Zveřejněte, kolik vstupenek je ještě k dispozici." -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "Obrázek produktu" @@ -4960,7 +5018,7 @@ msgstr "" "změníte, stávající vstupenky nebudou změnou ovlivněny, ale zachovají si svou " "aktuální platnost." -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "Začátek platnosti" @@ -5439,7 +5497,7 @@ msgstr "Pro neomezený počet vstupenek nechte prázdné." msgid "Item" msgstr "Produkt" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Varianty" @@ -5539,52 +5597,6 @@ msgstr "" "Pokud necháte tuto hodnotu prázdnou, je povolena jakákoli hodnota. V opačném " "případě zadejte jednu možnou hodnotu na řádek." -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "Objednávka {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "Poukázka {val}…" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "Produkt {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "Termín {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "Kontingent {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "Sleva {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "Kategorie {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "Otázka {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "Daňové pravidlo {val}" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5895,7 +5907,7 @@ msgstr "Další poplatky" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5925,32 +5937,32 @@ msgstr "Produkt v nákupním košíku" msgid "Cart positions" msgstr "Produkty v nákupním košíku" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "Obchodní zákazník" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Tento odkaz bude pro vaše potřeby vytištěn na faktuře." -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Lístek" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 #, fuzzy msgid "Certificate" msgstr "Ověřování" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "Další" @@ -6658,7 +6670,7 @@ msgstr "Termíny" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "Celkem (netto)" @@ -7380,7 +7392,7 @@ msgstr "Datum a čas tisku" msgid "Printing time" msgstr "Datum tisku" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 #, fuzzy msgid "Purchase date" msgstr "Zakoupeno" @@ -7537,19 +7549,19 @@ msgstr "dny před" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "Pevné datum:" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "Relativní datum:" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "Relativní čas:" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "Nenastaveno" @@ -8817,7 +8829,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Poukaz byl zaslán {recipient}." @@ -9055,7 +9067,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "Zobrazit směnné kurzy" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "Nikdy" @@ -12770,7 +12782,7 @@ msgstr "Kopírování konfigurace z" msgid "Do not copy" msgstr "Nepřevzít" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -14111,7 +14123,7 @@ msgstr "" "Tuto možnost vyberte např. u triček, která se dodávají v několika " "velikostech. Varianty můžete vybrat v dalším kroku." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "Žádná kategorie" @@ -14155,28 +14167,28 @@ msgstr "Velikost" msgid "Number of tickets" msgstr "Počet vstupenek" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "Název kvóty je povinný." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "Vyberte prosím kvótu." -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "(Standardní nastavení akce)" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Automatická volba v závislosti na nastavení akce" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Ano, pokud je generování vstupenek obecně zapnuto" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -14186,31 +14198,31 @@ msgstr "" "65 let. Tato vstupenka obsahuje vstup do všech částí akce s výjimkou VIP " "zóny." -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 #, fuzzy msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "Objednaný produkt \"{item}\" již není k dispozici." -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Zobrazeno bez ohledu na ostatní produkty" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 #, fuzzy msgid "Date chosen by customer" msgstr "Zrušeno zákazníkem" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "Členství nebylo uděleno" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." @@ -14218,14 +14230,14 @@ msgstr "" "Produkty s dárkovými kartami by měly používat daňové pravidlo se sazbou 0 %, " "protože při uplatnění dárkové karty bude uplatněna daň z prodeje." -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." @@ -14233,7 +14245,7 @@ msgstr "" "Pokud je vyžadováno platné členství, je třeba vybrat alespoň jeden platný " "typ členství." -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -14245,17 +14257,17 @@ msgstr "" "později využít. Pokud chcete, aby členství bylo nepersonalizované, nastavte " "typ členství jako přenosné." -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "Začátek platnosti musí být před koncem platnosti." -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -14266,19 +14278,19 @@ msgstr "" "právě nachází v jeho košíku. Nastavte prosím místo toho variantu jako " "\"neaktivní\"." -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "Využití hodnoty z produktu" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "Doplňky" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Dvakrát jste přidali stejnou kategorii doplňků" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -14286,21 +14298,21 @@ msgstr "" "Uvědomte si, že nastavení minimálního počtu znemožňuje nákup tohoto " "produktu, pokud jsou všechny dostupné doplňky vyprodány." -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "Balíčky produktů" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "Dvakrát jste přidali stejný balíček produktů." -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Balený produkt" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "neaktivní" @@ -15291,11 +15303,11 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "Je třeba zadat tolik míst, kolik je kódů poukázek." -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "Objednávka byla změněna:" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " @@ -15304,17 +15316,17 @@ msgstr "" "Pozice #{posid}: {old_item} ({old_price}) změněna na {new_item} " "({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "Pozice #{posid}: Použité členství bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "Pozice #{posid}: Sedadlo \" {old_seat}\" se změnilo na \"{new_seat}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " @@ -15323,41 +15335,41 @@ msgstr "" "Pozice #{posid}: Datum akce \"{old_event}\" ({old_price}) změněno na " "\"{new_event}\" ({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "Cena pozice #{posid} se změnila z {old_price} na {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "Daňové pravidlo pozice #{posid} změněno z {old_rule} na {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "Daňové pravidlo poplatku #{fee} změněno z {old_rule} na {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "Byl přidán poplatek" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "Poplatek byl změněn z {old_price} na {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "Byl odstraněn poplatek ve výši {old_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "Pozice #{posid} ({old_item}, {old_price}) zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " @@ -15366,39 +15378,39 @@ msgstr "" "Pozice #{posid} vytvořena: {item} ({price}) jako doplněk k pozici " "#{addon_to}." -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "Pozice #{posid} vytvořena: {item} ({price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "Pro pozici #{posid} byl vytvořen nový kód." -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Datum začátku platnosti pro pozici #{posid} bylo změněno na {value}." -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Datum konce platnosti pro pozici #{posid} bylo změněno na {value}." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "Na pozici #{posid} byl přidán blok." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "Blok byl odstraněn z pozice #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" @@ -15406,18 +15418,18 @@ msgstr "" "Pozice #{posid} ( {old_item}, {old_price}) rozdělena do nové objednávky: " "{order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Tato objednávka byla vytvořena rozdělením objednávky {order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -15426,7 +15438,7 @@ msgstr "" "Neznámé skenování kódu \"{barcode}...\" v {datetime} pro seznam \"{list}\", " "typ \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." @@ -15434,7 +15446,7 @@ msgstr "" "Neznámé skenování kódu \"{barcode}...\" pro seznam \"{list}\", typ \"{type}" "\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " @@ -15443,7 +15455,7 @@ msgstr "" "Byl nahrán sken zrušeného kódu \"{barcode}...\" v {datetime} pro seznam " "\"{list}\", typ \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " @@ -15452,7 +15464,7 @@ msgstr "" "Byl nahrán sken zrušeného kódu \"{barcode}\" pro seznam \"{list}\", typ " "\"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -15461,7 +15473,7 @@ msgstr "" "Odmítnuto skenování pozice #{posid} v {datetime} pro seznam \"{list}\", typ " "\"{type}\", kód chyby \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " @@ -15470,29 +15482,29 @@ msgstr "" "Odmítnuto skenování pozice #{posid} pro seznam \"{list}\", typ \"{type}\", " "kód chyby \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "Pozice #{posid} byla odhlášena v {datetime} pro seznam \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "Pozice #{posid} byla odhlášena pro seznam \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "Pozice #{posid} byla zapsána v {datetime} pro seznam \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "Pozice #{posid} byla zapsána pro seznam \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " @@ -15501,7 +15513,7 @@ msgstr "" "Bylo nahráno skenování pozice #{posid} v {datetime} pro seznam \"{list}\", " "přestože již bylo skenováno." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " @@ -15510,285 +15522,116 @@ msgstr "" "Pozice #{posid} byla skenována a odmítnuta, protože již byla skenována dříve " "v seznamu \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "Tento objekt byl vytvořen pomocí klonování." - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "Pořadatel byl změněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "Nastavení organizátoru byla změněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "Byly změněny odkazy v zápatí." - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "Byl přidán plánovaný export." - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "Plánovaný export byl změněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "Plánovaný export byl odstraněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "Plánovaný export byl proveden." - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "Naplánovaný export se nepodařil: {reason}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "Bylo přidáno přijímání dárkových karet pro dalšího organizátora." - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "Přijímání dárkových karet pro jiného organizátora bylo odstraněno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "Nový organizátor byl pozván jako akceptor poukázek." - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "Akceptor dárkových karet byl odstraněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "Vydavatel dárkových karet byl odstraněn nebo odmítnut." - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." -msgstr "Nový vydavatel dárkových karet byl schválen." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "Nastavení jedné z platebních metod bylo změněno." #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "Webový příkaz byl vytvořen." - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "Webový příkaz byl změněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." -msgstr "Opakované úlohy webových háčků byly ručně urychleny." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +msgstr "Bylo změněno nastavení metody stahování lístků." #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." -msgstr "" +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "Uživatel potvrdil následující zprávu: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." -msgstr "Poskytovatel SSO byl vytvořen." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgstr "Objednávka byla zrušena (komentář: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "Poskytovatel SSO byl změněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "Poskytovatel SSO byl odstraněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "Klient SSO byl vytvořen." - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "Klient SSO byl změněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "Klient SSO byl odstraněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "Typ členství byl vytvořen." - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "Typ členství byl změněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "Typ členství byl odstraněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -#, fuzzy -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "Zařízení bylo vytvořeno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -#, fuzzy -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "Zařízení bylo změněno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -#, fuzzy -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "Tým byl smazán." - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "Účet byl vytvořen." - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "Účet byl změněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "Bylo přidáno členství pro tento účet." - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "Členství tohoto účtu bylo změněno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "Členství tohoto účtu bylo smazáno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "Účet byl deaktivován a anonymizován." - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." -msgstr "Bylo vyžádáno nové heslo." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "Objednávka byla zrušena." #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "Bylo nastaveno nové heslo." - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "Bylo vytvořeno opakovaně použitelné médium." - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "Opakovaně použitelné médium bylo vytvořeno automaticky." - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "Opakovaně použitelné médium bylo změněno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "Médium bylo připojeno k nové vstupence." - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "Médium bylo spojeno s novou dárkovou kartou." - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "Odeslání e-mailu se nezdařilo." - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "Interní komentář k akci byl aktualizován." - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "Akce byla zrušena." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgstr "Check-in pozice #{posid} na seznamu \"{list}\" byl navrácen." #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "Akce byla odstraněna." +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "Pozice #{posid} byla zapsána v {datetime} pro seznam \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" +msgstr "Ručně zablokováno" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "Zablokováno pomocí integrace API" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The order details have been changed." msgstr "Údaje o objednávce byly změněny." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Objednávka byla označena jako nezaplacená." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Kód objednávky byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Lhůta splatnosti byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" "Objednávka byla nastavena tak, aby ji bylo možné použít před jejím " "zaplacením." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Objednávka byla nastavena tak, aby před použitím vyžadovala platbu." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Objednávka byla označena jako prošlá." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Objednávka byla označena jako zaplacená." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Žádost o zrušení byla smazána." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "The order has been refunded." msgstr "Objednávka byla vrácena." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Objednávka byla reaktivována." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 -#, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "Objednávka v testovacím režimu {code} byla odstraněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "Objednávka byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Před dalším zpracováním objednávky je třeba ji schválit." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "Objednávka byla schválena." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Objednávka byla zamítnuta (komentář: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "E-mailová adresa byla změněna z \"{old_email}\" na \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -15796,70 +15639,74 @@ msgstr "" "Bylo potvrzeno, že e-mailová adresa je funkční (uživatel kliknul na odkaz v " "e-mailu poprvé)." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "Telefonní číslo bylo změněno z \" {old_phone}\" na \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Účet zákazníka byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Jazyk objednávky byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Faktura byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Faktura byla přegenerována." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Faktura byla vystavena znovu." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Interní komentář k objednávce byl aktualizován." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Datum následné kontroly objednávky bylo aktualizováno." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Byl přepnutý příznak objednávky k vyžádání upozornění při odbavení." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "Kód objednávky byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" "Označení objednávky, aby byla považována za platnou, i když nebyla zaplacena " "bylo přepnuto." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" "Místo předchozí platební transakce {local_id} byla spuštěna nová platební " "transakce." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Byl odeslán e-mail neidentifikovaného typu." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "Odeslání e-mailu se nezdařilo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." @@ -15867,64 +15714,64 @@ msgstr "" "E-mail byl odeslán bez přiložených vstupenek, protože by byly pravděpodobně " "tak velké, že by nedošly." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Byl odeslán přizpůsobený e-mail." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Účastníkovi byl odeslán přizpůsobený e-mail." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Byl odeslán e-mail s upozorněním, že vstupenka je ke stažení." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "Byl odeslán e-mail s upozorněním, že platnost objednávky brzy vyprší." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že objednávka byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že akce byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Uživateli byl odeslán e-mail s upozorněním, že objednávka byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že objednávka byla přijata." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "Uživateli byl poslán e-mail s upozorněním, že platba byla přijata." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že objednávka byla odmítnuta." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že objednávka byla schválena." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -15932,7 +15779,7 @@ msgstr "" "Uživateli byl odeslán e-mail s upozorněním, že objednávka byla přijata a " "požaduje platbu." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -15940,172 +15787,26 @@ msgstr "" "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že objednávka byla přijata a " "vyžaduje schválení." -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Uživateli byl znovu zaslán e-mail s odkazem na stránku s podrobnostmi " "objednávky." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "Uživateli byl poslán e-mail s oznámením, že platba se nezdařila." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." -msgstr "Platba {local_id} byla potvrzena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:444 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." -msgstr "Platba {local_id} byla zrušena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." -msgstr "Zrušení platby {local_id} se nepodařilo." - -#: pretix/control/logdisplay.py:446 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." -msgstr "Platba {local_id} byla spuštěna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:447 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." -msgstr "Platba {local_id} se nezdařila." - -#: pretix/control/logdisplay.py:448 -#, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" -msgstr "Objednávku nebylo možné označit jako zaplacenou: {message}" - -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "Objednávka byla přeplacena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:450 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "Byla vytvořena náhrada {local_id}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:451 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "Náhrada {local_id} byla vytvořena externí jednotkou." - -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "Zákazník vás požádal o vrácení peněz." - -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "Vrácení peněz {local_id} bylo dokončeno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." -msgstr "Náhrada {local_id} byla zrušena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." -msgstr "Náhrada {local_id} se nezdařila." - -#: pretix/control/logdisplay.py:461 -msgid "The user has been created." -msgstr "Uživatel byl vytvořen." - -#: pretix/control/logdisplay.py:462 -#, python-brace-format -msgid "" -"A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " -"detected." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 -#: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 -msgid "Two-factor authentication has been enabled." -msgstr "Bylo povoleno dvoufaktorové ověřování." - -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 -#: pretix/control/views/user.py:624 -msgid "Two-factor authentication has been disabled." -msgstr "Dvoufaktorové ověřování bylo vypnuto." - -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 -msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." -msgstr "Vaše dvoufaktorové nouzové kódy byly obnoveny." - -#: pretix/control/logdisplay.py:467 -#, fuzzy -msgid "A two-factor emergency code has been generated." -msgstr "Vaše dvoufaktorové nouzové kódy byly obnoveny." - -#: pretix/control/logdisplay.py:468 -#, python-brace-format -msgid "" -"A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " -"account." -msgstr "" -"K vašemu účtu bylo přidáno nové dvoufaktorové ověřovací zařízení \"{name}\"." - -#: pretix/control/logdisplay.py:470 -#, python-brace-format -msgid "" -"The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " -"account." -msgstr "" -"Dvoufaktorové ověřovací zařízení \"{name}\" bylo z vašeho účtu odstraněno." - #: pretix/control/logdisplay.py:472 -msgid "Notifications have been enabled." -msgstr "Oznámení byla povolena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:473 -msgid "Notifications have been disabled." -msgstr "Oznámení byla vypnuta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:474 -msgid "Your notification settings have been changed." -msgstr "Nastavení oznámení bylo změněno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:475 -msgid "This user has been anonymized." -msgstr "Tento uživatel byl anonymizován." - -#: pretix/control/logdisplay.py:478 -msgid "Password reset mail sent." -msgstr "E-mail s žádostí o obnovení hesla byl odeslán." - -#: pretix/control/logdisplay.py:479 -msgid "The password has been reset." -msgstr "Heslo bylo obnoveno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:480 -msgid "" -"A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " -"24 hours ago." -msgstr "" -"Opakované obnovení hesla bylo zamítnuto, protože poslední žádost byla podána " -"před méně než 24 hodin." - -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -#, python-brace-format -msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." -msgstr "Organizátor \"{name}\" byl smazán." - -#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The voucher has been created." msgstr "Poukázka byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:474 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Poukázka byla vytvořena a odeslána osobě na čekací listině." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." @@ -16113,390 +15814,783 @@ msgstr "" "Platnost poukázky vypršela, protože se příjemce sám vyřadil ze seznamu " "čekajících." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Poukázka byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Poukázka byla smazána." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Poukázka byla uplatněna v objednávce {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "Produkt byl vytvořen." - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "Produkt byl změněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "Produkt byl přeřazen." - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "Produkt byl odstraněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "Byla vytvořena varianta \"{value}\"." - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "Varianta \"{value}\" byla odstraněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "Varianta \"{value}\" byla změněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "K tomuto produktu byl přidán doplněk." - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "Doplněk byl z tohoto produktu odstraněn." - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "U tohoto produktu byl změněn doplněk." - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "K tomuto produktu byla přidána balíčková položka." - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "Balíčková položka byla z tohoto produktu odstraněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "U tohoto produktu byla změněna balíčková položka." - #: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "K této akci byla přidána meta-vlastnost." - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "Z této akce byla odstraněna meta-vlastnost." - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "U této akce byla změněna meta-vlastnost." - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "Kvóta byla přidána." - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "Kvóta byla odstraněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "Kvóta byla změněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "Kvóta je uzavřena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "Kvóta byla znovu otevřena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The category has been added." msgstr "Kategorie byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategorie byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategorie byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The category has been reordered." msgstr "Kategorie byla přeřazena." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "Otázka byla přidána." - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "Otázka byla smazána." - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "Otázka byla změněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "Otázka byla přeřazena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "Sleva byla přidána." - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "Sleva byla odstraněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "Sleva byla změněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Daňové pravidlo bylo přidáno." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Daňové pravidlo bylo odstraněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Daňové pravidlo bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "Byl přidán seznam pro check-in." - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "Seznam pro check-in byl smazán." +#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been added to the team." +msgstr "{user} byl přidán do týmu." #: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "Seznam pro check-in byl změněn." +#, python-brace-format +msgid "{user} has been removed from the team." +msgstr "{user} byl odstraněn z týmu." #: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "Nastavení akce byla změněna." +#, python-brace-format +msgid "{user} has been invited to the team." +msgstr "{user} byl pozván do týmu." #: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "Nastavení stahování vstupenek byla změněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "Plugin byl povolen." - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "Plugin byl deaktivován." - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "Prodejna vstupenek byla spuštěna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "Prodejna vstupenek byla vypnuta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "Prodejna vstupenek byla převedena do testovacího režimu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "Testovací režim byl vypnutý." - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "Akce byla vytvořena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Podrobnosti o akci byly změněny." - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "K otázce byla přidána možnost odpovědi." +#, python-brace-format +msgid "Invite for {user} has been resent." +msgstr "Pozvánka pro {user} byla znovu odeslána." #: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "Z otázky byla odstraněna možnost odpovědi." +#, python-brace-format +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." +msgstr "{user} vstoupil do týmu na základě pozvánky zaslané na adresu {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "Možnost odpovědi byla změněna." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." +msgstr "Nastavení vašeho účtu byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "Uživatel byl přidán do týmu akce." +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 +#, python-brace-format +msgid "Your email address has been changed to {email}." +msgstr "Vaše e-mailová adresa byla změněna na {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "Uživatel byl pozván do týmu akce." +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Vaše heslo bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "Oprávnění uživatele byla změněna." +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "Váš účet byl aktivován." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "Uživatel byl odstraněn z týmu akce." +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "Váš účet byl deaktivován." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "Pracovali jste jako uživatel {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "Přestali jste pracovat jako uživatel {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "Tento objekt byl vytvořen pomocí klonování." + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "Pořadatel byl změněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "Nastavení organizátoru byla změněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "Byly změněny odkazy v zápatí." + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "Byl přidán plánovaný export." + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "Plánovaný export byl změněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "Plánovaný export byl odstraněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "Plánovaný export byl proveden." + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 +#, python-brace-format +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." +msgstr "Naplánovaný export se nepodařil: {reason}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." +msgstr "Bylo přidáno přijímání dárkových karet pro dalšího organizátora." + +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." +msgstr "Přijímání dárkových karet pro jiného organizátora bylo odstraněno." + +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." +msgstr "Nový organizátor byl pozván jako akceptor poukázek." + +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "Akceptor dárkových karet byl odstraněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "Vydavatel dárkových karet byl odstraněn nebo odmítnut." + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "Nový vydavatel dárkových karet byl schválen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "Webový příkaz byl vytvořen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "Webový příkaz byl změněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "Opakované úlohy webových háčků byly ručně urychleny." + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "Poskytovatel SSO byl vytvořen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "Poskytovatel SSO byl změněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "Poskytovatel SSO byl odstraněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "Klient SSO byl vytvořen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "Klient SSO byl změněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "Klient SSO byl odstraněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "Typ členství byl vytvořen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "Typ členství byl změněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "Typ členství byl odstraněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +#, fuzzy +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "Zařízení bylo vytvořeno." + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +#, fuzzy +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "Zařízení bylo změněno." + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +#, fuzzy +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "Tým byl smazán." + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "Účet byl vytvořen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "Účet byl změněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "Bylo přidáno členství pro tento účet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "Členství tohoto účtu bylo změněno." + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "Členství tohoto účtu bylo smazáno." + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "Účet byl deaktivován a anonymizován." + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "Bylo vyžádáno nové heslo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "Bylo nastaveno nové heslo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "Bylo vytvořeno opakovaně použitelné médium." + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "Opakovaně použitelné médium bylo vytvořeno automaticky." + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "Opakovaně použitelné médium bylo změněno." + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "Médium bylo připojeno k nové vstupence." + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Médium bylo spojeno s novou dárkovou kartou." + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "Interní komentář k akci byl aktualizován." + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "Akce byla zrušena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "Akce byla odstraněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 +msgid "The user has been created." +msgstr "Uživatel byl vytvořen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:634 +#, python-brace-format +msgid "" +"A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " +"detected." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 +msgid "Two-factor authentication has been enabled." +msgstr "Bylo povoleno dvoufaktorové ověřování." + +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/views/user.py:624 +msgid "Two-factor authentication has been disabled." +msgstr "Dvoufaktorové ověřování bylo vypnuto." + +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 +msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." +msgstr "Vaše dvoufaktorové nouzové kódy byly obnoveny." + +#: pretix/control/logdisplay.py:639 +#, fuzzy +msgid "A two-factor emergency code has been generated." +msgstr "Vaše dvoufaktorové nouzové kódy byly obnoveny." + +#: pretix/control/logdisplay.py:640 +#, python-brace-format +msgid "" +"A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " +"account." +msgstr "" +"K vašemu účtu bylo přidáno nové dvoufaktorové ověřovací zařízení \"{name}\"." + +#: pretix/control/logdisplay.py:642 +#, python-brace-format +msgid "" +"The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " +"account." +msgstr "" +"Dvoufaktorové ověřovací zařízení \"{name}\" bylo z vašeho účtu odstraněno." + +#: pretix/control/logdisplay.py:644 +msgid "Notifications have been enabled." +msgstr "Oznámení byla povolena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:645 +msgid "Notifications have been disabled." +msgstr "Oznámení byla vypnuta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:646 +msgid "Your notification settings have been changed." +msgstr "Nastavení oznámení bylo změněno." + +#: pretix/control/logdisplay.py:647 +msgid "This user has been anonymized." +msgstr "Tento uživatel byl anonymizován." + +#: pretix/control/logdisplay.py:650 +msgid "Password reset mail sent." +msgstr "E-mail s žádostí o obnovení hesla byl odeslán." + +#: pretix/control/logdisplay.py:651 +msgid "The password has been reset." +msgstr "Heslo bylo obnoveno." + +#: pretix/control/logdisplay.py:652 +msgid "" +"A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " +"24 hours ago." +msgstr "" +"Opakované obnovení hesla bylo zamítnuto, protože poslední žádost byla podána " +"před méně než 24 hodin." + +#: pretix/control/logdisplay.py:654 +#, python-brace-format +msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." +msgstr "Organizátor \"{name}\" byl smazán." + +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Osobě na čekací listině byla zaslána poukázka." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Záznam byl odstraněn z čekacího seznamu." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Záznam byl přesunut na jiný čekací seznam." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Záznam na čekací listině byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Na čekací listinu byl přidán záznam." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "Tým byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Nastavení týmu byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "Tým byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "Stanice byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "Stanice byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Stanice byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Termín akce byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Termín akce byl zrušen." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Termín akce byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Termín akce byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "K termínu akce byla přidána kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Pro datum akce byla změněna kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Z termínu akce byla odstraněna kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "Zařízení bylo vytvořeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "Zařízení bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Přístup zařízení byl zrušen." -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "Zařízení bylo inicializováno." -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Přístupový token zařízení byl obnoven." -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "Zařízení oznámilo serveru aktualizaci hardwaru nebo softwaru." -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "Dárková karta byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Dárková karta byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Byla provedena manuální transakce." -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "Nastavení jedné z platebních metod bylo změněno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "Bylo změněno nastavení metody stahování lístků." - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "Uživatel potvrdil následující zprávu: \"{}\"" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." -msgstr "Objednávka byla zrušena (komentář: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." +msgstr "Byl vytvořen token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "Objednávka byla zrušena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." -msgstr "Check-in pozice #{posid} na seznamu \"{list}\" byl navrácen." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." +msgstr "Token \"{name}\" byl odvolán." -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "Objednávka v testovacím režimu {code} byla odstraněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "K této akci byla přidána meta-vlastnost." + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "Z této akce byla odstraněna meta-vlastnost." + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "U této akce byla změněna meta-vlastnost." + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "Byl přidán seznam pro check-in." + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "Seznam pro check-in byl smazán." + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "Seznam pro check-in byl změněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "Nastavení akce byla změněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "Nastavení stahování vstupenek byla změněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "Prodejna vstupenek byla spuštěna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "Prodejna vstupenek byla vypnuta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Prodejna vstupenek byla převedena do testovacího režimu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Testovací režim byl vypnutý." + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "Akce byla vytvořena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "Podrobnosti o akci byly změněny." + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "K otázce byla přidána možnost odpovědi." + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "Z otázky byla odstraněna možnost odpovědi." + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "Možnost odpovědi byla změněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "Uživatel byl přidán do týmu akce." + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "Uživatel byl pozván do týmu akce." + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "Oprávnění uživatele byla změněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "Uživatel byl odstraněn z týmu akce." + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "Plugin byl povolen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "Plugin byl deaktivován." + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 #, fuzzy, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." -msgstr "Pozice #{posid} byla zapsána v {datetime} pro seznam \"{list}\"." +#| msgid "Question {val}" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "Otázka {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "Produkt byl vytvořen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "Produkt byl změněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "Produkt byl přeřazen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "Produkt byl odstraněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "K tomuto produktu byl přidán doplněk." + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "Doplněk byl z tohoto produktu odstraněn." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "U tohoto produktu byl změněn doplněk." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "K tomuto produktu byla přidána balíčková položka." + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Balíčková položka byla z tohoto produktu odstraněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "U tohoto produktu byla změněna balíčková položka." + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "Byla vytvořena varianta \"{value}\"." + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "Varianta \"{value}\" byla odstraněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "Varianta \"{value}\" byla změněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "Platba {local_id} byla potvrzena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "Platba {local_id} byla zrušena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "Zrušení platby {local_id} se nepodařilo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "Platba {local_id} byla spuštěna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "Platba {local_id} se nezdařila." + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "Objednávku nebylo možné označit jako zaplacenou: {message}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "Objednávka byla přeplacena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "Byla vytvořena náhrada {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "Náhrada {local_id} byla vytvořena externí jednotkou." + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "Zákazník vás požádal o vrácení peněz." + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "Vrácení peněz {local_id} bylo dokončeno." + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "Náhrada {local_id} byla zrušena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "Náhrada {local_id} se nezdařila." + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "Kvóta byla přidána." + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "Kvóta byla odstraněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "Kvóta byla změněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "Kvóta je uzavřena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "Kvóta byla znovu otevřena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "Otázka byla přidána." + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "Otázka byla smazána." + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "Otázka byla změněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "Otázka byla přeřazena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "Sleva byla přidána." + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "Sleva byla odstraněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "Sleva byla změněna." + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -16504,90 +16598,13 @@ msgid "" msgstr "" "Pozice #{posid} byla ručně zkontrolována v {datetime} na seznamu \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Pozice #{posid} byla znovu odbavena v {datetime} na seznamu \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "{user} byl přidán do týmu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "{user} byl odstraněn z týmu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "{user} vstoupil do týmu na základě pozvánky zaslané na adresu {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "{user} byl pozván do týmu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "Pozvánka pro {user} byla znovu odeslána." - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "Pozvánka pro {user} byla zrušena." - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "Byl vytvořen token \"{name}\"." - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "Token \"{name}\" byl odvolán." - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "Nastavení vašeho účtu byla změněna." - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "Vaše e-mailová adresa byla změněna na {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Vaše heslo bylo změněno." - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "Váš účet byl aktivován." - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "Váš účet byl deaktivován." - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "Pracovali jste jako uživatel {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "Přestali jste pracovat jako uživatel {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "Ručně zablokováno" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "Zablokováno pomocí integrace API" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -20471,8 +20488,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -20480,8 +20497,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -21409,7 +21426,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Daně" @@ -21421,7 +21438,7 @@ msgstr "Daně" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Celkem" @@ -21519,7 +21536,7 @@ msgstr "Historie objednávek" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21738,7 +21755,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Odeslat e-mail" @@ -21841,7 +21858,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -22439,7 +22456,7 @@ msgstr "Zákazník #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -26875,7 +26892,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -27023,19 +27040,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -27133,8 +27150,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Bankovní převod" @@ -27401,8 +27418,8 @@ msgstr "Poplatník" msgid "Refund" msgstr "Náhrady" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -27410,12 +27427,12 @@ msgstr "Náhrady" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -28450,69 +28467,69 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Alternativní platební metody PayPal" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Platba úspěšná." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Platba odmítnuta." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Platba vrácena." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Platba obrácena." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Platba probíhá." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Objednávka byla potvrzena." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Objednávka dokončena." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Přímý debet dokončen." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Přímý debet čeká na vyřízení." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: ID klienta" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Tajný klíč" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: ID obchodního partnera" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "Koncový bod služby PayPal ISU/Connect" @@ -29110,7 +29127,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -29122,34 +29139,40 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Daňové pravidlo {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -30342,19 +30365,19 @@ msgstr "Vzhled vstupenky ve formátu PDF" msgid "PDF ticket layout" msgstr "Vzhled vstupenky ve formátu PDF" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Vzhled vstupenky byl vytvořen." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Vzhled vstupenky byl odstraněn." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Vzhled vstupenky byl změněn." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Vzhled vstupenky {val}" @@ -30789,7 +30812,6 @@ msgstr "Všechny akce od %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Hlavní stránka" @@ -31524,42 +31546,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Obrázek, který jste předtím nahráli" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "Cena tohoto produktu byla snížena díky automatické slevě." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Sleva" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Dobře, odstraňujeme to…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Odstranit %(item)s z košíku" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Odstranit jeden %(item)s z košíku" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "Odstraňte z košíku jeden %(item)s. Aktuálně máte v košíku %(count)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Snažíme se pro vás rezervovat další!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -31570,12 +31598,12 @@ msgid "" msgstr "" "Jakmile jsou položky v košíku, budete mít %(time)s minut na dokončení nákupu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Přidat do košíku další %(item)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -31584,13 +31612,13 @@ msgstr "" "Přidejte do košíku ještě jednu %(item)s . V současné době máte v košíku " "%(count)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Současná cena:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -31598,17 +31626,17 @@ msgstr[0] "Jeden produkt" msgstr[1] "%(num)s produkty" msgstr[2] "%(num)s produkty" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "vč. %(tax_sum)s daněmi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Položky v košíku jsou pro vás rezervovány na %(minutes)s minut." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -31616,7 +31644,7 @@ msgstr "" "Produkty v nákupním košíku již nejsou pro vás rezervovány. Pokud je lístek " "stále dostupný, můžete objednávku dokončit." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Přehled objednaných produktů." @@ -33540,22 +33568,26 @@ msgstr "Vybrané datum v této řadě akcí neexistuje." msgid "from %(start_date)s" msgstr "od %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Pouze profil uživatele" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Přístup ke čtení" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Přístup k zápisu" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Pozvánka pro {user} byla zrušena." + #~ msgid "at" #~ msgstr "datum" @@ -33757,9 +33789,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Nebudete moci pokračovat." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Zvolený obchod se vstupenkami není v současné době k dispozici." - #~ msgid "minutes before" #~ msgstr "Minuty před" diff --git a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po index 7f4c50359..15d648f82 100644 --- a/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-14 11:00+0000\n" "Last-Translator: Charliecoleg \n" "Language-Team: Welsh plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18669,8 +18680,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19585,7 +19596,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "ANNIOGEL" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Trethi" @@ -19597,7 +19608,7 @@ msgstr "Trethi" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Cyfan" @@ -19693,7 +19704,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19910,7 +19921,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -20008,7 +20019,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20573,7 +20584,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24827,7 +24838,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24970,19 +24981,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25079,8 +25090,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25329,8 +25340,8 @@ msgstr "Talwr" msgid "Refund" msgstr "Ad-daliadau" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25338,12 +25349,12 @@ msgstr "Ad-daliadau" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26324,69 +26335,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26965,7 +26976,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26977,34 +26988,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28144,19 +28160,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28567,7 +28583,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Tudalen gartref" @@ -29255,42 +29270,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29300,48 +29321,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -31087,19 +31108,19 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 0296c31da..fd536418a 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-14 09:56+0000\n" "Last-Translator: Nikolai \n" "Language-Team: Danish plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -20449,8 +20466,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21413,7 +21430,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "USIKKER" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -21425,7 +21442,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -21525,7 +21542,7 @@ msgstr "Bestillingshistorik" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21767,7 +21784,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Send e-mail" @@ -21874,7 +21891,7 @@ msgstr "Svarmuligheder" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -22479,7 +22496,7 @@ msgstr "E-mailadresse" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -27091,7 +27108,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -27247,19 +27264,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Skiltelayout slettet." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -27363,8 +27380,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -27625,8 +27642,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "Tilbagebetalt" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -27634,12 +27651,12 @@ msgstr "Tilbagebetalt" msgid "Import bank data" msgstr "Importér bankdata" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Eksportér refunderinger" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Indtast venligst den samme e-mailadresse to gange." @@ -28685,77 +28702,77 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Betaling gennemført." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Betaling nægtet." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Betaling tilbagebetalt." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Betaling tilbageført." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 #, fuzzy msgid "Payment pending." msgstr "Afventer betaling" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Bestiiling udløbet" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Ordrekommentar" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Betaling gennemført." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Opkrævning afventer" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal rapporterede en hændelse: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "Aktiver betalingsmetode" @@ -29386,7 +29403,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy msgid "Scheduled emails" msgstr "E-mailadresse" @@ -29401,39 +29418,45 @@ msgstr "Din besked er blevet sendt." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Din besked er blevet sendt." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy msgid "An email rule was created" msgstr "Momsreglen er blevet slettet." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy msgid "An email rule was updated" msgstr "Momsreglen er blevet slettet." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 #, fuzzy msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Tilføj et nyt produkt til bestillingen" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 #, fuzzy msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Din besked er blevet sendt." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy msgid "An email rule was deleted" msgstr "Momsreglen er blevet slettet." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Momsregel {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -30673,22 +30696,22 @@ msgstr "PDF-billet" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF-billet" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 #, fuzzy msgid "Ticket layout created." msgstr "Skiltelayout slettet." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 #, fuzzy msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Skiltelayout slettet." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 #, fuzzy msgid "Ticket layout changed." msgstr "Klik her for at ændre" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Billetter: {url}" @@ -31140,7 +31163,6 @@ msgstr "Vis alle arrangementer fra %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 #, fuzzy msgid "Homepage" msgstr "Tekst" @@ -31893,31 +31915,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, fuzzy, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Maksimalt antal produkter pr. bestilling" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, fuzzy, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -31926,11 +31954,11 @@ msgstr "" "Vi har fjernet %(product)s fra din kurv idet du ikke kan købe færre end " "%(min)s af det." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -31940,44 +31968,44 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, fuzzy, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Maksimalt antal produkter pr. bestilling" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy msgid "Current value:" msgstr "Aktuelle problemer" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Produkt" msgstr[1] "%(num)s produkter" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, fuzzy, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Posterne i din indkøbskurv er reserveret til dig i %(minutes)s minutter." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -31985,7 +32013,7 @@ msgstr "" "Varerne i din indkøbskurv er ikke længere reserverede til dig. Du kan stadig " "færdiggøre din ordre, så længe der er ledige billetter." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -33871,22 +33899,26 @@ msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement." msgid "from %(start_date)s" msgstr "Book fra %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." + #~ msgid "at" #~ msgstr "kl." diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 5fef17bb0..be058eb61 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-15 16:59+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21151,8 +21168,8 @@ msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22188,7 +22205,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "UNSICHER" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Steuern" @@ -22200,7 +22217,7 @@ msgstr "Steuern" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Gesamt" @@ -22298,7 +22315,7 @@ msgstr "Bestellverlauf" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22545,7 +22562,7 @@ msgstr "Was soll mit der Bestellung geschehen?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "E-Mails verschicken" @@ -22658,7 +22675,7 @@ msgstr "Rückzahlungsoptionen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23273,7 +23290,7 @@ msgstr "Kunde #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28074,7 +28091,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Regel wurde gelöscht." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28228,19 +28245,19 @@ msgstr "(Keine Badges drucken)" msgid "Badge layout" msgstr "Badge-Layout" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Das Badge-Layout wurde erstellt." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Das Badge-Layout wurde gelöscht." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Das Badge-Layout wurde geändert." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Badge-Layout {val}" @@ -28338,8 +28355,8 @@ msgstr "Badge-Layout: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Banküberweisung" @@ -28629,8 +28646,8 @@ msgstr "Zahlender" msgid "Refund" msgstr "Erstattung" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28638,12 +28655,12 @@ msgstr "Erstattung" msgid "Import bank data" msgstr "Bankdaten importieren" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Erstattungen exportieren" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Die Rechnung wurde an die angegebene E-Mail-Adresse verschickt." @@ -29769,63 +29786,63 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "PayPal Alternative Zahlungsmethoden" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Zahlung erfolgreich." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Zahlung abgewiesen." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Zahlung erstattet." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Zahlung storniert." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Zahlung ausstehend." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Bestellung freigegeben." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Bestellung abgeschlossen." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Einzug vollständig." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Einzug steht aus." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal meldete ein Ereignis: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Client-ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Geheimer Schlüssel" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Partner Händler ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -29833,7 +29850,7 @@ msgstr "" "Dies ist nicht der BN-Code sondern die ID das Händler-Kontos welches die " "Branding-Informationen für ISU bereitstellt." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal ISU/Connect: Endpunkt" @@ -30472,7 +30489,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(count)d Tag vor Veranstaltungsbeginn um %(time)s" msgstr[1] "%(count)d Tage vor Veranstaltungsbeginn um %(time)s" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Geplante E-Mails" @@ -30484,34 +30501,40 @@ msgstr "Rundmail wurde an Kunden oder Teilnehmer*innen verschickt." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Rundmail wurde an Wartelisten-Einträge verschickt." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Die Bestellung hat eine Rundmail erhalten." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Ein Ticketinhaber dieser Bestellung hat eine Rundmail erhalten." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde erstellt" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde geändert" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Eine automatisierte E-Mail wurde an den Besteller verschickt" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Eine automatisierte E-Mail wurde an eine Teilnehmer*in verschickt." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde gelöscht" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Steuer-Regel {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -31813,19 +31836,19 @@ msgstr "(Wie PDF-Ticketlayout)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF-Ticketlayout" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Das Ticket-Layout wurde erstellt." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Das Ticket-Layout wurde gelöscht." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Das Ticket-Layout wurde geändert." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Ticket-Layout {val}" @@ -32270,7 +32293,6 @@ msgstr "Alle Veranstaltungen von %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Startseite" @@ -33016,33 +33038,39 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Das zuvor hochgeladene Bild" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" "Der Preis dieses Produktes wurde wegen eines automatischen Rabattes " "reduziert." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Rabattiert" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Alles klar, wir nehmen das raus…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "%(item)s aus dem Warenkorb entfernen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Entferne ein %(item)s aus dem Warenkorb" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33051,11 +33079,11 @@ msgstr "" "Entferne ein %(item)s aus dem Warenkorb. Derzeit befinden sich %(count)s im " "Warenkorb." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Okay, wir versuchen mehr für Sie zu reservieren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -33067,12 +33095,12 @@ msgstr "" "Sobald die Produkte in Ihrem Warenkorb sind, haben Sie %(time)s Minuten um " "Ihre Bestellung abzuschließen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Ein weiteres %(item)s zum Warenkorb hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33081,32 +33109,32 @@ msgstr "" "Füge ein weiteres %(item)s zum Warenkorb hinzu. Es befinden sich derzeit " "%(count)s im Warenkorb." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Aktueller Wert:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Ein Produkt" msgstr[1] "%(num)s Produkte" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "inkl. %(tax_sum)s Steuern" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Die Produkte in Ihrem Warenkorb sind noch %(minutes)s Minuten für Sie " "reserviert." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -33115,7 +33143,7 @@ msgstr "" "können die Bestellung trotzdem abschließen, solange die Produkte noch " "verfügbar sind." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Übersicht über die bestellten Produkte" @@ -35077,22 +35105,26 @@ msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." msgid "from %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." + #, python-brace-format #~ msgid "" #~ "No supported Token Endpoint Auth Methods supported: " @@ -35282,9 +35314,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Sie können nicht fortfahren." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Der ausgewählte Ticketshop ist im Moment nicht verfügbar." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Muss erst im Stripe-Account aktiviert werden." diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po index bcd3bcbf9..0be5a1f70 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-16 01:00+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21117,8 +21134,8 @@ msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22153,7 +22170,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "UNSICHER" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Steuern" @@ -22165,7 +22182,7 @@ msgstr "Steuern" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Gesamt" @@ -22263,7 +22280,7 @@ msgstr "Bestellhistorie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22509,7 +22526,7 @@ msgstr "Was soll mit der Bestellung geschehen?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "E-Mails verschicken" @@ -22621,7 +22638,7 @@ msgstr "Rückzahlungsoptionen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23235,7 +23252,7 @@ msgstr "Kunde #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28026,7 +28043,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Regel wurde gelöscht." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28180,19 +28197,19 @@ msgstr "(Keine Badges drucken)" msgid "Badge layout" msgstr "Badge-Layout" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Das Badge-Layout wurde erstellt." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Das Badge-Layout wurde gelöscht." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Das Badge-Layout wurde geändert." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Badge-Layout {val}" @@ -28290,8 +28307,8 @@ msgstr "Badge-Layout: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Banküberweisung" @@ -28580,8 +28597,8 @@ msgstr "Zahlender" msgid "Refund" msgstr "Erstattung" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28589,12 +28606,12 @@ msgstr "Erstattung" msgid "Import bank data" msgstr "Bankdaten importieren" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Erstattungen exportieren" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Die Rechnung wurde an die angegebene E-Mail-Adresse verschickt." @@ -29720,63 +29737,63 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "PayPal Alternative Zahlungsmethoden" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Zahlung erfolgreich." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Zahlung abgewiesen." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Zahlung erstattet." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Zahlung storniert." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Zahlung ausstehend." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Bestellung freigegeben." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Bestellung abgeschlossen." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Einzug vollständig." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Einzug steht aus." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal meldete ein Ereignis: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Client-ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Geheimer Schlüssel" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Partner Händler ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -29784,7 +29801,7 @@ msgstr "" "Dies ist nicht der BN-Code sondern die ID das Händler-Kontos welches die " "Branding-Informationen für ISU bereitstellt." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal ISU/Connect: Endpunkt" @@ -30421,7 +30438,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(count)d Tag vor Veranstaltungsbeginn um %(time)s" msgstr[1] "%(count)d Tage vor Veranstaltungsbeginn um %(time)s" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Geplante E-Mails" @@ -30433,34 +30450,40 @@ msgstr "Rundmail wurde an Kunden oder Teilnehmer*innen verschickt." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Rundmail wurde an Wartelisten-Einträge verschickt." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Die Bestellung hat eine Rundmail erhalten." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Ein Ticketinhaber dieser Bestellung hat eine Rundmail erhalten." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde erstellt" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde geändert" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Eine automatisierte E-Mail wurde an den Besteller verschickt" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Eine automatisierte E-Mail wurde an eine Teilnehmer*in verschickt." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "Eine E-Mail-Automatisierung wurde gelöscht" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Steuer-Regel {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -31757,19 +31780,19 @@ msgstr "(Wie PDF-Ticketlayout)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF-Ticketlayout" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Das Ticket-Layout wurde erstellt." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Das Ticket-Layout wurde gelöscht." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Das Ticket-Layout wurde geändert." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Ticket-Layout {val}" @@ -32213,7 +32236,6 @@ msgstr "Alle Veranstaltungen von %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Startseite" @@ -32957,33 +32979,39 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Das zuvor hochgeladene Bild" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" "Der Preis dieses Produktes wurde wegen eines automatischen Rabattes " "reduziert." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Rabattiert" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Alles klar, wir nehmen das raus…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "%(item)s aus dem Warenkorb entfernen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Entferne ein %(item)s aus dem Warenkorb" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32992,11 +33020,11 @@ msgstr "" "Entferne ein %(item)s aus dem Warenkorb. Derzeit befinden sich %(count)s im " "Warenkorb." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Okay, wir versuchen dir mehr zu reservieren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -33008,12 +33036,12 @@ msgstr "" "Sobald die Produkte in deinem Warenkorb sind, hast du %(time)s Minuten um " "deine Bestellung abzuschließen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Ein weiteres %(item)s zum Warenkorb hinzufügen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33022,32 +33050,32 @@ msgstr "" "Füge ein weiteres %(item)s zum Warenkorb hinzu. Es befinden sich derzeit " "%(count)s im Warenkorb." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Aktueller Wert:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Ein Produkt" msgstr[1] "%(num)s Produkte" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "inkl. %(tax_sum)s Steuern" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Die Produkte in deinem Warenkorb sind noch %(minutes)s Minuten für dich " "reserviert." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -33056,7 +33084,7 @@ msgstr "" "kannst die Bestellung trotzdem abschließen, solange die Produkte noch " "verfügbar sind." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Übersicht über die bestellten Produkte" @@ -35013,22 +35041,26 @@ msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." msgid "from %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." + #, python-brace-format #~ msgid "" #~ "No supported Token Endpoint Auth Methods supported: " @@ -35218,9 +35250,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Du kannst daher nicht fortfahren." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Der ausgewählte Ticketshop ist im Moment nicht verfügbar." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Muss erst im Stripe-Account aktiviert werden." diff --git a/src/pretix/locale/django.pot b/src/pretix/locale/django.pot index f7c344198..7f68cb692 100644 --- a/src/pretix/locale/django.pot +++ b/src/pretix/locale/django.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,127 +18,127 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -896,7 +896,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1446,13 +1446,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3052,7 +3052,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3087,47 +3087,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3135,133 +3135,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3277,25 +3277,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3828,12 +3884,12 @@ msgid "disabled" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4456,7 +4512,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4553,7 +4609,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4709,7 +4765,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5167,7 +5223,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5249,52 +5305,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5581,7 +5591,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5611,31 +5621,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6280,7 +6290,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6949,7 +6959,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7102,19 +7112,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8199,7 +8209,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8409,7 +8419,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11457,7 +11467,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12695,7 +12705,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12739,76 +12749,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12816,17 +12826,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12834,39 +12844,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13746,1247 +13756,1247 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18603,8 +18613,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18612,8 +18622,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19526,7 +19536,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19538,7 +19548,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19634,7 +19644,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19851,7 +19861,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19949,7 +19959,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20512,7 +20522,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24749,7 +24759,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24892,19 +24902,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25001,8 +25011,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25249,8 +25259,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25258,12 +25268,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26244,69 +26254,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26883,7 +26893,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26895,34 +26905,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28062,19 +28077,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28483,7 +28498,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29169,42 +29183,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29214,48 +29234,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30987,18 +31007,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index 67a2cce8a..a3ac129fc 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 94e4e1840..72dab56c2 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-22 00:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Tsimpidis \n" "Language-Team: Greek plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr " συν %(rate)s%%%(taxname)s" @@ -22539,8 +22556,8 @@ msgstr " συν %(rate)s%%%(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "συμπεριλαμβανομένου του %(rate)s%%%(taxname)s" @@ -23593,7 +23610,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "ΕΠΙΣΦΑΛΗΣ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Φόροι" @@ -23605,7 +23622,7 @@ msgstr "Φόροι" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Σύνολο" @@ -23707,7 +23724,7 @@ msgstr "Ιστορικό παραγγελιών" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -23967,7 +23984,7 @@ msgstr "Τι πρέπει να συμβαίνει με την παραγγελί #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Αποστολή email" @@ -24089,7 +24106,7 @@ msgstr "Επιλογές απάντησης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -24741,7 +24758,7 @@ msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -29905,7 +29922,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -30068,19 +30085,19 @@ msgstr "(Μην εκτυπώσετε ταυτότητες)" msgid "Badge layout" msgstr "Σχέδιο ταυτότητας" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Δημιουργήθηκε σχέδιο τατυτότητας." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Διαγράφηκε το σχέδιο τατυτότητας." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Η διάταξη του badge άλλαξε." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Διάταξη Badge {val}" @@ -30181,8 +30198,8 @@ msgstr "Διάταξη badge: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Τραπεζική μεταφορά" @@ -30467,8 +30484,8 @@ msgstr "Πληρωτής" msgid "Refund" msgstr "Επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -30476,14 +30493,14 @@ msgstr "Επιστροφή χρημάτων" msgid "Import bank data" msgstr "Εισαγωγή τραπεζικών δεδομένων" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 #, fuzzy #| msgid "Perform refund" msgid "Export refunds" msgstr "Εκτελέστε επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -31692,83 +31709,83 @@ msgstr "PayPal" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Η πληρωμή ολοκληρώθηκε." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Η πληρωμή απορρίφθηκε." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Η πληρωμή επεστράφει." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Η πληρωμή αντιστρέφεται." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Πληρωμή σε εκκρεμότητα." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Η παραγγελία εγκρίνεται" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Κωδικός παραγγελίας" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Payment completed." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Η πληρωμή ολοκληρώθηκε." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Charge pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Εκκρεμής χρέωση" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "Το PayPal ανέφερε μία εκδήλωση: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "Σύνδεση PayPal: Αναγνωριστικό πελάτη" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Secret key" msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "Σύνδεση PayPal: Μυστικό κλειδί" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "Σύνδεση PayPal: Αναγνωριστικό πελάτη" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect Endpoint" msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -32489,7 +32506,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" @@ -32507,46 +32524,52 @@ msgstr "Έχει αποσταλεί ένα προσαρμοσμένο μήνυμ msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα προσαρμοσμένο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Η παραγγελία έλαβε ένα μαζικό μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" "Κάτοχος εισιτηρίου αυτής της παραγγελίας έλαβε ένα μαζικό μήνυμα " "ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was created" msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει διαγραφεί." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was updated" msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει διαγραφεί." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 #, fuzzy #| msgid "What should happen to the order?" msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Τι πρέπει να συμβαίνει με την παραγγελία;" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Έχει αποσταλεί ένα προσαρμοσμένο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was deleted" msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει διαγραφεί." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Φορολογική ρύθμιση {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -33903,19 +33926,19 @@ msgstr "Layout του PDF εισιτηρίου" msgid "PDF ticket layout" msgstr "Layout του PDF εισιτηρίου" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Δημιουργήθηκε το layout των εισιτηρίων." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Διαγράφηκε το layout των εισιτηρίων." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Έγινε αλλαγή στο layout των εισιτηρίων." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Το layout του εισιτηρίου {val}" @@ -34402,7 +34425,6 @@ msgstr "Εμφάνιση όλων των εκδηλώσεων του %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 #, fuzzy #| msgid "Homepage text" msgid "Homepage" @@ -35247,32 +35269,38 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Εντάξει, το αφαιρούμε αυτό …" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Ποσό απο %(item)s για παραγγελία" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than " @@ -35284,11 +35312,11 @@ msgstr "" "Καταργήσαμε το %(product)s από το καλάθι σας, καθώς δεν μπορείτε να " "αγοράσετε λιγότερο από %(min)s στοιχεία του." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Προσπαθούμε να κατοχυρώσουμε ένα άλλο για εσάς!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -35300,20 +35328,20 @@ msgstr "" "Μόλις τα στοιχεία βρίσκονται στο καλάθι σας, θα έχετε %(time)s λεπτά για να " "ολοκληρώσετε την αγορά σας." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Ποσό απο %(item)s για παραγγελία" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -35321,7 +35349,7 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Τρέχουσα τιμή" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, fuzzy, python-format #| msgid "Add product" msgid "One product" @@ -35329,19 +35357,19 @@ msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Προσθήκη προϊόντος" msgstr[1] "Προσθήκη προϊόντος" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "συμπεριλαμβανομένου του %(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Τα στοιχεία του καλαθιού σας είναι στη διάθεσή σας για %(minutes)s λεπτά." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -35349,7 +35377,7 @@ msgstr "" "Τα αντικείμενα στο καλάθι σας δεν είναι πλέον διαθέσιμα. Μπορείτε να " "επαναλάβετε την διαδικασία εφόσον είναι διαθέσιμα." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -37527,22 +37555,26 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "από %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Η πρόσκληση για {user} έχει ανακληθεί." + #~ msgid "at" #~ msgstr "στο" @@ -37696,10 +37728,6 @@ msgstr "" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Τα πρόσθετα προϊόντα δεν θα μετρηθούν." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "" -#~ "Το επιλεγμένο κατάστημα εισιτηρίων δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Πρέπει πρώτα να ενεργοποιηθεί ο λογαριασμός σας στη Stripe." diff --git a/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po index 526a964f3..5a46f1589 100644 --- a/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/enm/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,127 +17,127 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1445,13 +1445,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3086,47 +3086,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3134,133 +3134,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3276,25 +3276,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3827,12 +3883,12 @@ msgid "disabled" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4455,7 +4511,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4552,7 +4608,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4708,7 +4764,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5166,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5248,52 +5304,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5580,7 +5590,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5610,31 +5620,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6279,7 +6289,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6948,7 +6958,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7101,19 +7111,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8198,7 +8208,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8408,7 +8418,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11456,7 +11466,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12694,7 +12704,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12738,76 +12748,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12815,17 +12825,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12833,39 +12843,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13745,1247 +13755,1247 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18602,8 +18612,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18611,8 +18621,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19525,7 +19535,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19537,7 +19547,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19633,7 +19643,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19850,7 +19860,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19948,7 +19958,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20511,7 +20521,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24748,7 +24758,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24891,19 +24901,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25000,8 +25010,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25248,8 +25258,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25257,12 +25267,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26243,69 +26253,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26882,7 +26892,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26894,34 +26904,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28061,19 +28076,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28482,7 +28497,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29168,42 +29182,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29213,48 +29233,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30986,18 +31006,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index e33636d4a..0e558f3ae 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 00:00+0000\n" "Last-Translator: Hector \n" "Language-Team: Spanish plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21297,8 +21168,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(taxname)s %(rate)s%%" @@ -22330,7 +22201,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "INSEGURO" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "gravámenes" @@ -22342,7 +22213,7 @@ msgstr "gravámenes" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -22417,7 +22288,6 @@ msgstr "Procesar el reembolso" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:941 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:137 msgid "Change" msgstr "Cambiar" @@ -22441,7 +22311,7 @@ msgstr "Historial de pedidos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22684,7 +22554,7 @@ msgstr "¿Qué debería pasar con el pedido?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Enviar correo" @@ -22796,7 +22666,7 @@ msgstr "Opciones de reembolso" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23412,7 +23282,7 @@ msgstr "Cliente #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24933,9 +24803,9 @@ msgid "" "a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " "successfully downloaded the file." msgstr "" -"En el archivo descargado, hay un archivo de texto llamado \"CONFIRM_CODE." -"txt\" con un código de seis caracteres. Por favor, introduzca este código " -"aquí para confirmar que ha descargado correctamente el archivo." +"En el archivo descargado, hay un archivo de texto llamado " +"\"CONFIRM_CODE.txt\" con un código de seis caracteres. Por favor, introduzca " +"este código aquí para confirmar que ha descargado correctamente el archivo." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 msgid "Confirmation code" @@ -26423,8 +26293,6 @@ msgstr "Sin fechas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_event_list_status.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/views/widget.py:445 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:48 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:134 msgid "Sale over" msgstr "Venta finalizada" @@ -26515,7 +26383,6 @@ msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." #: pretix/control/views/event.py:827 pretix/control/views/orders.py:671 #: pretix/presale/views/order.py:1096 pretix/presale/views/order.py:1103 -#: pretix/presale/views/order.py:1097 pretix/presale/views/order.py:1104 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de entrada no válido." @@ -27022,21 +26889,12 @@ msgstr[1] "" #: pretix/presale/views/order.py:936 pretix/presale/views/order.py:985 #: pretix/presale/views/order.py:990 pretix/presale/views/order.py:1105 #: pretix/presale/views/order.py:1278 pretix/presale/views/order.py:1663 -#: pretix/presale/views/order.py:1694 pretix/presale/views/order.py:158 -#: pretix/presale/views/order.py:242 pretix/presale/views/order.py:336 -#: pretix/presale/views/order.py:363 pretix/presale/views/order.py:431 -#: pretix/presale/views/order.py:512 pretix/presale/views/order.py:558 -#: pretix/presale/views/order.py:737 pretix/presale/views/order.py:850 -#: pretix/presale/views/order.py:922 pretix/presale/views/order.py:937 -#: pretix/presale/views/order.py:986 pretix/presale/views/order.py:991 -#: pretix/presale/views/order.py:1106 pretix/presale/views/order.py:1279 -#: pretix/presale/views/order.py:1664 pretix/presale/views/order.py:1695 +#: pretix/presale/views/order.py:1694 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de pedido desconocido o no autorizado para acceder a este pedido." #: pretix/control/views/orders.py:675 pretix/presale/views/order.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:1111 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "La descarga de entrada no está habilitada para este producto." @@ -27291,17 +27149,14 @@ msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." #: pretix/control/views/orders.py:1743 pretix/presale/views/order.py:1287 -#: pretix/presale/views/order.py:1288 msgid "This invoice has not been found" msgstr "No se ha encontrado esta factura" #: pretix/control/views/orders.py:1750 pretix/presale/views/order.py:1294 -#: pretix/presale/views/order.py:1295 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "El archivo de factura ya no se almacena en el servidor." #: pretix/control/views/orders.py:1755 pretix/presale/views/order.py:1299 -#: pretix/presale/views/order.py:1300 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -27330,7 +27185,6 @@ msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Esta acción sólo está permitida para pedidos cancelados." #: pretix/control/views/orders.py:2108 pretix/presale/views/order.py:1573 -#: pretix/presale/views/order.py:1574 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Se ha producido un error. Por favor, vea los detalles a continuación." @@ -27340,48 +27194,40 @@ msgstr "El pedido ha sido cambiado y el usuario ha sido notificado." #: pretix/control/views/orders.py:2118 pretix/control/views/orders.py:2254 #: pretix/control/views/orders.py:2291 pretix/presale/views/order.py:1608 -#: pretix/control/views/orders.py:2252 pretix/control/views/orders.py:2289 -#: pretix/presale/views/order.py:1609 msgid "The order has been changed." msgstr "El pedido ha sido cambiado." #: pretix/control/views/orders.py:2145 pretix/presale/checkoutflow.py:941 #: pretix/presale/views/order.py:791 pretix/presale/views/order.py:896 -#: pretix/presale/views/order.py:792 pretix/presale/views/order.py:897 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Tuvimos dificultades para procesar su información. Por favor revise los " "errores a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:2256 pretix/control/views/orders.py:2254 +#: pretix/control/views/orders.py:2256 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "No hubo que cambiar nada en el pedido." #: pretix/control/views/orders.py:2337 pretix/plugins/sendmail/views.py:176 -#: pretix/control/views/orders.py:2335 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "No pudimos enviar el correo electrónico. Ver abajo para más detalles." #: pretix/control/views/orders.py:2353 pretix/control/views/orders.py:2420 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:204 pretix/plugins/sendmail/views.py:671 -#: pretix/control/views/orders.py:2351 pretix/control/views/orders.py:2418 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Asunto: {subject}" #: pretix/control/views/orders.py:2369 pretix/control/views/orders.py:2437 -#: pretix/control/views/orders.py:2367 pretix/control/views/orders.py:2435 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Su mensaje ha sido puesto en cola y será enviado a {}." #: pretix/control/views/orders.py:2373 pretix/control/views/orders.py:2440 -#: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/control/views/orders.py:2438 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "No se pudo enviar correo al siguiente usuario: {}" #: pretix/control/views/orders.py:2476 pretix/presale/views/order.py:1070 -#: pretix/control/views/orders.py:2474 pretix/presale/views/order.py:1071 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -27389,24 +27235,21 @@ msgstr "" "Este enlace ya no es válido. Por favor, vuelva atrás, actualice la página e " "inténtelo de nuevo." -#: pretix/control/views/orders.py:2552 pretix/control/views/orders.py:2550 +#: pretix/control/views/orders.py:2552 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." #: pretix/control/views/orders.py:2658 pretix/control/views/organizer.py:1798 -#: pretix/control/views/orders.py:2656 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." #: pretix/control/views/orders.py:2668 pretix/control/views/organizer.py:1808 -#: pretix/control/views/orders.py:2666 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "los errores." #: pretix/control/views/orders.py:2703 pretix/control/views/organizer.py:1851 -#: pretix/control/views/orders.py:2701 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -27416,20 +27259,17 @@ msgstr "" "comenzará alrededor del {datetime}." #: pretix/control/views/orders.py:2708 pretix/control/views/organizer.py:1856 -#: pretix/control/views/orders.py:2706 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" "Su programa de exportación se ha guardado, pero no está prevista ninguna " "próxima exportación." #: pretix/control/views/orders.py:2747 pretix/control/views/organizer.py:1896 -#: pretix/control/views/orders.py:2745 #, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Exportar: {title}" #: pretix/control/views/orders.py:2748 pretix/control/views/organizer.py:1898 -#: pretix/control/views/orders.py:2746 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -27442,7 +27282,6 @@ msgstr "" "programado para {name}." #: pretix/control/views/orders.py:2816 pretix/control/views/organizer.py:1966 -#: pretix/control/views/orders.py:2814 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " @@ -27452,11 +27291,11 @@ msgstr "" "por correo electrónico. Dependiendo de la carga del sistema y del tipo y " "tamaño de la exportación, esto puede tardar unos minutos." -#: pretix/control/views/orders.py:2895 pretix/control/views/orders.py:2893 +#: pretix/control/views/orders.py:2895 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Todos los pedidos han sido cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:2897 pretix/control/views/orders.py:2895 +#: pretix/control/views/orders.py:2897 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -27465,7 +27304,7 @@ msgstr "" "Los pedidos han sido cancelados. Se produjo un error con {count} pedidos; " "verifique todos los pedidos no cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:2918 pretix/control/views/orders.py:2916 +#: pretix/control/views/orders.py:2918 msgid "Your input was not valid." msgstr "Tu entrada no fue válida." @@ -28242,7 +28081,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "La regla seleccionada ha sido eliminada." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28401,19 +28240,19 @@ msgstr "(No imprimir insignias)" msgid "Badge layout" msgstr "Diseño de la tarjeta de identificación" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Diseño de tarjeta de identificación creado." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Se eliminó el diseño de la tarjeta de identificación." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "El diseño de la tarjeta de identificación cambió." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Diseño de la tarjeta de identificación {val}" @@ -28512,8 +28351,8 @@ msgstr "Diseño de la tarjeta de identificación: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Transferencia bancaria" @@ -28803,8 +28642,8 @@ msgstr "Pagador" msgid "Refund" msgstr "Reembolsar" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28812,12 +28651,12 @@ msgstr "Reembolsar" msgid "Import bank data" msgstr "Importar datos bancarios" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Exportación de reembolsos" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "La factura fue enviada a la dirección de correo electrónico designada." @@ -29947,63 +29786,63 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Métodos de pago alternativos de PayPal" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Pago completado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Pago denegado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Pago reembolsado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Pago anulado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Pago pendiente." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Pedido aprobado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Pedido completado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Captura completada." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Captura pendiente." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal informó de un evento: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: ID de cliente" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Clave secreta" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Id. de vendedor asociado" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -30011,7 +29850,7 @@ msgstr "" "Este no es el código BN, sino el ID de la cuenta del comerciante que " "contiene información de marca para ISU." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal ISU/Connect Punto final" @@ -30646,7 +30485,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(count)d día antes del inicio del evento a las %(time)s" msgstr[1] "%(count)d días antes del inicio del evento a las %(time)s" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Correos electrónicos programados" @@ -30659,35 +30498,41 @@ msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" "Se envió un correo electrónico masivo a los inscritos en la lista de espera." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "El pedido recibió un correo electrónico masivo." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" "El titular de un billete de este pedido recibió un correo electrónico masivo." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Se creó una regla de correo electrónico" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Se actualizó una regla de correo electrónico" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Se envió un correo electrónico programado al pedido" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Se envió un correo electrónico programado al titular de una entrada" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "Se eliminó una regla de correo electrónico" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Regla de impuesto {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -31990,19 +31835,19 @@ msgstr "(Igual que el diseño de entrada de PDF)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "Diseño de entradas de PDF" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Diseño de entrada creado." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Diseño de entrada borrado." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Cambio en el diseño de las entradas." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Diseño de entrada {val}" @@ -32163,7 +32008,6 @@ msgstr "Productos complementarios" #: pretix/presale/views/cart.py:193 pretix/presale/views/cart.py:198 #: pretix/presale/views/cart.py:216 pretix/presale/views/cart.py:229 #: pretix/presale/views/order.py:1495 pretix/presale/views/order.py:1503 -#: pretix/presale/views/order.py:1496 pretix/presale/views/order.py:1504 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Ingrese solamente números." @@ -32219,7 +32063,6 @@ msgstr "" "un método de pago para el resto." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1383 pretix/presale/views/order.py:686 -#: pretix/presale/views/order.py:687 msgid "Please select a payment method." msgstr "Por favor seleccione un método de pago." @@ -32229,8 +32072,7 @@ msgid "Please select a payment method to proceed." msgstr "Seleccione un método de pago para continuar." #: pretix/presale/checkoutflow.py:1440 pretix/presale/views/order.py:436 -#: pretix/presale/views/order.py:517 pretix/presale/views/order.py:437 -#: pretix/presale/views/order.py:518 +#: pretix/presale/views/order.py:517 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "La información de pago que introdujo estaba incompleta." @@ -32427,12 +32269,10 @@ msgid "Footer Navigation" msgstr "Navegación de pie de página" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:33 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:32 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Actualmente, esta tienda sólo es visible para usted y su equipo." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:35 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:34 msgid "Take it live now" msgstr "Tómelo en vivo ahora" @@ -32440,10 +32280,6 @@ msgstr "Tómelo en vivo ahora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:106 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:70 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:44 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:105 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:69 msgid "select language" msgstr "seleccionar idioma" @@ -32451,26 +32287,17 @@ msgstr "seleccionar idioma" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:74 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:109 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:31 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/base.html:73 #, python-format msgid "Website in %(language)s" msgstr "Sitio web en %(language)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:63 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:62 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Mostrar todos los eventos de %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:84 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:89 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:94 msgid "Homepage" msgstr "Página de inicio" @@ -32479,26 +32306,17 @@ msgstr "Página de inicio" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:176 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:201 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:210 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:126 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:162 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:175 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:200 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:209 msgctxt "alert-messages" msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:202 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:201 msgid "This ticket shop is currently in test mode." msgstr "Esta taquilla virtual está en modo de prueba." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:131 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:205 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:130 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:204 msgid "" "Please do not perform any real purchases as your order might be deleted " "without notice." @@ -32507,7 +32325,6 @@ msgstr "" "sin previo aviso." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:134 #, python-format msgid "" "You are currently using the time machine. The ticket shop is rendered as if " @@ -32518,8 +32335,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:143 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:153 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:142 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:152 #, python-format msgid "" "To view your shop at different points in time, you can enable the %(charge)s " -#~ "has been refunded. Do you want to refund mark the matching order " -#~ "(%(order)s) as refunded?" +#~ "has been refunded. Do you want to refund mark the matching order (%" +#~ "(order)s) as refunded?" #~ msgstr "" #~ "Stripe informó que la transacción %(charge)s ha " #~ "sido reembolsada. ¿Desea reembolsar la marca de la orden correspondiente " diff --git a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po index 8170d9471..eebd49034 100644 --- a/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 13:00+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Estonian plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18613,8 +18623,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19527,7 +19537,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19539,7 +19549,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19635,7 +19645,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19852,7 +19862,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19950,7 +19960,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20513,7 +20523,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24750,7 +24760,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24893,19 +24903,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25002,8 +25012,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25250,8 +25260,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25259,12 +25269,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26245,69 +26255,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26884,7 +26894,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26896,34 +26906,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28063,19 +28078,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28484,7 +28499,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29170,42 +29184,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29215,48 +29235,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30988,18 +31008,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index 8d3af5c48..8131fdb7c 100644 --- a/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-23 18:00+0000\n" "Last-Translator: Albizuri \n" "Language-Team: Basque plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -20179,8 +20196,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -21095,7 +21112,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -21107,7 +21124,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Guztira" @@ -21203,7 +21220,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21420,7 +21437,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -21518,7 +21535,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -22081,7 +22098,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -26349,7 +26366,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Aukeratutako araua ezabatu egin da." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -26525,19 +26542,19 @@ msgstr "(Ez inprimatu intsigniak)" msgid "Badge layout" msgstr "Intsignia-txantiloia" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -26636,8 +26653,8 @@ msgstr "Intsignia-txantiloia: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Banku transferentzia" @@ -26929,8 +26946,8 @@ msgstr "Ordaintzailea" msgid "Refund" msgstr "dirua itzulita" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -26938,12 +26955,12 @@ msgstr "dirua itzulita" msgid "Import bank data" msgstr "Bankuko datuak inportatu" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Itzulketak esportatu" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Faktura izendatutako helbide elektronikora bidali da." @@ -28066,63 +28083,63 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "PayPal-en ordezko ordainketa moduak" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Ordainketa egin da." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Ordainketa ukatu da." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Ordainketa itzuli da." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Ordainketa itzulia." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Ordaintzeke." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Eskaera onartuta." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Eskaera osatu da." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Kaptura burutu da." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Kaptura egiteke." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPalek gertakari baten berri eman du: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Bezeroaren IDa" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Gako sekretua" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Merkatari elkartuaren ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -28130,7 +28147,7 @@ msgstr "" "Ez da BN kodea, ISUrako markaren informazioa duen kontu komertzialaren IDa " "baizik." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal ISU/Connect amaiera puntua" @@ -28762,7 +28779,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(count)d ekitaldia hasi eta aurreko egunean, %(time)s-etan" msgstr[1] "%(count)d ekitaldia hasi eta aurreko egunetan, %(time)s-etan" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Programatutako e-mailak" @@ -28778,34 +28795,40 @@ msgstr "" "Itxarote-zerrendan izena eman dutenei mezu elektroniko masibo bat bidali " "zaie." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Eskaerak mezu elektroniko masibo bat jaso du." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Eskaera horren titular batek mezu elektroniko masibo bat jaso du." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Posta elektronikoko arau bat sortu da" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Posta elektronikoko arau bat eguneratu da" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Mezu elektroniko programatu bat bidali da eskaerara" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Mezu elektroniko programatu bat bidali zaio sarreren titular bati" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "E-mail arau bat ezabatu da" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Arau fiskala {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -30110,19 +30133,19 @@ msgstr "(PDF txartelaren txantiloiaren berdina)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF txartelaren txantiloia" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Sarrera txantiloia sortuta." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Sarrera txantiloia ezabatuta." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Sarrera txantiloia aldatuta." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Sarrera txantiloia {val}" @@ -30568,7 +30591,6 @@ msgstr "%(name)s(e)ko ekitaldi guztiak erakutsi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Hasiera orria" @@ -31310,32 +31332,38 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Lehenago igo duzun irudia" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" "Produktu horren prezioa merketu egin da deskontu automatiko baten ondorioz." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Merketuta" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Ados, ezabatzen ari gara…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Zure saskitik %(item)s ezabatu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Zure saskitik %(item)s bat ezabatu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -31344,11 +31372,11 @@ msgstr "" "Zure saskitik %(item)s bat ezabatu. Une honetan %(count)s dituzu zure " "saskian." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Zuretzako beste bat erreserbatzen saiatzen ari gara!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -31360,12 +31388,12 @@ msgstr "" "Produktuak zure saskian daudenean, %(time)s minutu izango dituzu erosketa " "gauzatzeko." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "%(item)s bat gehiago gehitu zure saskira" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -31374,30 +31402,30 @@ msgstr "" "%(item)s bat gehiago gehitu zure saskira. Une honetan %(count)s dituzu zure " "saskian." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Egungo balioa:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Produktu bat" msgstr[1] "%(num)s produktuak" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "%(tax_sum)s zergak barne" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Zure saskiko produktuak %(minutes)s minututarako erreserbatuta daude." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -31405,7 +31433,7 @@ msgstr "" "Zure saskiko produktuak ez daude zuretzat erreserbatuta. Oraindik ere zure " "eskaera bete dezakezu, baldin eta eskuragarri badaude." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Eskatutako produktuen berrikuspena." @@ -33333,19 +33361,19 @@ msgstr "Hautatutako data ez dago ekitaldi-multzo honetan." msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)s-etik" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Erabiltzailearen profila soilik" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Irakurri sarbidea" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Idatzi sarbidea" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index 16578b928..d306015c6 100644 --- a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-25 23:27+0000\n" "Last-Translator: Aarni Heinonen \n" "Language-Team: Finnish plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19496,8 +19513,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -20423,7 +20440,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -20435,7 +20452,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Summa" @@ -20531,7 +20548,7 @@ msgstr "Tilaushistoria" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -20752,7 +20769,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -20857,7 +20874,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -21452,7 +21469,7 @@ msgstr "Asiakas #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -25848,7 +25865,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -25999,19 +26016,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -26109,8 +26126,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -26366,8 +26383,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "hyvitetty" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -26375,12 +26392,12 @@ msgstr "hyvitetty" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Vie hyvitykset" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -27383,77 +27400,77 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Maksutapa" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Tilaus hyväksytty" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Tilauksen kommentti" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "approval pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Odottaa hyväksyntää" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "Maksun tunniste" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "Maksun tunniste" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "Maksun tunniste" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "Maksun tunniste" @@ -28060,7 +28077,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -28072,35 +28089,42 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy msgid "An email rule was updated" msgstr "Sähköpostiosoite päivitetty." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "Date {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Päivämäärä {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -29260,19 +29284,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -29686,7 +29710,6 @@ msgstr "Näytä kaikki järjestäjän %(name)s tapahtumat" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -30414,42 +30437,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Selvä, poistamme sen…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Yritämme varata toista sinulle!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -30461,19 +30490,19 @@ msgstr "" "Kun tuotteet ovat ostoskorissasi, sinulla on %(time)s minuuttia aikaa tehdä " "tilaus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -30481,25 +30510,25 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Nykyinen:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Yksi tuote" msgstr[1] "%(num)s tuotetta" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "sis. %(tax_sum)s veroja" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Ostoskorissasi olevat tuotteet on varattu sinulle %(minutes)s minuutiksi." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -30507,7 +30536,7 @@ msgstr "" "Ostoskorissasi olevat tuotteet eivät ole enää varattu sinulle. Voit silti " "suorittaa tilauksen loppuun niin kauan kuin tuotteita on saatavilla." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -32320,19 +32349,19 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po index 71c041b54..91f9af5c0 100644 --- a/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,127 +17,127 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1445,13 +1445,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3086,47 +3086,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3134,133 +3134,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3276,25 +3276,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3827,12 +3883,12 @@ msgid "disabled" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4455,7 +4511,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4552,7 +4608,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4708,7 +4764,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5166,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5248,52 +5304,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5580,7 +5590,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5610,31 +5620,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6279,7 +6289,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6948,7 +6958,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7101,19 +7111,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8198,7 +8208,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8408,7 +8418,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11456,7 +11466,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12694,7 +12704,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12738,76 +12748,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12815,17 +12825,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12833,39 +12843,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13745,1247 +13755,1247 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18602,8 +18612,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18611,8 +18621,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19525,7 +19535,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19537,7 +19547,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19633,7 +19643,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19850,7 +19860,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19948,7 +19958,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20511,7 +20521,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24748,7 +24758,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24891,19 +24901,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25000,8 +25010,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25248,8 +25258,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25257,12 +25267,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26243,69 +26253,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26882,7 +26892,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26894,34 +26904,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28061,19 +28076,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28482,7 +28497,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29168,42 +29182,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29213,48 +29233,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30986,18 +31006,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 000000000..a3ac129fc --- /dev/null +++ b/src/pretix/locale/fo/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,1079 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" + +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:68 +msgid "Marked as paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:76 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:34 +msgid "PayPal" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:35 +msgid "Venmo" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:37 +msgid "Itaú" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:38 +msgid "PayPal Credit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:39 +msgid "Credit Card" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:40 +msgid "PayPal Pay Later" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41 +msgid "iDEAL" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:43 +msgid "Bancontact" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44 +msgid "giropay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:45 +msgid "SOFORT" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:46 +msgid "eps" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:47 +msgid "MyBank" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:48 +msgid "Przelewy24" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:49 +msgid "Verkkopankki" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:50 +msgid "PayU" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:51 +msgid "BLIK" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:52 +msgid "Trustly" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:53 +msgid "Zimpler" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:54 +msgid "Maxima" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:55 +msgid "OXXO" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:56 +msgid "Boleto" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:57 +msgid "WeChat Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:58 +msgid "Mercado Pago" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:50 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:244 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:267 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:284 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:317 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:341 +msgid "Confirming your payment …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:254 +msgid "Payment method unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 +msgid "Placed orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 +msgid "Paid orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27 +msgid "Total revenue" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15 +msgid "Contacting Stripe …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:291 +msgid "Contacting your bank …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:30 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:31 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:32 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:33 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:34 +msgid "No tickets found" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:35 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:36 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:37 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:38 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:39 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:40 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:41 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:42 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:43 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:44 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:45 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:46 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:47 +msgid "Approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:49 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:51 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:60 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:52 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:53 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:54 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:55 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:56 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:57 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:58 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:59 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:61 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:62 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:63 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:64 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:65 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:66 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:67 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:68 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:69 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:70 +msgid "Currently inside" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:71 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:72 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:138 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270 +msgid "No" +msgstr "" + +#: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 +msgid "close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:58 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 +msgid "" +"Your request is currently being processed. Depending on the size of your " +"event, this might take up to a few minutes." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:63 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:140 +msgid "Your request has been queued on the server and will soon be processed." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:69 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:146 +msgid "" +"Your request arrived on the server but we still wait for it to be processed. " +"If this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your " +"browser and try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:105 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 +msgid "An error of type {code} occurred." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:108 +msgid "" +"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: " +"{code}" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:160 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21 +msgid "The request took too long. Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:201 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 +msgid "" +"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:238 +msgid "" +"We are currently sending your request to the server. If this takes longer " +"than one minute, please check your internet connection and then reload this " +"page and try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:301 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:71 +msgid "Close message" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:23 +msgid "Copied!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:29 +msgid "Press Ctrl-C to copy!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:12 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:18 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:24 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:30 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:34 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:40 +msgid "=" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:99 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:103 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:107 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:111 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:115 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119 +msgid "Current entry status" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:123 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:127 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:131 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:135 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:139 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:143 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:147 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:151 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:155 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:182 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:183 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:184 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:185 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:186 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:187 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:188 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:189 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:190 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:191 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:192 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:193 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:194 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 +msgid "Check-in QR" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543 +msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894 +msgid "Group of objects" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899 +msgid "Text object (deprecated)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901 +msgid "Text box" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 +msgid "Barcode area" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905 +msgid "Image area" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907 +msgid "Powered by pretix" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913 +msgid "Ticket design" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250 +msgid "Saving failed." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370 +msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353 +msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:19 +msgid "An error has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:52 +msgid "Generating messages …" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:109 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318 +msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322 +msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326 +msgid "" +"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " +"darker shade." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:442 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462 +msgid "Search query" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:460 +msgid "All" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461 +msgid "None" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465 +msgid "Selected only" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:808 +msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:811 +msgid "Invalid page number." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:969 +msgid "Use a different name internally" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 +msgid "Click to close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:25 +msgid "Calculating default price…" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:42 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:82 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:111 +msgid "(one more date)" +msgid_plural "({num} more dates)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:43 +msgid "" +"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " +"complete your order as long as they’re available." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45 +msgid "Cart expired" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50 +msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." +msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203 +msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:211 +msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:227 +msgid "Please enter the amount the organizer can keep." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446 +msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498 +msgid "required" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 +msgid "Time zone:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552 +msgid "Your local time:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +msgctxt "widget" +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +msgctxt "widget" +msgid "Decrease quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +msgctxt "widget" +msgid "Increase quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +msgctxt "widget" +msgid "Price" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Original price: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "New price: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +msgctxt "widget" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Select %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Select variant %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +msgctxt "widget" +msgid "Sold out" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +msgctxt "widget" +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +msgctxt "widget" +msgid "Register" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +msgctxt "widget" +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +msgctxt "widget" +msgid "FREE" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +msgctxt "widget" +msgid "from %(currency)s %(price)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Image of %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +msgctxt "widget" +msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +msgctxt "widget" +msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +msgctxt "widget" +msgid "incl. taxes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +msgctxt "widget" +msgid "plus taxes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "currently available: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +msgctxt "widget" +msgid "Only available with a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +msgctxt "widget" +msgid "Not yet available" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +msgctxt "widget" +msgid "Not available anymore" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 +msgctxt "widget" +msgid "Currently not available" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "minimum amount to order: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +msgctxt "widget" +msgid "Close ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +msgctxt "widget" +msgid "The ticket shop could not be loaded." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +msgctxt "widget" +msgid "" +"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " +"in a new tab to continue." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +msgctxt "widget" +msgid "Open ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +msgctxt "widget" +msgid "The cart could not be created. Please try again later" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 +msgctxt "widget" +msgid "" +"We could not create your cart, since there are currently too many users in " +"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +msgctxt "widget" +msgid "Waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +msgctxt "widget" +msgid "" +"You currently have an active cart for this event. If you select more " +"products, they will be added to your existing cart." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53 +msgctxt "widget" +msgid "Resume checkout" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +msgctxt "widget" +msgid "Redeem a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +msgctxt "widget" +msgid "Redeem" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 +msgctxt "widget" +msgid "Voucher code" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +msgctxt "widget" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +msgctxt "widget" +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +msgctxt "widget" +msgid "Show variants" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +msgctxt "widget" +msgid "Hide variants" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +msgctxt "widget" +msgid "Choose a different event" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +msgctxt "widget" +msgid "Choose a different date" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +msgctxt "widget" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +msgctxt "widget" +msgid "Next month" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +msgctxt "widget" +msgid "Previous month" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +msgctxt "widget" +msgid "Next week" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +msgctxt "widget" +msgid "Previous week" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +msgctxt "widget" +msgid "Open seat selection" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +msgctxt "widget" +msgid "" +"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " +"add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available " +"again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +msgctxt "widget" +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +msgid "We" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +msgid "January" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +msgid "February" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +msgid "March" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +msgid "April" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +msgid "May" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +msgid "June" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +msgid "July" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +msgid "August" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +msgid "September" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +msgid "October" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +msgid "November" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 +msgid "December" +msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 50929eedd..d253c972b 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-17 15:39+0000\n" "Last-Translator: CVZ-es \n" "Language-Team: French 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "Allemand (Du)" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinois (simplifié)" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinois (traditionnel)" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "Danois" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Néerlandais (Du)" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "Français" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "Finois" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "Galicien" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésien" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "japonais" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "Letton" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norvégien Bokmål" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugais (Portugal)" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugais (Brésil)" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "Roumain" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "Slovaque" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Plugin limité : '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "La propriété de métadonnées '{name}' n'existe pas." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "Un produit groupé ne peut pas se contenir lui-même." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "Un produit groupé ne doit pas contenir des produits groupés." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "nuls, car la taxe de vente sera appliquée lors de l'échange de la carte-" "cadeau." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "Cartes cadeaux ne peuvent pas être des billets d'entrée." @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Ce bon a déjà été utilisé le nombre maximum de fois autorisé." msgid "Medium connected to other event" msgstr "Média connecté à un autre événement" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "Numéro de téléphone" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Notes" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Oui" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Expéditeur de facture :" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Adresse" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "Code postal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Ville" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "numéro d'identification fiscale" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "rue" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1509,13 +1509,13 @@ msgid "State" msgstr "État/Province/Région" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "bénéficiaire" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "Mode test" msgid "Organizer" msgstr "Organisateur" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Caractères génériques disponibles : {list}" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3217,47 +3217,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Facture à" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Code de commande" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Numéro d'annulation" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Facture originale" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Numéro de facture" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Date d'annulation" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Date de facturation initiale" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Date de facturation" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Événement" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3267,133 +3267,133 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "au {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Facture {num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Référence client : {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Numéro de TVA du commerçant" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Bénéficiaire" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Facture TVA" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Facture" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Description" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Qté" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Taux d'imposition" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Net" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Brut" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Montant" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Prix unique : {net_price} net / {gross_price} brut" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Prix unique : {price}" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Total de la facture" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Paiements reçus" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Paiements en suspens" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Payé par carte cadeau" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Montant restant" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Valeur nette" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Valeur brute" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Taxe fiscale" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Taxes incluses" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr "" "En utilisant le taux de conversion de 1 :{rate} publié par {authority} le " "{date}, cela correspond à :" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3413,25 +3413,83 @@ msgstr "" "En utilisant le taux de conversion de 1:{rate} publié par {authority} le " "{date}, le total de la facture correspond à {total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "Rendu de la facture par défaut (lettre européenne)" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Veuillez mettre entre guillemets systématiquement.)" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "Rendu simplifié de la facture" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "Plage de dates de l'événement : {date_range}" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "The selected ticket shop is currently not available." +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "La billetterie sélectionnée n'est actuellement pas disponible." + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "Commande {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "Bon de réduction {val}…" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "Produit {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "Date {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "Quota {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "Remise {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "Catégorie {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "Question {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "Règle fiscale {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Code-barres / QR-Code" @@ -4001,12 +4059,12 @@ msgid "disabled" msgstr "désactivé" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "Nom de l'entreprise" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "Sélectionnez le pays" @@ -4705,7 +4763,7 @@ msgstr "Cadre temporel fixe" msgid "Dynamic validity" msgstr "Validité dynamique" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "Masquer le produit s'il n'est pas disponible" @@ -4825,7 +4883,7 @@ msgstr "Afficher le nombre de billets restants" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Afficher publiquement le nombre de billets encore disponibles." -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "Photo du produit" @@ -5044,7 +5102,7 @@ msgstr "" "changez les paramètres ici plus tard, les billets existants ne seront pas " "affectés par le changement mais garderont leur validité actuelle." -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "Début de validité" @@ -5564,7 +5622,7 @@ msgstr "Laissez vide pour un nombre illimité de billets." msgid "Item" msgstr "Article" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Variantes" @@ -5670,52 +5728,6 @@ msgstr "" "Si vous laissez ce champ vide, n'importe quelle valeur est autorisée. Sinon, " "saisissez une valeur possible par ligne." -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "Commande {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "Bon de réduction {val}…" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "Produit {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "Date {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "Quota {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "Remise {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "Catégorie {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "Question {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "Règle fiscale {val}" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -6030,7 +6042,7 @@ msgstr "Autres frais" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -6060,31 +6072,31 @@ msgstr "Position du panier" msgid "Cart positions" msgstr "Positions du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "Client professionnel" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Cette référence sera imprimée sur votre facture pour votre commodité." -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Badge" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Billet" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "Attestation" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "Autres" @@ -6840,7 +6852,7 @@ msgstr "Dates" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "Total net" @@ -7580,7 +7592,7 @@ msgstr "Date et heure d'impression" msgid "Printing time" msgstr "Heure d’impression" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "Date d'achat" @@ -7735,19 +7747,19 @@ msgstr "avant" msgid "after" msgstr "après" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "Date fixe :" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "Date relative :" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "Heure relative :" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "Non réglé" @@ -9058,7 +9070,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugins : %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Le bon a été envoyé à {recipient}." @@ -9312,7 +9324,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "Afficher les taux de change" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "Jamais" @@ -9756,7 +9768,8 @@ msgstr "Automatiquement à la demande de l'utilisateur" #: pretix/base/settings.py:1043 pretix/base/settings.py:1056 msgid "Automatically on user request for paid orders" -msgstr "Automatiquement à la demande de l'utilisateur pour les commandes payées" +msgstr "" +"Automatiquement à la demande de l'utilisateur pour les commandes payées" #: pretix/base/settings.py:1044 msgid "Automatically for all created orders" @@ -13222,7 +13235,7 @@ msgstr "Copier la configuration à partir de" msgid "Do not copy" msgstr "Ne pas copier" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -14577,7 +14590,7 @@ msgstr "" "plusieurs tailles. Vous pouvez sélectionner les variantes dans l'étape " "suivante." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "Pas de catégorie" @@ -14621,28 +14634,28 @@ msgstr "Taille" msgid "Number of tickets" msgstr "Nombre de billets" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "Le nom du quota est requis." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "Veuillez choisir un quota." -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "(configuration par défaut de l'événement)" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Choisissez automatiquement en fonction des paramètres de l’événement" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Oui, si la génération de tickets est activée en général" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -14652,13 +14665,13 @@ msgstr "" "chômeurs et les personnes de plus de 65 ans. Ce billet comprend l'accès à " "toutes les parties de l'événement, sauf l'espace VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" "Afficher le produit avec des informations sur la raison de son " "indisponibilité" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." @@ -14666,19 +14679,19 @@ msgstr "" "Cette option est obsolète. Pour les nouveaux produits, utilisez la nouvelle " "option ci-dessous qui fait référence à un autre produit au lieu d'un quota." -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Montré indépendamment des autres produits" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "Date choisie par le client" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "Aucune adhésion accordée" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." @@ -14687,7 +14700,7 @@ msgstr "" "taux de 0 %, car la taxe de vente sera appliquée lors de l’échange de la " "carte-cadeau." -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " @@ -14697,7 +14710,7 @@ msgstr "" "cela ne limitera pas la validité de la carte-cadeau. La validité des cartes " "cadeaux peut être définie dans les paramètres de l'organisateur." -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." @@ -14705,7 +14718,7 @@ msgstr "" "Si une adhésion valide est requise, au moins un type d’adhésion valide doit " "être sélectionné." -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -14718,11 +14731,11 @@ msgstr "" "l’adhésion ne soit pas personnalisée, définissez le type d’appartenance pour " "qu’il soit transférable." -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "Le début de validité doit être avant la fin de la validité." -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." @@ -14730,7 +14743,7 @@ msgstr "" "Vous avez sélectionné une validité dynamique, mais vous n'avez pas indiqué " "de période. Cela rendra les billets inutilisables." -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -14741,19 +14754,19 @@ msgstr "" "par un utilisateur ou se trouve actuellement dans le panier d'un " "utilisateur. Veuillez régler la variante sur \"inactif\" à la place." -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "Valeur d’usage du produit" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "Add-ons" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Vous avez ajouté le même add-on deux fois" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -14761,21 +14774,21 @@ msgstr "" "Sachez qu'il est impossible d'acheter ce produit si tous les add-ons " "disponibles sont épuisés." -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "Produits groupés" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "Vous avez ajouté deux fois le même produit groupé." -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Produit groupé" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "inactif" @@ -15805,11 +15818,11 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "Vous devez spécifier autant de sièges que de codes promotionnels." -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "La commande a été modifiée :" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " @@ -15818,17 +15831,17 @@ msgstr "" "Position #{posid}1 : {old_item}2 ({old_price}3) changé à {new_item}4 " "({new_price}5)." -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "Position #{posid} : L’appartenance utilisée a changé." -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "Position #{posid} : Siège \"{old_seat}\" changé à \"{new_seat}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " @@ -15837,43 +15850,43 @@ msgstr "" "Position #{posid}1 : Date de l'événement \"{old_event}2\" ({old_price}3) " "changée en \"{new_event}4\" ({new_price}5)." -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" "Le prix de la position #{posid}1 est passé de {old_price}2 à {new_price}3." -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "Règle de position fiscale #{posid} Changé de {old_rule} à {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" "Règle fiscale de la redevance #{fee} changée de {old_rule} à {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "Des frais ont été ajoutés" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "Les frais ont été modifiés de {old_price} à {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "Des frais de {old_price} a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " @@ -15882,17 +15895,17 @@ msgstr "" "Position #{posid}1 créée : {item}2 ({price}3) comme complément à la position " "#{addon_to}4." -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "Position #{posid}1 créée : {item}2 ({price}3)." -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "Un nouveau secret a été généré pour la position #{posid}1." -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." @@ -15900,24 +15913,24 @@ msgstr "" "La date de début de validité de la position #{posid} a été changée en " "{value}." -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" "La date de fin de validité du poste #{posid} a été remplacé par {value}." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "Un bloc a été ajouté pour la position #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "Un bloc a été retiré pour la position #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" @@ -15925,18 +15938,18 @@ msgstr "" "Position #{posid}1 ({old_item}2, {old_price}3) divisée en nouvel ordre : " "{order}4" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Cet ordre a été créé en fractionnant l'ordre {order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -15945,7 +15958,7 @@ msgstr "" "Numérisation de code inconnue \"{barcode}…\" à {datetime} pour la liste " "\"{list}\", tapez \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." @@ -15953,7 +15966,7 @@ msgstr "" "Numérisation de code inconnue \"{barcode}…\" pour la liste \"{list}\", tapez " "\"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " @@ -15962,7 +15975,7 @@ msgstr "" "Le scan du code révoqué \"{barcode}…\" à {datetime} pour la liste \"{list}" "\", type \"{type}\", a été téléchargé." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " @@ -15971,7 +15984,7 @@ msgstr "" "Le scan du code révoqué \"{barcode}\" pour la liste \"{list}\", type \"{type}" "\", a été téléchargé." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -15980,7 +15993,7 @@ msgstr "" "Numérisation refusée de la position #{posid} dans {datetime} pour la liste " "\"{list}\", type \"{type}\", code d'erreur \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " @@ -15989,30 +16002,30 @@ msgstr "" "Numérisation refusée de la position #{posid} pour la liste \"{list}\", type " "\"{type}\", code d'erreur \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "Position #{posid} a été vérifié à {datetime} pour la liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "Position #{posid} a été extrait pour la liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" "Position #{posid} a été enregistré à {datetime} pour la liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "Position #{posid} a été vérifiée pour la liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " @@ -16021,7 +16034,7 @@ msgstr "" "Un scan pour la position #{posid} à {datetime} pour la liste \"{list}\" a " "été uploadé même s'il a déjà été scanné." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " @@ -16030,287 +16043,118 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été scannée et rejetée parce qu'elle a déjà été scannée " "sur la liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "Cet objet a été créé par clonage." - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "L’organisateur a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "Les paramètres de l’organisateur ont été modifiés." - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "Les liens de pied de page ont été modifiés." - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "Une exportation planifiée a été ajoutée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "Une exportation planifiée a été modifiée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "Une exportation planifiée a été supprimée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "Une exportation planifiée a été exécutée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "Une exportation planifiée a échoué : {reason}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" -"L’acceptation des cartes-cadeaux pour un autre organisateur a été ajoutée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" -"L’acceptation de la carte-cadeau pour un autre organisateur a été supprimée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "Un nouvel accepteur de cartes-cadeaux a été invité." - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "Un accepteur de carte-cadeau a été retiré." - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "Un émetteur de carte-cadeau a été supprimé ou refusé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." -msgstr "Un nouvel émetteur de carte-cadeau a été accepté." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "Le webhook a été créé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "Le webhook a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." -msgstr "" -"Les tâches de nouvelle tentative d’appel de webhook ont été accélérées " -"manuellement." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +msgstr "Les paramètres d'un fournisseur de ticket ont été modifiés." #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." -msgstr "" -"Les tâches de nouvelle tentative d’appel de webhook ont été abandonnées." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "L'utilisateur a confirmé le message suivant : \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." -msgstr "Le fournisseur d’authentification unique a été créé." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgstr "La commande a été annulée (commentaire : « {comment} »)." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "Le fournisseur SSO a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "Le fournisseur SSO a été supprimé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "Le client SSO a été créé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "Le client SSO a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "Le client SSO a été supprimé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "Le type d’appartenance a été créé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "Le type d'adhésion a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "Le type d'adhésion a été supprimé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "Le canal de vente a été créé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "Le canal de vente a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "Le canal de vente a été supprimé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "Le compte a été créé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "Le compte a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "Un abonnement pour ce compte a été ajouté." - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "Un abonnement pour ce compte a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "Une adhésion à ce compte a été supprimée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "Le compte a été désactivé et anonymisé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." -msgstr "Un nouveau mot de passe a été demandé." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "La commande a été annulée." #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "Un nouveau mot de passe a été défini." - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "Le support réutilisable a été créé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "Le support réutilisable a été créé automatiquement." - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "Le support réutilisable a été changé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "Le média a été connecté à un nouveau ticket." - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "Le média a été connecté à une nouvelle carte cadeau." - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "L’envoi d’un e-mail a échoué." - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "Le commentaire interne de l'événement a été mis à jour." - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "L'évènement a été annulé." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgstr "" +"L'enregistrement de la position #{posid} sur la liste \"{list}\" a été " +"annulé." #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "Un événement a été supprimé." +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "Position #{posid} a été scannée à {datetime} pour la liste \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "Un processus de suppression des données personnelles a été lancé." +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" +msgstr "Bloqué manuellement" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "Un processus de suppression des données personnelles a été achevé." +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "Bloqué en raison d’une intégration d’API" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The order details have been changed." msgstr "Les détails de la commande ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "La commande a été marquée comme impayée." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Le secret de la commande a été changé." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "La date d'expiration de la commande a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "La commande a été configurée pour être utilisable avant d’être payée." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" "La commande a été configurée pour exiger le paiement avant utilisation." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "La commande a été marquée comme ayant expiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "La commande a été marquée comme payée." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "La demande d’annulation a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "The order has been refunded." msgstr "La commande a été remboursée." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 msgid "The order has been reactivated." msgstr "La commande a été réactivée." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 -#, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "L’ordre du mode test {code} a été supprimé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "La commande doit être approuvée avant de pouvoir continuer à être traitée." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "La commande a été approuvée." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "L’ordonnance a été refusée (commentaire : \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "L'adresse e-mail a été changée de \"{old_email}\" en \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -16318,70 +16162,74 @@ msgstr "" "L’adresse e-mail a été confirmée comme fonctionnant (l’utilisateur a cliqué " "sur un lien dans l’e-mail pour la première fois)." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Le numéro de téléphone a été changé de \"{old_phone}\" à \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Le compte client a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "L'emplacement de la commande a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "La facture a été générée." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "La facture a été réémise." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Le commentaire interne de la commande a été mis à jour." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "La date de suivi de la commande a été mise à jour." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Le drapeau de l'ordre nécessitant une attention particulière lors de " "l'enregistrement a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "Le texte affiché à l'enregistrement de la commande a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" "L’indicateur de la commande doit être considéré comme valide même si impayé " "a été basculé." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Un nouveau paiement {local_id} a été démarré au lieu du précédent." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Un mail de type non identifié a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "L’envoi d’un e-mail a échoué." + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." @@ -16389,15 +16237,15 @@ msgstr "" "L’e-mail a été envoyé sans billets joints car ils auraient été trop " "volumineux pour être susceptibles d’arriver." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Un mail personnalisé a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Un mail personnalisé a été envoyé à un participant." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -16405,62 +16253,62 @@ msgstr "" "Un courriel a été envoyé avec un rappel que le billet est disponible pour " "téléchargement." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Un email a été envoyé avec un avertissement que la commande est sur le point " "d'expirer." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que sa commande a été " "annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que l'évènement a été " "annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que le paiement a été reçu." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Un e-mail a été envoyé pour informer l’utilisateur que la commande a été " "refusée." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Un e-mail a été envoyé pour informer l’utilisateur que la commande a été " "approuvée." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -16468,7 +16316,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue et nécessite un paiement." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -16476,86 +16324,336 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue et nécessite autorisation." -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Un email avec un lien vers la page de détail de la commande a été renvoyé à " "l'utilisateur." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que le paiement a échoué." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "Le bon a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "Le bon a été créé et envoyé à une personne sur la liste d'attente." + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" +"Le bon a été mis à expiration parce que le destinataire s’est retiré de la " +"liste d’attente." + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "Le bon d'achat a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "Le bon a été supprimé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." -msgstr "Paiement {local_id} a été confirmée." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." +msgstr "Le bon a été utilisé dans la commande {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "La catégorie a été ajoutée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "La catégorie a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "La catégorie a été modifiée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "La catégorie a été réordonnée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "La règle fiscale a été ajoutée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "La règle fiscale a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "La règle fiscale a été modifiée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." -msgstr "Le paiement {local_id} a été annulé." +msgid "{user} has been added to the team." +msgstr "{user} a été ajouté à l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." -msgstr "Annulation du paiement {local_id} a échoué." +msgid "{user} has been removed from the team." +msgstr "{user} a été retiré de l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." -msgstr "Paiement {local_id} a été démarré." +msgid "{user} has been invited to the team." +msgstr "{user} a été invité dans l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." -msgstr "Paiement {local_id} a échoué." +msgid "Invite for {user} has been resent." +msgstr "L'invitation pour {user} a été renvoyée." -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" -msgstr "La commande n’a pas pu être marquée comme payée : {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." +msgstr "{user} a rejoint l'équipe en utilisant l'invitation envoyée à {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "La commande a été payée en trop." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." +msgstr "Les paramètres de votre compte ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "Le remboursement {local_id} a été créé." +msgid "Your email address has been changed to {email}." +msgstr "Votre adresse e-mail a été changée en {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Votre mot de passe a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "Votre compte a été activé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "Votre compte a été désactivé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "Usurpation {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "Vous avez mis fin à l'usurpation {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "Cet objet a été créé par clonage." + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "L’organisateur a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "Les paramètres de l’organisateur ont été modifiés." + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "Les liens de pied de page ont été modifiés." + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "Une exportation planifiée a été ajoutée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "Une exportation planifiée a été modifiée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "Une exportation planifiée a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "Une exportation planifiée a été exécutée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "Le remboursement {local_id} a été créé par une entité externe." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." +msgstr "Une exportation planifiée a échoué : {reason}." -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "Le client vous a demandé d’émettre un remboursement." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." +msgstr "" +"L’acceptation des cartes-cadeaux pour un autre organisateur a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "Remboursement {local_id} est terminée." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." +msgstr "" +"L’acceptation de la carte-cadeau pour un autre organisateur a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." -msgstr "Le remboursement {local_id} a été annulé." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." +msgstr "Un nouvel accepteur de cartes-cadeaux a été invité." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." -msgstr "Remboursement {local_id} a échoué." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "Un accepteur de carte-cadeau a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "Un émetteur de carte-cadeau a été supprimé ou refusé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "Un nouvel émetteur de carte-cadeau a été accepté." + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "Le webhook a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "Le webhook a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" +"Les tâches de nouvelle tentative d’appel de webhook ont été accélérées " +"manuellement." + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" +"Les tâches de nouvelle tentative d’appel de webhook ont été abandonnées." + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "Le fournisseur d’authentification unique a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "Le fournisseur SSO a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "Le fournisseur SSO a été supprimé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "Le client SSO a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "Le client SSO a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "Le client SSO a été supprimé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "Le type d’appartenance a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "Le type d'adhésion a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "Le type d'adhésion a été supprimé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "Le canal de vente a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "Le canal de vente a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "Le canal de vente a été supprimé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "Le compte a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "Le compte a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "Un abonnement pour ce compte a été ajouté." + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "Un abonnement pour ce compte a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "Une adhésion à ce compte a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "Le compte a été désactivé et anonymisé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "Un nouveau mot de passe a été demandé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "Un nouveau mot de passe a été défini." + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "Le support réutilisable a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "Le support réutilisable a été créé automatiquement." + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "Le support réutilisable a été changé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "Le média a été connecté à un nouveau ticket." + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Le média a été connecté à une nouvelle carte cadeau." + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "Le commentaire interne de l'événement a été mis à jour." + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "L'évènement a été annulé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "Un événement a été supprimé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "Un processus de suppression des données personnelles a été lancé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "Un processus de suppression des données personnelles a été achevé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "L'utilisateur a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " @@ -16564,25 +16662,25 @@ msgstr "" "Une première connexion utilisant {agent_type} sur {os_type} a été détectée " "depuis {country}." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été activée." -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été désactivée." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Vos codes d'urgence à deux facteurs ont été régénérés." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Un code d'urgence à deux facteurs a été généré." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -16591,7 +16689,7 @@ msgstr "" "Un nouveau dispositif d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été " "ajouté à votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -16600,31 +16698,31 @@ msgstr "" "L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été supprimé de " "votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Les notifications ont été activées." -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Les notifications ont été désactivées." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Vos options de notification ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Cet utilisateur a été anonymisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Envoi du mail de réinitialisation du mot de passe." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "Le mot de passe a été réinitialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -16632,415 +16730,412 @@ msgstr "" "Une réinitialisation répétée du mot de passe a été refusée, car la dernière " "demande remonte à moins de 24 heures." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "L’organisateur « {name} » a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "Le bon a été créé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "Le bon a été créé et envoyé à une personne sur la liste d'attente." - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" -"Le bon a été mis à expiration parce que le destinataire s’est retiré de la " -"liste d’attente." - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "Le bon d'achat a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "Le bon a été supprimé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "Le bon a été utilisé dans la commande {order_code}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "Le produit a été créé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "Le produit a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "Le produit a été commandé à nouveau." - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "Le produit a été supprimé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "La variante \"{value}\" a été créée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "La variante \"{value}\" a été modifiée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "Un article groupé a été ajouté à ce produit." - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "Un article groupé a été supprimé de ce produit." - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "Un article groupé a été modifié sur ce produit." - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "Une métapropriété a été ajoutée à cet événement." - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "Une métapropriété a été supprimée de cet événement." - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "Une propriété meta a été modifiée sur cet événement." - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "Le quota a été ajouté." - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "Le quota a été supprimé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "Le quota a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "Le quota a pris fin." - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "Le quota a été rouvert." - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "La catégorie a été ajoutée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "La catégorie a été supprimée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "La catégorie a été modifiée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "La catégorie a été réordonnée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "La question a été ajoutée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "La question a été supprimée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "La question a été modifiée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "La question a été réordonnée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "La réduction a été ajoutée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "La réduction a été supprimée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "La réduction a été modifiée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "La règle fiscale a été ajoutée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "La règle fiscale a été supprimée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "La règle fiscale a été modifiée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "La liste d'enregistrement a été ajoutée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "La liste d'enregistrement a été modifiée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "Les paramètres de téléchargement des tickets ont été modifiés." - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "Un plugin a été activé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "Un plugin a été désactivé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "La boutique a été mise en ligne." - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "La boutique a été déconnectée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "La boutique a été mise en mode test." - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "Le mode test a été désactivé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "L'événement a été créé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Les détails de l’événement ont été modifiés." - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "Une option de réponse a été ajoutée à la question." - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "Une option de réponse a été supprimée de la question." - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "Une option de réponse a été modifiée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "Un utilisateur a été ajouté à l'équipe de l'événement." - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "Un utilisateur a été invité dans l'équipe de l'événement." - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "Les permissions d'un utilisateur ont été modifiées." - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "Un utilisateur a été retiré de l'équipe d'événement." - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Un bon de réduction a été envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Une entrée a été retirée de la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Une inscription a été transférée sur une autre liste d’attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Une entrée a été modifiée sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Une entrée a été ajoutée à la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Les réglages de l'équipe ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "L'équipe a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "La porte a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "La porte a été changée." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "La porte a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "La date de l'événement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "La date de l’événement a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La date de l'évènement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La date de l'événement a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Un quota a été ajouté à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Un quota a été modifié à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Un quota a été supprimé à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "L’appareil a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "L’appareil a été changé." -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L’accès à l’appareil a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "L’appareil a été initialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Le jeton d’accès de l’appareil a été régénéré." -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "L’appareil a informé le serveur d’une mise à jour matérielle ou logicielle." -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "La carte-cadeau a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "La carte-cadeau a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Une transaction manuelle a été effectuée." -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "Les paramètres d'un fournisseur de ticket ont été modifiés." - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "L'utilisateur a confirmé le message suivant : \"{}\"" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." -msgstr "La commande a été annulée (commentaire : « {comment} »)." +msgid "The token \"{name}\" has been created." +msgstr "Le token \"{name}\" a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "La commande a été annulée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." -msgstr "" -"L'enregistrement de la position #{posid} sur la liste \"{list}\" a été " -"annulé." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." +msgstr "Le token \"{name}\" a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." -msgstr "Position #{posid} a été scannée à {datetime} pour la liste \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "L’ordre du mode test {code} a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "Une métapropriété a été ajoutée à cet événement." + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "Une métapropriété a été supprimée de cet événement." + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "Une propriété meta a été modifiée sur cet événement." + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "La liste d'enregistrement a été ajoutée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "La liste d'enregistrement a été modifiée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "Les paramètres de téléchargement des tickets ont été modifiés." + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "La boutique a été mise en ligne." + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "La boutique a été déconnectée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "La boutique a été mise en mode test." + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Le mode test a été désactivé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "L'événement a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "Les détails de l’événement ont été modifiés." + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "Une option de réponse a été ajoutée à la question." + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "Une option de réponse a été supprimée de la question." + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "Une option de réponse a été modifiée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "Un utilisateur a été ajouté à l'équipe de l'événement." + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "Un utilisateur a été invité dans l'équipe de l'événement." + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "Les permissions d'un utilisateur ont été modifiées." + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "Un utilisateur a été retiré de l'équipe d'événement." + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "Un plugin a été activé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "Un plugin a été désactivé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Question {val}" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "Question {val}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "Le produit a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "Le produit a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "Le produit a été commandé à nouveau." + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "Le produit a été supprimé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Un article groupé a été ajouté à ce produit." + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Un article groupé a été supprimé de ce produit." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Un article groupé a été modifié sur ce produit." + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "La variante \"{value}\" a été créée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "La variante \"{value}\" a été modifiée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "Paiement {local_id} a été confirmée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "Le paiement {local_id} a été annulé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "Annulation du paiement {local_id} a échoué." + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "Paiement {local_id} a été démarré." + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "Paiement {local_id} a échoué." + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "La commande n’a pas pu être marquée comme payée : {message}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "La commande a été payée en trop." + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "Le remboursement {local_id} a été créé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "Le remboursement {local_id} a été créé par une entité externe." + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "Le client vous a demandé d’émettre un remboursement." + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "Remboursement {local_id} est terminée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "Le remboursement {local_id} a été annulé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "Remboursement {local_id} a échoué." + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "Le quota a été ajouté." + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "Le quota a été supprimé." + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "Le quota a été modifié." + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "Le quota a pris fin." + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "Le quota a été rouvert." + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "La question a été ajoutée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "La question a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "La question a été modifiée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "La question a été réordonnée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "La réduction a été ajoutée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "La réduction a été supprimée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "La réduction a été modifiée." + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -17049,7 +17144,7 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été cochée vérifiée manuellement à {datetime} sur la " "liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -17057,83 +17152,6 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été vérifiée de nouveau à {datetime} sur la liste " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "{user} a été ajouté à l'équipe." - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "{user} a été retiré de l'équipe." - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "{user} a rejoint l'équipe en utilisant l'invitation envoyée à {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "{user} a été invité dans l'équipe." - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "L'invitation pour {user} a été renvoyée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "Le token \"{name}\" a été créé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "Le token \"{name}\" a été révoqué." - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "Les paramètres de votre compte ont été modifiés." - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "Votre adresse e-mail a été changée en {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Votre mot de passe a été modifié." - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "Votre compte a été activé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "Votre compte a été désactivé." - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "Usurpation {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "Vous avez mis fin à l'usurpation {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "Bloqué manuellement" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "Bloqué en raison d’une intégration d’API" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -21299,8 +21317,8 @@ msgstr "Ne peut être acheté qu’à l’aide d’un bon" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21308,8 +21326,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22349,7 +22367,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "PEU SÛR" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Taxes" @@ -22361,7 +22379,7 @@ msgstr "Taxes" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -22459,7 +22477,7 @@ msgstr "Historique des commandes" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22706,7 +22724,7 @@ msgstr "Qu’adviendra-t-il de la commande ?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Envoyer un email" @@ -22820,7 +22838,7 @@ msgstr "Options de remboursement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23441,7 +23459,7 @@ msgstr "Client #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28285,7 +28303,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "La règle sélectionnée a été supprimée." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28445,19 +28463,19 @@ msgstr "(Ne pas imprimer de badges)" msgid "Badge layout" msgstr "Disposition des badges" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Mise en page des badges créée." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Mise en page du badge supprimée." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "La disposition des badges a changé." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Disposition des badges {val}" @@ -28556,8 +28574,8 @@ msgstr "Mise en page du badge : {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Virement bancaire" @@ -28851,8 +28869,8 @@ msgstr "Payeur" msgid "Refund" msgstr "Rembourser" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28860,12 +28878,12 @@ msgstr "Rembourser" msgid "Import bank data" msgstr "Importer des informations bancaires" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Exportation des remboursements" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "La facture a été envoyée à l’adresse e-mail indiquée." @@ -30010,63 +30028,63 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "PayPal Méthodes de paiement alternatives" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Paiement effectué." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Paiement refusé." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Paiement remboursé." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Paiement annulé." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Paiement en attente." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Commande approuvée." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Commande terminée." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Capture terminée." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Capture en attente." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal a signalé un événement : {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect : ID Client" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect : Clé secrète" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect : ID marchand partenaire" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -30074,7 +30092,7 @@ msgstr "" "Il ne s’agit pas du code BN, mais plutôt de l’ID du compte marchand qui " "contient les informations de marque pour l’ISU." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal point de terminaison ISU/Connect" @@ -30718,7 +30736,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(count)d jour avant le début de l'événement à %(time)s" msgstr[1] "%(count)d jours avant le début de l'événement à %(time)s" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "E-mails automatisés" @@ -30731,34 +30749,40 @@ msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" "Un courriel en masse a été envoyé aux inscriptions sur les listes d’attente." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "La commande a reçu un email de masse." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Un détenteur de billet de cette commande a reçu un courriel de masse." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Une règle d’e-mail a été créée" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Une règle d’e-mail a été mise à jour" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Un e-mail programmé a été envoyé à la commande" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Un e-mail programmé a été envoyé à un détenteur de billet" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "Une règle d’e-mail a été supprimée" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Règle fiscale {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -32070,19 +32094,19 @@ msgstr "(Identique à la mise en page du billet au format PDF)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "Mise en page PDF du billet" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Mise en page des tickets créée." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Mise en page des billets supprimée." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "La disposition des billets a changé." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Disposition des billets {val}" @@ -32534,7 +32558,6 @@ msgstr "Afficher tous les événements de %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Page d’accueil" @@ -33283,31 +33306,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "L'image que vous avez précédemment téléchargée" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "Le prix de ce produit a été réduit en raison d’une remise automatique." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Remisé" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "D’accord, nous supprimons cela…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Enlever %(item)s depuis votre panier" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Retirer un %(item)s de votre panier" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33316,11 +33345,11 @@ msgstr "" "Retirez un %(item)s de votre panier. Vous avez actuellement %(count)s dans " "votre panier." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Nous essayons d’en réserver un autre pour vous !" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -33332,12 +33361,12 @@ msgstr "" "Une fois les articles dans votre panier, vous aurez %(time)s minutes pour " "compléter votre achat." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Ajouter un %(item)s de plus à votre panier" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33346,31 +33375,31 @@ msgstr "" "Ajoutez un %(item)s de plus à votre panier. Vous avez actuellement %(count)s " "dans votre panier." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Valeur actuelle :" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Un produit" msgstr[1] "%(num)s produits" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(tax_sum)s taxes" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Les articles de votre panier vous sont réservés pour %(minutes)s minutes." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -33378,7 +33407,7 @@ msgstr "" "Les articles de votre panier ne vous sont plus réservés. Vous pouvez " "toujours compléter votre commande tant qu'ils sont disponibles." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Aperçu de vos produits commandés." @@ -35352,22 +35381,26 @@ msgstr "La date sélectionnée n’existe pas dans cette série d’événements msgid "from %(start_date)s" msgstr "à partir de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Profil utilisateur uniquement" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Accès en lecture" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." + #, python-brace-format #~ msgid "" #~ "No supported Token Endpoint Auth Methods supported: " @@ -35554,9 +35587,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Vous ne pourrez pas continuer." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "La billetterie sélectionnée n'est actuellement pas disponible." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Doit d'abord être activé dans votre compte Stripe." diff --git a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index e7844b4a2..586408834 100644 --- a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-30 08:36+0000\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández \n" "Language-Team: Galician plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22331,8 +22342,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, fuzzy, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(taxname)s %(rate)s%%" @@ -23441,7 +23452,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "INSEGURO" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 #, fuzzy msgid "Taxes" msgstr "gravámenes" @@ -23454,7 +23465,7 @@ msgstr "gravámenes" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -23570,7 +23581,7 @@ msgstr "Historial de pedidos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 #, fuzzy @@ -23845,7 +23856,7 @@ msgstr "¿Qué debería pasar con el pedido?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 #, fuzzy msgid "Send email" msgstr "Enviar correo" @@ -23960,7 +23971,7 @@ msgstr "Opciones de respuesta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -24596,7 +24607,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -29838,7 +29849,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -30001,22 +30012,22 @@ msgstr "(No imprimir insignias)" msgid "Badge layout" msgstr "Diseño de la insignia" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 #, fuzzy msgid "Badge layout created." msgstr "Diseño de la credencial creado." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 #, fuzzy msgid "Badge layout deleted." msgstr "Diseño de la tarjeta de identificación borrado." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 #, fuzzy msgid "Badge layout changed." msgstr "Cambio en el diseño de la credencial." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Diseño de la insignia {val}" @@ -30125,8 +30136,8 @@ msgstr "Diseño de la insignia: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 #, fuzzy msgid "Bank transfer" msgstr "Transferencia bancaria" @@ -30417,8 +30428,8 @@ msgstr "Pagador" msgid "Refund" msgstr "Reembolsos" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -30427,13 +30438,13 @@ msgstr "Reembolsos" msgid "Import bank data" msgstr "Importar datos bancarios" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 #, fuzzy msgid "Export refunds" msgstr "Realizar reembolso" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -31626,84 +31637,84 @@ msgstr "PayPal" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 #, fuzzy msgid "Payment completed." msgstr "Pago completado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 #, fuzzy msgid "Payment denied." msgstr "Pago denegado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 #, fuzzy msgid "Payment refunded." msgstr "Reembolso del pago." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 #, fuzzy msgid "Payment reversed." msgstr "Pago anulado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 #, fuzzy msgid "Payment pending." msgstr "Pago pendiente." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Código do pedido" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Pago completado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Cargo pendiente" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 #, fuzzy msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal informó de un evento: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "Conexiones a PayPal: ID de cliente" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "Conexiones a PayPal: Clave secreta" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "Conexiones a PayPal: ID de cliente" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "Punto final de conexión a PayPal" @@ -32385,7 +32396,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy msgid "Scheduled emails" msgstr "Correo electrónico del participante" @@ -32400,41 +32411,46 @@ msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 #, fuzzy msgid "The order received a mass email." msgstr "El pedido recibió un correo electrónico masivo." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 #, fuzzy msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "El pedido recibió un correo electrónico masivo." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy msgid "An email rule was created" msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy msgid "An email rule was updated" msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 #, fuzzy msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "¿Qué debería pasar con el pedido?" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 #, fuzzy msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy msgid "An email rule was deleted" msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Regla de impuesto {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -33788,22 +33804,22 @@ msgstr "Diseño de tickets en PDF" msgid "PDF ticket layout" msgstr "Diseño de tickets en PDF" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 #, fuzzy msgid "Ticket layout created." msgstr "Diseño del ticket creado." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 #, fuzzy msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Diseño del ticket borrado." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 #, fuzzy msgid "Ticket layout changed." msgstr "Cambio en el diseño de los tickets." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Disposición del ticket {val}" @@ -34280,7 +34296,6 @@ msgstr "Mostrar todos los eventos de %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 #, fuzzy msgid "Homepage" msgstr "Texto de la página de inicio" @@ -35085,42 +35100,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Entendido, estamos a quitar iso…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Quitar %(item)s do seu carro" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Importe de %(item)s a pedir" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "Quitar %(item)s do seu carriño. Agora ten %(count)s no seu carro." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Estamos a tratar de reservar outro tícket para ti!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -35132,12 +35153,12 @@ msgstr "" "Unha vez que os elementos están no teu carro, terás %(time)s minutos para " "completar a compra." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Engadir un/unha %(item)s máis ao pedido" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -35146,7 +35167,7 @@ msgstr "" "Engadir un/unha %(item)s máis ao pedido. Agora mesmo tes %(count)s no teu " "pedido." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -35154,26 +35175,26 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Valor actual" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Unha entrada" msgstr[1] "%(num)s entradas" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, fuzzy, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(tax_sum)s impuestos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Os artigos no seu carriño están reservados para vostede por %(minutes)s " "minutos." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -35181,7 +35202,7 @@ msgstr "" "Os artigos da túa cesta xa non están reservados para ti. Aínda podes " "completar o teu pedido mentres estean dispoñibles." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -37183,24 +37204,28 @@ msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." msgid "from %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 #, fuzzy msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 #, fuzzy msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." + #, fuzzy #~ msgid "at" #~ msgstr "en" @@ -37351,10 +37376,6 @@ msgstr "" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#, fuzzy -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "La taquilla seleccionada no está disponible en este momento." - #, fuzzy #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Debe habilitarse primero en su cuenta de Stripe." diff --git a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 8f7409aa9..b5c5f794e 100644 --- a/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,127 +19,127 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % " "1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1449,13 +1449,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3055,7 +3055,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3090,47 +3090,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3138,133 +3138,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3280,25 +3280,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3831,12 +3887,12 @@ msgid "disabled" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4459,7 +4515,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4556,7 +4612,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4712,7 +4768,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5170,7 +5226,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5252,52 +5308,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5584,7 +5594,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5614,31 +5624,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6283,7 +6293,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6952,7 +6962,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7105,19 +7115,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8220,7 +8230,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8430,7 +8440,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11478,7 +11488,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12716,7 +12726,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12760,76 +12770,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12837,17 +12847,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12855,39 +12865,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13767,1247 +13777,1247 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18626,8 +18636,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18635,8 +18645,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19549,7 +19559,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19561,7 +19571,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19657,7 +19667,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19874,7 +19884,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19972,7 +19982,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20535,7 +20545,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24780,7 +24790,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24923,19 +24933,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25032,8 +25042,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25280,8 +25290,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25289,12 +25299,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26275,69 +26285,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26914,7 +26924,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26926,34 +26936,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28095,19 +28110,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28516,7 +28531,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29206,42 +29220,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29251,48 +29271,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -31028,18 +31048,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po index 86318b765..30ecd6e88 100644 --- a/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-17 00:00+0000\n" "Last-Translator: Pavle Ergović \n" "Language-Team: Croatian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.3\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "Engleski" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "Njemački" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "Arapski" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemski" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "Finski" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grčki" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "Talijanski" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Da" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1449,13 +1449,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3055,7 +3055,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3090,47 +3090,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3138,133 +3138,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3280,25 +3280,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3831,12 +3887,12 @@ msgid "disabled" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4459,7 +4515,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4556,7 +4612,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4712,7 +4768,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5170,7 +5226,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5252,52 +5308,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5584,7 +5594,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5614,31 +5624,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6283,7 +6293,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6952,7 +6962,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7105,19 +7115,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8211,7 +8221,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8421,7 +8431,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11469,7 +11479,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12707,7 +12717,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12751,76 +12761,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12828,17 +12838,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12846,39 +12856,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13758,1247 +13768,1247 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18616,8 +18626,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18625,8 +18635,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19539,7 +19549,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19551,7 +19561,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19647,7 +19657,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19864,7 +19874,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19962,7 +19972,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20525,7 +20535,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24763,7 +24773,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24906,19 +24916,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25015,8 +25025,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25263,8 +25273,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25272,12 +25282,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26258,69 +26268,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26897,7 +26907,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26909,34 +26919,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28077,19 +28092,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28498,7 +28513,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29184,42 +29198,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29229,48 +29249,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -31008,18 +31028,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index a31d439ed..9441b40b8 100644 --- a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-10 06:00+0000\n" "Last-Translator: Patrick Chilton \n" "Language-Team: Hungarian plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plusz %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -19431,8 +19445,8 @@ msgstr "plusz %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "tartalmazza: %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -20354,7 +20368,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Adó" @@ -20366,7 +20380,7 @@ msgstr "Adó" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Összeg" @@ -20462,7 +20476,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -20679,7 +20693,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -20783,7 +20797,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -21354,7 +21368,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -25740,7 +25754,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -25893,19 +25907,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -26002,8 +26016,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -26254,8 +26268,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "Visszatérítések" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -26263,12 +26277,12 @@ msgstr "Visszatérítések" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -27270,71 +27284,71 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -27927,7 +27941,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -27939,40 +27953,45 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "An email rule was created" msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "An email rule was updated" msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "An email rule was deleted" msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -29134,19 +29153,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -29573,7 +29592,6 @@ msgstr "%(name)s összes eseménye mutatása" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Honlap" @@ -30292,31 +30310,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "A korábban feltöltött kép" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Kedvezményes" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Oké, eltávolítjuk azt…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "%(item)s eltávolítása a kosárból" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Egy %(item)s eltávolítása a kosárból" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -30324,11 +30348,11 @@ msgid "" msgstr "" "Egy %(item)s eltávolítása a kosárból. Jelenleg %(count)s van a kosaradban." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Foglalunk még egyet..." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -30340,12 +30364,12 @@ msgstr "" "Amikor a tételek a kosaradban vannak, %(time)s perced lesz befejezni a " "rendelést." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Még egy %(item)s hozzáadása a kosárhoz" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -30353,7 +30377,7 @@ msgid "" msgstr "" "Még egy %(item)s hozzáadása a kosárhoz. Jelenleg %(count)s van a kosaradban." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -30361,24 +30385,24 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Megjegyzés:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Egy termék" msgstr[1] "%(num)s termék" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "%(tax_sum)s adót tartalmaz" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "A kosárba helyezett termékek még %(minutes)s percig vannak foglalva." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -30386,7 +30410,7 @@ msgstr "" "A kosárba helyezett tételek tovább már nincsenek lefoglalva. Még " "megpróbálhatod befejezni a rendelést, ha még elérhetőek." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Megrendelt termékek áttekintése." @@ -32237,19 +32261,19 @@ msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)s-tól" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Olvasási jog" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Írási jog" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 8e138eb29..781f723b6 100644 --- a/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-18 15:00+0000\n" "Last-Translator: liimee \n" "Language-Team: Indonesian plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21123,8 +21140,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "termasuk. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22152,7 +22169,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "TIDAK AMAN" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Pajak" @@ -22164,7 +22181,7 @@ msgstr "Pajak" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -22262,7 +22279,7 @@ msgstr "Riwayat pesanan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22509,7 +22526,7 @@ msgstr "Apa yang harus terjadi dengan pesanan tersebut?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Mengirim email" @@ -22623,7 +22640,7 @@ msgstr "Opsi pengembalian dana" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23248,7 +23265,7 @@ msgstr "Pelanggan #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28112,7 +28129,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Aturan yang dipilih telah dihapus." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28280,19 +28297,19 @@ msgstr "(Jangan mencetak lencana)" msgid "Badge layout" msgstr "Tata letak lencana" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Tata letak lencana dibuat." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Tata letak lencana dihapus." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Tata letak lencana diubah." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Tata letak lencana {val}" @@ -28393,8 +28410,8 @@ msgstr "Tata letak lencana: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "transfer Bank" @@ -28687,8 +28704,8 @@ msgstr "Pembayar" msgid "Refund" msgstr "Pengembalian dana" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28696,12 +28713,12 @@ msgstr "Pengembalian dana" msgid "Import bank data" msgstr "Impor data bank" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Ekspor pengembalian dana" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Faktur telah dikirim ke alamat email yang ditunjuk." @@ -29844,63 +29861,63 @@ msgstr "APM PayPal" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Metode Pembayaran Alternatif PayPal" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Pembayaran selesai." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Pembayaran ditolak." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Pembayaran dikembalikan." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Pembayaran dibatalkan." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Pembayaran tertunda." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Pesanan disetujui." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Pesanan selesai." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Pengambilan gambar selesai." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Tangkapan tertunda." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal melaporkan sebuah kejadian: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "ISU/Koneksi PayPal: ID Klien" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "ISU/Koneksi PayPal: Kunci rahasia" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "ISU/Koneksi PayPal: ID Pedagang Mitra" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -29908,7 +29925,7 @@ msgstr "" "Ini bukan kode BN, melainkan ID akun pedagang yang menyimpan informasi merek " "ISU." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "Titik Akhir ISU/Hubungan PayPal" @@ -30536,7 +30553,7 @@ msgid "%(count)d day before event start at %(time)s" msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(count)d hari sebelum acara dimulai pada %(time)s" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Email terjadwal" @@ -30548,34 +30565,40 @@ msgstr "Email massal dikirim ke pelanggan atau peserta." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Email massal dikirim ke entri daftar tunggu." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Pesanan menerima email massal." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Pemegang tiket pesanan ini menerima email massal." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Aturan email telah dibuat" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Aturan email telah diperbarui" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Email terjadwal telah dikirim ke pesanan" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Email terjadwal telah dikirim ke pemegang tiket" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "Aturan email telah dihapus" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Aturan pajak {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -31860,19 +31883,19 @@ msgstr "Tata letak tiket PDF" msgid "PDF ticket layout" msgstr "Tata letak tiket PDF" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Tata letak tiket dibuat." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Tata letak tiket dihapus." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Tata letak tiket berubah." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Tata letak tiket {val}" @@ -32313,7 +32336,6 @@ msgstr "Tampilkan semua acara %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Beranda" @@ -33057,31 +33079,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Gambar yang kamu unggah sebelumnya" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "Harga produk ini diturunkan karena diskon otomatis." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Diskon" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Oke, kami akan menghapusnya…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Hapus %(item)s dari keranjang Anda" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Hapus satu %(item)s dari keranjang Anda" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33090,11 +33118,11 @@ msgstr "" "Hapus satu %(item)s dari keranjang Anda. Saat ini kamu memiliki %(count)s di " "keranjang Anda." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Kami sedang mempersiapkan satu lagi untukmu!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -33106,12 +33134,12 @@ msgstr "" "Setelah barang berada di keranjang, kamu memiliki waktu %(time)s menit untuk " "menyelesaikan pembelian." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Tambahkan satu %(item)s lagi ke keranjang Anda" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33120,29 +33148,29 @@ msgstr "" "Tambahkan satu %(item)s lagi ke keranjang Anda. Saat ini kamu memiliki " "%(count)s di keranjang Anda." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Nilai sekarang:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "%(num)s produk" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "termasuk %(tax_sum)s pajak" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Item di keranjang kamu dipesan untuk kamu selama %(minutes)s menit." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -33150,7 +33178,7 @@ msgstr "" "Item di keranjang kamu tidak lagi disediakan untuk Anda. Kamu masih dapat " "menyelesaikan pesanan kamu selama masih tersedia." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Ikhtisar produk pesanan Anda." @@ -35138,22 +35166,26 @@ msgstr "Tanggal yang dipilih tidak ada dalam rangkaian acara ini." msgid "from %(start_date)s" msgstr "dari %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Hanya profil pengguna" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Akses baca" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Akses tulis" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Undangan untuk {user} telah dicabut." + #~ msgid "at" #~ msgstr "pada" @@ -35317,9 +35349,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Anda tidak akan dapat melanjutkan." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Toko tiket yang dipilih saat ini tidak tersedia." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Harus diaktifkan di akun Stripe kamu terlebih dahulu." diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index c0e684e62..17539c8cb 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-24 01:00+0000\n" "Last-Translator: gabriblas \n" "Language-Team: Italian plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19681,8 +19696,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incluso %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -20607,7 +20622,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "NON SICURO" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Tasse" @@ -20619,7 +20634,7 @@ msgstr "Tasse" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Totale" @@ -20717,7 +20732,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -20939,7 +20954,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -21046,7 +21061,7 @@ msgstr "Ordini pendenti" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -21635,7 +21650,7 @@ msgstr "Indirizzi Email (file di testo)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -26057,7 +26072,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -26212,19 +26227,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -26323,8 +26338,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Bonifico bancario" @@ -26580,8 +26595,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "rimborsato" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -26589,13 +26604,13 @@ msgstr "rimborsato" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 #, fuzzy msgid "Export refunds" msgstr "Tutti i rimborsi" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Inserisci la stessa email due volte." @@ -27654,76 +27669,76 @@ msgstr "PayPal" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Link per abilitare metodo di pagamento" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Pagamento completato." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Pagamento rifiutato." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Pagamento rimborsato." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Pagamento in attesa." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Ordine approvato" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Commento all'ordine" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Pagamento completato." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Pagamento in attesa." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "ID Pagamento" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "ID Pagamento" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "ID Pagamento" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "ID Pagamento" @@ -28349,7 +28364,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy msgid "Scheduled emails" msgstr "Email partecipante" @@ -28364,39 +28379,44 @@ msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy msgid "An email rule was created" msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy msgid "An email rule was updated" msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 #, fuzzy msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 #, fuzzy msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy msgid "An email rule was deleted" msgstr "Ordine modificato" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -29597,19 +29617,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -30044,7 +30064,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" @@ -30773,42 +30792,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -30820,44 +30845,44 @@ msgstr "" "Quando un elemento è inserito nel carrello, avrai a disposizione %(time)s " "minuti per completare l'ordine." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy msgid "Current value:" msgstr "Valore attuale" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Un prodotto" msgstr[1] "%(num)s prodotti" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, fuzzy, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incluso %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Gli elementi in tuo carrello saranno riservati per te re %(minutes)s minuti." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -30865,7 +30890,7 @@ msgstr "" "Gli articoli nel tuo carrello non sono più riservati per te. Puoi ancora " "completare il tuo ordine finché sono disponibili." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -32721,19 +32746,19 @@ msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi." msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partire dal %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Accesso in scrittura" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index 715ef41d4..c05e6d4cf 100644 --- a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 12:00+0000\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Japanese plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -20572,8 +20590,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "%(taxname)s%(rate)s パーセントを含む" @@ -21580,7 +21598,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "危険" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "税金" @@ -21592,7 +21610,7 @@ msgstr "税金" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "合計" @@ -21690,7 +21708,7 @@ msgstr "注文履歴" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21929,7 +21947,7 @@ msgstr "注文はどうすればよいですか?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "電子メールを送付" @@ -22039,7 +22057,7 @@ msgstr "払い戻しオプション" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -22645,7 +22663,7 @@ msgstr "顧客番号%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -27318,7 +27336,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "選択されたルールが削除されました。" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -27474,19 +27492,19 @@ msgstr "(バッジを印刷しないでください。)" msgid "Badge layout" msgstr "バッジのレイアウト" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "バッジのレイアウトが作成されました。" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "バッジのレイアウトが削除されました。" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "バッジのレイアウトが変更されました。" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "バッジのレイアウト {val}" @@ -27584,8 +27602,8 @@ msgstr "バッジのレイアウト: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "銀行振込" @@ -27870,8 +27888,8 @@ msgstr "支払い者" msgid "Refund" msgstr "返金" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -27879,12 +27897,12 @@ msgstr "返金" msgid "Import bank data" msgstr "銀行データをインポートします" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "払い戻しをエクスポート" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "請求書は、指定されたメールアドレスあてに送信されました。" @@ -28982,70 +29000,70 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "PayPalの代替支払い方法" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "支払いが完了しました。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "支払いが拒否されました。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "払い戻しました。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "支払いが取り消されました。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "支払い保留中です。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "注文が承認されました。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "注文が完了しました。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "キャプチャが完了しました。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "保留中のキャプチャ。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPalがイベントを報告しました: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: クライアントID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: シークレットキー" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: パートナーマーチャントID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" "これはBNコードではなく、ISUのブランド情報を保持する商人アカウントのIDです。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal ISU/Connectエンドポイント" @@ -29664,7 +29682,7 @@ msgid "%(count)d day before event start at %(time)s" msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(time)sに開始するイベントの%(count)d 日前" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "予定されたメール" @@ -29676,34 +29694,40 @@ msgstr "顧客や参加者に対して大量のメールが送信されました msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "空席待ちリストのエントリーに対して大量のメールが送信されました。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "注文は大量のメールを受け取りました。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "この注文のチケット保持者は、大量のメールを受け取りました。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "電子メールのルールが作成されました" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "電子メールのルールが更新されました" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "予定されたメールが注文に送信されました" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "チケット保持者に予定されたメールが送信されました" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "電子メールのルールが削除されました" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "税金のルール {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -30967,19 +30991,19 @@ msgstr "(PDFチケットのレイアウトと同じです)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDFチケットのレイアウト" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "チケットのレイアウトが作成されました。" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "チケットのレイアウトが削除されました。" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "チケットのレイアウトが変更されました。" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "チケットのレイアウト {val}" @@ -31417,7 +31441,6 @@ msgstr "%(name)sのすべてのイベントを表示します" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "ホームページ" @@ -32142,31 +32165,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "以前にアップロードした画像" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "この製品の価格が自動割引によって削減されました。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "割引された" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "わかりました、それを削除します…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "カートから%(item)sを削除してください" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "カートから%(item)sを1つ取り除いてください" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32175,11 +32204,11 @@ msgstr "" "カートから%(item)sを1つ取り除いてください。現在、カートに%(count)s個入ってい" "ます。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "もう一つ予約しようとしています!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -32191,12 +32220,12 @@ msgstr "" "アイテムがカートに入ったら、購入手続きを完了するまでに%(time)s分の時間があり" "ます。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "カートに%(item)sをもう1つ追加する" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32205,29 +32234,29 @@ msgstr "" "カートに%(item)sをもう1つ追加してください。現在、カートに%(count)s個入ってい" "ます。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "現在の価格:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "%(num)s 個の製品" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "税%(tax_sum)sを含む" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "カート内のアイテムは%(minutes)s分間、あなたのために予約されています。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -32235,7 +32264,7 @@ msgstr "" "カート内の商品はもはやあなたのために予約されていません。利用可能な限り、注文" "を完了することができます。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "あなたの注文された製品の概要について教えてください。" @@ -33327,7 +33356,8 @@ msgid "" "You will not receive a confirmation email after you have " "been added to the waiting list. We will only contact you once a spot opens " "up." -msgstr "リストに追加後、確認のメールはお送りしません。空席が出た場合" +msgstr "" +"リストに追加後、確認のメールはお送りしません。空席が出た場合" "のみ、こちらからお知らせいたします。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:44 @@ -34109,22 +34139,26 @@ msgstr "選択された日付は、このイベントシリーズに存在しま msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)sから" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "ユーザープロフィールのみ" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "読み取りアクセス" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "書き込みアクセス" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "コソボ" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "{user}への招待状は取り消されました。" + #, python-brace-format #~ msgid "" #~ "No supported Token Endpoint Auth Methods supported: " diff --git a/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 3cf855348..bcee1c96d 100644 --- a/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-16 12:06+0000\n" "Last-Translator: deborahfoell \n" "Language-Team: Korean plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18612,8 +18628,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19526,7 +19542,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19538,7 +19554,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19634,7 +19650,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19851,7 +19867,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19949,7 +19965,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20511,7 +20527,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24746,7 +24762,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24889,19 +24905,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -24998,8 +25014,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25246,8 +25262,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25255,12 +25271,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26242,69 +26258,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26881,7 +26897,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26893,34 +26909,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28060,19 +28081,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28481,7 +28502,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29166,42 +29186,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29211,48 +29237,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30982,18 +31008,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index 16d41486c..d0b4f434d 100644 --- a/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -19,127 +19,127 @@ msgstr "" "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -898,7 +898,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1448,13 +1448,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3054,7 +3054,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3089,47 +3089,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3137,133 +3137,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3279,25 +3279,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3830,12 +3886,12 @@ msgid "disabled" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4458,7 +4514,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4555,7 +4611,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4711,7 +4767,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5169,7 +5225,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5251,52 +5307,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5583,7 +5593,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5613,31 +5623,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6282,7 +6292,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6951,7 +6961,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7104,19 +7114,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8201,7 +8211,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8411,7 +8421,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11459,7 +11469,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12697,7 +12707,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12741,76 +12751,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12818,17 +12828,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12836,39 +12846,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13748,1247 +13758,1247 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18606,8 +18616,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18615,8 +18625,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19529,7 +19539,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19541,7 +19551,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19637,7 +19647,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19854,7 +19864,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19952,7 +19962,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20515,7 +20525,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24753,7 +24763,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24896,19 +24906,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25005,8 +25015,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25253,8 +25263,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25262,12 +25272,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26248,69 +26258,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26887,7 +26897,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26899,34 +26909,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28066,19 +28081,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28487,7 +28502,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29173,42 +29187,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29218,48 +29238,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30993,18 +31013,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index c27556c8f..085a5487c 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 13:00+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Latvian plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -20003,8 +20020,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "iesk. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -20932,7 +20949,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Nodokļi" @@ -20944,7 +20961,7 @@ msgstr "Nodokļi" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Kopā" @@ -21040,7 +21057,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21259,7 +21276,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -21363,7 +21380,7 @@ msgstr "Atgriešanas iespējas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -21972,7 +21989,7 @@ msgstr "Klients #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -26422,7 +26439,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Atlasītais notikuma datums nav aktīvs." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -26575,19 +26592,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -26686,8 +26703,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -26945,8 +26962,8 @@ msgstr "Maksātājs" msgid "Refund" msgstr "atmaksāts" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -26954,12 +26971,12 @@ msgstr "atmaksāts" msgid "Import bank data" msgstr "Importēt bankas datus" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Exportēt atgrieztos darījumus" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -28026,83 +28043,83 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Saite maksājuma veida iespējošanai" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Pasūtījums ir apstriprināts" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Pasūtījuma komentārs" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Charge updated." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Maksa ir atjaunināta." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Charge pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Maksa ir apstrādes procesā" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect: klienta ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect: slepenā atslēga" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "Stripe Connect: klienta ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -28777,7 +28794,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" @@ -28791,34 +28808,40 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Tika izveidots jauns e-pasta noteikums" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "E-pasta noteikums tika aktualizēts" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "E-pasta noteikums tika dzēsts" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Nodokļu likums {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -30095,19 +30118,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -30563,7 +30586,6 @@ msgstr "Rādīt visus notikumus no %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -31357,32 +31379,38 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Labi, mēs to noņemam…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Apjoms of %(item)s ko pasūtīt" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than " @@ -31394,11 +31422,11 @@ msgstr "" "No jūsu groza tika noņemti %(product)s, jo jūs nevarat iegādāties mazāk par " "%(min)s precēm." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Mēs cenšamies jums rezervēt vēl vienu!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -31410,20 +31438,20 @@ msgstr "" "Kad preces ir ievietotas jūsu grozā, jums būs %(time)s minūtes, lai pabeigtu " "pirkumu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Apjoms of %(item)s ko pasūtīt" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -31431,7 +31459,7 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Šī brīža vērtība" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -31439,19 +31467,19 @@ msgstr[0] "0 produktu" msgstr[1] "1 produkts" msgstr[2] "%(num)s produkti" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "iesk. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format #| msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Jūsu grozā esošās preces jums tiek rezervētas uz %(minutes)s minūtēm." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -31459,7 +31487,7 @@ msgstr "" "Jūsu grozā esošās preces jums vairs nav rezervētas. Jūs joprojām variet " "pabeigt pasūtījumu, kamēr tās ir pieejamas." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -33430,19 +33458,19 @@ msgstr "Šajā pasākumu sērijā atlasītais datums neeksistē." msgid "from %(start_date)s" msgstr "no %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Tikai lietotāja profils" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Lasīšanas režīma piekļuve" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Rediģēšanas režīma piekļuve" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" @@ -33574,9 +33602,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Jūs nevarēsiet turpināt." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Izvēlētais biļešu veikals šobrīd nav pieejams." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Vispirms jāiespējo Stripe kontā." diff --git a/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po index d73e07a24..721c382ab 100644 --- a/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nan/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,127 +17,127 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1445,13 +1445,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3086,47 +3086,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3134,133 +3134,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3276,25 +3276,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3827,12 +3883,12 @@ msgid "disabled" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4455,7 +4511,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4552,7 +4608,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4708,7 +4764,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5166,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5248,52 +5304,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5580,7 +5590,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5610,31 +5620,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6279,7 +6289,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6948,7 +6958,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7101,19 +7111,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8198,7 +8208,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8408,7 +8418,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11456,7 +11466,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12694,7 +12704,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12738,76 +12748,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12815,17 +12825,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12833,39 +12843,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13745,1247 +13755,1247 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18602,8 +18612,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18611,8 +18621,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19525,7 +19535,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19537,7 +19547,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19633,7 +19643,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19850,7 +19860,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19948,7 +19958,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20511,7 +20521,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24748,7 +24758,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24891,19 +24901,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25000,8 +25010,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25248,8 +25258,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25257,12 +25267,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26243,69 +26253,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26882,7 +26892,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26894,34 +26904,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28061,19 +28076,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28482,7 +28497,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29168,42 +29182,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29213,48 +29233,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30986,18 +31006,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po index 8c5370573..f43887bf9 100644 --- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-10 15:47+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "pluss %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21242,8 +21259,8 @@ msgstr "pluss %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22276,7 +22293,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "USIKKER" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Skatter" @@ -22288,7 +22305,7 @@ msgstr "Skatter" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Totalt" @@ -22388,7 +22405,7 @@ msgstr "Ordrehistorikk" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22635,7 +22652,7 @@ msgstr "Hva skal skje med bestillingen?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Send e-post" @@ -22747,7 +22764,7 @@ msgstr "Refusjonsalternativer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23377,7 +23394,7 @@ msgstr "Kunde #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28304,7 +28321,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Regelen som ble valgt er slettet." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28473,19 +28490,19 @@ msgstr "(Ikke skriv ut merkelapper)" msgid "Badge layout" msgstr "Utforming av merkelapp" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Badgeoppsett opprettet." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Utforming av merkelappen slettet." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Utforming av merket har endret seg." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Utforming av merkeskjema {val}" @@ -28586,8 +28603,8 @@ msgstr "Utforming av merkelapp: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Bankoverføring" @@ -28884,8 +28901,8 @@ msgstr "Betale" msgid "Refund" msgstr "Refusjoner" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28893,12 +28910,12 @@ msgstr "Refusjoner" msgid "Import bank data" msgstr "Importer bankdata" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Eksportrefusjoner" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Fakturaen ble sendt til den angitte e-postadressen." @@ -30061,63 +30078,63 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Alternative betalingsmetoder til PayPal" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Betalingen er fullført." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Betalingen ble avvist." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Betalingen er refundert." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Betalingen er reversert." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Betaling venter." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Ordrekode" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Bestillingskommentar" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Ferdig fanget." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Venter på gjennomføring." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal har rapportert en hendelse: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Klient-ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Hemmelig nøkkel" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -30125,7 +30142,7 @@ msgstr "" "Dette er ikke BN-koden, men heller ID-en til handelskontoen som inneholder " "merkevareinformasjon for ISU." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal ISU/Connect Endepunkt" @@ -30759,7 +30776,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(count)d dager før arrangementet starter kl %(time)s." msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Planlagte e-poster" @@ -30771,35 +30788,41 @@ msgstr "En e-post ble sendt til kunder eller deltakere." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "En e-post ble sendt til oppføringer på ventelisten." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Bestillingen mottok en masseutsendelse på e-post." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" "En billettinnehaver av denne bestillingen mottok en masseutsendt e-post." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "En planlagt e-post ble sendt til bestillingen." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "En planlagt e-post ble sendt til en billettinnehaver." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "En e-postregel ble slettet." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Skatteregel {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -32134,19 +32157,19 @@ msgstr "(Samme som PDF-billettoppsett)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF biloppsett" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Billettoppsett opprettet." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Billettoppsett slettet." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Billettoppsettet har blitt endret." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Billettlayout {val}" @@ -32594,7 +32617,6 @@ msgstr "Vis alle arrangementer til %(name)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Hjemmeside" @@ -33361,32 +33383,38 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Bildet du tidligere lastet opp" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" "Prisen på dette produktet ble redusert på grunn av en automatisk rabatt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Rabattert" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Okay, we will remove that…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Fjern %(item)s fra handlekurven din." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Fjern en %(item)s fra handlekurven din." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33395,11 +33423,11 @@ msgstr "" "Fjern en %(item)s fra handlekurven din. Du har for øyeblikket %(count)s i " "handlekurven din." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Vi prøver å reservere enda en for deg!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -33411,12 +33439,12 @@ msgstr "" "Når varene er i handlekurven din, vil du ha %(time)s minutter på deg til å " "fullføre kjøpet." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Legg til enda en %(item)s i handlekurven din." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33425,30 +33453,30 @@ msgstr "" "Legg til enda en %(item)s i handlekurven din. Du har for øyeblikket " "%(count)s i handlekurven din." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Nåværende verdi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Én produkt" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "inkludert %(tax_sum)s i skatter" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Gjenstandene i handlekurven din holdes av i %(minutes)s minutter." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -33456,7 +33484,7 @@ msgstr "" "Varene i handlekurven din er ikke lenger reservert for deg. Du kan fortsatt " "fullføre bestillingen din så lenge de er tilgjengelige." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Oversikt over dine bestilte produkter." @@ -35453,22 +35481,26 @@ msgstr "Den valgte datoen eksisterer ikke i denne arrangementsserien." msgid "from %(start_date)s" msgstr "fra %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Bare brukerprofilen" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Leserettighet" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Skriverettighet" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, fuzzy, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Invitasjonen til {bruker} er blitt trukket tilbake." + #~ msgid "at" #~ msgstr "ved" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index ea9038ff6..44aabc721 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-10 06:00+0000\n" "Last-Translator: Christiaan de Die le Clercq \n" "Language-Team: Dutch plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21093,8 +21110,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22124,7 +22141,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "ONVEILIG" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" @@ -22136,7 +22153,7 @@ msgstr "Belastingen" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -22234,7 +22251,7 @@ msgstr "Bestelgeschiedenis" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22481,7 +22498,7 @@ msgstr "Wat moet er met de bestelling gebeuren?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Stuur e-mail" @@ -22594,7 +22611,7 @@ msgstr "Terugbetalingsopties" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23207,7 +23224,7 @@ msgstr "Klant #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28002,7 +28019,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "De gekozen regel is verwijderd." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28155,19 +28172,19 @@ msgstr "(Geen badges printen)" msgid "Badge layout" msgstr "Badge-lay-out" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Badge-lay-out aangemaakt." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Badge-lay-out verwijderd." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Badge-lay-out veranderd." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Badge-lay-out {val}" @@ -28266,8 +28283,8 @@ msgstr "Badge-lay-out: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Bankoverschrijving" @@ -28553,8 +28570,8 @@ msgstr "Betaler" msgid "Refund" msgstr "Terugbetaling" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28562,12 +28579,12 @@ msgstr "Terugbetaling" msgid "Import bank data" msgstr "Bankgegevens importeren" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Terugbetalingen exporteren" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "De factuur is verstuurd naar het aangegeven e-mailadres." @@ -29695,63 +29712,63 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "PayPal Alternatieve Betalingsmethodes" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Betaling voltooid." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Betaling geweigerd." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Betaling teruggestort." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Betaling omgekeerd." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Betaling staat open." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Bestelling goedgekeurd." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Bestelling afgerond." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Transactie voltooid." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Transactie staat open." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal meldt: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Client-ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Geheime sleutel" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Partner winkeliers-ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -29759,7 +29776,7 @@ msgstr "" "Dit is niet de BN-code, maar eerder het ID van het handelaarsaccount dat " "merkinformatie bevat voor ISU." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal ISU/Connect-endpoint" @@ -30388,7 +30405,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(count)d dag voor de start van het evenement om %(time)s" msgstr[1] "%(count)d dagen voor de start van het evenement om %(time)s" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Automatische e-mails" @@ -30400,34 +30417,40 @@ msgstr "Massa-e-mail verzonden naar klanten of aanwezigen." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Massa-e-mail verzonden naar wachtlijst-regels." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "De bestelling ontving een massamail." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Een tickethouder van deze bestelling ontving een massamail." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Een e-mailregel is gemaakt" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Een e-mailregel is aangepast" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Een ingeplande e-mail is verstuurd voor de order" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Een ingeplande email is verstuurd naar de tickethouder" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "De e-mailregel is verwijderd" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Belastingregel {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -31724,19 +31747,19 @@ msgstr "(Zelfde als PDF-ticketlay-out)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF-ticketlay-out" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Ticketlay-out aangemaakt." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Ticketlay-out verwijderd." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Ticketlay-out veranderd." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Ticketlay-out {val}" @@ -32178,7 +32201,6 @@ msgstr "Toon alle evenementen van %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Homepagina" @@ -32920,32 +32942,38 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "De afbeelding die u eerder uploadde" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" "De prijs van dit product is verminderd omwille van een automatische korting." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Met korting" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Ok, dat verwijderen we…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "%(item)s uit winkelwagen verwijderen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Verwijder één %(item)s uit de winkelwagen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32954,11 +32982,11 @@ msgstr "" "Verwijder één %(item)s uit uw winkelwagen. U heeft op dit moment %(count)s " "ervan in uw winkelwagen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "We proberen er nog een voor u te reserveren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -32970,12 +32998,12 @@ msgstr "" "Wanneer de producten in uw winkelwagen zitten heeft u %(time)s minuten om uw " "aankoop af te ronden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Nog een %(item)s aan winkelwagen toevoegen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32984,32 +33012,32 @@ msgstr "" "Voeg nog een %(item)s toe aan uw winkelwagen. U heeft op dit moment " "%(count)s ervan in uw winkelwagen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Huidige waarde:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Een product" msgstr[1] "%(num)s producten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(tax_sum)s belasting" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "De producten in uw winkelwagen zijn nog %(minutes)s minuten voor u " "gereserveerd." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -33017,7 +33045,7 @@ msgstr "" "De items in uw winkelwagen zijn niet meer voor u gereserveerd. U kunt uw " "bestelling nog afronden, zolang de producten nog beschikbaar zijn." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Overzicht van uw bestelde producten." @@ -34988,22 +35016,26 @@ msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks." msgid "from %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." + #, python-brace-format #~ msgid "" #~ "No supported Token Endpoint Auth Methods supported: " @@ -35198,9 +35230,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "U kunt niet doorgaan." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "De geselecteerde ticketwinkel is op dit moment niet beschikbaar." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Moet eerst in uw Stripe-account worden aangezet." diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index a4d3684bb..67077f463 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-13 16:00+0000\n" "Last-Translator: Wessel Stam \n" "Language-Team: Dutch (informal) plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21757,8 +21774,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22792,7 +22809,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "ONVEILIG" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" @@ -22804,7 +22821,7 @@ msgstr "Belastingen" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -22902,7 +22919,7 @@ msgstr "Bestelgeschiedenis" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -23149,7 +23166,7 @@ msgstr "Wat moet er met de bestelling gebeuren?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Stuur e-mail" @@ -23277,7 +23294,7 @@ msgstr "Terugbetalingsopties" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23923,7 +23940,7 @@ msgstr "Aangepaste velden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28878,7 +28895,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -29035,19 +29052,19 @@ msgstr "(Geen badges printen)" msgid "Badge layout" msgstr "Badge-lay-out" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Badge-lay-out aangemaakt." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Badge-lay-out verwijderd." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Badge-lay-out veranderd." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Badge-lay-out {val}" @@ -29148,8 +29165,8 @@ msgstr "Badge-lay-out: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Bankoverschrijving" @@ -29433,8 +29450,8 @@ msgstr "Betaler" msgid "Refund" msgstr "Terugbetaling" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -29442,12 +29459,12 @@ msgstr "Terugbetaling" msgid "Import bank data" msgstr "Bankgegevens importeren" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Terugbetalingen exporteren" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -30615,83 +30632,83 @@ msgstr "PayPal" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Link om betalingsmethode in te schakelen" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Betaling voltooid." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Betaling geweigerd." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Betaling teruggestort." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Betaling omgekeerd." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Betaling staat open." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Bestelling goedgekeurd" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Opmerking bestelling" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Payment completed." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Betaling voltooid." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Charge pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Transactie staat open" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal meldt: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal Connect: Client-ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Secret key" msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal Connect: Geheime sleutel" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal Connect: Client-ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect Endpoint" msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -31413,7 +31430,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" @@ -31431,44 +31448,50 @@ msgstr "Een aangepaste email is verstuurd naar een gast." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd naar een gast." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "De bestelling ontving een massamail." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Een kaartjeshouder van deze bestelling ontving een massamail." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was created" msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was updated" msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 #, fuzzy #| msgid "What should happen to the order?" msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Wat moet er met de bestelling gebeuren?" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Een aangepaste email is verstuurd naar een gast." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was deleted" msgstr "De belastingregel is verwijderd." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Belastingregel {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -32786,19 +32809,19 @@ msgstr "PDF-kaartjeslay-out" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF-kaartjeslay-out" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Kaartjeslay-out aangemaakt." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Kaartjeslay-out verwijderd." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Kaartjeslay-out veranderd." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Kaartjeslay-out {val}" @@ -33286,7 +33309,6 @@ msgstr "Toon alle evenementen van %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 #, fuzzy #| msgid "Homepage text" msgid "Homepage" @@ -34106,32 +34128,38 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Ok, dat halen we weg…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Aantal van %(item)s om te bestellen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than " @@ -34143,11 +34171,11 @@ msgstr "" "We hebben %(product)s uit je winkelwagen verwijderd, omdat je niet minder " "dan %(min)s ervan kan kopen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "We proberen er nog een voor je te reserveren!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -34159,20 +34187,20 @@ msgstr "" "Wanneer de producten in je winkelwagen zitten heb je %(time)s minuten om je " "aankoop af te ronden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Aantal van %(item)s om te bestellen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -34180,19 +34208,19 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Huidige waarde" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Een product" msgstr[1] "%(num)s producten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(tax_sum)s belasting" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format #| msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -34200,7 +34228,7 @@ msgstr "" "De items in je winkelwagen zijn voor je gereserveerd voor %(minutes)s " "minuten." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 #, fuzzy #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "" @@ -34208,7 +34236,7 @@ msgid "" "complete your order as long as they’re available." msgstr "De items in je winkelwagen zijn niet meer voor je gereserveerd." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -36326,22 +36354,26 @@ msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks." msgid "from %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." + #~ msgid "at" #~ msgstr "op" @@ -36502,9 +36534,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "De geselecteerde kaartjeswinkel is op dit moment niet beschikbaar." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Moet eerst in je Stripe-account worden aangezet." diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 974531161..f7ee499d2 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-19 06:00+0000\n" "Last-Translator: Wiktor Przybylski \n" "Language-Team: Polish =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "Angielski" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "Niemiecki" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "Niemiecki (nieformalny)" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "Arabski" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "Baskijski" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "Kataloński" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chiński (uproszczony)" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chiński (tradycyjny)" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "Duński" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Holenderski (nieformalny)" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "Fiński" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "Galicyjski" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grecki" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezyjski" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "Litewski" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norweski Bokmål" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugalski (Portugalia)" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalski (Brazylia)" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "Rumuński" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "Słowacki" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "Turecki" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" @@ -273,11 +273,11 @@ msgstr "Plugin z ograniczeniami: '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "Klucz metadanych '{name}' nie istnieje." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "Dodatek w pakiecie nie może być tym samym co bilet." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "Dodatek nie może mieć swoich dodatków." @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "podatku, ponieważ podatek obrotowy zostanie naliczony po wykorzystaniu karty " "podarunkowej." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" "Karty podarunkowe nie powinny być jednocześnie produktami typu \"wstęp\"." @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Użyty voucher został już wykorzystany maksymalną ilość razy." msgid "Medium connected to other event" msgstr "Nośnik podpięty do innego wydarzenia" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -938,7 +938,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "Numer telefonu" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Notatki" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Tak" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Nadawca faktury:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Kod pocztowy" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Miasto" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Identyfikator podatkowy" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1503,13 +1503,13 @@ msgid "State" msgstr "Stan (dot. USA)" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficjent" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "Tryb testowy" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Dostępne symbole zastępstwa: {list}" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3199,47 +3199,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Nabywca" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Kod zamówienia" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Numer anulowania" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Oryginalna faktura" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Numer faktury" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Data anulowania" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Data oryginalnej faktury" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Data faktury" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Wydarzenie" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3249,133 +3249,133 @@ msgstr "" "od {from_date}\n" "do {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Faktura {num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Adnotacja klienta: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Numer NIP Klienta" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficjent" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Faktura VAT" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Anulowanie" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Opis" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Szt." -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Stawka podatku" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Netto" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Brutto" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Wartość" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Cena jednostkowa: {net_price} netto / {gross_price} brutto" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Cena jednostkowa: {price}" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Razem" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Otrzymane płatności" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Zaległe płatności" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Zapłacono kartą prezentową" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Pozostała kwota" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Wartość netto" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Wartość brutto" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Podatek" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Podatki" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3385,7 +3385,7 @@ msgstr "" "Używając kursu wymiany 1:{rate} opublikowanego przez {authority} w dniu " "{date}, odpowiada to:" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3395,25 +3395,83 @@ msgstr "" "Używając kursu wymiany 1:{rate} opublikowanego przez {authority} w dniu " "{date}, suma faktury wynosi: {total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "Domyślny renderer faktur (styl europejski)" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Proszę, cytuj przez cały czas.)" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "Uproszczony renderer faktur" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "Data wydarzenia: {date_range}" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "The selected ticket shop is currently not available." +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "Wybrany sklep z biletami nie jest obecnie dostępny." + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "Zamówienie {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "Voucher {val}…" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "Produkt {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "Data {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "Pula {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "Rabat {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "Kategoria {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "Pytanie {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "Reguła podatkowa {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Kod kreskowy / Kod QR" @@ -3969,12 +4027,12 @@ msgid "disabled" msgstr "wyłączony" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "Nazwa firmy" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "Proszę wybrać kraj" @@ -4662,7 +4720,7 @@ msgstr "Stałe ramy czasowe" msgid "Dynamic validity" msgstr "Dynamiczna ważność" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "Ukryj produkt, jeśli jest niedostępny" @@ -4776,7 +4834,7 @@ msgstr "Pokaż liczbę pozostałych biletów" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Publicznie pokaż ile biletów jest jeszcze dostępnych." -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "Zdjęcie produktu" @@ -4986,7 +5044,7 @@ msgstr "" "wraz z biletem, więc jeśli później zmienisz ustawienia w tym miejscu, zmiana " "nie wpłynie na istniejące bilety, ale zachowają one ich aktualną ważność." -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "Początek ważności" @@ -5492,7 +5550,7 @@ msgstr "Zostaw puste, żeby ilość biletów była nielimitowana." msgid "Item" msgstr "Przedmiot" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Warianty" @@ -5597,52 +5655,6 @@ msgstr "" "Jeśli pole pozostanie puste, dozwolona jest dowolna wartość. W przeciwnym " "razie należy wprowadzić jedną możliwą wartość na wiersz." -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "Zamówienie {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "Voucher {val}…" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "Produkt {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "Data {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "Pula {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "Rabat {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "Kategoria {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "Pytanie {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "Reguła podatkowa {val}" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5953,7 +5965,7 @@ msgstr "Inne opłaty" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5983,31 +5995,31 @@ msgstr "Pozycja wózka" msgid "Cart positions" msgstr "Pozycje wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "Klient firmowy" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ta adnotacja zostanie wydrukowana na fakturze." -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Identyfikator" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Bilet" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "Certyfikat" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "Inne" @@ -6273,7 +6285,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/tax.py:198 msgctxt "tax_code" msgid "Exempt based on article 79, point c of Council Directive 2006/112/EC" -msgstr "Zwolniony na podstawie artykułu 79, punktu c Dyrektywy Rady 2006/112/WE" +msgstr "" +"Zwolniony na podstawie artykułu 79, punktu c Dyrektywy Rady 2006/112/WE" #: pretix/base/models/tax.py:205 pretix/base/models/tax.py:218 #: pretix/base/models/tax.py:244 @@ -6734,7 +6747,7 @@ msgstr "Daty" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "Razem netto" @@ -7466,7 +7479,7 @@ msgstr "Data i godzina drukowania" msgid "Printing time" msgstr "Czas drukowania" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "Data zakupu" @@ -7619,19 +7632,19 @@ msgstr "przed" msgid "after" msgstr "po" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "Konkretna data:" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "Względna data:" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "Czas względny:" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "Nie ustawiony" @@ -8917,7 +8930,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Wtyczka: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Voucher został wysłany do {recipient}." @@ -9166,7 +9179,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "Pokaż kursy wymiany" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "Nigdy" @@ -12975,7 +12988,7 @@ msgstr "Kopiuj konfigurację z" msgid "Do not copy" msgstr "Nie kopiować" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -14336,7 +14349,7 @@ msgstr "" "Wybierz tę opcję np. w przypadku koszulek dostępnych w wielu rozmiarach. " "Możesz wybrać warianty w następnym kroku." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "Brak kategorii" @@ -14380,28 +14393,28 @@ msgstr "Rozmiar" msgid "Number of tickets" msgstr "Liczba biletów" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "Nazwa puli jest wymagana." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "Wybierz pulę." -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "(Domyślne dla wydarzenia)" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Wybierz automatycznie w zależności od ustawień wydarzenia" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Tak, jeśli generowanie biletów jest ogólnie włączone" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -14411,11 +14424,11 @@ msgstr "" "bezrobotnych i osób powyżej 65. roku życia. Ten bilet obejmuje dostęp do " "wszystkich części wydarzenia, z wyjątkiem strefy VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "Pokaż produkt z informacją, dlaczego jest niedostępny" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." @@ -14423,19 +14436,19 @@ msgstr "" "Ta opcja jest przestarzała. W przypadku nowych produktów należy użyć nowszej " "opcji poniżej, która odnosi się do innego produktu zamiast puli." -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Pokazane niezależnie od innych produktów" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "Data wybrana przez klienta" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "Nie przyznano członkostwa" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." @@ -14444,7 +14457,7 @@ msgstr "" "stawką 0 procent, ponieważ podatek od sprzedaży zostanie naliczony w " "momencie realizacji karty podarunkowej." -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " @@ -14454,7 +14467,7 @@ msgstr "" "nie ograniczy to ważności karty podarunkowej. Ważność kart podarunkowych " "można ustawić w ustawieniach organizatora." -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." @@ -14462,7 +14475,7 @@ msgstr "" "Jeśli wymagane jest ważne członkostwo, należy wybrać co najmniej jeden ważny " "typ członkostwa." -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -14474,11 +14487,11 @@ msgstr "" "stanie później korzystać z członkostwa. Jeśli chcesz, aby członkostwo nie " "było spersonalizowane, ustaw typ członkostwa na zbywalny." -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "Początek ważności musi być przed końcem ważności." -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." @@ -14486,7 +14499,7 @@ msgstr "" "Wybrałeś dynamiczną ważność, ale nie wprowadziłeś okresu czasu. Spowoduje " "to, że bilety będą bezużyteczne." -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -14497,19 +14510,19 @@ msgstr "" "przez użytkownika lub obecnie znajduje się w jego koszyku. Zamiast tego " "ustaw wariant jako \"nieaktywny\"." -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "Użyj wartości z produktu" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "Dodatkowe produkty" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Dwukrotnie dodałeś tę samą kategorię dodatku" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -14517,21 +14530,21 @@ msgstr "" "Należy pamiętać, że ustawienie minimalnej liczby uniemożliwia zakup tego " "produktu, jeśli wszystkie dostępne dodatki zostaną wyprzedane." -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "Produkty pakietowe" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "Dodałeś ten sam produkt w pakiecie dwa razy." -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Produkt w pakiecie" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "nieaktywny" @@ -15540,11 +15553,11 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "Należy określić tyle miejsc, ile kodów voucherów." -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "Zamówienie zostało zmienione:" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " @@ -15553,18 +15566,18 @@ msgstr "" "Pozycja #{posid}: {old_item} ({old_price}) zmieniona na {new_item} " "({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "Pozycja #{posid}: Użyte członkostwo uległo zmianie." -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" "Pozycja #{posid}: Miejsce \"{old_seat}\" zostało zmieniono na \"{new_seat}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " @@ -15573,44 +15586,44 @@ msgstr "" "Pozycja #{posid}: Data wydarzenia \"{old_event}\" ({old_price}) została " "zmieniona na \"{new_event}\" ({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "Cena pozycji #{posid} została zmieniona z {old_price} na {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" "Zasada podatkowa pozycji #{posid} została zmieniona z {old_rule} na " "{new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" "Zasada podatkowa opłaty #{fee} została zmieniona z {old_rule} na {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "Dodano opłatę" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "Opłata została zmieniona z {old_price} na {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "Opłata {old_price} została usunięta." -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "Pozycja #{posid} ({old_item}, {old_price}) została anulowana." -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " @@ -15619,41 +15632,41 @@ msgstr "" "Pozycja #{posid} została utworzona: {item} ({price}) jako dodatek do pozycji " "#{addon_to}." -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "Pozycja #{posid} została utworzona: {item} ({price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "Wygenerowano nowy sekret dla pozycji #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" "Data rozpoczęcia ważności dla pozycji #{posid} została zmieniona na {value}." -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" "Data zakończenia ważności dla pozycji #{posid} została zmieniona na {value}." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "Blok został dodany dla pozycji #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "Blok został usunięty z pozycji #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" @@ -15661,18 +15674,18 @@ msgstr "" "Pozycja #{posid} ({old_item}, {old_price}) została podzielona na nowe " "zamówienie: {order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "To zamówienie zostało utworzone przez podzielenie zamówienia {order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "(nieznany)" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -15681,14 +15694,14 @@ msgstr "" "Nieznany skan kodu \"{barcode}…\" w {datetime} dla listy \"{list}\", typ " "\"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" "Nieznany skan kodu \"{barcode}…\" dla listy \"{list}\", typ \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " @@ -15697,7 +15710,7 @@ msgstr "" "Przesłano skan unieważnionego kodu \"{barcode}…\" w {datetime} dla listy " "\"{list}\", typ \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " @@ -15706,7 +15719,7 @@ msgstr "" "Przesłano skan unieważnionego kodu \"{barcode}\" dla listy \"{list}\", typ " "\"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -15715,7 +15728,7 @@ msgstr "" "Odmowa skanowania pozycji #{posid} w {datetime} dla listy \"{list}\", typ " "\"{type}\", kod błędu \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " @@ -15724,31 +15737,31 @@ msgstr "" "Odmowa skanowania pozycji #{posid} dla listy \"{list}\", typ \"{type}\", kod " "błędu \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" "Pozycja #{posid} została wymeldowana w {datetime} dla listy \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "Pozycja #{posid} została wymeldowana dla listy \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" "Pozycja #{posid} została zameldowana w {datetime} dla listy \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "Pozycja #{posid} została zameldowana na liście \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " @@ -15757,7 +15770,7 @@ msgstr "" "Przesłano skanowanie dla pozycji #{posid} w {datetime} dla listy \"{list}\", " "mimo że została ona już przeskanowana." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " @@ -15766,284 +15779,117 @@ msgstr "" "Pozycja #{posid} została przeskanowana i odrzucona, ponieważ została już " "wcześniej przeskanowana na liście \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "Ten obiekt został utworzony przez klonowanie." - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "Organizator został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "Ustawienia organizatora zostały zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "Linki w stopce zostały zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "Dodano zaplanowany eksport." - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "Zaplanowany eksport został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "Zaplanowany eksport został usunięty." - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "Zaplanowany eksport został wykonany." - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "Zaplanowany eksport nie powiódł się: {reason}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "Dodano akceptację kart podarunkowych dla innego organizatora." - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" -"Akceptacja kart podarunkowych dla innego organizatora została usunięta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "Zaproszono nowego akceptanta kart podarunkowych." - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "Usunięto akceptanta kart podarunkowych." - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "Wydawca karty podarunkowej został usunięty lub odrzucony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." -msgstr "Zaakceptowano nowego wydawcę kart podarunkowych." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "Ustawienia dostawcy płatności zostały zmienione." #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "Webhook został utworzony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "Webhook został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." -msgstr "Zadania ponawiania połączeń webhook zostały ręcznie przyspieszone." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +msgstr "Ustawienia dostawcy danych wyjściowych biletów zostały zmienione." #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." -msgstr "Zadania ponawiania połączeń webhook zostały przerwane." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "Użytkownik potwierdził następującą wiadomość: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." -msgstr "Dostawca SSO został utworzony." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgstr "Zamówienie zostało anulowane (komentarz: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "Dostawca SSO został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "Dostawca SSO został usunięty." - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "Klient SSO został utworzony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "Klient SSO został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "Klient SSO został usunięty." - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "Typ członkostwa został utworzony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "Typ członkostwa został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "Typ członkostwa został usunięty." - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "Kanał sprzedaży został utworzony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "Kanał sprzedaży został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "Kanał sprzedaży został usunięty." - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "Konto zostało utworzone." - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "Konto zostało zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "Dodano członkostwo dla tego konta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "Członkostwo na tym koncie zostało zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "Członkostwo tego konta zostało usunięte." - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "Konto zostało wyłączone i zanonimizowane." - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." -msgstr "Poproszono o nowe hasło." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "Zamówienie zostało anulowane." #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "Ustawiono nowe hasło." - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "Nośnik wielokrotnego użytku został utworzony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "Nośnik wielokrotnego użytku został utworzony automatycznie." - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "Nośnik wielokrotnego użytku został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "Nośnik został połączony z nowym biletem." - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "Nośnik został połączony z nową kartą podarunkową." - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "Wysyłanie wiadomości e-mail nie powiodło się." - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "Wewnętrzny komentarz do wydarzenia został zaktualizowany." - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "Wydarzenie zostało anulowane." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgstr "Zameldowanie pozycji #{posid} na liście \"{list}\" zostało cofnięte." #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "Wydarzenie zostało skasowane." +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "Pozycja #{posid} została wydrukowana o {datetime} z typem „{type}”." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "Rozpoczęto proces usuwania danych osobowych." +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" +msgstr "Zablokowany ręcznie" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "Proces usuwania danych osobowych został zakończony." +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "Zablokowany z powodu integracji API" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The order details have been changed." msgstr "Szczegóły zamówienia zostały zmienione." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Zamówienie zostało oznaczone jako nieopłacone." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Sekret zamówienia został zmieniony." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Data wygaśnięcia zamówienia została zmieniona." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" "Zamówienie zostało ustawione jako możliwe do wykorzystania przed jego " "opłaceniem." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" "Zamówienie zostało ustawione tak, aby wymagało płatności przed użyciem." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Zamówienie zostało oznaczone jako wygasłe." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Zamówienie zostało oznaczone jako opłacone." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Żądanie anulowania zostało usunięte." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "The order has been refunded." msgstr "Płatność za zamówienie została zwrócona." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Zamówienie zostało reaktywowane." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 -#, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "Zlecenie trybu testowego {code} zostało usunięte." - -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "Zamówienie zostało utworzone." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Zamówienie wymaga zatwierdzenia, zanim będzie mogło być przetwarzane." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "Zamówienie zostało zatwierdzone." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Zamówienie zostało odrzucone (komentarz: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "Adres e-mail został zmieniony z \"{old_email}\" na \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -16051,67 +15897,71 @@ msgstr "" "Potwierdzono, że adres e-mail działa (użytkownik kliknął link w e-mailu po " "raz pierwszy)." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "Numer telefonu został zmieniony z \"{old_phone}\" na \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Konto klienta zostało zmienione." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Lokalizacja zamówienia została zmieniona." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Faktura została wygenerowana." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Faktura została wygenerowana ponownie." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Faktura została wystawiona ponownie." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Wewnętrzny komentarz do zamówienia został zaktualizowany." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Data działań następczych zamówienia została zaktualizowana." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Flaga zamówienia wymagająca uwagi podczas odprawy została przełączona." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "Tekst odprawy zamówienia został zmieniony." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" "Flaga zamówienia zostanie uznana za ważną, nawet jeśli nieopłacone zostało " "przełączone." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Nowa płatność {local_id} została uruchomiona zamiast poprzedniej." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Wysłano wiadomość e-mail niezidentyfikowanego typu." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "Wysyłanie wiadomości e-mail nie powiodło się." + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." @@ -16119,15 +15969,15 @@ msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana bez załączonych biletów, ponieważ byłyby " "one zbyt duże, aby mogły dotrzeć." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Wysłano niestandardową wiadomość e-mail." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Niestandardowa wiadomość e-mail została wysłana do uczestnika." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -16135,62 +15985,62 @@ msgstr "" "Wysłano wiadomość e-mail z przypomnieniem, że bilet jest dostępny do " "pobrania." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Wysłano wiadomość e-mail z ostrzeżeniem, że zamówienie wkrótce wygaśnie." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana, aby powiadomić użytkownika, że zamówienie " "zostało anulowane." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana, aby powiadomić użytkownika, że wydarzenie " "zostało anulowane." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana, aby powiadomić użytkownika o zmianie " "zamówienia." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana, aby powiadomić użytkownika o otrzymaniu " "zamówienia." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana, aby powiadomić użytkownika o otrzymaniu " "płatności." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana, aby powiadomić użytkownika, że zamówienie " "zostało odrzucone." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana, aby powiadomić użytkownika, że zamówienie " "zostało zatwierdzone." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -16198,7 +16048,7 @@ msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana, aby powiadomić użytkownika, że zamówienie " "zostało odebrane i wymaga płatności." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -16206,87 +16056,335 @@ msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana, aby powiadomić użytkownika, że zamówienie " "zostało odebrane i wymaga zatwierdzenia." -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Wiadomość e-mail z linkiem do strony szczegółów zamówienia została ponownie " "wysłana do użytkownika." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" "Wiadomość e-mail została wysłana, aby powiadomić użytkownika, że płatność " "nie powiodła się." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "Voucher został utworzony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "Voucher został utworzony i wysłany do osoby na liście rezerwowej." + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" +"Ustawiono wygaszenie vouchera, ponieważ odbiorca się usunął z listy " +"oczekujących." + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "Voucher został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "Voucher został usunięty." + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." -msgstr "Płatność {local_id} została potwierdzona." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." +msgstr "Voucher został zrealizowany w zamówieniu {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "Kategoria została dodana." + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "Kategoria została usunięta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "Kategoria została zmieniona." + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "Zmieniono kolejność kategorii." + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "Zasada podatkowa została dodana." + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "Zasada podatkowa została usunięta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "Zasada podatkowa została zmieniona." + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." -msgstr "Płatność {local_id} została anulowana." +msgid "{user} has been added to the team." +msgstr "{user} został dodany do zespołu." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." -msgstr "Anulowanie płatności {local_id} nie powiodło się." +msgid "{user} has been removed from the team." +msgstr "{user} został usunięty z zespołu." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." -msgstr "Płatność {local_id} została rozpoczęta." +msgid "{user} has been invited to the team." +msgstr "{user} został zaproszony do zespołu." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." -msgstr "Płatność {local_id} nie powiodła się." +msgid "Invite for {user} has been resent." +msgstr "Zaproszenie dla {user} zostało wysłane ponownie." -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" -msgstr "Zamówienia nie można oznaczyć jako opłacone: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." +msgstr "" +"{user} dołączył do zespołu, korzystając z zaproszenia wysłanego na adres " +"{email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "Zamówienie zostało nadpłacone." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." +msgstr "Ustawienia konta zostały zmienione." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "Zwrot {local_id} został utworzony." +msgid "Your email address has been changed to {email}." +msgstr "Twój adres e-mail został zmieniony na {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Twoje hasło zostało zmienione." + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "Twoje konto zostało aktywowane." + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "Twoje konto zostało wyłączone." + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "Wcieliłeś się w {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "Przestałeś wcielać się w {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "Ten obiekt został utworzony przez klonowanie." + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "Organizator został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "Ustawienia organizatora zostały zmienione." + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "Linki w stopce zostały zmienione." + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "Dodano zaplanowany eksport." + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "Zaplanowany eksport został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "Zaplanowany eksport został usunięty." + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "Zaplanowany eksport został wykonany." + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "Zwrot {local_id} został utworzony przez podmiot zewnętrzny." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." +msgstr "Zaplanowany eksport nie powiódł się: {reason}." -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "Klient poprosił o zwrot pieniędzy." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." +msgstr "Dodano akceptację kart podarunkowych dla innego organizatora." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "Zwrot {local_id} został zakończony." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." +msgstr "" +"Akceptacja kart podarunkowych dla innego organizatora została usunięta." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." -msgstr "Zwrot {local_id} został anulowany." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." +msgstr "Zaproszono nowego akceptanta kart podarunkowych." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." -msgstr "Zwrot {local_id} nie powiódł się." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "Usunięto akceptanta kart podarunkowych." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "Wydawca karty podarunkowej został usunięty lub odrzucony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "Zaakceptowano nowego wydawcę kart podarunkowych." + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "Webhook został utworzony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "Webhook został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "Zadania ponawiania połączeń webhook zostały ręcznie przyspieszone." + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "Zadania ponawiania połączeń webhook zostały przerwane." + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "Dostawca SSO został utworzony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "Dostawca SSO został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "Dostawca SSO został usunięty." + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "Klient SSO został utworzony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "Klient SSO został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "Klient SSO został usunięty." + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "Typ członkostwa został utworzony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "Typ członkostwa został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "Typ członkostwa został usunięty." + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "Kanał sprzedaży został utworzony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "Kanał sprzedaży został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "Kanał sprzedaży został usunięty." + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "Konto zostało utworzone." + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "Konto zostało zmienione." + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "Dodano członkostwo dla tego konta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "Członkostwo na tym koncie zostało zmienione." + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "Członkostwo tego konta zostało usunięte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "Konto zostało wyłączone i zanonimizowane." + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "Poproszono o nowe hasło." + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "Ustawiono nowe hasło." + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "Nośnik wielokrotnego użytku został utworzony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "Nośnik wielokrotnego użytku został utworzony automatycznie." + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "Nośnik wielokrotnego użytku został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "Nośnik został połączony z nowym biletem." + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Nośnik został połączony z nową kartą podarunkową." + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "Wewnętrzny komentarz do wydarzenia został zaktualizowany." + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "Wydarzenie zostało anulowane." + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "Wydarzenie zostało skasowane." + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "Rozpoczęto proces usuwania danych osobowych." + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "Proces usuwania danych osobowych został zakończony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "Użytkownik został utworzony." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " @@ -16295,25 +16393,25 @@ msgstr "" "Wykryto pierwsze logowanie przy użyciu {agent_type} przy użyciu {os_type} z " "{country}." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało włączone." -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało wyłączone." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Twoje dwuskładnikowe kody awaryjne zostały wygenerowane ponownie." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Wygenerowano dwuskładnikowy kod awaryjny." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -16322,7 +16420,7 @@ msgstr "" "Do konta dodano nowe urządzenie do uwierzytelniania dwuskładnikowego \"{name}" "\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -16331,31 +16429,31 @@ msgstr "" "Urządzenie do uwierzytelniania dwuskładnikowego \"{name}\" zostało usunięte " "z Twojego konta." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Powiadomienia zostały włączone." -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Powiadomienia zostały wyłączone." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Twoje ustawienia powiadomienia zostały zmienione." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Ten użytkownik został zanonimizowany." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail do resetowania hasła został wysłany." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "Hasło zostało zresetowane." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -16363,412 +16461,411 @@ msgstr "" "Powtarzającz się procedura resetowanie hasła została zablokowana, ponieważ " "ostatnie żądanie było zgłoszone mniej niż 24 godziny temu." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Organizator \"{name}\" został usunięty." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "Voucher został utworzony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "Voucher został utworzony i wysłany do osoby na liście rezerwowej." - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" -"Ustawiono wygaszenie vouchera, ponieważ odbiorca się usunął z listy " -"oczekujących." - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "Voucher został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "Voucher został usunięty." - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "Voucher został zrealizowany w zamówieniu {order_code}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "Produkt został utworzony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "Produkt został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "Produkt został ponownie zamówiony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "Produkt został usunięty." - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "Opcja \"{value}\" została utworzona." - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "Opcja \"{value}\" została usunięta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "Opcja \"{value}\" została zmieniona." - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "Do tego produktu dodano dodatek." - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "Dodatek został usunięty z tego produktu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "Dodatek do tego produktu został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "Do tego produktu dodano element w pakiecie." - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "Z tego produktu usunięto element pakietu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "W tym produkcie został zmieniony element pakietu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "Do tego wydarzenia dodano właściwość meta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "Właściwość meta została usunięta z tego wydarzenia." - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "Właściwość meta została zmieniona w tym wydarzeniu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "Pula została dodana." - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "Pula została usunięta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "Pula została zmieniona." - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "Pula została zamknięta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "Pula została ponownie otwarta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "Kategoria została dodana." - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "Kategoria została usunięta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "Kategoria została zmieniona." - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "Zmieniono kolejność kategorii." - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "Dodano pytanie." - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "Pytanie zostało usunięte." - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "Pytanie zostało zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "Zmieniono kolejność pytania." - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "Rabat został dodany." - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "Rabat został usunięty." - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "Rabat został zmieniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "Zasada podatkowa została dodana." - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "Zasada podatkowa została usunięta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "Zasada podatkowa została zmieniona." - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "Dodano listę odpraw." - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "Lista odpraw została usunięta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "Lista odpraw została zmieniona." - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "Ustawienia wydarzeń zostały zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "Ustawienia pobierania biletów zostały zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "Wtyczka została włączona." - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "Wtyczka została wyłączona." - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "Sklep został uruchomiony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "Sklep został wyłączony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "Sklep został przełączony w tryb testowy." - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "Tryb testowy został wyłączony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "Wydarzenie zostało utworzone." - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Szczegóły wydarzenia zostały zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "Do pytania dodano opcję odpowiedzi." - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "Opcja odpowiedzi została usunięta z pytania." - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "Opcja odpowiedzi została zmieniona." - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "Użytkownik został dodany do zespołu wydarzenia." - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "Użytkownik został zaproszony do zespołu wydarzenia." - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "Uprawnienia użytkownika zostały zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "Użytkownik został usunięty z zespołu wydarzenia." - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Voucher został wysłany do osoby na liście rezerwowej." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Z listy rezerwowej został usunięty wpis." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Wpis został przeniesiony na inną listę oczekujących." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Zmieniono wpis na liście oczekujących." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Wpis został dodany do listy oczekujących." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "Zespół został utworzony." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Ustawienia zespołu zostały zmienione." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "Zespół został usunięty." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "Bramka została utworzona." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "Bramka została zmieniona." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Bramka została usunięta." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Data wydarzenia została usunięta." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Data wydarzenia została odwołana." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Data wydarzenia została zmieniona." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Data wydarzenia została utworzona." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Do daty wydarzenia dodano pulę." -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Pula została zmieniona w dniu wydarzenia." -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Pula została usunięta z daty wydarzenia." -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "Urządzenie zostało utworzone." -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "Urządzenie zostało zmienione." -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dostęp do urządzenia został cofnięty." -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "Urządzenie zostało zainicjowane." -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Token dostępu urządzenia został zregenerowany." -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Urządzenie powiadomiło serwer o aktualizacji sprzętu lub oprogramowania." -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "Karta podarunkowa została utworzona." -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Karta podarunkowa została zmieniona." -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Wykonano ręczną transakcję." -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "Ustawienia dostawcy płatności zostały zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "Ustawienia dostawcy danych wyjściowych biletów zostały zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "Użytkownik potwierdził następującą wiadomość: \"{}\"" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." -msgstr "Zamówienie zostało anulowane (komentarz: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." +msgstr "Token \"{name}\" został utworzony." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "Zamówienie zostało anulowane." - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." -msgstr "Zameldowanie pozycji #{posid} na liście \"{list}\" zostało cofnięte." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." +msgstr "Token \"{name}\" został unieważniony." -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." -msgstr "Pozycja #{posid} została wydrukowana o {datetime} z typem „{type}”." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "Zlecenie trybu testowego {code} zostało usunięte." -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "Do tego wydarzenia dodano właściwość meta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "Właściwość meta została usunięta z tego wydarzenia." + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "Właściwość meta została zmieniona w tym wydarzeniu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "Dodano listę odpraw." + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "Lista odpraw została usunięta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "Lista odpraw została zmieniona." + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "Ustawienia wydarzeń zostały zmienione." + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "Ustawienia pobierania biletów zostały zmienione." + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "Sklep został uruchomiony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "Sklep został wyłączony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Sklep został przełączony w tryb testowy." + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Tryb testowy został wyłączony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "Wydarzenie zostało utworzone." + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "Szczegóły wydarzenia zostały zmienione." + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "Do pytania dodano opcję odpowiedzi." + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "Opcja odpowiedzi została usunięta z pytania." + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "Opcja odpowiedzi została zmieniona." + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "Użytkownik został dodany do zespołu wydarzenia." + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "Użytkownik został zaproszony do zespołu wydarzenia." + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "Uprawnienia użytkownika zostały zmienione." + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "Użytkownik został usunięty z zespołu wydarzenia." + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "Wtyczka została włączona." + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "Wtyczka została wyłączona." + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Question {val}" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "Pytanie {val}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "Produkt został utworzony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "Produkt został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "Produkt został ponownie zamówiony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "Produkt został usunięty." + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "Do tego produktu dodano dodatek." + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "Dodatek został usunięty z tego produktu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "Dodatek do tego produktu został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Do tego produktu dodano element w pakiecie." + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Z tego produktu usunięto element pakietu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "W tym produkcie został zmieniony element pakietu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "Opcja \"{value}\" została utworzona." + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "Opcja \"{value}\" została usunięta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "Opcja \"{value}\" została zmieniona." + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "Płatność {local_id} została potwierdzona." + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "Płatność {local_id} została anulowana." + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "Anulowanie płatności {local_id} nie powiodło się." + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "Płatność {local_id} została rozpoczęta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "Płatność {local_id} nie powiodła się." + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "Zamówienia nie można oznaczyć jako opłacone: {message}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "Zamówienie zostało nadpłacone." + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "Zwrot {local_id} został utworzony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "Zwrot {local_id} został utworzony przez podmiot zewnętrzny." + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "Klient poprosił o zwrot pieniędzy." + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "Zwrot {local_id} został zakończony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "Zwrot {local_id} został anulowany." + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "Zwrot {local_id} nie powiódł się." + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "Pula została dodana." + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "Pula została usunięta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "Pula została zmieniona." + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "Pula została zamknięta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "Pula została ponownie otwarta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "Dodano pytanie." + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "Pytanie zostało usunięte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "Pytanie zostało zmienione." + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "Zmieniono kolejność pytania." + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "Rabat został dodany." + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "Rabat został usunięty." + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "Rabat został zmieniony." + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -16777,7 +16874,7 @@ msgstr "" "Pozycja #{posid} została zarejestrowana ręcznie {datetime} na liście \"{list}" "\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -16785,85 +16882,6 @@ msgstr "" "Pozycja #{posid} została ponownie zameldowana {datetime} na liście \"{list}" "\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "{user} został dodany do zespołu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "{user} został usunięty z zespołu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" -"{user} dołączył do zespołu, korzystając z zaproszenia wysłanego na adres " -"{email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "{user} został zaproszony do zespołu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "Zaproszenie dla {user} zostało wysłane ponownie." - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "Zaproszenie dla {user} zostało cofnięte." - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "Token \"{name}\" został utworzony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "Token \"{name}\" został unieważniony." - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "Ustawienia konta zostały zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "Twój adres e-mail został zmieniony na {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Twoje hasło zostało zmienione." - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "Twoje konto zostało aktywowane." - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "Twoje konto zostało wyłączone." - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "Wcieliłeś się w {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "Przestałeś wcielać się w {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "Zablokowany ręcznie" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "Zablokowany z powodu integracji API" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -20974,8 +20992,8 @@ msgstr "Można kupić tylko przy użyciu vouchera" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -20983,8 +21001,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "w tym %(taxname)s %(rate)s%%" @@ -22017,7 +22035,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "NIEBEZPIECZNY" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Podatki" @@ -22029,7 +22047,7 @@ msgstr "Podatki" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Razem" @@ -22127,7 +22145,7 @@ msgstr "Historia zamówień" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22368,7 +22386,7 @@ msgstr "Co powinno się stać z zamówieniem?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Wyślij e-mail" @@ -22479,7 +22497,7 @@ msgstr "Opcje zwrotu kosztów" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23091,7 +23109,7 @@ msgstr "Klient #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -27879,7 +27897,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Wybrana reguła została usunięta." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28046,19 +28064,19 @@ msgstr "(Nie drukuj identyfikatorów)" msgid "Badge layout" msgstr "Układ identyfikatora" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Utworzono układ identyfikatora." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Usunięto układ identyfikatora." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Zmieniono układ identyfikatora." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Układ identyfikatora {val}" @@ -28156,8 +28174,8 @@ msgstr "Układ identyfikatora: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Przelew" @@ -28444,8 +28462,8 @@ msgstr "Płatnik" msgid "Refund" msgstr "Zwroty" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28453,12 +28471,12 @@ msgstr "Zwroty" msgid "Import bank data" msgstr "Importuj dane bankowe" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Eksportuj zwroty" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Faktura została wysłana na wskazany adres e-mail." @@ -29004,7 +29022,8 @@ msgstr "Nieprawidłowe dane wejściowe." #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:489 msgid "You need to select the column containing the payment reference." -msgstr "Należy wybrać kolumnę zawierającą numer referencyjny (tytuł) płatności." +msgstr "" +"Należy wybrać kolumnę zawierającą numer referencyjny (tytuł) płatności." #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:570 msgid "No currency has been selected." @@ -29586,63 +29605,63 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Alternatywne metody płatności PayPal" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Płatność zakończona." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Odmowa płatności." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Zwrócona płatność." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Płatność zwrócona." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Oczekiwanie na płatność." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Zamówienie zatwierdzone." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Zamówienie zakończone." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Płatność zakończona." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Płatność w toku." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal zgłosił zdarzenie: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Identyfikator klienta" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Tajny klucz" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Identyfikator sprzedawcy-partnera" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -29650,7 +29669,7 @@ msgstr "" "Nie jest to kod BN, ale raczej identyfikator konta sprzedawcy, które " "przechowuje informacje o marce dla ISU." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "Punkt końcowy PayPal ISU/Connect" @@ -30286,7 +30305,7 @@ msgstr[0] "%(count)d dzień przed rozpoczęciem wydarzenia o %(time)s" msgstr[1] "%(count)d dni przed rozpoczęciem wydarzenia o %(time)s" msgstr[2] "%(count)d dni przed rozpoczęciem wydarzenia o %(time)s" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Zaplanowane wiadomości e-mail" @@ -30298,34 +30317,40 @@ msgstr "Masowe wiadomości e-mail zostały wysłane do klientów lub uczestnikó msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Do osób z listy oczekujących wysłano masowe wiadomości e-mail." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Zamówienie otrzymało masową wiadomość e-mail." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Posiadacz tego zamówienia otrzymał masową wiadomość e-mail." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Utworzono regułę wiadomości e-mail" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Zaktualizowano regułę wiadomości e-mail" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Zaplanowana wiadomość e-mail została wysłana do zamówienia" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Zaplanowana wiadomość e-mail została wysłana do posiadacza biletu" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "Usunięto regułę wiadomości e-mail" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Reguła podatkowa {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -31626,19 +31651,19 @@ msgstr "(Taki sam jak układ biletu PDF)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "Układ biletu PDF" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Utworzono układ biletu." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Usunięto układ biletu." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Zmieniono układ biletu." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Układ biletu {val}" @@ -32079,7 +32104,6 @@ msgstr "Pokaż wszystkie wydarzenia %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Strona główna" @@ -32822,31 +32846,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Obraz przesłany wcześniej" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "Cena tego produktu została obniżona z powodu automatycznego rabatu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Przeceniony" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Okej, usuwamy to…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Usuń %(item)s z koszyka" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Usuń 1 sztukę %(item)s z koszyka" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32854,11 +32884,11 @@ msgid "" msgstr "" "Usuń jedną sztukę %(item)s z koszyka. Obecnie w koszyku jest %(count)s sztuk." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Próbujemy zarezerwować kolejny dla Ciebie!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -32868,12 +32898,12 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "Produkty dodane do koszyka są rezerwowane na %(time)s minut." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Dodaj jeszcze jedną sztukę %(item)s do koszyka" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32882,13 +32912,13 @@ msgstr "" "Dodaj jeszcze jedną sztukę %(item)s do koszyka. W koszyku obecnie znajduje " "się %(count)s sztuk." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Obecna wartość:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -32896,17 +32926,17 @@ msgstr[0] "Jeden produkt" msgstr[1] "%(num)s produkty" msgstr[2] "%(num)s produktów" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "w tym %(tax_sum)s podatku" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Produkty w koszyku są zarezerwowanie przez %(minutes)s minut." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -32914,7 +32944,7 @@ msgstr "" "Przedmioty w koszyku nie są już zarezerwowane. Nadal możesz dokończyć " "zamówienie, jeżeli produkty są jeszcze dostępne." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Podsumowanie twoich zamówionych produktów." @@ -34850,22 +34880,26 @@ msgstr "Wybrana data nie istnieje w tej serii wydarzeń." msgid "from %(start_date)s" msgstr "od %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Tylko profil użytkownika" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Dostępu do odczytu" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Dostęp do zapisu" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Zaproszenie dla {user} zostało cofnięte." + #, python-brace-format #~ msgid "" #~ "No supported Token Endpoint Auth Methods supported: " @@ -35035,9 +35069,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Nie będziesz mógł kontynuować." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Wybrany sklep z biletami nie jest obecnie dostępny." - #~ msgid "You cannot select an item that belongs to a different event." #~ msgstr "Wybrano przedmiot należący do innego wydarzenia." diff --git a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index b3dc2fbc5..9a96327e9 100644 --- a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-20 01:00+0000\n" "Last-Translator: Serge Bazanski \n" "Language-Team: Polish (informal) =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "Angielski" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "Niemiecki" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "Niemiecki (nieformalny)" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "Arabski" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "Baskijski" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "Kataloński" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chiński (uproszczony)" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chiński (tradycyjny)" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "Duński" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Holenderski (nieformalny)" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "Fiński" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "Galicyjski" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grecki" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezyjski" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "Łotewski" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norweski książkowy (Bokmål)" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugalski (Portugalia)" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalski (Brazylia)" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "Rumuński" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "Słowacki" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "Turecki" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" @@ -158,7 +158,8 @@ msgstr "pretixSCAN" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:118 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, no order sync, no search)" -msgstr "pretixSCAN (tryb kiosku, bez synchronizacji zamówień, bez wyszukiwania)" +msgstr "" +"pretixSCAN (tryb kiosku, bez synchronizacji zamówień, bez wyszukiwania)" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:153 msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)" @@ -243,8 +244,8 @@ msgid "" "event before sales can go live." msgstr "" "Wydarzenia nie mogą zostać utworzone jako 'aktywne'. Limity biletów oraz " -"płatności muszą zostać dodane do wydarzenia zanim sprzedaż może zostać " -"aktywowana." +"płatności muszą zostać dodane do wydarzenia zanim sprzedaż może " +"zostać aktywowana." #: pretix/api/serializers/event.py:246 pretix/api/serializers/event.py:551 #, python-brace-format @@ -272,13 +273,13 @@ msgstr "Ograniczona wtyczka: '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "Wartość metadanych przedmiotu '{name}' nie istnieje." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" "Przedmiot w zestawie nie może być tym samym przedmiotem co przedmiot " "tworzący zestaw." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "Przedmiot w zestawie nie może mieć własnych zestawów." @@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "" "Karty prezentowe nie powinny używać niezerowych stawek podatku ponieważ " "podatek od sprzedaży zostanie zastosowany gdy karta zostanie wykorzystana." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "Karty prezentowe nie powinny być jednoecześnie produktem wstępowym." @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Wybrany voucher już został wykorzystany maksymalną liczbę razy." msgid "Medium connected to other event" msgstr "Utwór powiązany z innym wydarzeniem" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -929,7 +930,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "Numer telefonu" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1039,7 +1040,7 @@ msgstr "Notatki" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1063,7 +1064,7 @@ msgstr "Tak" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1362,7 +1363,7 @@ msgstr "Wystawca faktury:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1379,7 +1380,7 @@ msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1394,7 +1395,7 @@ msgstr "Kod pocztowy" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1409,7 +1410,7 @@ msgstr "Miejscowość" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1432,7 +1433,7 @@ msgstr "NIP" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1481,7 +1482,7 @@ msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1492,13 +1493,13 @@ msgid "State" msgstr "Stan (dot. USA)" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficjent" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2641,7 +2642,7 @@ msgstr "Tryb testowy" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3151,7 +3152,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Dostępne symbole zastępcze: {list}" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3186,47 +3187,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Faktura do" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Kod zamówienia" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Numer anulowania" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Oryginalna faktura" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Numer faktury" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Data anulowania" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Oryginalna data faktury" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Data faktury" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Wydarzenie" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3236,133 +3237,133 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "do {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Faktura {num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Referencje klienta: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "ID VAT klienta" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficjent" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Faktura VAT" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Faktura" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Anulowanie" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Opis" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Sztuk" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Stawka podatku" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Netto" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Brutto" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Wartość" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Cena jednostkowa: {net_price} netto / {gross_price} brutto" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Cena jednostkowa: {price}" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Razem" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Otrzymane płatności" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Zaległe płatności" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Opłacona kartą podarunkową" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Pozostała kwota" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Wartość netto" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Wartość brutto" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Podatek" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Podatki" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3372,7 +3373,7 @@ msgstr "" "Na podstawie kursu wymiany 1:{rate} opublikowanego przez {authority} dnia " "{date} odpowiada to:" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3382,25 +3383,81 @@ msgstr "" "Na podstawie kursu wymiany 1:{rate} opublikowanego przez {authority} dnia " "{date} suma faktury wynosi {total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "Domyślny renderer faktur (list w stylu EU)" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Cytuj przy korespondencji.)" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "Uproszczony renderer faktur" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "Data wydarzenia: {date_range}" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Kod kreskowy / QR" @@ -3781,8 +3838,8 @@ msgid "" "can limit their validity through the advanced check-in rules, though." msgstr "" "Jeśli wybierzesz \"wszystkie daty\", bilety będą częścią tej listy i ważne " -"meldunkowo niezależnie od dat na które zostały wykupione. Możesz ograniczyć " -"ich ważność poprzez zaawansowane reguły meldunkowe." +"meldunkowo niezależnie od dat na które zostały wykupione. Możesz " +"ograniczyć ich ważność poprzez zaawansowane reguły meldunkowe." #: pretix/base/models/checkin.py:65 msgctxt "checkin" @@ -3792,15 +3849,16 @@ msgstr "Ignoruj meldunki z tej listy w statystykach" #: pretix/base/models/checkin.py:69 msgctxt "checkin" msgid "Tickets with a check-in on this list should be considered \"used\"" -msgstr "Bilety zameldowane przez tę listę powinny być oznaczone jako \"zużyte\"" +msgstr "" +"Bilety zameldowane przez tę listę powinny być oznaczone jako \"zużyte\"" #: pretix/base/models/checkin.py:70 msgid "" "This is relevant in various situations, e.g. for deciding if a ticket can " "still be canceled by the customer." msgstr "" -"Istotne w niektórych sytuacjach, np. przy decyzjach czy bilet może wciąż być " -"anulowany przez klienta." +"Istotne w niektórych sytuacjach, np. przy decyzjach czy bilet może wciąż " +"być anulowany przez klienta." #: pretix/base/models/checkin.py:74 msgctxt "checkin" @@ -3956,12 +4014,12 @@ msgid "disabled" msgstr "wyłączone" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "Nazwa firmy" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "Wybierz kraj" @@ -4139,12 +4197,12 @@ msgid "" "discounted. If you want to grant the discount on all matching products, keep " "this field empty." msgstr "" -"Ta opcja pozwala na tworzenie zniżek typu " -"\"kup X dostań Y ze zniżką / za darmo\". Na przykład jeśli ustawisz " -"\"Minimalna liczba pasujących produtków\" na cztery i tę wartość na dwa to " -"koszyk klienta zostanie podzielony na grupy czterech biletów i najtańsze dwa " -"bilety z każdej grupy dostanę zniżkę. Jeśli chcesz prydzielić zniżkę " -"wszystkim pasującym produktom zostaw to pole puste." +"Ta opcja pozwala na tworzenie zniżek typu \"kup X dostań Y ze zniżką / za " +"darmo\". Na przykład jeśli ustawisz \"Minimalna liczba pasujących " +"produtków\" na cztery i tę wartość na dwa to koszyk klienta zostanie " +"podzielony na grupy czterech biletów i najtańsze dwa bilety z każdej grupy " +"dostanę zniżkę. Jeśli chcesz prydzielić zniżkę wszystkim pasującym produktom " +"zostaw to pole puste." #: pretix/base/models/discount.py:163 msgid "Apply to add-on products" @@ -4641,7 +4699,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4738,7 +4796,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4894,7 +4952,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5352,7 +5410,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5434,52 +5492,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5766,7 +5778,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5796,31 +5808,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6465,7 +6477,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -7134,7 +7146,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7287,19 +7299,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8393,7 +8405,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8603,7 +8615,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11651,7 +11663,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12889,7 +12901,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12933,76 +12945,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -13010,17 +13022,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -13028,39 +13040,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13940,1247 +13952,1248 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Plugins" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "Wtyczki" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18799,8 +18812,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18808,8 +18821,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19722,7 +19735,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19734,7 +19747,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19830,7 +19843,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -20047,7 +20060,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -20145,7 +20158,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20709,7 +20722,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24951,7 +24964,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -25094,19 +25107,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25203,8 +25216,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25451,8 +25464,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25460,12 +25473,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26447,69 +26460,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -27090,7 +27103,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -27102,34 +27115,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28271,19 +28289,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28692,7 +28710,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29381,42 +29398,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29426,25 +29449,25 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -29452,23 +29475,23 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -31202,18 +31225,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index cdc7c4b15..bf0f4d8b7 100644 --- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:00+0000\n" "Last-Translator: amandajurno \n" "Language-Team: Portuguese plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18912,8 +18924,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19829,7 +19841,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19841,7 +19853,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -19937,7 +19949,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -20154,7 +20166,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -20254,7 +20266,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20836,7 +20848,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -25139,7 +25151,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -25292,19 +25304,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25401,8 +25413,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25656,8 +25668,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25665,12 +25677,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26659,72 +26671,72 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Pedido aprovado" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Código de pedido" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -27322,7 +27334,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -27334,34 +27346,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28510,19 +28527,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28933,7 +28950,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29627,42 +29643,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29672,51 +29694,51 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy msgid "Current value:" msgstr "ID do Cliente" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Os artigos no seu carrinho estão reservados para você por %(minutes)s " "minutos." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -31464,19 +31486,19 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Somente perfil de usuário" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 9405121fe..c5a73e4cf 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 20:00+0000\n" "Last-Translator: Gravity Fox \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.3\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "Alemão (informal)" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinês (simplificado)" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinês (tradicional)" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Holandês (informal)" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "Francês" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "Galego" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Bokmål Norueguês" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Português (Portugal)" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Português (Brasil)" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Plugin restrito: '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "Metadado de propriedade do item '{name}' não existe." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "O item do pacote não pode ser o próprio item." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "O item agrupado não deve ter pacotes por conta própria." @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" "Cartões de presente não devem ser associados com impostos diferentes de zero " "já que impostos de venda serão aplicados quando o cartão for utilizado." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "Cartões de presente não devem ser produtos de entrada ao mesmo tempo." @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "O cupom fornecido já foi usado um número máximo de vezes." msgid "Medium connected to other event" msgstr "Meio conectado à outro evento" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "Número de telefone" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Notas" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Sim" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Remetente da fatura:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Endereço" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "CEP" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "Cidade" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "Código de tributação" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Endereço" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1493,13 +1493,13 @@ msgid "State" msgstr "Estado" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiário" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Valores padrão inválido(s): %(value)s" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3221,47 +3221,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Fatura para" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Número do cancelamento" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Fatura original" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Número da fatura" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Data do cancelamento" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Data da fatura original" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Evento" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3271,19 +3271,19 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "até {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Fatura {num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Referência do cliente: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 #, fuzzy #| msgctxt "refund_source" #| msgid "Customer" @@ -3291,124 +3291,124 @@ msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiário" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 #, fuzzy msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Fatura" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Fatura" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Qtd" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Taxa de imposto" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Líquido" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Bruto" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Montante" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Original price" msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Preço original" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Total da fatura" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Valor líquido" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Valor bruto" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Imposto" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Taxas incluídas" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -3422,7 +3422,7 @@ msgstr "" "Usando a taxa de conversão de 1: {rate} como publicado pelo Banco Central " "Europeu na {date}, isto corresponde á:" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -3436,11 +3436,11 @@ msgstr "" "Usando a taxa de conversão de 1: {rate} como publicado pelo Banco Central " "Europeu na {date}, a conta total corresponde á: {total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." @@ -3448,11 +3448,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "subevent" #| msgid "Event series date changed" @@ -3460,6 +3460,65 @@ msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "Data da série de eventos foi alterada" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "The selected ticket shop is currently not available." +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "Atualmente, a loja online selecionada não está disponível." + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "Ordem {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "Comprovante {val}…" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "Produto {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "Data {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Product {val}" +msgid "Discount {val}" +msgstr "Produto {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "Categoria {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "Pergunta {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "Norma fiscal {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -4112,12 +4171,12 @@ msgid "disabled" msgstr "Loja desativada" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "Selecione o pais" @@ -4857,7 +4916,7 @@ msgstr "Cliente" msgid "Dynamic validity" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #, fuzzy #| msgid "" @@ -4981,7 +5040,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "Imagem do produto" @@ -5175,7 +5234,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Start of validity" @@ -5717,7 +5776,7 @@ msgstr "Deixe em branco para um número ilimitado de ingressos." msgid "Item" msgstr "Item" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Variações" @@ -5803,53 +5862,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "Ordem {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "Comprovante {val}…" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "Produto {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "Data {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Product {val}" -msgid "Discount {val}" -msgstr "Produto {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "Categoria {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "Pergunta {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "Norma fiscal {val}" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -6166,7 +6178,7 @@ msgstr "Outras taxas" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -6196,33 +6208,33 @@ msgstr "Posição do carrinho" msgid "Cart positions" msgstr "Posições do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "Cliente comercial" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referência será impressa na sua fatura para sua conveniência." -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 #, fuzzy #| msgid "Variation" msgid "Certificate" msgstr "Variação" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 #, fuzzy #| msgid "Other fees" @@ -6923,7 +6935,7 @@ msgstr "Datas" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -7678,7 +7690,7 @@ msgstr "Horário do final do evento" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 #, fuzzy #| msgid "Product" msgid "Purchase date" @@ -7871,19 +7883,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -9057,7 +9069,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." @@ -9286,7 +9298,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "Apenas ordens pagas" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -12597,7 +12609,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "subevent" @@ -13990,7 +14002,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 #, fuzzy #| msgid "Product category" msgid "No category" @@ -14036,61 +14048,61 @@ msgstr "Tamanho" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 #, fuzzy #| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "O produto encomendado \"{item}\" já não está disponível." -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Date chosen by customer" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 #, fuzzy #| msgid "" #| "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " @@ -14102,20 +14114,20 @@ msgstr "" "Cartões de presente não devem ser associados com impostos diferentes de zero " "já que impostos de venda serão aplicados quando o cartão for utilizado." -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -14123,19 +14135,19 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 #, fuzzy #| msgid "The end of the event has to be later than its start." msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "O final do evento deve ser posterior ao início." -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -14143,39 +14155,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Use value from product" msgstr "Subtrair do preço do produto" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 #, fuzzy #| msgid "Product" msgid "Bundled products" msgstr "Produto" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 #, fuzzy #| msgid "Product" msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "Produto" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 #, fuzzy @@ -14183,7 +14195,7 @@ msgstr "Produto" msgid "Bundled product" msgstr "Produto" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "inativo" @@ -15165,1429 +15177,1434 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "A fee has been added" msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "(desconhecido)" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -#, fuzzy -#| msgid "The selected event was not found." -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -#, fuzzy -#| msgid "The selected event was not found." -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -#, fuzzy -#| msgid "The selected event was not found." -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -#, fuzzy -#| msgid "The selected event was not found." -msgid "A new gift card issuer has been accepted." -msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The webhook has been created." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -#, fuzzy +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The SSO provider has been created." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The membership type has been created." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -#, fuzzy -#| msgid "The selected list has been deleted." -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "A lista selecionada foi apagada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The account has been created." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The account has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -#, fuzzy -#| msgid "The selected event was not found." -msgid "A new password has been requested." -msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "A new password has been set." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The event has been canceled." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - #: pretix/control/logdisplay.py:380 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "An event has been deleted." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been reactivated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been approved." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The customer account has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:446 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "Payment {local_id} has failed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Order is not paid." -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" -msgstr "O pedido não foi pago." +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#, python-brace-format +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The order has been overpaid." +msgid "The category has been reordered." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been added to the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:528 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been removed from the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been invited to the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, fuzzy, python-brace-format +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +#, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "This object has been created by cloning." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +#, fuzzy +#| msgid "The selected event was not found." +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +#, fuzzy +#| msgid "The selected event was not found." +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 +#, python-brace-format +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A new gift card acceptor has been invited." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +#, fuzzy +#| msgid "The selected event was not found." +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +#, fuzzy +#| msgid "The selected event was not found." +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The webhook has been created." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The membership type has been created." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +#, fuzzy +#| msgid "The selected list has been deleted." +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "A lista selecionada foi apagada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The account has been created." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The account has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +#, fuzzy +#| msgid "The selected event was not found." +msgid "A new password has been requested." +msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A new password has been set." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The event has been canceled." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "An event has been deleted." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The product has been reordered." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -#, fuzzy -#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -#, fuzzy -#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -#, fuzzy -#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -#, fuzzy -#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The quota has closed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The category has been reordered." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -#, fuzzy -#| msgid "The selected event was not found." -msgid "The question has been reordered." -msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The discount has been added." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The discount has been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -#, fuzzy -#| msgid "The selected event was not found." -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The event has been created." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gate has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gate has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been initialized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gift card has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:683 +#, python-brace-format +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#, python-brace-format +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +#, fuzzy +#| msgid "The selected event was not found." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The event has been created." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The event details have been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#, fuzzy +#| msgid "The selected event was not found." +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Question {val}" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "Pergunta {val}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The product has been reordered." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +#, fuzzy +#| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:758 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Order is not paid." +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "O pedido não foi pago." + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The quota has closed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#, fuzzy +#| msgid "The selected event was not found." +msgid "The question has been reordered." +msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The discount has been added." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The discount has been changed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -20537,8 +20554,8 @@ msgstr "Este produto só pode ser comprado usando um voucher." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -20546,8 +20563,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -21525,7 +21542,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -21537,7 +21554,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -21647,7 +21664,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21891,7 +21908,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -22005,7 +22022,7 @@ msgstr "Opção de pergunta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -22627,7 +22644,7 @@ msgstr "Endereço de e-email" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -27299,7 +27316,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -27461,22 +27478,22 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." msgid "Badge layout deleted." msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -27580,8 +27597,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -27843,8 +27860,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "recusado" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -27852,14 +27869,14 @@ msgstr "recusado" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Export refunds" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -28923,85 +28940,85 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Meio de pagamento" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment pending." msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Pedido aprovado" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Comentário do pedido" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Completion date" msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Data da conclusão" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "ID do pagamento" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "ID do pagamento" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "ID do pagamento" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -29661,7 +29678,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" @@ -29675,40 +29692,46 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "An email rule was created" msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "An email rule was updated" msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "An email rule was deleted" msgstr "Seu carrinho foi atualizado." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Norma fiscal {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -30947,27 +30970,27 @@ msgstr "Fuso-horário padrão" msgid "PDF ticket layout" msgstr "Fuso-horário padrão" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." msgid "Ticket layout created." msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 #, fuzzy #| msgid "The event slug cannot be changed." msgid "Ticket layout changed." msgstr "O slug do evento não pode ser alterado." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Default timezone" msgid "Ticket layout {val}" @@ -31445,7 +31468,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -32211,42 +32233,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -32256,19 +32284,19 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -32277,7 +32305,7 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Valor líquido" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, fuzzy, python-format #| msgid "Product" msgid "One product" @@ -32285,20 +32313,20 @@ msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Produto" msgstr[1] "Produto" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, fuzzy, python-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "Included taxes" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "Taxas incluídas" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Os itens em seu carrinho não estão disponíveis para você." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 #, fuzzy #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "" @@ -32306,7 +32334,7 @@ msgid "" "complete your order as long as they’re available." msgstr "Os itens em seu carrinho não estão disponíveis para você." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -34240,19 +34268,19 @@ msgstr "Esta atração não pertence ao evento." msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Apenas perfil de usuário" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Acesso de leitura" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Acesso de escrita" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" @@ -34328,9 +34356,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Modern Invoice Renderer (pretix 2.7)" #~ msgstr "Processador clássico (pretix 1.0)" -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Atualmente, a loja online selecionada não está disponível." - #, fuzzy #~| msgid "Ticket design" #~ msgid "Badge design" diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index cc31212ff..6cc4846fa 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-10 20:00+0000\n" "Last-Translator: David Vaz \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "Alemão (informal)" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinês (simplificado)" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinês (tradicional)" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Holandês (informal)" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "Francês" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "Galian" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésia" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norueguês Bokmål" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Português (Portugal)" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Português (Brasil)" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "romena" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "ucraniano" @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Plugin restrito: '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "Item de propriedade de dados meta '{name}' não existe." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "O item empacotado não deve ser o mesmo que o empacotador." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "O item empacotado não deve ter empacotamentos próprios." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "diferentes de zero porque o imposto sobre vendas será aplicada quando o " "cartão-presente é resgatado." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" "Produtos cartão-presente não devem ser produtos de admissão ao mesmo tempo." @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "Meio ligado a outro evento" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "Número de telefone" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Notas" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Sim" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Remetente da factura:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Endereço" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Código postal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Cidade" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "Identificação fiscal" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Endereço" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1495,13 +1495,13 @@ msgid "State" msgstr "Estado" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiário" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "Modo de teste" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3156,7 +3156,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Placeholders disponíveis: {list}" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3191,47 +3191,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Factura para" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Número de cancelamento" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Factura original" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Número da factura" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Data de cancelamento" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Data da factura original" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Data da factura" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Evento" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3241,133 +3241,133 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "até {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Factura {num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Referência de cliente: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Número de IVA do cliente" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Beneficiário" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Nota fiscal" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Factura" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Quant" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Taxa de imposto" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Liquído" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Bruto" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Montante" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Preço único: {net_price} líquido / {gross_price} bruto" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Preço único: {price}" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Total da factura" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Pagamentos recebidos" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Pagamentos pendentes" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Pago com cartão-presente" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Montante restante" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Valor líquido" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Valor bruto" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Imposto" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Impostos incluídos" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "" "Utilizando a taxa de conversão de 1: {rate} conforme publicado pelo " "{authority} a {date}, isto corresponde a:" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3387,25 +3387,83 @@ msgstr "" "Utilizando a taxa de conversão de 1: {rate} conforme publicado pelo " "{authority} a {date}, o total da factura corresponde a {total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "Renderizador de facturas por defeito (Carta estilo europeu)" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Por favor, cite sempre.)" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "Renderizador de facturas simplificado" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "Data do evento: {date_range}" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "The selected ticket shop is currently not available." +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "A bilheteira selecionada não está disponível atualmente." + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "Pedido {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "Voucher {val}…" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "Produto {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "Data {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "Quota {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "Desconto {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "Categoria {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "Pergunta {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "Regra fiscal {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Código de Barras / Código QR" @@ -3965,12 +4023,12 @@ msgid "disabled" msgstr "desativado" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "Selecione o pais" @@ -4689,7 +4747,7 @@ msgstr "Intervalo de Tempo Fixo" msgid "Dynamic validity" msgstr "Validade dinâmica" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #, fuzzy #| msgid "Waiting, product unavailable" @@ -4805,7 +4863,7 @@ msgstr "Mostrar número de bilhetes restantes" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Mostrar publicamente quantos bilhetes ainda estão disponíveis." -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "Imagem do produto" @@ -5038,7 +5096,7 @@ msgstr "" "bilhete, pelo que, se mudar as definições daqui mais tarde, bilhetes já " "existentes não serão afetados pela mudança, manterão a sua validade." -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "Início da validade" @@ -5545,7 +5603,7 @@ msgstr "Deixe em branco para um número ilimitado de bilhetes." msgid "Item" msgstr "Item" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Variações" @@ -5647,52 +5705,6 @@ msgstr "" "Se mantiver vazio, qualquer valor será permitido. Caso contrário, insira um " "valor possível por linha." -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "Pedido {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "Voucher {val}…" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "Produto {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "Data {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "Quota {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "Desconto {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "Categoria {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "Pergunta {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "Regra fiscal {val}" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -6016,7 +6028,7 @@ msgstr "Outras taxas" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -6046,33 +6058,33 @@ msgstr "Posição do carrinho" msgid "Cart positions" msgstr "Posições do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "Cliente empresarial" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referência será impressa na sua factura para sua conveniência." -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Crachá" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Bilhete" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 #, fuzzy #| msgid "Verification" msgid "Certificate" msgstr "Verificação" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -6805,7 +6817,7 @@ msgstr "Datas" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "Total líquido" @@ -7548,7 +7560,7 @@ msgstr "Data e hora de impressão" msgid "Printing time" msgstr "Hora de impressão" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date" @@ -7725,19 +7737,19 @@ msgstr "dias antes" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "Data fixa:" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "Data relativa:" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "Tempo relativo:" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "Não configurado" @@ -9067,7 +9079,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "O voucher foi enviado para {recipient}." @@ -9315,7 +9327,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostrar data de término do evento" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "Nunca" @@ -13176,7 +13188,7 @@ msgstr "Copiar configuração de" msgid "Do not copy" msgstr "Não copie" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -14536,7 +14548,7 @@ msgstr "" "Selecione esta opção, por exemplo, para t-shirts que vêm em vários tamanhos. " "Pode selecionar as variações no próximo passo." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "Sem categoria" @@ -14580,28 +14592,28 @@ msgstr "Tamanho" msgid "Number of tickets" msgstr "Número de bilhetes" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "Nome de quota é necessário." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "Por favor, selecione uma quota." -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "(Evento padrão)" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Escolher automaticamente, dependendo das configurações do evento" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Sim, se a geração de bilhetes está activado em geral" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -14611,33 +14623,33 @@ msgstr "" "inteiro, desempregados e pessoas com mais de 65. Este bilhete inclui o " "acesso a todas as partes do evento, exceto à area VIP." -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 #, fuzzy #| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "O produto pedido {item} já não se encontra disponível." -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Mostrado de forma independente de outros produtos" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Date chosen by customer" msgstr "Cancelado pelo cliente" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "Nenhum membro concedido" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." @@ -14646,20 +14658,20 @@ msgstr "" "de 0 %, uma vez que o imposto sobre vendas será aplicado quando o cartão " "-presente for resgatado." -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -14667,19 +14679,19 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 #, fuzzy #| msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "A última data de pagamento não pode ser antes do final da pré-venda." -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -14690,21 +14702,21 @@ msgstr "" "utilizador ou está atualmente no carrinho do utilizador. Por favor, defina a " "variação como \"inativa\" em alternativa." -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 #, fuzzy #| msgid "Calculate from product" msgid "Use value from product" msgstr "Calcular a partir do produto" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "Add-ons" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Você adicionou o mesma categoria de add-on duas vezes" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -14712,21 +14724,21 @@ msgstr "" "Esteja ciente de que a definição de um número mínimo torna impossível " "comprar este produto se todos os add-ons disponíveis estão esgotados." -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "Produtos empacotados" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "Você adicionou o mesmo produto empacotado duas vezes." -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Produto empacotado" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "inativo" @@ -15741,11 +15753,11 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "Precisa especificar o número de lugares com códigos voucher." -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "o pedido foi alterada:" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " @@ -15754,17 +15766,17 @@ msgstr "" "Posição #{posid}: {old_item} ({old_price}) alterado para {new_item} " "({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "Posição #{posid}: A adesão usada mudou." -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "Posição # {posid}: Lugar \"{old_seat}\" alterado para \"{new_seat}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " @@ -15773,42 +15785,42 @@ msgstr "" "Posição # {posid}: Data do evento \"{old_event}\" ({old_price}) alterado " "para \"{new_event}\" ({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "Preço da posição #{posid} alterada de {old_price} para {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" "Regra fiscal de posição #{posid} alterada de {old_rule} para {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "regra fiscal da taxa #{fee} alterada de {old_rule} para {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "Uma taxa foi adicionada" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "A taxa foi alterada de {old_price} para {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "A taxa de {old_price} foi removida." -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "Posição #{posid} ({old_item}, {old_price}) cancelada." -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " @@ -15817,17 +15829,17 @@ msgstr "" "Posição # {posid} criado: {item} ({price}) como um add-on para a posição " "#{addon_to}." -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "Posição #{posid} criado: {item} ({price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "Um novo segredo foi gerado para a posição #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." @@ -15835,7 +15847,7 @@ msgstr "" "A data de início de validade para a posição #{posid} foi alterada para " "{value}." -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." @@ -15843,37 +15855,37 @@ msgstr "" "A data de final de validade para a posição #{posid} foi alterada para " "{value}." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "Um novo segredo foi gerado para a posição #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "Um novo segredo foi gerado para a posição #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" "Posição #{posid} ({old_item}, {old_price}), divididos em novo pedido: {order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Este pedido foi criado por divisão do pedido {order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "(desconhecido)" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -15882,7 +15894,7 @@ msgstr "" "Scan de código desconhecido \"{barcode}\" em {datetime} para a lista de " "\"{list}\", tipo \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." @@ -15890,7 +15902,7 @@ msgstr "" "Scan de código desconhecido \"{barcode}\" para a lista \"{list}\", tipo " "\"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " @@ -15899,7 +15911,7 @@ msgstr "" "Scan de código desconhecido \"{barcode}\" em {datetime} para a lista de " "\"{list}\", tipo \"{type}\", foi carregada." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " @@ -15908,7 +15920,7 @@ msgstr "" "Scan de código excluido \"{barcode}\" para a lista de \"{list}\", tipo " "\"{type}, foi carregada." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -15917,7 +15929,7 @@ msgstr "" "Scan negado na posição # {posid} em {datetime} para a lista de \"{list}\", " "tipo \"{type}\", o código de erro \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " @@ -15926,31 +15938,31 @@ msgstr "" "Scan negado na posição # {posid} para a lista \"{list}\", tipo \"{type}\", " "código de erro \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" "Posição # {posid} foi verificado em {datetime} para a lista de \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "Posição # {posid} foi verificado para a lista \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" "Posição # {posid} foi verificado em {datetime} para a lista de \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "Posição # {posid} deu check-in para lista \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " @@ -15959,7 +15971,7 @@ msgstr "" "Scan para a posição # {posid} em {datetime} para a lista \"{list}\" foi " "enviada apesar de já ter sido digitalizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " @@ -15968,315 +15980,122 @@ msgstr "" "Posição # {posid} foi digitalizado e rejeitada porque já foi verificado " "antes na lista \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "Este objecto foi criado por clonagem." - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "O organizador foi alterado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "As configurações do organizador foram alteradas." - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "Os links do rodapé foram alterados." - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -#, fuzzy -#| msgid "The quota has been added." -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "A quota foi adicionada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -#, fuzzy -#| msgid "The product has been changed." -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "O produto foi alterado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -#, fuzzy -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "A propriedade selecionada foi excluída." - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -#, fuzzy -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "A propriedade selecionada foi excluída." - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "A aceitação do cartão -presente para outro organizador foi adicionado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "A aceitação do cartão -presente para outro organizador foi removida." - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -#, fuzzy -#| msgid "The gift card has been created." -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "O cartão-presente foi criado." - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "The gift card has been created." -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "O cartão-presente foi criado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -#, fuzzy -#| msgid "The selected gift card issuer has been removed." -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "O emissor do cartão-presente selecionado foi removido." - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -#, fuzzy -#| msgid "The selected gift card issuer has been added." -msgid "A new gift card issuer has been accepted." -msgstr "O emissor do cartão-presente foi adicionado." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "As configurações de um provedor de pagamentos foram alterados." #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "O webhook foi criado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "O webhook foi alterado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." -msgstr "" -"Os trabalhos de repetição de chamadas de webhook foram expedidos manualmente." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +msgstr "As configurações de um provedor de saída de bilhetes foram alteradas." #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." -msgstr "Os empregos de repetição de chamadas de webhook foram descartados." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "O utilizador confirmou a seguinte mensagem: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." -msgstr "O provedor de SSO foi criado." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgstr "o pedido foi cancelada (comentário: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "O provedor de SSO foi alterado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "O provedor de SSO foi excluído." - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "O cliente SSO foi criado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "O cliente SSO foi alterado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "O cliente SSO foi excluído." - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "O tipo de associação foi criado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "O tipo de associação foi alterado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "O tipo de associação foi excluído." - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "The new date has been created." -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "A nova data foi criada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -#, fuzzy -#| msgid "The device has been changed." -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "O dispositivo foi alterado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -#, fuzzy -#| msgid "The selected list has been deleted." -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "A lista selecionada foi apagada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "A conta foi criada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "A conta foi alterada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "Uma associação para esta conta foi adicionada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "Uma associação desta conta foi alterada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "Uma associação desta conta foi excluída." - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "A conta foi desativada e anonimizada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." -msgstr "Uma nova senha foi solicitada." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "o pedido foi cancelada." #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "Uma nova senha foi definida." - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "The team has been created." -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "A equipa foi criada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -#, fuzzy -#| msgid "The payment has been created successfully." -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "O pagamento foi criado com sucesso." - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -#, fuzzy -#| msgid "The tax rule has been changed." -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "A regra de imposto foi alterada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -#, fuzzy -#| msgid "The email has been queued to be sent." -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "O e-mail foi colocado na fila para ser enviado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -#, fuzzy -#| msgid "The email has been queued to be sent." -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "O e-mail foi colocado na fila para ser enviado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "Envio de um e-mail falhou." - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "O comentário interno do evento foi atualizado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "O evento foi cancelado." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgstr "O check-in de posição #{posid} na lista \"{list}\" foi revertido." #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "Um evento foi excluído." +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" +"Posição # {posid} foi verificado em {datetime} para a lista de \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#, fuzzy +#| msgid "Blocked Seats" +msgid "Blocked manually" +msgstr "Lugares bloqueados" + +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The order details have been changed." msgstr "Os detalhes do pedido foram alterados." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "O pedido foi marcada como não pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "O segredo do pedido foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "A data de validade do pedido foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "O pedido foi marcado como usável antes de ser pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "O voucher foi enviado para {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "O pedido foi marcada como expirado." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "O pedido foi marcada como pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "O pedido de cancelamento foi eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "The order has been refunded." msgstr "O pedido foi reembolsado." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 msgid "The order has been reactivated." msgstr "O pedido foi reativado." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 -#, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "o pedido em modo de teste {code} foi apagada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "O pedido foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "o pedido exige aprovação antes que possa continuar a ser processada." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "o pedido foi aprovada." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "o pedido foi negada (comentário: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "O endereço de e-mail foi alterado de \"{old_email}\" para \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -16284,54 +16103,54 @@ msgstr "" "O endereço de e -mail foi confirmado como funcionando (o usuário clicou em " "um link no email pela primeira vez)." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "O número de telefone foi alterado de \"{old_phone}\" para \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "A conta do cliente foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "O locale do pedido foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "A factura foi gerada." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "A factura foi regerada." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "A factura foi reeditada." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "O comentário interno do pedido foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "A data de acompanhamento do pedido foi atualizada." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "A flag do pedido para exigir atenção no check-in foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy #| msgid "The order's secret has been changed." msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "O segredo do pedido foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" @@ -16340,16 +16159,20 @@ msgstr "" "O sinalizador do pedido deve ser considerado válido mesmo que o não-pago " "tenha sido ativado." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Um novo pagamento {local_id} foi iniciado em vez do anterior." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Um tipo de e-mail não identificado foi enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "Envio de um e-mail falhou." + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." @@ -16357,15 +16180,15 @@ msgstr "" "O email foi enviado sem ingressos anexos, pois eles teriam sido muito " "grandes para chegar." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Um e-mail personalizado foi enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Um email personalizado foi enviado para um participante." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -16373,58 +16196,58 @@ msgstr "" "Um e-mail foi enviado com um lembrete de que o bilhete está disponível para " "download." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Um e-mail foi enviado com um aviso de que o pedido está prestes a expirar." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador de que o pedido foi " "cancelada." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador que o evento foi cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador de que o pedido foi " "alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador que o pedido foi recebida." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador de que o pagamento foi " "recebido." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador que o pedido foi negada." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador que o pedido foi aprovada." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -16432,7 +16255,7 @@ msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador que o pedido foi recebida " "e necessita pagamento." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -16440,14 +16263,14 @@ msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador de que o pedido foi " "recebida e requer aprovação." -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Foi re-enviado um e-mail com um link para a página de detalhes do pedido " "para o utilizador ." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that payment has been received." @@ -16456,101 +16279,380 @@ msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador de que o pagamento foi " "recebido." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "O voucher foi criado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "O voucher foi criado e enviado para uma pessoa na lista de espera." + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" +"O voucher foi definido para expirar porque o destinatário se afastou da " +"lista de espera." + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "O voucher foi alterado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "O voucher foi eliminado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." -msgstr "Pagamento {local_id} foi confirmado." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." +msgstr "O voucher foi redimido no pedido {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "A categoria foi adicionada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "A categoria foi apagada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "A categoria foi alterada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#, fuzzy +#| msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been reordered." +msgstr "A categoria foi apagada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "A regra de imposto foi adicionada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "A regra de imposto foi eliminada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "A regra de imposto foi alterada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." -msgstr "Pagamento {local_id} foi cancelada." +msgid "{user} has been added to the team." +msgstr "{user} foi adicionado à equipa." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." -msgstr "Cancelamento de pagamento {local_id} falhou." +msgid "{user} has been removed from the team." +msgstr "{user} foi removido da equipa." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." -msgstr "Pagamento {local_id} foi iniciado." +msgid "{user} has been invited to the team." +msgstr "{user} foi convidado para a equipa." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." -msgstr "Pagamento {local_id} falhou." +msgid "Invite for {user} has been resent." +msgstr "O convite para {user} foi reenviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" -msgstr "o pedido não pode ser marcada como paga: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." +msgstr "{user} juntou-se à equipa usando o convite enviado por {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "o pedido foi paga em excesso." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." +msgstr "As configurações da conta foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "Reembolso {local_id} foi criado." +msgid "Your email address has been changed to {email}." +msgstr "O seu endereço de e-mail foi alterado para {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Sua palavra-passe foi modificada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "A sua conta foi ativada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "A sua conta foi desativada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "Você representou {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "Você parou de representar {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "Este objecto foi criado por clonagem." + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "O organizador foi alterado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "As configurações do organizador foram alteradas." + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "Os links do rodapé foram alterados." + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +#, fuzzy +#| msgid "The quota has been added." +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "A quota foi adicionada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +#, fuzzy +#| msgid "The product has been changed." +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "O produto foi alterado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +#, fuzzy +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "A propriedade selecionada foi excluída." + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +#, fuzzy +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "A propriedade selecionada foi excluída." + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "Reembolso {local_id} foi criado por uma entidade externa." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." +msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "O cliente pediu-lhe para emitir um reembolso." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." +msgstr "A aceitação do cartão -presente para outro organizador foi adicionado." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "Reembolso {local_id} foi concluído." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." +msgstr "A aceitação do cartão -presente para outro organizador foi removida." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." -msgstr "Reembolso {local_id} foi cancelado." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +#, fuzzy +#| msgid "The gift card has been created." +msgid "A new gift card acceptor has been invited." +msgstr "O cartão-presente foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." -msgstr "Reembolso {local_id} falhou." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +#, fuzzy +#| msgid "The gift card has been created." +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "O cartão-presente foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +#, fuzzy +#| msgid "The selected gift card issuer has been removed." +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "O emissor do cartão-presente selecionado foi removido." + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +#, fuzzy +#| msgid "The selected gift card issuer has been added." +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "O emissor do cartão-presente foi adicionado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "O webhook foi criado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "O webhook foi alterado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" +"Os trabalhos de repetição de chamadas de webhook foram expedidos manualmente." + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "Os empregos de repetição de chamadas de webhook foram descartados." + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "O provedor de SSO foi criado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "O provedor de SSO foi alterado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "O provedor de SSO foi excluído." + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "O cliente SSO foi criado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "O cliente SSO foi alterado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "O cliente SSO foi excluído." + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "O tipo de associação foi criado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "O tipo de associação foi alterado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "O tipo de associação foi excluído." + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The new date has been created." +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "A nova data foi criada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +#, fuzzy +#| msgid "The device has been changed." +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "O dispositivo foi alterado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +#, fuzzy +#| msgid "The selected list has been deleted." +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "A lista selecionada foi apagada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "A conta foi criada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "A conta foi alterada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "Uma associação para esta conta foi adicionada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "Uma associação desta conta foi alterada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "Uma associação desta conta foi excluída." + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "A conta foi desativada e anonimizada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "Uma nova senha foi solicitada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "Uma nova senha foi definida." + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "A equipa foi criada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +#, fuzzy +#| msgid "The payment has been created successfully." +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "O pagamento foi criado com sucesso." + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "A regra de imposto foi alterada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "O e-mail foi colocado na fila para ser enviado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "O e-mail foi colocado na fila para ser enviado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "O comentário interno do evento foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "O evento foi cancelado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "Um evento foi excluído." + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "O utilizador foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Autenticação de dois fatores foi ativada." -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Autenticação de dois fatores foi desativada." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Os seus códigos de emergência de dois fatores foram regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 #, fuzzy #| msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Os seus códigos de emergência de dois fatores foram regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -16559,7 +16661,7 @@ msgstr "" "Um novo dispositivo de autenticação de dois fatores \"{name}\" foi " "adicionado à sua conta." -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -16568,31 +16670,31 @@ msgstr "" "O dispositivo de autenticação de dois fatores \"{name}\" foi removido da sua " "conta." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Notificações foram ativadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Notificações foram desativadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "As configurações de notificação foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Este utilizador foi anonimizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail de redefinição de palavra-passe enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "A palavra-passe foi redefinida." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -16600,429 +16702,423 @@ msgstr "" "Uma redefinição de senha repetida foi negada, pois a última solicitação foi " "há menos de 24 horas." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "O organizador \"{name}\" foi eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "O voucher foi criado." +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgstr "Um voucher foi enviado para uma pessoa em lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "O voucher foi criado e enviado para uma pessoa na lista de espera." +#: pretix/control/logdisplay.py:657 +msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgstr "Uma entrada foi removida da lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." +#: pretix/control/logdisplay.py:658 +msgid "An entry has been transferred to another waiting list." +msgstr "Uma entrada foi adicionada à lista de espera." + +#: pretix/control/logdisplay.py:659 +msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgstr "Uma entrada foi alterado na lista de espera." + +#: pretix/control/logdisplay.py:660 +msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgstr "Uma entrada foi adicionada à lista de espera." + +#: pretix/control/logdisplay.py:661 +msgid "The team has been created." +msgstr "A equipa foi criada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:662 +msgid "The team settings have been changed." +msgstr "As configurações da equipa foram alteradas." + +#: pretix/control/logdisplay.py:663 +msgid "The team has been deleted." +msgstr "A equipa foi eliminada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 +msgid "The gate has been created." +msgstr "A porta foi criada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:665 +msgid "The gate has been changed." +msgstr "A porta foi alterada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:666 +msgid "The gate has been deleted." +msgstr "A porta foi eliminada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:667 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been deleted." +msgstr "A data do evento foi eliminada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:668 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been canceled." +msgstr "A data do evento foi cancelado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:669 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been changed." +msgstr "A data do evento foi alterada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:670 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been created." +msgstr "A data do evento foi criada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:671 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." +msgstr "A quota foi adicionado à data do evento." + +#: pretix/control/logdisplay.py:672 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." +msgstr "A quota foi alterado na data do evento." + +#: pretix/control/logdisplay.py:673 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." +msgstr "A quota foi removida da data do evento." + +#: pretix/control/logdisplay.py:674 +msgid "The device has been created." +msgstr "O dispositivo foi criado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:675 +msgid "The device has been changed." +msgstr "O dispositivo foi alterado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:676 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "O acesso do dispositivo foi revogado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:677 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "O dispositivo foi inicializado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:678 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "O token de acesso do dispositivo foi gerado novamente." + +#: pretix/control/logdisplay.py:679 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -"O voucher foi definido para expirar porque o destinatário se afastou da " -"lista de espera." +"O dispositivo notificou o servidor de uma atualização de hardware ou " +"software." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "O voucher foi alterado." +#: pretix/control/logdisplay.py:680 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "O cartão-presente foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "O voucher foi eliminado." +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "O cartão-presente foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "Uma operação manual foi realizada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "O voucher foi redimido no pedido {order_code}." +msgid "The token \"{name}\" has been created." +msgstr "O token \"{name}\" foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "O produto foi criado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "O produto foi alterado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -#, fuzzy -#| msgid "The product has been created." -msgid "The product has been reordered." -msgstr "O produto foi criado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "O produto foi removido." - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "A variação \"{value}\" foi criada." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." +msgstr "O token \"{name}\" foi revogado." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "A variação \"{value}\" foi eliminada." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "o pedido em modo de teste {code} foi apagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "A variação \"{value}\" foi alterada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "Um add-on foi adicionado a este produto." - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "Um add-on foi removido deste produto." - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "Um add-on foi alterado deste produto." - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "Um item empacotado foi adicionado a este produto." - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "Um item empacotado foi removido deste produto." - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "Um item empacotado foi alterada neste produto." - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Um utilizador foi adicionado à equipa do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Um utilizador foi removido da equipa do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:694 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "A quota foi alterado na data do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "A lista de chec-in foi adicionada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "O lista de check-in foi apagada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "A lista de check-in foi alterada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "As definições do evento foram alteradas." + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "As configurações de download de bilhetes foram alteradas." + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "A bilheteira foi aberta ao público." + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "A loja foi tirado do ar." + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "A loja passou a modo de teste." + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "O modo de teste foi desativado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "O evento foi criado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "Os detalhes do evento foram alterados." + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "Uma opção de resposat foi adicionada à pergunta." + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "Uma opção de resposta foi removida de uma questão." + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "Uma opção de resposat foi alterada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "Um utilizador foi adicionado à equipa do evento." + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "Um utilizador foi convidado para a equipa do evento." + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "As permissões de um utilizador foram alteradas." + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "Um utilizador foi removido da equipa do evento." + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "Um plugin foi ativado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "Um plug-in foi desativado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Question {val}" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "Pergunta {val}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "O produto foi criado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "O produto foi alterado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +#, fuzzy +#| msgid "The product has been created." +msgid "The product has been reordered." +msgstr "O produto foi criado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "O produto foi removido." + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "Um add-on foi adicionado a este produto." + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "Um add-on foi removido deste produto." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "Um add-on foi alterado deste produto." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Um item empacotado foi adicionado a este produto." + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Um item empacotado foi removido deste produto." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Um item empacotado foi alterada neste produto." + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "A variação \"{value}\" foi criada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "A variação \"{value}\" foi eliminada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "A variação \"{value}\" foi alterada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "Pagamento {local_id} foi confirmado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "Pagamento {local_id} foi cancelada." + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "Cancelamento de pagamento {local_id} falhou." + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "Pagamento {local_id} foi iniciado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "Pagamento {local_id} falhou." + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "o pedido não pode ser marcada como paga: {message}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "o pedido foi paga em excesso." + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "Reembolso {local_id} foi criado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "Reembolso {local_id} foi criado por uma entidade externa." + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "O cliente pediu-lhe para emitir um reembolso." + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "Reembolso {local_id} foi concluído." + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "Reembolso {local_id} foi cancelado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "Reembolso {local_id} falhou." + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgid "The quota has been added." msgstr "A quota foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgid "The quota has been deleted." msgstr "A quota foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgid "The quota has been changed." msgstr "A quota foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgid "The quota has closed." msgstr "A quota foi fechada." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "A quota foi reaberta." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "A categoria foi adicionada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "A categoria foi apagada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "A categoria foi alterada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -#, fuzzy -#| msgid "The category has been deleted." -msgid "The category has been reordered." -msgstr "A categoria foi apagada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The question has been added." msgstr "A questão foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 msgid "The question has been deleted." msgstr "A questão foi removida." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "The question has been changed." msgstr "A questão foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "A questão foi removida." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:816 msgid "The discount has been added." msgstr "O desconto foi adicionado." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:817 msgid "The discount has been deleted." msgstr "O desconto foi excluído." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:818 msgid "The discount has been changed." msgstr "O desconto foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "A regra de imposto foi adicionada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "A regra de imposto foi eliminada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "A regra de imposto foi alterada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "A lista de chec-in foi adicionada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "O lista de check-in foi apagada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "A lista de check-in foi alterada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "As definições do evento foram alteradas." - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "As configurações de download de bilhetes foram alteradas." - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "Um plugin foi ativado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "Um plug-in foi desativado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "A bilheteira foi aberta ao público." - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "A loja foi tirado do ar." - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "A loja passou a modo de teste." - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "O modo de teste foi desativado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "O evento foi criado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Os detalhes do evento foram alterados." - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "Uma opção de resposat foi adicionada à pergunta." - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "Uma opção de resposta foi removida de uma questão." - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "Uma opção de resposat foi alterada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "Um utilizador foi adicionado à equipa do evento." - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "Um utilizador foi convidado para a equipa do evento." - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "As permissões de um utilizador foram alteradas." - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "Um utilizador foi removido da equipa do evento." - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." -msgstr "Um voucher foi enviado para uma pessoa em lista de espera." - -#: pretix/control/logdisplay.py:549 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." -msgstr "Uma entrada foi removida da lista de espera." - -#: pretix/control/logdisplay.py:550 -msgid "An entry has been transferred to another waiting list." -msgstr "Uma entrada foi adicionada à lista de espera." - -#: pretix/control/logdisplay.py:551 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." -msgstr "Uma entrada foi alterado na lista de espera." - -#: pretix/control/logdisplay.py:552 -msgid "An entry has been added to the waiting list." -msgstr "Uma entrada foi adicionada à lista de espera." - -#: pretix/control/logdisplay.py:553 -msgid "The team has been created." -msgstr "A equipa foi criada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:554 -msgid "The team settings have been changed." -msgstr "As configurações da equipa foram alteradas." - -#: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "A equipa foi eliminada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 -msgid "The gate has been created." -msgstr "A porta foi criada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "The gate has been changed." -msgstr "A porta foi alterada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "A porta foi eliminada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "A data do evento foi eliminada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "A data do evento foi cancelado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:561 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." -msgstr "A data do evento foi alterada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:562 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." -msgstr "A data do evento foi criada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:563 -msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." -msgstr "A quota foi adicionado à data do evento." - -#: pretix/control/logdisplay.py:564 -msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." -msgstr "A quota foi alterado na data do evento." - -#: pretix/control/logdisplay.py:565 -msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." -msgstr "A quota foi removida da data do evento." - -#: pretix/control/logdisplay.py:566 -msgid "The device has been created." -msgstr "O dispositivo foi criado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:567 -msgid "The device has been changed." -msgstr "O dispositivo foi alterado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:568 -msgid "Access of the device has been revoked." -msgstr "O acesso do dispositivo foi revogado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:569 -msgid "The device has been initialized." -msgstr "O dispositivo foi inicializado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:570 -msgid "The access token of the device has been regenerated." -msgstr "O token de acesso do dispositivo foi gerado novamente." - -#: pretix/control/logdisplay.py:571 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." -msgstr "" -"O dispositivo notificou o servidor de uma atualização de hardware ou " -"software." - -#: pretix/control/logdisplay.py:572 -msgid "The gift card has been created." -msgstr "O cartão-presente foi criado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 -msgid "The gift card has been changed." -msgstr "O cartão-presente foi alterado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:574 -msgid "A manual transaction has been performed." -msgstr "Uma operação manual foi realizada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "As configurações de um provedor de pagamentos foram alterados." - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "As configurações de um provedor de saída de bilhetes foram alteradas." - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "O utilizador confirmou a seguinte mensagem: \"{}\"" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 -#, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." -msgstr "o pedido foi cancelada (comentário: \"{comment}\")." - -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "o pedido foi cancelada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 -#, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." -msgstr "O check-in de posição #{posid} na lista \"{list}\" foi revertido." - -#: pretix/control/logdisplay.py:644 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." -msgstr "" -"Posição # {posid} foi verificado em {datetime} para a lista de \"{list}\"." - -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -17031,92 +17127,13 @@ msgstr "" "A posição #{posid} foi verificada manualmente em {datetime} na lista de " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Posição #{posid} foi verificado outra vez em {datetime} na lista \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "{user} foi adicionado à equipa." - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "{user} foi removido da equipa." - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "{user} juntou-se à equipa usando o convite enviado por {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "{user} foi convidado para a equipa." - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "O convite para {user} foi reenviado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "O convite para {user} foi revogado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "O token \"{name}\" foi criado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "O token \"{name}\" foi revogado." - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "As configurações da conta foram alteradas." - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "O seu endereço de e-mail foi alterado para {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Sua palavra-passe foi modificada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "A sua conta foi ativada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "A sua conta foi desativada." - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "Você representou {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "Você parou de representar {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -#, fuzzy -#| msgid "Blocked Seats" -msgid "Blocked manually" -msgstr "Lugares bloqueados" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -21279,8 +21296,8 @@ msgstr "Só pode ser comprado usando um voucher" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "mais %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21288,8 +21305,8 @@ msgstr "mais %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22315,7 +22332,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "INSEGURO" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Impostos" @@ -22327,7 +22344,7 @@ msgstr "Impostos" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -22425,7 +22442,7 @@ msgstr "Histórico de pedidos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22667,7 +22684,7 @@ msgstr "O que deve acontecer ao pedido?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Enviar e-mail" @@ -22780,7 +22797,7 @@ msgstr "Opções de reembolso" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23412,7 +23429,7 @@ msgstr "Cliente #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28258,7 +28275,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "A regra selecionada foi excluída." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28421,19 +28438,19 @@ msgstr "(Não imprima crachás)" msgid "Badge layout" msgstr "Layout de crachá" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Layout de crachá criado." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Layout de crachá removido." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Layout de crachá alterado." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Layout de crachá {val}" @@ -28534,8 +28551,8 @@ msgstr "Layout de crachá: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Transferência bancária" @@ -28822,8 +28839,8 @@ msgstr "Pagador" msgid "Refund" msgstr "Reembolsar" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28831,12 +28848,12 @@ msgstr "Reembolsar" msgid "Import bank data" msgstr "Importar dados bancários" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Exportar reembolsos" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -29981,71 +29998,71 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Métodos de pagamento alternativos do PayPal" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Pagamento completo." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Pagamento recusado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Pagamento reembolsado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Pagamento revertido." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Pagamento pendente." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved." msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Pedido aprovado." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Comentário do pedido" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Payment completed." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Pagamento completo." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Charge pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Pagamento pendente" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal reportou um evento: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: ID do cliente" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Secret Key" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -30053,7 +30070,7 @@ msgstr "" "Este não é o código BN, mas o ID da conta do comerciante que mantém " "informações de marca para a ISU." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -30713,7 +30730,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(count)d dia antes do início do evento às %(time)s" msgstr[1] "%(count)d dias antes do início do evento às %(time)s" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "E -mails automatizados" @@ -30727,34 +30744,40 @@ msgstr "Um email personalizado foi enviado para um participante." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Um email personalizado foi enviado para um participante." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "o pedido recebeu um e-mail em massa." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Um portador de bilhete deste pedido recebeu um e-mail em massa." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Uma regra de e-mail foi criada" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Uma regra de e-mail foi alterada" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Um e-mail agendado foi enviado para o pedido" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Um e-mail agendado foi enviado ao titular do bilhete" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "Uma regra de e-mail foi excluída" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Regra fiscal {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -32051,19 +32074,19 @@ msgstr "Layout de bilhete PDF" msgid "PDF ticket layout" msgstr "Layout de bilhete PDF" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Layout de bilhete criado." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "O Layout de bilhete foi removido." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Layout de bilhete alterado." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Layout de bilhete {val}" @@ -32507,7 +32530,6 @@ msgstr "Mostrar todos os eventos de %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" @@ -33264,31 +33286,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "A imagem que você carregou anteriormente" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "O preço deste item foi reduzido por um desconto automático." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Descontado" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Ok, estamos a remover isso …" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Remover %(item)s do seu carrinho" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Remova um %(item)s do seu carrinho" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33296,11 +33324,11 @@ msgid "" msgstr "" "Retire um %(item)s do seu carrinho. Atualmente tem %(count)s no seu carrinho." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Estamos a tentar reservar outro para si!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -33312,12 +33340,12 @@ msgstr "" "Uma vez que os itens estão no seu carrinho, você terá %(time)s minutos para " "concluir a compra." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Adicione mais um %(item)s ao seu carrinho" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -33326,30 +33354,30 @@ msgstr "" "Adicione mais um %(item)s ao seu carrinho. Atualmente, tem %(count)s no seu " "carrinho." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Valor atual:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Um produto" msgstr[1] "%(num)s produtos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "incl. %(tax_sum)s impostos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Os itens no seu carrinho estão reservados por %(minutes)s minutos." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -33357,7 +33385,7 @@ msgstr "" "Os itens no seu carrinho já não estão mais reservados para você. Você ainda " "pode finalizar o seu pedido, desde que eles estejam disponíveis." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Visão global do seu pedido." @@ -35338,22 +35366,26 @@ msgstr "A data selecionada não existe nesta série de eventos." msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partir de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Apenas perfil utilizador" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Permissão de leitura" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Permissão de escrita" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "O convite para {user} foi revogado." + #~ msgid "at" #~ msgstr "em" @@ -35509,9 +35541,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Você não poderá continuar." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "A bilheteira selecionada não está disponível atualmente." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Precisa ser ativo na sua conta Stripe primeiro." diff --git a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po index 18911b4c3..72cfecd20 100644 --- a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-28 02:00+0000\n" "Last-Translator: Edd28 \n" "Language-Team: Romanian plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21864,8 +21881,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22889,7 +22906,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "NESIGUR" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Taxe" @@ -22901,7 +22918,7 @@ msgstr "Taxe" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -22999,7 +23016,7 @@ msgstr "Istoric comenzi" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -23243,7 +23260,7 @@ msgstr "Ce ar trebui să se întâmple cu comanda?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Trimite email" @@ -23361,7 +23378,7 @@ msgstr "Opțiuni de rambursare" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -24007,7 +24024,7 @@ msgstr "Clientul #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28936,7 +28953,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Regula selectată a fost ștearsă." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -29101,19 +29118,19 @@ msgstr "(Nu imprimați ecusoane)" msgid "Badge layout" msgstr "Macheta insignei" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "A fost creată macheta insignei." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "A fost eliminată macheta insignei." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "A fost schimbată macheta insignei." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Macheta insignei {val}" @@ -29214,8 +29231,8 @@ msgstr "Macheta insignei: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Transfer bancar" @@ -29506,8 +29523,8 @@ msgstr "Plătitor" msgid "Refund" msgstr "Rambursare" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -29515,12 +29532,12 @@ msgstr "Rambursare" msgid "Import bank data" msgstr "Import date bancare" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Export rambursări" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -30683,79 +30700,79 @@ msgstr "PayPal" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Legătură pentru a activa metoda de plată" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Plată finalizată." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Plată refuzată." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Plata rambursată." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Plata a fost inversată." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Plată în curs." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Comandă aprobată" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Comentariu de comandă" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Payment completed." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Plată finalizată." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Charge pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Plată în curs" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal a raportat un eveniment: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal Connect: ID client" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal Connect: Cheie secretă" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal Connect: ID client" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "Punct final PayPal Connect" @@ -31454,7 +31471,7 @@ msgstr[0] "cu %(count)d zi înainte de începerea evenimentului la %(time)s" msgstr[1] "cu %(count)d zile înainte de începerea evenimentului la %(time)s" msgstr[2] "cu %(count)d zile înainte de începerea evenimentului la %(time)s" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "E-mailuri automate" @@ -31470,34 +31487,40 @@ msgstr "Un e-mail personalizat a fost trimis unui participant." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Un e-mail personalizat a fost trimis unui participant." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Comanda a primit un e-mail în masă." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Un posesor de bilet al acestei comenzi a primit un e-mail în masă." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "A fost creată o regulă de e-mail" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "O regulă de e-mail a fost actualizată" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Un e-mail programat a fost trimis la comanda" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Un e-mail programat a fost trimis unui deținător de bilete" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "O regulă de e-mail a fost ștearsă" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Regula taxare {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -32811,19 +32834,19 @@ msgstr "Macheta biletului PDF" msgid "PDF ticket layout" msgstr "Macheta biletului PDF" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "A fost creată macheta biletului." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Macheta biletului a fost ștearsă." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Macheta biletului a fost modificată." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Macheta biletului {val}" @@ -33286,7 +33309,6 @@ msgstr "Afișează toate evenimentele din %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Prima pagină" @@ -34073,42 +34095,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Imaginea pe care ați încărcat-o anterior" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Bine, eliminăm asta…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Eliminați %(item)s din coș" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Eliminați un %(item)s din coș" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "Eliminați un %(item)s din coș. Aveți în prezent %(count)s în coș." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Încercăm să vă mai rezervăm unul!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -34120,19 +34148,19 @@ msgstr "" "Odată ce articolele se află în coș, veți avea %(time)s minute pentru a " "finaliza achiziția." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Adaugă încă un %(item)s în coșul tău" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "Adaugă încă un %(item)s în coș. Aveți în prezent %(count)s în coș." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -34140,7 +34168,7 @@ msgstr "Adaugă încă un %(item)s în coș. Aveți în prezent %(count)s în co msgid "Current value:" msgstr "Valoarea actuală" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -34148,19 +34176,19 @@ msgstr[0] "Un produs" msgstr[1] "%(num)s produse" msgstr[2] "%(num)s produse" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "inclusiv %(tax_sum)s taxe" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Articolele din coșul dvs. sunt rezervate pentru dvs. timp de %(minutes)s " "minute." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -34168,7 +34196,7 @@ msgstr "" "Articolele din coșul tău nu mai sunt rezervate. Mai poți încă finaliza " "comanda atât timp cât acestea mai apar disponibile." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Sumar al produselor comandate." @@ -36178,22 +36206,26 @@ msgstr "Data selectată nu există în această serie de evenimente." msgid "from %(start_date)s" msgstr "de la %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Doar profilul utilizatorului" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Acces la citire" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Acces la scriere" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Invitația pentru {user} a fost revocată." + #~ msgid "at" #~ msgstr "la" @@ -36348,9 +36380,6 @@ msgstr "Kosovo" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Nu veți putea continua." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Magazinul de bilete selectat nu este disponibil în prezent." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Trebuie să fie activat mai întâi în contul Stripe." diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 5acdb6038..a2264b1e9 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 13:00+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Russian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.7\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -984,7 +984,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "Номер телефона" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Да" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Отправитель счёта:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Адрес" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Почтовый индекс" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "Город" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "Налоговый ID" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Адрес с указанием улицы и номера дома" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1558,13 +1558,13 @@ msgid "State" msgstr "Штат" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Получатель" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3335,47 +3335,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Счёт для" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Код заказа" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Номер отмены" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Оригинал счёта" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Номер счёта" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Дата отмены" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Дата оригинала счёта" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Дата счёта" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Мероприятие" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3383,144 +3383,144 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Счёт {num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Номер ссылки клиента: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "НДС ID клиента" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Получатель" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 #, fuzzy #| msgid "Invoice" msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Счёт" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Счёт" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Отмена" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Описание" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Количество" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Налоговая ставка" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Нетто" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Брутто" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Сумма" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Original price" msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Первоначальная цена" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Общая сумма счёта" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 #, fuzzy #| msgid "Credit card payments" msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Платежи по кредитным картам" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 #, fuzzy #| msgid "Credit card payments" msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Платежи по кредитным картам" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 #, fuzzy #| msgid "Can manage gift cards" msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Можно управлять подарочными сертификатами" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Неуплаченная сумма" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Стоимость нетто" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Стоимость брутто" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Налог" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Включённые налоги" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "" "Используется курс обмена 1:{rate}, опубликованный Европейским центральным " "банком {date}, что соответствует:" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -3548,28 +3548,87 @@ msgstr "" "Используется курс обмена 1:{rate}, опубликованный Европейским центральным " "банком {date}, общая сумма счёта соответствует {total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 #, fuzzy #| msgid "Please select a valid seat." msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "Пожалуйста, выберите действительное место." -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Event date range" msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "Диапазон дат мероприятия" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "The selected ticket shop is currently not available." +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "Выбранная билетная касса в настоящее время недоступна." + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "Заказ {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "Промокод {val}…" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "Продукт {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "Дата {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "Квота {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Product {val}" +msgid "Discount {val}" +msgstr "Продукт {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "Категория {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "Вопрос {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "Налоговое правило {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -4207,12 +4266,12 @@ msgid "disabled" msgstr "Магазин отключен" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "Выбрать страну" @@ -4947,7 +5006,7 @@ msgstr "Клиент" msgid "Dynamic validity" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #, fuzzy #| msgid "This product is currently not available." @@ -5068,7 +5127,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Показать публично, сколько билетов ещё доступно." -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "Изображение продукта" @@ -5282,7 +5341,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Start of validity" @@ -5824,7 +5883,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5915,53 +5974,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "Заказ {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "Промокод {val}…" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "Продукт {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "Дата {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "Квота {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Product {val}" -msgid "Discount {val}" -msgstr "Продукт {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "Категория {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "Вопрос {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "Налоговое правило {val}" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -6277,7 +6289,7 @@ msgstr "Другие сборы" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -6307,33 +6319,33 @@ msgstr "Позиция корзины" msgid "Cart positions" msgstr "Позиции корзины" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "Корпоративный заказчик" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Данная ссылка будет напечатана на вашем счёте для вашего удобства." -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 #, fuzzy #| msgid "Verification failed" msgid "Certificate" msgstr "Проверка не удалась" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 #, fuzzy #| msgid "Other fees" @@ -7055,7 +7067,7 @@ msgstr "Даты" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "Общая сумма нетто" @@ -7831,7 +7843,7 @@ msgstr "Дата и время распечатки" msgid "Printing time" msgstr "Время распечатки" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 #, fuzzy #| msgid "Order date" msgid "Purchase date" @@ -8018,21 +8030,21 @@ msgstr "дней назад" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "Фиксированная дата:" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "Относительная дата:" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 #, fuzzy #| msgid "Relative date:" msgid "Relative time:" msgstr "Относительная дата:" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "Не установлено" @@ -9377,7 +9389,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -9600,7 +9612,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "Показать варианты" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -12891,7 +12903,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "subevent" @@ -14266,7 +14278,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 #, fuzzy #| msgid "Ticket category" msgid "No category" @@ -14312,80 +14324,80 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 #, fuzzy #| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "Заказанный продукт \"{item}\" более не доступен." -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Date chosen by customer" msgstr "Отменить заказ" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -14393,19 +14405,19 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 #, fuzzy #| msgid "The end of the event has to be later than its start." msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "Конец мероприятия должен быть позже его начала." -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -14413,43 +14425,43 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Use value from product" msgstr "Вычесть из цены продукта" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 #, fuzzy #| msgid "You did not select any products." msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "Вы не выбрали ни одного продукта." -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -15400,1390 +15412,1395 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "Необходимо указать либо квоту, либо продукт." -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "A fee has been added" msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order position has been canceled." msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Эта позиция заказа была отменена." -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order position has been canceled." msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Эта позиция заказа была отменена." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:348 +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:351 +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The order has been canceled." +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgstr "Заказ отменён." + +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "Заказ отменён." + +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#, python-brace-format +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been canceled." +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "Заказ отменён." + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been canceled." +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "Заказ отменён." + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#, fuzzy +#| msgid "The invoice has been generated." +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "Счёт сгенерирован" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +#, fuzzy +#| msgid "The order has been canceled." +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "Заказ отменён." + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 +msgid "The order has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:412 +msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 +msgid "The order has been approved." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "The order has been canceled." +msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." +msgstr "Заказ отменён." + +#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#, python-brace-format +msgid "" +"The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:418 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#, python-brace-format +msgid "" +"The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#, fuzzy +#| msgid "Your gift card has been applied." +msgid "The customer account has been changed." +msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." + +#: pretix/control/logdisplay.py:423 +msgid "The order locale has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 +msgid "The invoice has been generated." +msgstr "Счёт сгенерирован" + +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 +msgid "The invoice has been regenerated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/presale/views/order.py:835 +msgid "The invoice has been reissued." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:427 +msgid "The order's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The order's follow-up date has been updated." +msgstr "Ваша корзина была обновлена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:429 +msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#, fuzzy +#| msgid "Your gift card has been applied." +msgid "The order's check-in text has been changed." +msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#, python-brace-format +msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:435 +msgid "An unidentified type email has been sent." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 +msgid "" +"The email has been sent without attached tickets since they would have been " +"too large to be likely to arrive." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:439 +msgid "A custom email has been sent." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:440 +msgid "A custom email has been sent to an attendee." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:441 +msgid "" +"An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " +"download." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:443 +msgid "" +"An email has been sent with a warning that the order is about to expire." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:446 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:447 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:450 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:452 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:454 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that payment has been received." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:456 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been denied." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:457 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been approved." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:460 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:461 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires approval." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:464 +msgid "" +"An email with a link to the order detail page has been resent to the user." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:465 +msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#, python-brace-format +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#, fuzzy +#| msgid "Your gift card has been applied." +msgid "The category has been reordered." +msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been added to the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:528 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been removed from the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#, python-brace-format +msgid "{user} has been invited to the team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#, python-brace-format +msgid "Invite for {user} has been resent." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#, python-brace-format +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 +#, python-brace-format +msgid "Your email address has been changed to {email}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 msgid "This object has been created by cloning." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:579 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The organizer has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:580 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:587 msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#: pretix/control/logdisplay.py:588 msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 +#: pretix/control/logdisplay.py:589 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 +#: pretix/control/logdisplay.py:590 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "A gift card issuer has been removed or declined." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:347 +#: pretix/control/logdisplay.py:592 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "A new gift card issuer has been accepted." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:593 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The webhook has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:349 +#: pretix/control/logdisplay.py:594 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The webhook has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:595 msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:596 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:597 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The SSO provider has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:598 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The SSO provider has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "The SSO provider has been deleted." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/logdisplay.py:355 +#: pretix/control/logdisplay.py:600 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The SSO client has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:601 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The SSO client has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "Задача выполнена." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The membership type has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:604 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The membership type has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The membership type has been deleted." msgstr "Задача выполнена." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The sales channel has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:607 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The sales channel has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:608 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "The sales channel has been deleted." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:609 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The account has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:610 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The account has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:611 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "A membership for this account has been added." msgstr "Период предварительной продажи для этого мероприятия завершился." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "A membership of this account has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:613 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "A membership of this account has been deleted." msgstr "Период предварительной продажи для этого мероприятия завершился." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The account has been disabled and anonymized." msgstr "Сумма была списана с вашей карты." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:615 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "A new password has been requested." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:616 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "A new password has been set." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:617 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The reusable medium has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:618 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The reusable medium has been created automatically." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:619 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The reusable medium has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:620 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The medium has been connected to a new gift card." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:623 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:624 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "An event has been deleted." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:626 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:627 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -#, fuzzy -#| msgid "The order has been canceled." -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "Заказ отменён." - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -#, fuzzy -#| msgid "The order has been canceled." -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "Заказ отменён." - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -#, fuzzy -#| msgid "The invoice has been generated." -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "Счёт сгенерирован" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -#, fuzzy -#| msgid "The order has been canceled." -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "Заказ отменён." - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 -#, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The order has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 -msgid "The order has been approved." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:398 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "The order has been canceled." -msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." -msgstr "Заказ отменён." - -#: pretix/control/logdisplay.py:399 -#, python-brace-format -msgid "" -"The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "" -"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " -"link in the email for the first time)." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:403 -#, python-brace-format -msgid "" -"The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:405 -#, fuzzy -#| msgid "Your gift card has been applied." -msgid "The customer account has been changed." -msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." - -#: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "The order locale has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 -#: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 -msgid "The invoice has been generated." -msgstr "Счёт сгенерирован" - -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 -msgid "The invoice has been regenerated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 -#: pretix/presale/views/order.py:835 -msgid "The invoice has been reissued." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "The order's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:411 -#, fuzzy -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "The order's follow-up date has been updated." -msgstr "Ваша корзина была обновлена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:414 -#, fuzzy -#| msgid "Your gift card has been applied." -msgid "The order's check-in text has been changed." -msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." - -#: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "" -"The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:417 -#, python-brace-format -msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:418 -msgid "An unidentified type email has been sent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:420 -msgid "" -"The email has been sent without attached tickets since they would have been " -"too large to be likely to arrive." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgid "A custom email has been sent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:423 -msgid "A custom email has been sent to an attendee." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:424 -msgid "" -"An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " -"download." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:426 -msgid "" -"An email has been sent with a warning that the order is about to expire." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:428 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:429 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that payment has been received." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been denied." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:435 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been approved." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:437 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:438 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires approval." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "" -"An email with a link to the order detail page has been resent to the user." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:442 -msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:443 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:444 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:446 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:447 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:448 -#, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:450 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:451 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -#, fuzzy -#| msgid "Your gift card has been applied." -msgid "The product has been reordered." -msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "The selected event date is not active." -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -#, fuzzy -#| msgid "Your gift card has been applied." -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -#, fuzzy -#| msgid "Your gift card has been applied." -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -#, fuzzy -#| msgid "Your gift card has been applied." -msgid "The category has been reordered." -msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -#, fuzzy -#| msgid "The invoice has been generated." -msgid "The question has been reordered." -msgstr "Счёт сгенерирован" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -#, fuzzy -#| msgid "Your gift card has been applied." -msgid "The discount has been added." -msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -#, fuzzy -#| msgid "The task has been completed." -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "Задача выполнена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -#, fuzzy -#| msgid "Your gift card has been applied." -msgid "The discount has been changed." -msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -#, fuzzy -#| msgid "The order has been canceled." -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Заказ отменён." - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 #, fuzzy #| msgid "Add me to the waiting list" msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Добавить меня в лист ожидания" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gate has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gate has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Задача выполнена." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gift card has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:683 +#, python-brace-format +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#, python-brace-format +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +#: pretix/control/logdisplay.py:691 +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:622 -#, fuzzy, python-brace-format +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The selected event date is not active." +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +#, fuzzy +#| msgid "Your gift card has been applied." +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +#, fuzzy +#| msgid "Your gift card has been applied." +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +#, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The event details have been changed." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "Заказ отменён." - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 -#, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 -#, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#, fuzzy +#| msgid "The invoice has been generated." +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "Счёт сгенерирован" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "Задача выполнена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Question {val}" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "Вопрос {val}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +#, fuzzy +#| msgid "Your gift card has been applied." +msgid "The product has been reordered." +msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +#, fuzzy +#| msgid "The invoice has been generated." +msgid "The question has been reordered." +msgstr "Счёт сгенерирован" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +#, fuzzy +#| msgid "Your gift card has been applied." +msgid "The discount has been added." +msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "Задача выполнена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +#, fuzzy +#| msgid "Your gift card has been applied." +msgid "The discount has been changed." +msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -20648,8 +20665,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "плюс %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -20657,8 +20674,8 @@ msgstr "плюс %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "вкл. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21622,7 +21639,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Налоги" @@ -21634,7 +21651,7 @@ msgstr "Налоги" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Общая сумма" @@ -21730,7 +21747,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21961,7 +21978,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -22078,7 +22095,7 @@ msgstr "Вариант вопроса" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -22686,7 +22703,7 @@ msgstr "Адрес электронной почты подтверждён" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -27266,7 +27283,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -27417,19 +27434,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -27528,8 +27545,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -27793,8 +27810,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "возвращено" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -27802,12 +27819,12 @@ msgstr "возвращено" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -28885,34 +28902,34 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Активировать способ оплаты" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order expired" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Срок действия заказа истёк" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Order code" @@ -28920,49 +28937,49 @@ msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Код заказа" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Charge updated." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Оплата обновлена." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Charge pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Оплата не завершена." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect: ID клиента" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect: Секретный ключ" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "Stripe Connect: ID клиента" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -29637,7 +29654,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" @@ -29651,40 +29668,46 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "An email rule was created" msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "An email rule was updated" msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "An email rule was deleted" msgstr "Заказ отменён." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Налоговое правило {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -30978,19 +31001,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -31463,7 +31486,6 @@ msgstr "Показать все мероприятия %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -32297,32 +32319,38 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Хорошо, мы удаляем это …" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Количество %(item)s для заказа" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than " @@ -32334,11 +32362,11 @@ msgstr "" "Мы удалили %(product)s из вашей корзины, поскольку вы не можете купить менее " "%(min)s единиц продукта." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Мы пытаемся зарезервировать ещё один для вас!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -32350,20 +32378,20 @@ msgstr "" "Как только позиции будут в вашей корзине, у вас будет %(time)s минут для " "завершения вашей покупки." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Количество %(item)s для заказа" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -32371,7 +32399,7 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Валюта" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -32379,19 +32407,19 @@ msgstr[0] "Один продукт" msgstr[1] "Дополнительные продукты" msgstr[2] "Много продуктов" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "вкл. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format #| msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Позиции в вашей корзине зарезервированы для вас на %(minutes)s минут." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 #, fuzzy #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "" @@ -32399,7 +32427,7 @@ msgid "" "complete your order as long as they’re available." msgstr "Позиции в вашей корзине больше не зарезервированы для вас." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -34448,19 +34476,19 @@ msgstr "Выбранная дата не существует в этой сер msgid "from %(start_date)s" msgstr "с %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" @@ -34595,9 +34623,6 @@ msgstr "" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Вы не сможете продолжить." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Выбранная билетная касса в настоящее время недоступна." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "Сначала необходимо активировать в вашем аккаунте в Stripe." diff --git a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po index 3c6fae14d..e42122575 100644 --- a/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/si/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:00+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "අරාබි" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "ප්‍රංශ" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "ග්‍රීක" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "ඉතාලි" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -905,7 +905,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "ලිපිනය" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1455,13 +1455,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3106,47 +3106,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3154,133 +3154,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3288,7 +3288,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3296,25 +3296,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3851,12 +3907,12 @@ msgid "disabled" msgstr "සාප්පුව අබල කර ඇත" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4479,7 +4535,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4576,7 +4632,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4732,7 +4788,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5190,7 +5246,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5272,52 +5328,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5606,7 +5616,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5636,31 +5646,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6305,7 +6315,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6974,7 +6984,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7127,19 +7137,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8226,7 +8236,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8436,7 +8446,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11494,7 +11504,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12753,7 +12763,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12797,76 +12807,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12874,17 +12884,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12892,39 +12902,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13804,1249 +13814,1249 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "Order code" -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "ඇණවුම් කේතය" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +#, fuzzy +#| msgid "Order code" +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "ඇණවුම් කේතය" + +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18675,8 +18685,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18684,8 +18694,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19598,7 +19608,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "බදු" @@ -19610,7 +19620,7 @@ msgstr "බදු" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19706,7 +19716,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19923,7 +19933,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -20025,7 +20035,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20588,7 +20598,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24853,7 +24863,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -25003,19 +25013,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25112,8 +25122,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25360,8 +25370,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25369,12 +25379,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26355,73 +26365,73 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "ඇණවුම් කේතය" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "ඇණවුම් කේතය" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -27005,7 +27015,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -27017,34 +27027,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28186,19 +28201,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28607,7 +28622,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29299,42 +29313,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29344,48 +29364,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -31125,19 +31145,19 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 31dba6733..8baf6af0b 100644 --- a/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 18:00+0000\n" "Last-Translator: Kristian Feldsam \n" "Language-Team: Slovak =2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.7\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "Angličtina" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "Nemčina" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "Nemčina (neformálne)" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "Arabčina" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Čínština (zjednodušená)" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Čínština (tradičná)" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "Český" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "Dánsky" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "Holandský" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "holandčina (neformálne)" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "Francúzsky" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "Fínsky" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "Galícia" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grécky" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "Indonézsky" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "Taliansky" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "Lotyšský" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Nórsky jazyk Bokmål" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "Poľský" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugalčina (Portugalsko)" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugalčina (Brazília)" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "Rumunský" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "Ruský" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "Španielčina" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "Turecký" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinský" @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Neznámy zásuvný modul: '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "Neexistuje vlastnosť metaúdajov položky '{name}'." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "Zviazaná položka nesmie byť rovnaká ako položka, ktorá sa zväzuje." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "Samotná zviazaná položka nesmie mať zväzky." @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "Produkty s darčekovými kartami by nemali byť spojené s nenulovými daňovými " "sadzbami, pretože pri uplatnení darčekovej karty sa uplatní daň z predaja." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" "Produkty s darčekovými kartami by nemali byť zároveň vstupnými produktmi." @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Zadaný kupón už bol použitý maximálny počet krát." msgid "Medium connected to other event" msgstr "Médium spojené s inou udalosťou" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -931,7 +931,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "Telefónne číslo" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Poznámky" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Áno" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Odosielateľ faktúry:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Adresa" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "PSČ" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Mesto" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "Daňové identifikačné číslo" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Adresa ulice" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1495,13 +1495,13 @@ msgid "State" msgstr "Štát" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Príjemca" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "Testovací režim" msgid "Organizer" msgstr "Organizátor" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Dostupné zástupné symboly: {list}" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3192,47 +3192,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Faktúra na" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Kód objednávky" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Číslo zrušenia" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Pôvodná faktúra" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Číslo faktúry" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Dátum zrušenia" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Dátum pôvodnej faktúry" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Dátum faktúry" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Podujatie" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3242,133 +3242,133 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "do {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Faktúra {num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Referencia zákazníka: {reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Identifikačné číslo DPH zákazníka" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Príjemca" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Daňová faktúra" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Faktúra" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Zrušenie" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Popis" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Množstvo" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Net" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "Jednotlivá cena: {net_price} netto / {gross_price} brutto" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Jednotková cena: {price}" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Celková suma faktúr" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Prijaté platby" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Neuhradené platby" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Zaplatené darčekovou kartou" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Zostávajúca suma" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Čistá hodnota" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Hrubá hodnota" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Zahrnuté dane" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "" "Pri použití konverzného kurzu 1:{rate}, ktorý zverejnil {authority} dňa " "{date}, to zodpovedá:" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3388,25 +3388,83 @@ msgstr "" "Pri použití konverzného kurzu 1:{rate}, ktorý zverejnil {authority} dňa " "{date}, sa celková suma faktúry rovná {total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "Predvolený vykresľovač faktúr (písmeno v európskom štýle)" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Vždy uvádzajte citácie.)" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "Zjednodušené vykresľovanie faktúr" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "Dátum podujatia: {date_range}" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "This product is currently not available." +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "Tento produkt momentálne nie je k dispozícii." + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "Objednávka {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "Poukážka {val}…" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "Produkt {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "Dátum {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "Kvóta {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "Zľava {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "Kategória {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "Otázka {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "Daňové pravidlo {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Čiarový kód / QR-kód" @@ -3963,12 +4021,12 @@ msgid "disabled" msgstr "vypnuté" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "Názov spoločnosti" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "Vyberte krajinu" @@ -4665,7 +4723,7 @@ msgstr "Pevný časový rámec" msgid "Dynamic validity" msgstr "Dynamická platnosť" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "Skryť produkt, ak nie je k dispozícii" @@ -4777,7 +4835,7 @@ msgstr "Zobraziť počet zostávajúcich vstupeniek" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Zverejnite, koľko vstupeniek je ešte k dispozícii." -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "Obrázok výrobku" @@ -4986,7 +5044,7 @@ msgstr "" "vstupenkou, takže ak tu neskôr zmeníte nastavenia, existujúce vstupenky " "nebudú zmenou ovplyvnené, ale zachovajú si svoju aktuálnu platnosť." -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "Začiatok platnosti" @@ -5468,7 +5526,7 @@ msgstr "Nechajte prázdne pre neobmedzený počet vstupeniek." msgid "Item" msgstr "Položka" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Variácie" @@ -5570,52 +5628,6 @@ msgstr "" "Ak necháte túto hodnotu prázdnu, je povolená akákoľvek hodnota. V opačnom " "prípade zadajte jednu možnú hodnotu na riadok." -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "Objednávka {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "Poukážka {val}…" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "Produkt {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "Dátum {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "Kvóta {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "Zľava {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "Kategória {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "Otázka {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "Daňové pravidlo {val}" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5927,7 +5939,7 @@ msgstr "Ostatné poplatky" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5957,33 +5969,33 @@ msgstr "Poloha nákupného košíka" msgid "Cart positions" msgstr "Pozície nákupného košíka" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "Obchodný zákazník" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Tento odkaz bude pre vaše pohodlie vytlačený na faktúre." -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "Odznak" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Vstupenka" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 #, fuzzy #| msgid "Verification" msgid "Certificate" msgstr "Overovanie" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "Iné" @@ -6706,7 +6718,7 @@ msgstr "Dátumy" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "Čistý súčet" @@ -7428,7 +7440,7 @@ msgstr "Dátum a čas tlače" msgid "Printing time" msgstr "Čas tlače" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "Dátum nákupu" @@ -7581,19 +7593,19 @@ msgstr "pred" msgid "after" msgstr "po" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "Pevný dátum:" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "Relatívny dátum:" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "Relatívny čas:" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "Nie je nastavené" @@ -8826,7 +8838,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Poukaz bol odoslaný {recipient}." @@ -9071,7 +9083,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "Zobraziť výmenné kurzy" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "Nikdy" @@ -12835,7 +12847,7 @@ msgstr "Kopírovanie konfigurácie z" msgid "Do not copy" msgstr "Nekopírujte" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -14189,7 +14201,7 @@ msgstr "" "Túto možnosť vyberte napr. v prípade tričiek, ktoré sa dodávajú vo viacerých " "veľkostiach. V ďalšom kroku môžete vybrať varianty." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "Žiadna kategória" @@ -14233,28 +14245,28 @@ msgstr "Veľkosť" msgid "Number of tickets" msgstr "Počet vstupeniek" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "Vyžaduje sa názov kvóty." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "Vyberte kvótu." -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "(Predvolené nastavenie podujatia)" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Automatická voľba v závislosti od nastavení podujatia" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Áno, ak je generovanie vstupeniek povolené všeobecne" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -14264,29 +14276,29 @@ msgstr "" "a osoby staršie ako 65 rokov. Táto vstupenka zahŕňa vstup do všetkých častí " "podujatia okrem VIP zóny." -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "Zobraziť produkt s informáciami o tom, prečo nie je k dispozícii" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Zobrazené nezávisle od iných produktov" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "Dátum zvolený zákazníkom" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "Žiadne udelené členstvo" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." @@ -14294,14 +14306,14 @@ msgstr "" "Pri produktoch s darčekovými kartami by sa malo použiť pravidlo dane so " "sadzbou 0 %, pretože pri uplatnení darčekovej karty sa uplatní daň z predaja." -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." @@ -14309,7 +14321,7 @@ msgstr "" "Ak sa vyžaduje platné členstvo, je potrebné vybrať aspoň jeden platný typ " "členstva." -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -14321,17 +14333,17 @@ msgstr "" "možnosť členstvo neskôr využiť. Ak chcete, aby členstvo nebolo " "personalizované, nastavte typ členstva na prenosné." -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "Začiatok platnosti musí byť pred koncom platnosti." -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -14342,19 +14354,19 @@ msgstr "" "alebo sa práve nachádza v jeho košíku. Namiesto toho nastavte túto variáciu " "ako \"neaktívnu\"." -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "Využitie hodnoty z produktu" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "Doplnky" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Dvakrát ste pridali tú istú kategóriu doplnkov" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -14362,21 +14374,21 @@ msgstr "" "Uvedomte si, že nastavenie minimálneho počtu znemožňuje nákup tohto " "produktu, ak sú všetky dostupné doplnky vypredané." -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "Balíčky produktov" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "Dvakrát ste pridali ten istý produkt v balíku." -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Súborný výrobok" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "neaktívne" @@ -15387,11 +15399,11 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "Musíte zadať toľko miest, koľko je kódov poukazov." -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "Poradie bolo zmenené:" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " @@ -15400,17 +15412,17 @@ msgstr "" "Pozícia #{posid}: {old_item} ({old_price}}) zmenená na {new_item} " "({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "Pozícia #{posid}: Použité členstvo sa zmenilo." -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "Pozícia #{posid}: Sedadlo \"{old_seat}\" sa zmenilo na \"{new_seat}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " @@ -15419,41 +15431,41 @@ msgstr "" "Pozícia #{posid}: Dátum podujatia \"{old_event}\" ({old_price}) zmenený na " "\"{new_event}\" ({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "Cena pozície #{posid} sa zmenila z {old_price} na {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "Daňové pravidlo pozície #{posid} zmenené z {old_rule} na {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "Daňové pravidlo poplatku #{fee} sa zmenilo z {old_rule} na {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "Bol pridaný poplatok" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "Poplatok bol zmenený z {old_price} na {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "Poplatok vo výške {old_price} bol odstránený." -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "Pozícia #{posid} ({old_item}, {old_price}) zrušená." -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " @@ -15462,39 +15474,39 @@ msgstr "" "Pozícia #{posid} vytvorená: {item} ({price}) ako doplnok k pozícii " "#{addon_to}." -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "Pozícia #{posid} vytvorená: {item} ({price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "Pre pozíciu #{posid} bol vygenerovaný nový tajný kód." -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Dátum začiatku platnosti pre pozíciu #{posid} bol zmenený na {value}." -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Dátum ukončenia platnosti pre pozíciu #{posid} bol zmenený na {value}." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "Bol pridaný blok pre pozíciu #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "Blok bol odstránený pre pozíciu #{posid}." -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" @@ -15502,18 +15514,18 @@ msgstr "" "Pozícia #{posid} ({old_item}}, {old_price}) rozdelená do nového poradia: " "{order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Táto objednávka bola vytvorená rozdelením objednávky {order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "(neznáme)" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -15522,7 +15534,7 @@ msgstr "" "Neznáme skenovanie kódu \"{barcode}...\" v {datetime} pre zoznam \"{list}\", " "typ \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." @@ -15530,7 +15542,7 @@ msgstr "" "Neznáme skenovanie kódu \"{barcode}...\" pre zoznam \"{list}\", typ \"{type}" "\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " @@ -15539,7 +15551,7 @@ msgstr "" "Skenovanie zrušeného kódu \"{barcode}...\" v {datetime} pre zoznam \"{list}" "\", typ \"{type}\", bolo odoslané." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " @@ -15548,7 +15560,7 @@ msgstr "" "Bolo odoslané skenovanie zrušeného kódu \"{barcode}\" pre zoznam \"{list}\", " "typ \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -15557,7 +15569,7 @@ msgstr "" "Odmietnuté skenovanie pozície #{posid} v {datetime} pre zoznam \"{list}\", " "typ \"{type}\", kód chyby \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " @@ -15566,30 +15578,30 @@ msgstr "" "Odmietnuté skenovanie pozície #{posid} pre zoznam \"{list}\", typ \"{type}" "\", kód chyby \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "Pozícia #{posid} bola odškrtnutá v {datetime} pre zoznam \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "Pozícia #{posid} bola odškrtnutá pre zoznam \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" "Pozícia #{posid} bola zaevidovaná v čase {datetime} pre zoznam \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "Pozícia #{posid} bola začiarknutá pre zoznam \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " @@ -15598,7 +15610,7 @@ msgstr "" "Skenovanie pozície #{posid} v {datetime} pre zoznam \"{list}\" bolo " "odoslané, hoci už bolo skenované." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " @@ -15607,288 +15619,117 @@ msgstr "" "Pozícia #{posid} bola skontrolovaná a zamietnutá, pretože už bola " "skontrolovaná v zozname \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "Tento objekt bol vytvorený klonovaním." - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "Organizátor bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "Nastavenia organizátora boli zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "Odkazy v pätičke boli zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "Bol pridaný plánovaný export." - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "Plánovaný export bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "Naplánovaný export bol odstránený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "Bol vykonaný naplánovaný export." - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "Naplánovaný export sa nepodarilo uskutočniť: {reason}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" -"Bola pridaná možnosť prijímania darčekových kariet pre ďalšieho organizátora." - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "Prijímanie darčekových kariet pre iného organizátora bolo odstránené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "Bol pozvaný nový akceptor darčekových kariet." - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "Bol odstránený prijímač darčekových kariet." - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "Vydavateľ darčekovej karty bol odstránený alebo zamietnutý." - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." -msgstr "Bol prijatý nový vydavateľ darčekových kariet." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "Nastavenia poskytovateľa platby boli zmenené." #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "Webový háčik bol vytvorený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "Webový háčik bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." -msgstr "Úlohy opakovania volania webového háčika boli ručne urýchlené." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +msgstr "Nastavenia poskytovateľa výstupu tiketu boli zmenené." #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." -msgstr "Úlohy opakovania volania webhooku boli zrušené." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "Používateľ potvrdil nasledujúcu správu: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." -msgstr "Bol vytvorený poskytovateľ SSO." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgstr "Objednávka bola zrušená (komentár: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "Poskytovateľ SSO bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "Poskytovateľ SSO bol odstránený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "Klient SSO bol vytvorený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "Klient SSO bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "Klient SSO bol odstránený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "Typ členstva bol vytvorený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "Typ členstva bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "Typ členstva bol vymazaný." - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -#, fuzzy -#| msgctxt "subevent" -#| msgid "The new date has been created." -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "Bol vytvorený nový dátum." - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -#, fuzzy -#| msgid "The device has been changed." -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "Zariadenie bolo zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -#, fuzzy -#| msgid "The selected list has been deleted." -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "Vybraný zoznam bol odstránený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "Účet bol vytvorený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "Účet bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "Bolo pridané členstvo pre tento účet." - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "Členstvo v tomto účte bolo zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "Členstvo tohto účtu bolo vymazané." - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "Účet bol deaktivovaný a anonymizovaný." - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." -msgstr "Bolo vyžiadané nové heslo." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "Objednávka bola zrušená." #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "Bolo nastavené nové heslo." - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "Bolo vytvorené médium na opakované použitie." - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "Opakovane použiteľné médium bolo vytvorené automaticky." - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "Opakovane použiteľné médium bolo vymenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "Médium bolo pripojené k novéj vstupenke." - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "Médium bolo pripojené k novej darčekovej karte." - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "Odoslanie e-mailu zlyhalo." - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "Interný komentár k podujatiu bol aktualizovaný." - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "Podujatie bolo zrušené." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgstr "Odbavené pozície #{posid} v zozname \"{list}\" bolo vrátené." #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "Udalosť bola odstránená." +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" +"Pozícia #{posid} bola zaevidovaná v čase {datetime} pre zoznam \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "Začal sa proces odstraňovania osobných údajov." +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" +msgstr "Ručne blokované" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "Proces odstraňovania osobných údajov bol ukončený." +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "Zablokované z dôvodu integrácie API" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The order details have been changed." msgstr "Údaje o objednávke boli zmenené." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Objednávka bola označená ako nezaplatená." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Tajomstvo objednávky bolo zmenené." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Dátum ukončenia platnosti objednávky bol zmenený." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Objednávka bola nastavená tak, aby sa dala použiť pred jej zaplatením." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Objednávka bola nastavená tak, aby sa pred použitím vyžadovala platba." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Objednávka bola označená ako neplatná." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Objednávka bola označená ako zaplatená." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Žiadosť o zrušenie bola vymazaná." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "The order has been refunded." msgstr "Objednávka bola vrátená." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Objednávka bola opätovne aktivovaná." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 -#, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "Objednávka testovacieho režimu {code} bola vymazaná." - -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "Objednávka bola vytvorená." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Pred ďalším spracovaním objednávky je potrebné ju schváliť." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "Objednávka bola schválená." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Objednávka bola zamietnutá (komentár: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "E-mailová adresa bola zmenená z \"{old_email}\" na \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -15896,67 +15737,71 @@ msgstr "" "Potvrdilo sa, že e-mailová adresa je funkčná (používateľ prvýkrát klikol na " "odkaz v e-maile)." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "Telefónne číslo bolo zmenené z \"{old_phone}\" na \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Účet zákazníka bol zmenený." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Lokalita objednávky bola zmenená." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Faktúra bola vygenerovaná." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Faktúra bola regenerovaná." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Faktúra bola opätovne vystavená." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Interný komentár k objednávke bol aktualizovaný." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Dátum následnej kontroly objednávky bol aktualizovaný." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Príznak objednávky, ktorý vyžaduje pozornosť pri odbavení, bol prepnutý." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "Text odbavenia objednávky bol zmenený." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" "Príznak príkazu sa považuje za platný, aj keď bol prepnutý na neplatený." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Namiesto predchádzajúcej platby bola spustená nová platba {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Bol odoslaný e-mail neidentifikovaného typu." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "Odoslanie e-mailu zlyhalo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." @@ -15964,15 +15809,15 @@ msgstr "" "E-mail bol odoslaný bez priložených vstupeniek, pretože by boli príliš veľké " "na to, aby mohli byť doručené." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Bol odoslaný vlastný e-mail." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Účastníkovi bol odoslaný vlastný e-mail." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -15980,53 +15825,53 @@ msgstr "" "Bol odoslaný e-mail s upozornením, že vstupenka je k dispozícii na " "stiahnutie." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Bol odoslaný e-mail s upozornením, že platnosť objednávky čoskoro vyprší." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Používateľovi bol odoslaný e-mail s oznámením, že objednávka bola zrušená." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Používateľovi bol odoslaný e-mail s oznámením, že udalosť bola zrušená." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Používateľovi bol odoslaný e-mail s upozornením, že objednávka bola zmenená." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "Používateľovi bol odoslaný e-mail s oznámením o prijatí objednávky." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "Používateľovi bol odoslaný e-mail s oznámením o prijatí platby." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Používateľovi bol odoslaný e-mail s oznámením, že objednávka bola zamietnutá." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Používateľovi bol odoslaný e-mail s oznámením, že objednávka bola schválená." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -16034,7 +15879,7 @@ msgstr "" "Používateľovi bol odoslaný e-mail s upozornením, že objednávka bola prijatá " "a vyžaduje si platbu." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -16042,85 +15887,338 @@ msgstr "" "Používateľovi bol odoslaný e-mail s oznámením, že objednávka bola prijatá a " "vyžaduje si schválenie." -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Používateľovi bol opätovne zaslaný e-mail s odkazom na stránku s " "podrobnosťami objednávky." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "Používateľovi bol odoslaný e-mail s oznámením, že platba zlyhala." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "Poukaz bol vytvorený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "Poukaz bol vytvorený a odoslaný osobe na čakacom zozname." + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" +"Platnosť poukážky sa skončila, pretože príjemca sa sám vyškrtol zo zoznamu " +"čakateľov." + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "Kupón bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "Poukaz bol vymazaný." + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." -msgstr "Platba {local_id} bola potvrdená." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." +msgstr "Poukaz bol uplatnený v objednávke {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "Kategória bola pridaná." + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "Kategória bola vymazaná." + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "Kategória bola zmenená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "Kategória bola preradená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "Bolo pridané daňové pravidlo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "Daňové pravidlo bolo vypustené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "Daňové pravidlo bolo zmenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." -msgstr "Platba {local_id} bola zrušená." +msgid "{user} has been added to the team." +msgstr "{user} bol pridaný do tímu." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." -msgstr "Zrušenie platby {local_id} sa nepodarilo." +msgid "{user} has been removed from the team." +msgstr "{user} bol vyradený z tímu." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." -msgstr "Platba {local_id} bola spustená." +msgid "{user} has been invited to the team." +msgstr "{user} bol pozvaný do tímu." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." -msgstr "Platba {local_id} zlyhala." +msgid "Invite for {user} has been resent." +msgstr "Pozvánka pre {user} bola opätovne odoslaná." -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" -msgstr "Objednávku nebolo možné označiť ako zaplatenú: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." +msgstr "{user} sa pripojil k tímu na základe pozvánky odoslanej na {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "Objednávka bola preplatená." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." +msgstr "Nastavenia vášho konta boli zmenené." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "Bola vytvorená refundácia {local_id}." +msgid "Your email address has been changed to {email}." +msgstr "Vaša e-mailová adresa bola zmenená na {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Vaše heslo bolo zmenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "Vaše konto bolo povolené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "Vaše konto bolo deaktivované." + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "Vydávali ste sa za {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "Prestal si sa vydávať za {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "Tento objekt bol vytvorený klonovaním." + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "Organizátor bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "Nastavenia organizátora boli zmenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "Odkazy v pätičke boli zmenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "Bol pridaný plánovaný export." + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "Plánovaný export bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "Naplánovaný export bol odstránený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "Bol vykonaný naplánovaný export." + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "Refund {local_id} bol vytvorený externým subjektom." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." +msgstr "Naplánovaný export sa nepodarilo uskutočniť: {reason}." -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "Zákazník vás požiadal o vrátenie peňazí." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." +msgstr "" +"Bola pridaná možnosť prijímania darčekových kariet pre ďalšieho organizátora." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "Vrátenie {local_id} bolo dokončené." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." +msgstr "Prijímanie darčekových kariet pre iného organizátora bolo odstránené." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." -msgstr "Refundácia {local_id} bola zrušená." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." +msgstr "Bol pozvaný nový akceptor darčekových kariet." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." -msgstr "Refundácia {local_id} zlyhala." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "Bol odstránený prijímač darčekových kariet." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "Vydavateľ darčekovej karty bol odstránený alebo zamietnutý." + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "Bol prijatý nový vydavateľ darčekových kariet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "Webový háčik bol vytvorený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "Webový háčik bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "Úlohy opakovania volania webového háčika boli ručne urýchlené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "Úlohy opakovania volania webhooku boli zrušené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "Bol vytvorený poskytovateľ SSO." + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "Poskytovateľ SSO bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "Poskytovateľ SSO bol odstránený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "Klient SSO bol vytvorený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "Klient SSO bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "Klient SSO bol odstránený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "Typ členstva bol vytvorený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "Typ členstva bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "Typ členstva bol vymazaný." + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The new date has been created." +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "Bol vytvorený nový dátum." + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +#, fuzzy +#| msgid "The device has been changed." +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "Zariadenie bolo zmenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +#, fuzzy +#| msgid "The selected list has been deleted." +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "Vybraný zoznam bol odstránený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "Účet bol vytvorený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "Účet bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "Bolo pridané členstvo pre tento účet." + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "Členstvo v tomto účte bolo zmenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "Členstvo tohto účtu bolo vymazané." + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "Účet bol deaktivovaný a anonymizovaný." + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "Bolo vyžiadané nové heslo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "Bolo nastavené nové heslo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "Bolo vytvorené médium na opakované použitie." + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "Opakovane použiteľné médium bolo vytvorené automaticky." + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "Opakovane použiteľné médium bolo vymenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "Médium bolo pripojené k novéj vstupenke." + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Médium bolo pripojené k novej darčekovej karte." + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "Interný komentár k podujatiu bol aktualizovaný." + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "Podujatie bolo zrušené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "Udalosť bola odstránená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "Začal sa proces odstraňovania osobných údajov." + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "Proces odstraňovania osobných údajov bol ukončený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "Používateľ bol vytvorený." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " @@ -16128,25 +16226,25 @@ msgid "" msgstr "" "Bolo zistené prvé prihlásenie pomocou {agent_type} na {os_type} z {country}." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Bolo povolené dvojfaktorové overovanie." -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Dvojfaktorové overovanie bolo vypnuté." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Vaše dvojfaktorové núdzové kódy boli regenerované." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Bol vygenerovaný dvojfaktorový núdzový kód." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -16155,7 +16253,7 @@ msgstr "" "Do vášho konta bolo pridané nové dvojfaktorové overovacie zariadenie \"{name}" "\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -16164,31 +16262,31 @@ msgstr "" "Zariadenie dvojfaktorového overovania \"{name}\" bolo z vášho konta " "odstránené." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Upozornenia boli povolené." -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Upozornenia boli vypnuté." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Vaše nastavenia oznámení boli zmenené." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Tento používateľ bol anonymizovaný." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Odoslanie e-mailu s obnovením hesla." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "Heslo bolo resetované." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -16196,414 +16294,410 @@ msgstr "" "Opakované obnovenie hesla bolo zamietnuté, pretože posledná žiadosť bola " "podaná pred menej ako 24 hodinami." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Organizátor \"{name}\" bol vymazaný." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "Poukaz bol vytvorený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "Poukaz bol vytvorený a odoslaný osobe na čakacom zozname." - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" -"Platnosť poukážky sa skončila, pretože príjemca sa sám vyškrtol zo zoznamu " -"čakateľov." - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "Kupón bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "Poukaz bol vymazaný." - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "Poukaz bol uplatnený v objednávke {order_code}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "Produkt bol vytvorený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "Produkt bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "Výrobok bol znovu objednaný." - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "Produkt bol vymazaný." - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "Bola vytvorená variácia \"{value}\"." - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "Variant \"{value}\" bol odstránený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "Variant \"{value}\" bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "K tomuto produktu bol pridaný doplnok." - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "Z tohto produktu bol odstránený doplnok." - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "Na tomto produkte bol zmenený doplnok." - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "K tomuto produktu bola pridaná viazaná položka." - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "Z tohto produktu bola odstránená viazaná položka." - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "Pri tomto produkte bola zmenená viazaná položka." - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "K tomuto podujatiu bola pridaná meta vlastnosť." - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "Z tohto podujatia bola odstránená meta vlastnosť." - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "Pri tomto podujatí bola zmenená meta vlastnosť." - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "Kvóta bola pridaná." - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "Kvóta bola vymazaná." - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "Kvóta bola zmenená." - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "Kvóta bola uzavretá." - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "Kvóta bola znovu otvorená." - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "Kategória bola pridaná." - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "Kategória bola vymazaná." - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "Kategória bola zmenená." - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "Kategória bola preradená." - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "Bola pridaná otázka." - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "Otázka bola vymazaná." - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "Otázka bola zmenená." - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "Otázka bola preusporiadaná." - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "Zľava bola pridaná." - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "Zľava bola vymazaná." - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "Zľava bola zmenená." - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "Bolo pridané daňové pravidlo." - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "Daňové pravidlo bolo vypustené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "Daňové pravidlo bolo zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "Bol pridaný zoznam na odbavenie." - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "Zoznam odbavenia bol vymazaný." - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "Zoznam odbavenia bol zmenený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "Nastavenia podujatia boli zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "Nastavenia sťahovania vstupeniek boli zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "Zásuvný modul bol povolený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "Zásuvný modul bol vypnutý." - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "Obchod bol prevzatý do prevádzky." - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "Obchod bol vypnutý." - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "Obchod bol prepnutý do testovacieho režimu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "Testovací režim bol vypnutý." - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "Udalosť bola vytvorená." - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Podrobnosti o podujatí boli zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "Do otázky bola pridaná možnosť odpovede." - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "Z otázky bola odstránená možnosť odpovede." - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "Možnosť odpovede bola zmenená." - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "Do tímu podujatia bol pridaný používateľ." - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "Používateľ bol pozvaný do tímu podujatia." - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "Oprávnenia používateľa boli zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "Používateľ bol odstránený z tímu podujatia." - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Osobe na čakacom zozname bola zaslaná poukážka." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Záznam bol odstránený z čakacieho zoznamu." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Položka bola presunutá do iného zoznamu čakateľov." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "V zozname čakateľov bol zmenený záznam." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Do zoznamu čakateľov bol pridaný záznam." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "Tím bol vytvorený." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Nastavenia tímu boli zmenené." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "Tím bol vymazaný." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "Brána bola vytvorená." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "Brána bola zmenená." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Brána bola odstránená." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Termín podujatia bol odstránený." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Dátum podujatia bol zrušený." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Dátum podujatia bol zmenený." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Termín podujatia bol vytvorený." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "K termínu podujatia bola pridaná kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Pre termín podujatia bola zmenená kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Z termínu podujatia bola odstránená kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "Zariadenie bolo vytvorené." -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "Zariadenie bolo zmenené." -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Prístup k zariadeniu bol zrušený." -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "Zariadenie bolo inicializované." -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Prístupový token zariadenia bol regenerovaný." -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "Zariadenie oznámilo serveru aktualizáciu hardvéru alebo softvéru." -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "Darčeková karta bola vytvorená." -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Darčeková karta bola zmenená." -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Bola vykonaná manuálna transakcia." -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "Nastavenia poskytovateľa platby boli zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "Nastavenia poskytovateľa výstupu tiketu boli zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "Používateľ potvrdil nasledujúcu správu: \"{}\"" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." -msgstr "Objednávka bola zrušená (komentár: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." +msgstr "Token \"{name}\" bol vytvorený." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "Objednávka bola zrušená." - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." -msgstr "Odbavené pozície #{posid} v zozname \"{list}\" bolo vrátené." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." +msgstr "Token \"{name}\" bol zrušený." -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 +#, python-brace-format +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "Objednávka testovacieho režimu {code} bola vymazaná." + +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "K tomuto podujatiu bola pridaná meta vlastnosť." + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "Z tohto podujatia bola odstránená meta vlastnosť." + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "Pri tomto podujatí bola zmenená meta vlastnosť." + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "Bol pridaný zoznam na odbavenie." + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "Zoznam odbavenia bol vymazaný." + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "Zoznam odbavenia bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "Nastavenia podujatia boli zmenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "Nastavenia sťahovania vstupeniek boli zmenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "Obchod bol prevzatý do prevádzky." + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "Obchod bol vypnutý." + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Obchod bol prepnutý do testovacieho režimu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Testovací režim bol vypnutý." + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "Udalosť bola vytvorená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "Podrobnosti o podujatí boli zmenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "Do otázky bola pridaná možnosť odpovede." + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "Z otázky bola odstránená možnosť odpovede." + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "Možnosť odpovede bola zmenená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "Do tímu podujatia bol pridaný používateľ." + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "Používateľ bol pozvaný do tímu podujatia." + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "Oprávnenia používateľa boli zmenené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "Používateľ bol odstránený z tímu podujatia." + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "Zásuvný modul bol povolený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "Zásuvný modul bol vypnutý." + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 #, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." -msgstr "" -"Pozícia #{posid} bola zaevidovaná v čase {datetime} pre zoznam \"{list}\"." +#| msgid "Question {val}" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "Otázka {val}" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "Produkt bol vytvorený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "Produkt bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "Výrobok bol znovu objednaný." + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "Produkt bol vymazaný." + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "K tomuto produktu bol pridaný doplnok." + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "Z tohto produktu bol odstránený doplnok." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "Na tomto produkte bol zmenený doplnok." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "K tomuto produktu bola pridaná viazaná položka." + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "Z tohto produktu bola odstránená viazaná položka." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Pri tomto produkte bola zmenená viazaná položka." + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "Bola vytvorená variácia \"{value}\"." + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "Variant \"{value}\" bol odstránený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "Variant \"{value}\" bol zmenený." + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "Platba {local_id} bola potvrdená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "Platba {local_id} bola zrušená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "Zrušenie platby {local_id} sa nepodarilo." + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "Platba {local_id} bola spustená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "Platba {local_id} zlyhala." + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "Objednávku nebolo možné označiť ako zaplatenú: {message}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "Objednávka bola preplatená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "Bola vytvorená refundácia {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "Refund {local_id} bol vytvorený externým subjektom." + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "Zákazník vás požiadal o vrátenie peňazí." + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "Vrátenie {local_id} bolo dokončené." + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "Refundácia {local_id} bola zrušená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "Refundácia {local_id} zlyhala." + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "Kvóta bola pridaná." + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "Kvóta bola vymazaná." + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "Kvóta bola zmenená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "Kvóta bola uzavretá." + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "Kvóta bola znovu otvorená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "Bola pridaná otázka." + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "Otázka bola vymazaná." + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "Otázka bola zmenená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "Otázka bola preusporiadaná." + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "Zľava bola pridaná." + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "Zľava bola vymazaná." + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "Zľava bola zmenená." + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -16612,90 +16706,13 @@ msgstr "" "Pozícia #{posid} bola manuálne zaevidovaná v {datetime} na zozname \"{list}" "\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Pozícia #{posid} bola opäť zaevidovaná v {datetime} na zozname \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "{user} bol pridaný do tímu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "{user} bol vyradený z tímu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "{user} sa pripojil k tímu na základe pozvánky odoslanej na {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "{user} bol pozvaný do tímu." - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "Pozvánka pre {user} bola opätovne odoslaná." - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "Pozvánka pre {user} bola zrušená." - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "Token \"{name}\" bol vytvorený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "Token \"{name}\" bol zrušený." - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "Nastavenia vášho konta boli zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "Vaša e-mailová adresa bola zmenená na {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Vaše heslo bolo zmenené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "Vaše konto bolo povolené." - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "Vaše konto bolo deaktivované." - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "Vydávali ste sa za {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "Prestal si sa vydávať za {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "Ručne blokované" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "Zablokované z dôvodu integrácie API" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -20655,8 +20672,8 @@ msgstr "Možno zakúpiť len pomocou kupónu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -20664,8 +20681,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "vrátane %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21643,7 +21660,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "UNSAFE" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Dane" @@ -21655,7 +21672,7 @@ msgstr "Dane" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Celkom" @@ -21753,7 +21770,7 @@ msgstr "História objednávok" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21974,7 +21991,7 @@ msgstr "Čo sa má stať s objednávkou?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Odoslať e-mail" @@ -22081,7 +22098,7 @@ msgstr "Možnosti vrátenia peňazí" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -22691,7 +22708,7 @@ msgstr "Zákazník #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -27259,7 +27276,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Vybrané pravidlo bolo odstránené." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -27422,19 +27439,19 @@ msgstr "(Netlačte odznaky)" msgid "Badge layout" msgstr "Rozloženie odznaku" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Vytvorené rozloženie odznaku." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Rozloženie odznaku odstránené." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Zmena rozloženia odznakov." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Rozloženie odznaku {val}" @@ -27531,8 +27548,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Bankový prevod" @@ -27807,8 +27824,8 @@ msgstr "Platiteľ" msgid "Refund" msgstr "Refundácie" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -27816,12 +27833,12 @@ msgstr "Refundácie" msgid "Import bank data" msgstr "Importovať bankové údaje" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Export vrátených platieb" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Faktúra bola odoslaná na určenú e-mailovú adresu." @@ -28892,63 +28909,63 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Alternatívne spôsoby platby PayPal" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Vykonaná platba." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Platba bola zamietnutá." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Vrátená platba." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Obrátená platba." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Čaká sa na platbu." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Objednávka schválená." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Objednávka je dokončená." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Zachytenie dokončené." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Čaká sa na zachytenie." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: ID klienta" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Tajný kľúč" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: ID obchodníka partnera" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -28956,7 +28973,7 @@ msgstr "" "Nejde o kód BN, ale o ID obchodného účtu, na ktorom sú uložené informácie o " "značkách pre ISU." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "Koncový bod PayPal ISU/Connect" @@ -29555,7 +29572,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Naplánované e-maily" @@ -29567,34 +29584,40 @@ msgstr "Zákazníkom alebo účastníkom bol zaslaný hromadný e-mail." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Hromadný e-mail bol zaslaný účastníkom čakacieho zoznamu." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Objednávka dostala hromadný e-mail." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Držiteľovi vstupenky tejto objednávky bol zaslaný hromadný e-mail." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "Bolo vytvorené e-mailové pravidlo" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "Bolo aktualizované e-mailové pravidlo" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Na objednávku bol odoslaný plánovaný e-mail" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Držiteľovi vstupenky bol odoslaný plánovaný e-mail" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "Pravidlo e-mailu bolo odstránené" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Daňové pravidlo {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -30820,19 +30843,19 @@ msgstr "(Rovnaké ako PDF rozloženie vstupenky)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF rozloženie vstupenky" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Rozloženie vstupenky bolo vytvorené." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Rozloženie vstupenky bolo odstránené." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Zmena rozloženia vstupeniek." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Rozloženie vstupenky {val}" @@ -31268,7 +31291,6 @@ msgstr "Zobraziť všetky podujatia %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Úvodná stránka" @@ -32010,42 +32032,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Obrázok, ktorý ste predtým nahrali" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "Cena tohto produktu bola znížená vďaka automatickej zľave." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Zľava" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Dobre, odstraňujeme to…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Odstránenie %(item)s z košíka" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Odstránenie jednej %(item)s z košíka" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "Odstráňte z košíka jednu %(item)s. Momentálne máte v košíku %(count)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Snažíme sa pre vás rezervovať ďalší!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -32056,12 +32084,12 @@ msgid "" msgstr "" "Po vložení položiek do košíka budete mať %(time)s minút na dokončenie nákupu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Pridajte do košíka ešte jednu %(item)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32069,13 +32097,13 @@ msgid "" msgstr "" "Pridajte do košíka ešte jednu %(item)s. Momentálne máte v košíku %(count)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Aktuálna hodnota:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -32083,17 +32111,17 @@ msgstr[0] "Jedna vstupenka" msgstr[1] "%(num)s vstupenky" msgstr[2] "%(num)s vstupeniek" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "vrátane %(tax_sum)s daní" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Položky v košíku sú pre vás rezervované na %(minutes)s minút." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -32101,7 +32129,7 @@ msgstr "" "Vstupenky v košíku už nie sú pre Vás rezervované. Objednávku môžete " "dokončiť, ak sú stále k dispozícii." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Prehľad objednaných produktov." @@ -34015,22 +34043,26 @@ msgstr "Vybraný dátum v tejto sérii podujatí neexistuje." msgid "from %(start_date)s" msgstr "z %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Len profil používateľa" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Čítať prístup" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Prístup na zápis" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Pozvánka pre {user} bola zrušená." + #~ msgid "at" #~ msgstr "na adrese" diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index 54fae9d07..beb44dba6 100644 --- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-18 16:09+0100\n" "Last-Translator: Lovro \n" "Language-Team: Slovenian plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -20498,8 +20515,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -21451,7 +21468,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -21463,7 +21480,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Skupaj" @@ -21563,7 +21580,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21794,7 +21811,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -21909,7 +21926,7 @@ msgstr "Opcija vprašanja" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -22516,7 +22533,7 @@ msgstr "Stranka #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -27062,7 +27079,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -27219,19 +27236,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -27330,8 +27347,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -27590,8 +27607,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "Vračila" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -27599,12 +27616,12 @@ msgstr "Vračila" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -28658,83 +28675,83 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Povezava za omogočanje načina plačila" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Naročilo potrjeno" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Komentar k naročilu" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Completed:" msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Dokončano:" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "v teku" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "ID plačila" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "ID plačila" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "ID plačila" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -29402,7 +29419,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" @@ -29416,40 +29433,46 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was created" msgstr "Davčno pravilo je izbrisano." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was updated" msgstr "Davčno pravilo je izbrisano." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was deleted" msgstr "Davčno pravilo je izbrisano." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Davčno pravilo {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -30640,19 +30663,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -31118,7 +31141,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -31876,31 +31898,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than " @@ -31912,11 +31940,11 @@ msgstr "" "Iz vozička smo odstranili %(product)s, saj ne morete kupiti manj kot %(min)s " "izdelkov." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -31926,19 +31954,19 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -31946,7 +31974,7 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Trenutna vrednost" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -31955,18 +31983,18 @@ msgstr[1] "%(num)s izdelka" msgstr[2] "%(num)s izdelki" msgstr[3] "%(num)s izdelkov" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Predmeti v vaši košarici niso več rezervirani za vas." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 #, fuzzy #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "" @@ -31974,7 +32002,7 @@ msgid "" "complete your order as long as they’re available." msgstr "Predmeti v vaši košarici niso več rezervirani za vas." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -33868,19 +33896,19 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po index 6509b990f..a72322737 100644 --- a/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,127 +17,127 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1445,13 +1445,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3086,47 +3086,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3134,133 +3134,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3276,25 +3276,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3827,12 +3883,12 @@ msgid "disabled" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4455,7 +4511,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4552,7 +4608,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4708,7 +4764,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5166,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5248,52 +5304,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5580,7 +5590,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5610,31 +5620,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6279,7 +6289,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6948,7 +6958,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7101,19 +7111,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8198,7 +8208,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8408,7 +8418,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11456,7 +11466,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12694,7 +12704,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12738,76 +12748,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12815,17 +12825,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12833,39 +12843,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13745,1247 +13755,1247 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18602,8 +18612,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18611,8 +18621,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19525,7 +19535,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19537,7 +19547,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19633,7 +19643,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19850,7 +19860,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19948,7 +19958,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20511,7 +20521,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24748,7 +24758,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24891,19 +24901,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25000,8 +25010,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25248,8 +25258,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25257,12 +25267,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26243,69 +26253,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26882,7 +26892,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26894,34 +26904,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28061,19 +28076,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28482,7 +28497,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29168,42 +29182,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29213,48 +29233,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30986,18 +31006,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 000000000..b04250885 --- /dev/null +++ b/src/pretix/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,1079 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:68 +msgid "Marked as paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:76 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:34 +msgid "PayPal" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:35 +msgid "Venmo" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:37 +msgid "Itaú" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:38 +msgid "PayPal Credit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:39 +msgid "Credit Card" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:40 +msgid "PayPal Pay Later" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41 +msgid "iDEAL" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:43 +msgid "Bancontact" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44 +msgid "giropay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:45 +msgid "SOFORT" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:46 +msgid "eps" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:47 +msgid "MyBank" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:48 +msgid "Przelewy24" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:49 +msgid "Verkkopankki" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:50 +msgid "PayU" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:51 +msgid "BLIK" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:52 +msgid "Trustly" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:53 +msgid "Zimpler" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:54 +msgid "Maxima" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:55 +msgid "OXXO" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:56 +msgid "Boleto" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:57 +msgid "WeChat Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:58 +msgid "Mercado Pago" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:50 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:244 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:267 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:284 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:317 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:341 +msgid "Confirming your payment …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:254 +msgid "Payment method unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 +msgid "Placed orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 +msgid "Paid orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27 +msgid "Total revenue" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15 +msgid "Contacting Stripe …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:291 +msgid "Contacting your bank …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:30 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:31 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:32 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:33 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:34 +msgid "No tickets found" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:35 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:36 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:37 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:38 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:39 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:40 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:41 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:42 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:43 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:44 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:45 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:46 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:47 +msgid "Approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:49 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:51 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:60 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:52 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:53 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:54 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:55 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:56 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:57 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:58 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:59 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:61 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:62 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:63 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:64 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:65 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:66 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:67 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:68 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:69 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:70 +msgid "Currently inside" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:71 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:72 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:138 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270 +msgid "No" +msgstr "" + +#: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 +msgid "close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:58 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 +msgid "" +"Your request is currently being processed. Depending on the size of your " +"event, this might take up to a few minutes." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:63 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:140 +msgid "Your request has been queued on the server and will soon be processed." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:69 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:146 +msgid "" +"Your request arrived on the server but we still wait for it to be processed. " +"If this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your " +"browser and try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:105 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 +msgid "An error of type {code} occurred." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:108 +msgid "" +"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: " +"{code}" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:160 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21 +msgid "The request took too long. Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:201 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 +msgid "" +"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:238 +msgid "" +"We are currently sending your request to the server. If this takes longer " +"than one minute, please check your internet connection and then reload this " +"page and try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:301 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:71 +msgid "Close message" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:23 +msgid "Copied!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:29 +msgid "Press Ctrl-C to copy!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:12 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:18 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:24 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:30 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:34 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:40 +msgid "=" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:99 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:103 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:107 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:111 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:115 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119 +msgid "Current entry status" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:123 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:127 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:131 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:135 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:139 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:143 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:147 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:151 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:155 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:182 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:183 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:184 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:185 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:186 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:187 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:188 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:189 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:190 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:191 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:192 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:193 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:194 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 +msgid "Check-in QR" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543 +msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894 +msgid "Group of objects" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899 +msgid "Text object (deprecated)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901 +msgid "Text box" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 +msgid "Barcode area" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905 +msgid "Image area" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907 +msgid "Powered by pretix" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913 +msgid "Ticket design" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250 +msgid "Saving failed." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370 +msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353 +msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:19 +msgid "An error has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:52 +msgid "Generating messages …" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:109 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318 +msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322 +msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326 +msgid "" +"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " +"darker shade." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:442 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462 +msgid "Search query" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:460 +msgid "All" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461 +msgid "None" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465 +msgid "Selected only" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:808 +msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:811 +msgid "Invalid page number." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:969 +msgid "Use a different name internally" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 +msgid "Click to close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:25 +msgid "Calculating default price…" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:42 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:82 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:111 +msgid "(one more date)" +msgid_plural "({num} more dates)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:43 +msgid "" +"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " +"complete your order as long as they’re available." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45 +msgid "Cart expired" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50 +msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." +msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203 +msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:211 +msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:227 +msgid "Please enter the amount the organizer can keep." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446 +msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498 +msgid "required" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 +msgid "Time zone:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552 +msgid "Your local time:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +msgctxt "widget" +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +msgctxt "widget" +msgid "Decrease quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +msgctxt "widget" +msgid "Increase quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +msgctxt "widget" +msgid "Price" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Original price: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "New price: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +msgctxt "widget" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Select %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Select variant %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +msgctxt "widget" +msgid "Sold out" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +msgctxt "widget" +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +msgctxt "widget" +msgid "Register" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +msgctxt "widget" +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +msgctxt "widget" +msgid "FREE" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +msgctxt "widget" +msgid "from %(currency)s %(price)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Image of %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +msgctxt "widget" +msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +msgctxt "widget" +msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +msgctxt "widget" +msgid "incl. taxes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +msgctxt "widget" +msgid "plus taxes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "currently available: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +msgctxt "widget" +msgid "Only available with a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +msgctxt "widget" +msgid "Not yet available" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +msgctxt "widget" +msgid "Not available anymore" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 +msgctxt "widget" +msgid "Currently not available" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "minimum amount to order: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +msgctxt "widget" +msgid "Close ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +msgctxt "widget" +msgid "The ticket shop could not be loaded." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +msgctxt "widget" +msgid "" +"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " +"in a new tab to continue." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +msgctxt "widget" +msgid "Open ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +msgctxt "widget" +msgid "The cart could not be created. Please try again later" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 +msgctxt "widget" +msgid "" +"We could not create your cart, since there are currently too many users in " +"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +msgctxt "widget" +msgid "Waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +msgctxt "widget" +msgid "" +"You currently have an active cart for this event. If you select more " +"products, they will be added to your existing cart." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53 +msgctxt "widget" +msgid "Resume checkout" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +msgctxt "widget" +msgid "Redeem a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +msgctxt "widget" +msgid "Redeem" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 +msgctxt "widget" +msgid "Voucher code" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +msgctxt "widget" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +msgctxt "widget" +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +msgctxt "widget" +msgid "Show variants" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +msgctxt "widget" +msgid "Hide variants" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +msgctxt "widget" +msgid "Choose a different event" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +msgctxt "widget" +msgid "Choose a different date" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +msgctxt "widget" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +msgctxt "widget" +msgid "Next month" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +msgctxt "widget" +msgid "Previous month" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +msgctxt "widget" +msgid "Next week" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +msgctxt "widget" +msgid "Previous week" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +msgctxt "widget" +msgid "Open seat selection" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +msgctxt "widget" +msgid "" +"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " +"add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available " +"again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +msgctxt "widget" +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +msgid "We" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +msgid "January" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +msgid "February" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +msgid "March" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +msgid "April" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +msgid "May" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +msgid "June" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +msgid "July" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +msgid "August" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +msgid "September" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +msgid "October" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +msgid "November" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 +msgid "December" +msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 236109967..df731eedc 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-30 19:00+0000\n" "Last-Translator: Tinna Sandström \n" "Language-Team: Swedish plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -20961,8 +20978,8 @@ msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21985,7 +22002,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "OSÄKER" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Moms" @@ -21997,7 +22014,7 @@ msgstr "Moms" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Totalt" @@ -22095,7 +22112,7 @@ msgstr "Orderhistorik" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22337,7 +22354,7 @@ msgstr "Vad ska hända med ordern?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Skicka e-post" @@ -22449,7 +22466,7 @@ msgstr "Återbetalningsalternativ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23059,7 +23076,7 @@ msgstr "Kund #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -27861,7 +27878,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Den valda regeln har raderats." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28025,19 +28042,19 @@ msgstr "(Använd inte utskrift av brickor)" msgid "Badge layout" msgstr "Bricklayout" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Bricklayout skapat." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Bricklayout raderat." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Bricklayout ändrat." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Bricklayout {val}" @@ -28135,8 +28152,8 @@ msgstr "Bricklayout: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Banköverföring" @@ -28423,8 +28440,8 @@ msgstr "Betalare" msgid "Refund" msgstr "Återbetalningar" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28432,12 +28449,12 @@ msgstr "Återbetalningar" msgid "Import bank data" msgstr "Importera bankdata" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "Exportera återbetalningar" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "Fakturan skickades till den angivna e-postadressen." @@ -29552,63 +29569,63 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "PayPal alternativa betalningsmetoder" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Betalningen är genomförd." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Betalningen nekades." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Betalningen återbetalades." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Betalningen återfördes." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "Betalningen väntar." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Bokningen är godkänd." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Bokningen slutförd." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Fångsten slutförd." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Fångst väntar." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal rapporterade en händelse: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Klient-ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/Connect: Hemlig nyckel" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." @@ -29616,7 +29633,7 @@ msgstr "" "Detta är inte BN-koden, utan snarare ID:t för handelskontot som innehåller " "varumärkesinformation för ISU." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal ISU/Connect slutpunkt" @@ -30247,7 +30264,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "%(count)d dag före evenemangets start kl %(time)s" msgstr[1] "%(count)d dagar före evenemangets start kl %(time)s" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Schemalagda e-postmeddelanden" @@ -30259,35 +30276,41 @@ msgstr "Ett massutskick av e-post har skickats till kunder eller deltagare." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Ett massutskick av e-post har skickats till väntelistan." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Bokningen mottog ett massutskick via e-post." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" "En biljettinnehavare till denna bokning mottog ett massutskick via e-post." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "En e-postregel skapades" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "En e-postregel uppdaterades" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Ett schemalagt e-postmeddelande skickades till bokningen" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Ett schemalagt e-postmeddelande skickades till en biljettinnehavare" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "En e-postregel raderades" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Skatteregel {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -31589,19 +31612,19 @@ msgstr "(Samma som PDF-biljettlayouten)" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF-biljettlayout" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Biljettlayout skapat." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Biljettlayout raderad." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Biljettlayout ändrad." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Biljettlayout {val}" @@ -32043,7 +32066,6 @@ msgstr "Visa alla evenemang från %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Startsida" @@ -32781,31 +32803,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Bilden du tidigare laddade upp" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "Priset på denna produkt har sänkts på grund av en automatisk rabatt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "Rabatterad" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "OK, vi tar bort denna…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Ta bort %(item)s från din bokning" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Ta bort en %(item)s från din bokning" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32814,11 +32842,11 @@ msgstr "" "Ta bort en %(item)s från din bokning. Du har för närvarande %(count)s i din " "bokning." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Vi försöker reservera en annan till dig!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -32830,12 +32858,12 @@ msgstr "" "När varorna lagts i din bokning, så har du %(time)s minuter att slutföra " "bokningen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Lägg till en till %(item)s i din bokning" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32844,31 +32872,31 @@ msgstr "" "Lägg till en till %(item)s i din bokning. Du har för närvarande %(count)s i " "din bokning." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Nuvarande värde:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "En produkt" msgstr[1] "%(num)s produkter" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "inkl. %(tax_sum)s skatter" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Produkterna i din bokning är reserverade för dig i %(minutes)s minuter." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -32876,7 +32904,7 @@ msgstr "" "Produkterna i din bokning är inte längre reserverade för dig. Du kan dock " "genomföra din order så länge produkterna fortfarande är tillgängliga." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Översikt över dina bokade produkter." @@ -34823,22 +34851,26 @@ msgstr "Det valda datumet finns inte i denna evenemangsserie." msgid "from %(start_date)s" msgstr "från %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Endast användarprofil" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Läsrättigheter" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Skrivrättigheter" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Inbjudan för {user} har återkallats." + #~ msgid "at" #~ msgstr "vid" diff --git a/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po index 347c5eb2e..85a1af3c0 100644 --- a/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-30 11:00+0000\n" "Last-Translator: Thatthep \n" "Language-Team: Thai plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18612,8 +18622,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19526,7 +19536,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19538,7 +19548,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19634,7 +19644,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19851,7 +19861,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19949,7 +19959,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20512,7 +20522,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24748,7 +24758,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24891,19 +24901,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25000,8 +25010,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25248,8 +25258,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25257,12 +25267,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26243,69 +26253,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26884,7 +26894,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26896,34 +26906,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28063,19 +28078,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28484,7 +28499,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29170,42 +29184,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29215,48 +29235,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30986,19 +31006,19 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index ff6421fe4..96cf37e41 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-04 01:00+0000\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Turkish plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "artı %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22426,8 +22443,8 @@ msgstr "artı %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "dahil et %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -23461,7 +23478,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "Güvenli Değil" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Vergi" @@ -23473,7 +23490,7 @@ msgstr "Vergi" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Toplam" @@ -23575,7 +23592,7 @@ msgstr "Sipariş Geçmişi" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -23830,7 +23847,7 @@ msgstr "Siparişe ne olmalı?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "E-posta gönder" @@ -23952,7 +23969,7 @@ msgstr "Cevap seçenekleri" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -24594,7 +24611,7 @@ msgstr "E-posta adresi" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -29720,7 +29737,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi." #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -29883,19 +29900,19 @@ msgstr "Rozetleri yazdır" msgid "Badge layout" msgstr "Rozet düzeni" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "Rozet düzeni oluşturuldu." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "Rozet yerleşimi silindi." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "Rozet düzeni değişti." -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "Rozet düzeni {val}" @@ -29996,8 +30013,8 @@ msgstr "Rozet düzeni: {}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "banka transferi" @@ -30290,8 +30307,8 @@ msgstr "Ödeyici" msgid "Refund" msgstr "Geri ödeme" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -30299,14 +30316,14 @@ msgstr "Geri ödeme" msgid "Import bank data" msgstr "Banka verilerini içe aktar" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 #, fuzzy #| msgid "Perform refund" msgid "Export refunds" msgstr "Para iadesi yap" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -31496,85 +31513,85 @@ msgstr "PayPal" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Ödeme tamamlandı." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "Ödeme reddedildi." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Ödeme iade edildi." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Ödeme tersine döndü." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 #, fuzzy #| msgid "Payment pending" msgid "Payment pending." msgstr "Ödeme bekleniyor" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order expired" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Siparişin süresi doldu" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Sipariş kodu" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Payment completed." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Ödeme tamamlandı." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Charge pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Ücret beklemede" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal bir etkinlik bildirdi: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "Stripe Bağlantısı: Müşteri Kimliği" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "Stripe Bağlantısı: Gizli anahtar" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "Stripe Bağlantısı: Müşteri Kimliği" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -32293,7 +32310,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" @@ -32311,46 +32328,52 @@ msgstr "Özel bir e-posta gönderildi." msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Özel bir e-posta gönderildi." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "Sipariş kitle bir e-posta aldı." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 #, fuzzy #| msgid "The order received a mass email." msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "Sipariş kitle bir e-posta aldı." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was created" msgstr "Vergi kuralı silindi." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was updated" msgstr "Vergi kuralı silindi." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 #, fuzzy #| msgid "What should happen to the order?" msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "Siparişe ne olmalı?" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "Özel bir e-posta gönderildi." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was deleted" msgstr "Vergi kuralı silindi." +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Vergi kuralı {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -33692,19 +33715,19 @@ msgstr "PDF bilet düzeni" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF bilet düzeni" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "Bilet düzeni oluşturuldu." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "Bilet düzeni silindi." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "Bilet düzeni değişti." -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "Bilet düzeni {val}" @@ -34186,7 +34209,6 @@ msgstr "Tüm olayları göster %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 #, fuzzy #| msgid "Homepage text" msgid "Homepage" @@ -35005,32 +35027,38 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Sipariş için %(item)s miktarı" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than " @@ -35042,11 +35070,11 @@ msgstr "" "%(product)s ürününü, %(min)s sayısından daha azını satın alamayacığınız için " "sepetinizden kaldırdık." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -35056,26 +35084,26 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Sipariş için %(item)s miktarı" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "Mevcut değer:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, fuzzy, python-format #| msgid "Any product" msgid "One product" @@ -35083,19 +35111,19 @@ msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "Herhangi bir ürün" msgstr[1] "Herhangi bir ürün" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% taxes" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "dahil edilen %(rate)s%% vergi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format #| msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "Sepetinizdeki öğeler %(minutes)s dakika için size ayrılmıştır." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 #, fuzzy #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "" @@ -35103,7 +35131,7 @@ msgid "" "complete your order as long as they’re available." msgstr "Sepetinizdeki öğeler artık sizin için ayrılmamış." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -37182,22 +37210,26 @@ msgstr "Seçilen öğe bu etkinliğe ait değil." msgid "from %(start_date)s" msgstr "Başlangıç tarihini göster" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Okuma erişimi" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Yazma erişimi" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." + #~ msgid "at" #~ msgstr "de" @@ -37335,9 +37367,6 @@ msgstr "" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Eklenti ürünler sayılmayacak." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Seçilen bilet dükkanı şu anda mevcut değil." - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "İlk önce Stripe hesabınızda etkinleştirilmiş olması gerekir." diff --git a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 6bfff391e..5f8e34afd 100644 --- a/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-23 14:03+0000\n" "Last-Translator: Serhii Horichenko \n" "Language-Team: Ukrainian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "Англійська" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "Німецька" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "Німецька (розмовна)" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "Арабська" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Китайська (спрощена)" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "Чеська" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "Данська" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "Голландська" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Голландська (розмовна)" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "Французька" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "Фінська" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "Галіційська" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "Грецька" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "Італійська" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "Латвійська" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "Польська" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Португальська (Португалія)" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португальська (Бразилія)" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "Російська" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "Іспанська" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "Турецька" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Невідомий плагін: '{name}'." msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "Властивість метаданих елемента '{name}' не існує." -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "Зв'язана одиниця не повинна збігатися з тою, що зв'язує." -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "Зв'язана одиниця не повинна мати власне прив'язування." @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "податковими ставками, оскільки податок з продажу буде стягнуто, коли " "подарункова картка буде активована." -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" "Продукти з подарунковими картками не повинні бути водночас матеріалами для " @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Цей код ваучера вже використано максим msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -965,7 +965,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "Номер телефону" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Нотатки" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Так" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Відправник рахунка-фактури:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Адреса" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Поштовий індекс" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Місто" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Податковий індетифікаційний номер" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "Адреса: вулиця і номер будинку" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1532,13 +1532,13 @@ msgid "State" msgstr "Штат" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "Отримувач" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "Тестовий режим" msgid "Organizer" msgstr "Організатор" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Доступні символи заповнення: {list}" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3262,47 +3262,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "Рахунок для" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "Код замовлення" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "Номер скасування" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "Оригінал рахунку" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "Номер рахунку" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "Дата скасування" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "Дата оригіналу рахунку" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "Дата рахунку" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "Подія" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3312,136 +3312,136 @@ msgstr "" "{from_date}\n" "до {to_date}" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "Рахунок-фактура 4{num}" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "Посилання на клієнта: 4{reference}" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "Ідентифікаційний номер платника ПДВ клієнта" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "Одержувач" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "Податкова накладна" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "Рахунок" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "Скасування" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "Опис" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "Кількість" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "Податкова ставка" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "Нетто" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "Брутто" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "Сума" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Single price" msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "Єдина ціна" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "Загальна сума рахунку" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "Отримані платежі" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "Неоплачені платежі" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 #, fuzzy msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "Видані подарункові сертифікати" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 #, fuzzy msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "Сума в очікуванні" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "Вартість Нетто" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "Вартість Брутто" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "Податок" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "Враховані податки" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -3455,7 +3455,7 @@ msgstr "" "Використовується курс обміну 1:{rate}, опублікований Європейським " "центральним банком{date}, що становить:" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "" @@ -3469,28 +3469,86 @@ msgstr "" "Використовуючи курс обміну 1:{rate}, опублікований Європейським центральним " "банком {date}, загальна сума рахунку-фактури складає {total}." -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid state." msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "Вкажіть правильний штат." -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Event date range" msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "Діапазон дат події" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "The selected ticket shop is currently not available." +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "Обраний магазин поки недоступний." + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "Замовлення {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "Промокод {val}…" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "Продукт {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "Дата {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "Квота {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "Знижка {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "Категорія {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "Запитання {val}" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "Податкове правило {val}" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -4044,12 +4102,12 @@ msgid "disabled" msgstr "деактивовано" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "Назва компанії" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "Виберіть країну" @@ -4795,7 +4853,7 @@ msgstr "Клієнт" msgid "Dynamic validity" msgstr "Термін дії подарункового сертифікату" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 #, fuzzy #| msgid "This product is currently not available." @@ -4911,7 +4969,7 @@ msgstr "Показати кількість квитків, що залишил msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "Публічно показувати скільки квитків ще доступно." -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "Зображення продукту" @@ -5127,7 +5185,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 #, fuzzy #| msgid "Gift card validity" msgid "Start of validity" @@ -5633,7 +5691,7 @@ msgstr "Залиште порожнім для необмеженої кільк msgid "Item" msgstr "Предмет" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "Варіації" @@ -5737,52 +5795,6 @@ msgstr "" "Якщо залишити це поле порожнім, дозволено будь-якi значення. В іншому " "випадку введіть одне можливе значення на рядок." -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "Замовлення {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "Промокод {val}…" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "Продукт {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "Дата {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "Квота {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "Знижка {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "Категорія {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "Запитання {val}" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "Податкове правило {val}" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -6106,7 +6118,7 @@ msgstr "Інші платежі" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -6136,34 +6148,34 @@ msgstr "Позиція кошика" msgid "Cart positions" msgstr "Позиції кошика" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "Бізнес клієнт" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Це посилання буде надруковано на вашому рахунку-фактурі для вашої зручності." -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Квиток" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 #, fuzzy #| msgid "Verification" msgid "Certificate" msgstr "Перевірка" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6882,7 +6894,7 @@ msgstr "Дати" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "Сума Нетто" @@ -7624,7 +7636,7 @@ msgstr "Дата і час друку" msgid "Printing time" msgstr "Час друку" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 #, fuzzy #| msgid "Purchased" msgid "Purchase date" @@ -7802,19 +7814,19 @@ msgstr "днів до" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "Фіксована дата:" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "Відносна дата:" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "Відносний час:" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "Не встановлено" @@ -9191,7 +9203,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Плагін: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Ваучер надіслано{recipient}." @@ -9454,7 +9466,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "Показати дату закінчення події" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "Ніколи" @@ -13342,7 +13354,7 @@ msgstr "Копіювати конфігурацію з" msgid "Do not copy" msgstr "Не копіювати" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -14715,7 +14727,7 @@ msgstr "" "Виберіть цей параметр, наприклад для футболок різних розмірів. Ви можете " "вибрати варіанти у наступному кроці." -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "Без категорії" @@ -14759,28 +14771,28 @@ msgstr "Розмір" msgid "Number of tickets" msgstr "Кількість квитків" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "Потрібна назва квоти." -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "Оберіть будь ласка квоту." -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "Подія за замовчуванням" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "Обрати автоматично залежно від налаштувань події" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "Так, якщо увімкнено генерацію квитків" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " @@ -14789,33 +14801,33 @@ msgstr "" "Наприклад, знижена вартість доступна для студентів, безробітніх та осіб, " "яким за 65. Цей квиток надає доступ до усіх частин події, окрім VIP зони." -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 #, fuzzy #| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "Замовлений товар \"{item}\" більше не доступний." -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "Показувати самостійно" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 #, fuzzy #| msgid "Canceled by customer" msgid "Date chosen by customer" msgstr "ВІдмінено клієнтом" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "Членство не надано" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." @@ -14824,20 +14836,20 @@ msgstr "" "правило зі ставкою податку 0%, бо податок з продажу буде примінятися, коли " "подарунковий сертифікат буде погашено." -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -14845,19 +14857,19 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 #, fuzzy #| msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "Кінцева дата оплати не може бути перед кінцем передпродажу." -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -14868,21 +14880,21 @@ msgstr "" "або він зараз знаходиться в кошику користувача. Натомість встановіть варіант " "як \"неактивний\"." -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 #, fuzzy #| msgid "Calculate from product" msgid "Use value from product" msgstr "Розрахувати з продукту" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "Доповнення" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "Ви двічі додали одну і ту ж додаткову категорію" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." @@ -14890,21 +14902,21 @@ msgstr "" "Майте на увазі, що встановлення мінімальної кількості робить неможливим " "придбання цього продукту, якщо всі доступні доповнення розпродані." -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "Продукти в комплекті" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "Ви двічі додали один і той самий продукт у комплекті." -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Продукт в комплекті" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "неактивний" @@ -15939,11 +15951,11 @@ msgstr "Ви створили ваучери {codes}, але ввели одер msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "Вам потрібно вказати стільки місць, скільки кодів ваучера." -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "Замовлення змінено:" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " @@ -15952,17 +15964,17 @@ msgstr "" "Позицію #{posid}: {old_item} ({old_price}) змінено на {new_item} " "({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "Позиція #{posid}: Використане членство змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "Позиція #{posid}: місце \"{old_seat}\" змінено на \"{new_seat}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " @@ -15971,41 +15983,41 @@ msgstr "" "Позиція #{posid}: дату події \"{old_event}\" ({old_price}) змінено на " "\"{new_event}\" ({new_price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "Ціну позиції #{posid} змінено з {old_price} на {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "Податкове правило позиції #{posid} змінено з {old_rule} на {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "Податкове правило збору #{fee} змінено з {old_rule} на {new_rule}." -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "Додана комісія" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "Комісію змінено з {old_price} на {new_price}." -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "Комісію в розмірі {old_price} знято." -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "Позицію #{posid} ({old_item}, {old_price}) скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " @@ -16014,43 +16026,43 @@ msgstr "" "Позиція #{posid} створена: {item} ({price}) як доповнення до позиції " "#{addon_to}." -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "Позиція #{posid} створена: {item} ({price})." -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "Для позиції #{posid} створено новий секрет." -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order position has been canceled." msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Цю позицію замовлення скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order position has been canceled." msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "Цю позицію замовлення скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "Для позиції #{posid} створено новий секрет." -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "Для позиції #{posid} створено новий секрет." -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" @@ -16058,18 +16070,18 @@ msgstr "" "Позиція #{posid} ({old_item}, {old_price}) розділена на нове замовлення: " "{order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Це замовлення було створено шляхом поділу замовлення {order}" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "(невідомо)" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -16078,7 +16090,7 @@ msgstr "" "Невідоме сканування коду \"{barcode}...\" о {datetime} для списку \"{list}" "\", введіть \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." @@ -16086,7 +16098,7 @@ msgstr "" "Невідоме сканування коду \"{barcode}…\" для списку \"{list}\", введіть " "\"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " @@ -16095,7 +16107,7 @@ msgstr "" "Був завантажений скан відкликаного коду \"{barcode}...\" о {datetime} для " "списку \"{list}\", типу \"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " @@ -16104,7 +16116,7 @@ msgstr "" "Завантажено скан відкликаного коду \"{barcode}\" для списку \"{list}\", тип " "\"{type}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " @@ -16113,7 +16125,7 @@ msgstr "" "Відмовлено в скануванні позиції #{posid} о {datetime} для списку \"{list}\", " "тип \"{type}\", код помилки \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " @@ -16122,30 +16134,30 @@ msgstr "" "Відмовлено в скануванні позиції #{posid} для списку \"{list}\", типу \"{type}" "\", коду помилки \"{errorcode}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "Позицію №{posid} було перевірено {datetime} для списку \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "Позицію #{posid} вилучено зі списку \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" "Позицію #{posid} було зареєстровано в {datetime} для списку \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "Позицію #{posid} зареєстровано для списку \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " @@ -16154,7 +16166,7 @@ msgstr "" "Сканування для позиції #{posid} о {datetime} для списку \"{list}\" було " "завантажено, навіть якщо його вже проскановано." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " @@ -16163,324 +16175,123 @@ msgstr "" "Позицію #{posid} перевірено та відхилено, оскільки вона вже була перевірена " "раніше в списку \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "Цей об’єкт створено шляхом клонування." - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "Змінено організатора." - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "Змінено налаштування організатора." - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -#, fuzzy -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "Деталі замовлення були змінені." - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -#, fuzzy -#| msgid "The quota has been added." -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "Квоту додано." - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -#, fuzzy -#| msgid "The product has been changed." -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "Продукт змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -#, fuzzy -#| msgid "An event has been deleted." -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "Подію видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -#, fuzzy -#| msgid "An event has been deleted." -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "Подію видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "Додано прийом подарункових сертифікатів для іншого організатора." - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "Прийом подарункових сертифікатів для іншого організатора вилучено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -#, fuzzy -#| msgid "The gift card has been created." -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "Створено подарунковий сертифікат." - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "The gift card has been created." -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "Створено подарунковий сертифікат." - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -#, fuzzy -#| msgid "The gift card has been created." -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "Створено подарунковий сертифікат." - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -#, fuzzy -#| msgid "The gift card has been created." -msgid "A new gift card issuer has been accepted." -msgstr "Створено подарунковий сертифікат." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." +msgstr "Змінено налаштування постачальника платежів." #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "Вебхук створено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "Вебхук було змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." -msgstr "" +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." +msgstr "Налаштування постачальника видачі квитків було змінено." #: pretix/control/logdisplay.py:351 -#, fuzzy -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." -msgstr "Вебхук створено." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" +msgstr "Користувач підтвердив таке повідомлення: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -#, fuzzy -msgid "The SSO provider has been created." -msgstr "Замовлення створено." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgstr "Замовлення скасовано (comment: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -#, fuzzy -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "Продукт змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -#, fuzzy -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "Продукт видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -#, fuzzy -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "Подія створена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -#, fuzzy -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "Обліковий запис змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -#, fuzzy -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "Сума списана з вашої картки." - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "Тип членства створено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "Тип членства змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "Тип членства видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -#, fuzzy -#| msgid "The device has been created." -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "Пристрій створено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -#, fuzzy -#| msgid "The device has been changed." -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "Пристрій змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -#, fuzzy -#| msgid "The team has been deleted." -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "Команду видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "Обліковий запис створено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "Обліковий запис змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "До цього облікового запису додано членство." - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "Членство в цьому обліковому записі було змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "Членство в цьому обліковому записі було видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "Обліковий запис вимкнено та переведено в анонімний режим." - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." -msgstr "Надійшов запит на новий пароль." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." +msgstr "Замовлення скасовано." #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "Встановлено новий пароль." - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "The team has been created." -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "Команда створена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -#, fuzzy -#| msgid "The team has been created." -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "Команда створена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -#, fuzzy -#| msgid "The tax rule has been changed." -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "Податкове правило змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -#, fuzzy -#| msgid "The team has been created." -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "Команда створена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -#, fuzzy -#| msgid "The team has been created." -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "Команда створена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "Не вдалося надіслати електронний лист." - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "Внутрішній коментар події оновлено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." -msgstr "Подія скасована." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgstr "Реєстрацію позиції #{posid} у списку \"{list}\" було скасовано." #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "Подію видалено." +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" +"Позицію #{posid} було зареєстровано в {datetime} для списку \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#, fuzzy +#| msgid "Blocked Seats" +msgid "Blocked manually" +msgstr "Заблоковані місця" + +#: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The order details have been changed." msgstr "Деталі замовлення були змінені." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Замовлення позначено як неоплачене." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Секрет замовлення змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Термін дії замовлення змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Замовлення позначено як оплачене." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Ваучер надіслано{recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Замовлення позначено як прострочене." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Замовлення позначено як оплачене." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Запит на скасування видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "The order has been refunded." msgstr "Кошти за замовлення повернуто." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Замовлення відновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 -#, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." -msgstr "Порядок тестового режиму {code} видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "Замовлення створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Щоб продовжити обробку, замовлення потребує підтвердження." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "Замовлення затверджено." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Замовлення було відхилено (comment: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "Адресу електронної пошти змінено з \"{old_email}\" на \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -16488,54 +16299,54 @@ msgstr "" "Підтверджено, що адреса електронної пошти працює (користувач вперше натиснув " "на посилання в електронному листі)." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "Номер телефону змінено з \"{old_phone}\" на \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Обліковий запис клієнта змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Регіон замовлення було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Рахунок-фактуру створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Рахунок-фактуру відновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Рахунок-фактуру переоформлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Внутрішній коментар до замовлення оновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Дату подальшого виконання замовлення оновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Прапорець замовлення, який вимагає уваги під час реєстрації, увімкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy #| msgid "The order's secret has been changed." msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "Секрет замовлення змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" @@ -16543,16 +16354,20 @@ msgid "" msgstr "" "Прапорець замовлення, який вимагає уваги під час реєстрації, увімкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Розпочато новий платіж {local_id} замість попереднього." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Надіслано електронний лист невстановленого типу." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "Не вдалося надіслати електронний лист." + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, fuzzy msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " @@ -16561,15 +16376,15 @@ msgstr "" "Електронний лист було надіслано без вкладень, оскільки вони були б " "завеликими." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Персоналізований електронний лист надіслано." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Учаснику надіслано персоналізований електронний лист." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -16577,63 +16392,63 @@ msgstr "" "На електронну пошту надіслано повідомлення з нагадуванням, що квиток " "доступний для завантаження." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "На електронну пошту було надіслано повідомлення з попередженням про те, що " "термін дії замовлення закінчується." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "На електронну пошту було надіслано повідомлення, щоб повідомити користувачу " "про те, що замовлення скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про те, що подія " "скасована." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про зміну " "замовлення." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про отримання " "замовлення." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про отриманий " "платіж." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про те, що " "замовлення було відхилено." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "На електронну пошту було надіслано повідомлення користувачy про те, що " "замовлення підтверджено." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -16641,7 +16456,7 @@ msgstr "" "На електронну пошту було надіслано повідомлення користувачy про те, що " "замовлення отримано та вимагає оплати." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -16649,14 +16464,14 @@ msgstr "" "На електронну пошту було надіслано повідомлення користувачy про те, що " "замовлення отримано та потребує підтвердження." -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Користувачеві повторно надіслано електронний лист із посиланням на сторінку " "з інформацією про замовлення." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that payment has been received." @@ -16665,101 +16480,389 @@ msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про отриманий " "платіж." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "Ваучер створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "Ваучер створено та надіслано особі зі списку очікування." + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" +"Термін дії сертифікату закінчується, бо отримувач видалив себе із списку " +"очікування." + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "Ваучер змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "Ваучер видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." -msgstr "Платіж {local_id} підтверджено." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." +msgstr "Ваучер викуплено в замовленні {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "Категорію додано." + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "Категорію видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "Категорію змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#, fuzzy +#| msgid "The category has been deleted." +msgid "The category has been reordered." +msgstr "Категорію видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "Додано податкове правило." + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "Податкове правило видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "Податкове правило змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." -msgstr "Платіж {local_id} скасовано." +msgid "{user} has been added to the team." +msgstr "{user} додано до команди." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." -msgstr "Не вдалося скасувати платіж {local_id}." +msgid "{user} has been removed from the team." +msgstr "{user} вилучено з команди." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." -msgstr "Платіж {local_id} розпочато." +msgid "{user} has been invited to the team." +msgstr "{user} запрошено до команди." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." -msgstr "Помилка платежу {local_id}." +msgid "Invite for {user} has been resent." +msgstr "Запрошення для користувача {user} надіслано повторно." -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" -msgstr "Не вдалося позначити замовлення як оплачене: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." +msgstr "" +"{user} приєднався до команди за запрошенням, надісланим на адресу {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "Замовлення переплачено." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." +msgstr "Налаштування Вашого аккауту було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." -msgstr "Відшкодування {local_id} створено." +msgid "Your email address has been changed to {email}." +msgstr "Ваша електронна адреса була змінена на {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Ваш пароль було змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "Ваш аккаунт активовано." + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "Ваш аккаунт не працює." + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "Ви виказували себе за {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "Ви припинили видавати себе за {}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "Цей об’єкт створено шляхом клонування." + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "Змінено організатора." + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "Змінено налаштування організатора." + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +#, fuzzy +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "Деталі замовлення були змінені." + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +#, fuzzy +#| msgid "The quota has been added." +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "Квоту додано." + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +#, fuzzy +#| msgid "The product has been changed." +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "Продукт змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +#, fuzzy +#| msgid "An event has been deleted." +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "Подію видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +#, fuzzy +#| msgid "An event has been deleted." +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "Подію видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." -msgstr "Відшкодування {local_id} створено зовнішньою організацією." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." +msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "Клієнт попросив вас повернути гроші." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." +msgstr "Додано прийом подарункових сертифікатів для іншого організатора." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "Відшкодування {local_id} завершено." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." +msgstr "Прийом подарункових сертифікатів для іншого організатора вилучено." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." -msgstr "Відшкодування {local_id} скасовано." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +#, fuzzy +#| msgid "The gift card has been created." +msgid "A new gift card acceptor has been invited." +msgstr "Створено подарунковий сертифікат." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." -msgstr "Помилка повернення коштів {local_id}." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +#, fuzzy +#| msgid "The gift card has been created." +msgid "A gift card acceptor has been removed." +msgstr "Створено подарунковий сертифікат." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +#, fuzzy +#| msgid "The gift card has been created." +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "Створено подарунковий сертифікат." + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +#, fuzzy +#| msgid "The gift card has been created." +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "Створено подарунковий сертифікат." + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "Вебхук створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "Вебхук було змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +#, fuzzy +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "Вебхук створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +#, fuzzy +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "Замовлення створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#, fuzzy +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "Продукт змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +#, fuzzy +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "Продукт видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +#, fuzzy +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "Подія створена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#, fuzzy +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "Обліковий запис змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +#, fuzzy +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "Сума списана з вашої картки." + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "Тип членства створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "Тип членства змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "Тип членства видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +#, fuzzy +#| msgid "The device has been created." +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "Пристрій створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +#, fuzzy +#| msgid "The device has been changed." +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "Пристрій змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been deleted." +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "Команду видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "Обліковий запис створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "Обліковий запис змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "До цього облікового запису додано членство." + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "Членство в цьому обліковому записі було змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "Членство в цьому обліковому записі було видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "Обліковий запис вимкнено та переведено в анонімний режим." + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "Надійшов запит на новий пароль." + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "Встановлено новий пароль." + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "Команда створена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "Команда створена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "Податкове правило змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "Команда створена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Команда створена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "Внутрішній коментар події оновлено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "Подія скасована." + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "Подію видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "Користувача створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Увімкнено двофакторну аутентифікацію." -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Двофакторну автентифікацію вимкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Ваші двофакторні коди екстреної допомоги відновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 #, fuzzy #| msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "Ваші двофакторні коди екстреної допомоги відновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -16768,7 +16871,7 @@ msgstr "" "До вашого облікового запису додано новий пристрій двофакторної " "автентифікації \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -16777,31 +16880,31 @@ msgstr "" "Пристрій двофакторної автентифікації \"{name}\" видалено з вашого облікового " "запису." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Сповіщення ввімкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Сповіщення вимкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Ваші налаштування сповіщень було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Цей користувач був переведений в анонімний режим." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Надіслано лист для відновлення паролю." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "Пароль змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -16809,434 +16912,428 @@ msgstr "" "Повторнy змінy пароля відхилено, оскільки останній запит був менше ніж 24 " "години тому." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Організаторa \"{name}\" видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "Ваучер створено." +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgstr "Особі зі списку очікування надіслано ваучер." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "Ваучер створено та надіслано особі зі списку очікування." +#: pretix/control/logdisplay.py:657 +msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgstr "Запис вилучено зі списку очікування." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" -"Термін дії сертифікату закінчується, бо отримувач видалив себе із списку " -"очікування." - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "Ваучер змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "Ваучер видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "Ваучер викуплено в замовленні {order_code}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "Продукт створено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "Продукт змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 #, fuzzy -#| msgid "The product has been created." -msgid "The product has been reordered." -msgstr "Продукт створено." +#| msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been transferred to another waiting list." +msgstr "Запис додано до списку очікування." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "Продукт видалено." +#: pretix/control/logdisplay.py:659 +msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgstr "Змінено запис у списку очікування." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 +msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgstr "Запис додано до списку очікування." + +#: pretix/control/logdisplay.py:661 +msgid "The team has been created." +msgstr "Команда створена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:662 +msgid "The team settings have been changed." +msgstr "Налаштування команди були змінені." + +#: pretix/control/logdisplay.py:663 +msgid "The team has been deleted." +msgstr "Команду видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 +msgid "The gate has been created." +msgstr "Ворота створені." + +#: pretix/control/logdisplay.py:665 +msgid "The gate has been changed." +msgstr "Ворота були змінені." + +#: pretix/control/logdisplay.py:666 +msgid "The gate has been deleted." +msgstr "Ворота видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:667 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been deleted." +msgstr "Дата події була видалена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:668 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been canceled." +msgstr "Дату події скасовано." + +#: pretix/control/logdisplay.py:669 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been changed." +msgstr "Дата події змінена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:670 +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been created." +msgstr "Дата події створена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:671 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been added to the event date." +msgstr "До дати події додано квоту." + +#: pretix/control/logdisplay.py:672 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." +msgstr "Квоту було змінено для дати події." + +#: pretix/control/logdisplay.py:673 +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." +msgstr "З дати події знято квоту." + +#: pretix/control/logdisplay.py:674 +msgid "The device has been created." +msgstr "Пристрій створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:675 +msgid "The device has been changed." +msgstr "Пристрій змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:676 +msgid "Access of the device has been revoked." +msgstr "Доступ до пристрою відкликаний." + +#: pretix/control/logdisplay.py:677 +msgid "The device has been initialized." +msgstr "Пристрій ініціалізовано." + +#: pretix/control/logdisplay.py:678 +msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgstr "Маркер доступу пристрою відновлено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:679 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" +"Пристрій сповістив сервер про оновлення апаратного або програмного " +"забезпечення." + +#: pretix/control/logdisplay.py:680 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "Створено подарунковий сертифікат." + +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "Подарунковий сертифікат змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:682 +msgid "A manual transaction has been performed." +msgstr "Була виконана операція вручну." + +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "Створено варіант \"{value}\"." +msgid "The token \"{name}\" has been created." +msgstr "Токен \"{name}\" було створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "Варіант \"{value}\" видалено." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." +msgstr "Токен\"{name}\" був відкликаний." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "Варіант \"{value}\" був змінений." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgstr "Порядок тестового режиму {code} видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "До цього продукту додано доповнення." - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "З цього продукту видалено доповнення." - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "Для цього продукту було змінено доповнення." - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "До цього продукту було додано комплектований продукт." - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "З цього продукту вилучено комплектний продукт." - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "Для цього продукту було змінено один із комплектних продуктів." - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Користувача додано до команди події." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Користувача видалено з команди події." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:694 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Квоту було змінено для дати події." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "Додано список реєстрації." + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "Список реєстрації видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "Список реєстрації змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "Налаштування події було змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "Налаштування завантаження квитків змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "Магазин увімкнено наживо." + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "Магазин переведено в режим офлайн." + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "Магазин переведено в тестовий режим." + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "Тестовий режим вимкнено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "Подія створена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "Деталі події були змінені." + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "До запитання додано варіант відповіді." + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "Варіант відповіді вилучено із запитання." + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "Варіант відповіді змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "Користувача додано до команди події." + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "Користувача було запрошено до команди події." + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "Дозволи користувача були змінені." + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "Користувача видалено з команди події." + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "Плагін увімкнено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +#, fuzzy +#| msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "Плагін вимкнено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Question {val}" +msgid "Plugin {val}" +msgstr "Запитання {val}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "Продукт створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "Продукт змінено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +#, fuzzy +#| msgid "The product has been created." +msgid "The product has been reordered." +msgstr "Продукт створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "Продукт видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "До цього продукту додано доповнення." + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "З цього продукту видалено доповнення." + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "Для цього продукту було змінено доповнення." + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "До цього продукту було додано комплектований продукт." + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "З цього продукту вилучено комплектний продукт." + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Для цього продукту було змінено один із комплектних продуктів." + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "Створено варіант \"{value}\"." + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "Варіант \"{value}\" видалено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "Варіант \"{value}\" був змінений." + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "Платіж {local_id} підтверджено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "Платіж {local_id} скасовано." + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "Не вдалося скасувати платіж {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "Платіж {local_id} розпочато." + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "Помилка платежу {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "Не вдалося позначити замовлення як оплачене: {message}" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "Замовлення переплачено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "Відшкодування {local_id} створено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "Відшкодування {local_id} створено зовнішньою організацією." + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "Клієнт попросив вас повернути гроші." + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "Відшкодування {local_id} завершено." + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "Відшкодування {local_id} скасовано." + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "Помилка повернення коштів {local_id}." + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 msgid "The quota has been added." msgstr "Квоту додано." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:796 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Квоту видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:797 msgid "The quota has been changed." msgstr "Змінено квоту." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:798 msgid "The quota has closed." msgstr "Квота закрита." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Квоту знову відкрито." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "Категорію додано." - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "Категорію видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "Категорію змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -#, fuzzy -#| msgid "The category has been deleted." -msgid "The category has been reordered." -msgstr "Категорію видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 +#: pretix/control/logdisplay.py:806 msgid "The question has been added." msgstr "Питання додано." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:807 msgid "The question has been deleted." msgstr "Питання видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:808 msgid "The question has been changed." msgstr "Питання було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:809 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "Питання видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:816 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "Сума списана з вашої картки." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:817 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "Сума списана з вашої картки." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:818 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "Сума списана з вашої картки." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "Додано податкове правило." - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "Податкове правило видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "Податкове правило змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "Додано список реєстрації." - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "Список реєстрації видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "Список реєстрації змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "Налаштування події було змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "Налаштування завантаження квитків змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "Плагін увімкнено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "Плагін вимкнено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "Магазин увімкнено наживо." - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "Магазин переведено в режим офлайн." - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "Магазин переведено в тестовий режим." - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "Тестовий режим вимкнено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "Подія створена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Деталі події були змінені." - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "До запитання додано варіант відповіді." - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "Варіант відповіді вилучено із запитання." - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "Варіант відповіді змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "Користувача додано до команди події." - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "Користувача було запрошено до команди події." - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "Дозволи користувача були змінені." - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "Користувача видалено з команди події." - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." -msgstr "Особі зі списку очікування надіслано ваучер." - -#: pretix/control/logdisplay.py:549 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." -msgstr "Запис вилучено зі списку очікування." - -#: pretix/control/logdisplay.py:550 -#, fuzzy -#| msgid "An entry has been added to the waiting list." -msgid "An entry has been transferred to another waiting list." -msgstr "Запис додано до списку очікування." - -#: pretix/control/logdisplay.py:551 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." -msgstr "Змінено запис у списку очікування." - -#: pretix/control/logdisplay.py:552 -msgid "An entry has been added to the waiting list." -msgstr "Запис додано до списку очікування." - -#: pretix/control/logdisplay.py:553 -msgid "The team has been created." -msgstr "Команда створена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:554 -msgid "The team settings have been changed." -msgstr "Налаштування команди були змінені." - -#: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "Команду видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 -msgid "The gate has been created." -msgstr "Ворота створені." - -#: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "The gate has been changed." -msgstr "Ворота були змінені." - -#: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "Ворота видалено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." -msgstr "Дата події була видалена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." -msgstr "Дату події скасовано." - -#: pretix/control/logdisplay.py:561 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." -msgstr "Дата події змінена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:562 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." -msgstr "Дата події створена." - -#: pretix/control/logdisplay.py:563 -msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." -msgstr "До дати події додано квоту." - -#: pretix/control/logdisplay.py:564 -msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." -msgstr "Квоту було змінено для дати події." - -#: pretix/control/logdisplay.py:565 -msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." -msgstr "З дати події знято квоту." - -#: pretix/control/logdisplay.py:566 -msgid "The device has been created." -msgstr "Пристрій створено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:567 -msgid "The device has been changed." -msgstr "Пристрій змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:568 -msgid "Access of the device has been revoked." -msgstr "Доступ до пристрою відкликаний." - -#: pretix/control/logdisplay.py:569 -msgid "The device has been initialized." -msgstr "Пристрій ініціалізовано." - -#: pretix/control/logdisplay.py:570 -msgid "The access token of the device has been regenerated." -msgstr "Маркер доступу пристрою відновлено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:571 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." -msgstr "" -"Пристрій сповістив сервер про оновлення апаратного або програмного " -"забезпечення." - -#: pretix/control/logdisplay.py:572 -msgid "The gift card has been created." -msgstr "Створено подарунковий сертифікат." - -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 -msgid "The gift card has been changed." -msgstr "Подарунковий сертифікат змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:574 -msgid "A manual transaction has been performed." -msgstr "Була виконана операція вручну." - -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "Змінено налаштування постачальника платежів." - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "Налаштування постачальника видачі квитків було змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "Користувач підтвердив таке повідомлення: \"{}\"" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 -#, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." -msgstr "Замовлення скасовано (comment: \"{comment}\")." - -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "Замовлення скасовано." - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 -#, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." -msgstr "Реєстрацію позиції #{posid} у списку \"{list}\" було скасовано." - -#: pretix/control/logdisplay.py:644 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." -msgstr "" -"Позицію #{posid} було зареєстровано в {datetime} для списку \"{list}\"." - -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" @@ -17244,93 +17341,13 @@ msgid "" msgstr "" "Позицію #{posid} було зареєстровано вручну о {datetime} у списку \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Позицію #{posid} було знову зареєстровано о {datetime} у списку \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "{user} додано до команди." - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "{user} вилучено з команди." - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" -"{user} приєднався до команди за запрошенням, надісланим на адресу {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "{user} запрошено до команди." - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "Запрошення для користувача {user} надіслано повторно." - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "Запрошення для користувача {user} відкликане." - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "Токен \"{name}\" було створено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "Токен\"{name}\" був відкликаний." - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "Налаштування Вашого аккауту було змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "Ваша електронна адреса була змінена на {email}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Ваш пароль було змінено." - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "Ваш аккаунт активовано." - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "Ваш аккаунт не працює." - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "Ви виказували себе за {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "Ви припинили видавати себе за {}." - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -#, fuzzy -#| msgid "Blocked Seats" -msgid "Blocked manually" -msgstr "Заблоковані місця" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -21250,8 +21267,8 @@ msgstr "Купити можна лише за ваучером" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "плюс %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21259,8 +21276,8 @@ msgstr "плюс %(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "враховуючи %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -22255,7 +22272,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "НЕБЕЗПЕЧНО" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "Податки" @@ -22267,7 +22284,7 @@ msgstr "Податки" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Загалом" @@ -22365,7 +22382,7 @@ msgstr "Історія Замовлень" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22605,7 +22622,7 @@ msgstr "Що має статися iз замовленням?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "Надіслати електронного листа" @@ -22716,7 +22733,7 @@ msgstr "Варіанти повернення коштів" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23339,7 +23356,7 @@ msgstr "Клієнт #%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -27896,7 +27913,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28052,19 +28069,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -28163,8 +28180,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "Банківський переказ" @@ -28423,8 +28440,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "Повернення коштів" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -28432,12 +28449,12 @@ msgstr "Повернення коштів" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -29505,80 +29522,80 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "Альтернативні способи оплати PayPal" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "Оплата завершена." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "У оплаті відмовлено." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "Оплата повернена." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "Оплата скасована." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "В очікуванні оплати." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved." msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "Замовлення підтверджено." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order comment" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "Коментар до замовленння" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Payment completed." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "Оплата завершена." -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Charge pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "Очікується стягнення плати" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal повідомив про подію: {}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "ID платежу" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "ID платежу" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "ID платежу" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "ID платежу" @@ -30257,7 +30274,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "Автоматизовані електронні листи" @@ -30273,36 +30290,42 @@ msgstr "Учаснику надіслано персоналізований е msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "Учаснику надіслано персоналізований електронний лист." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" "Власник квитка цього замовлення отримав масове повідомлення електронною " "поштою." -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "Податкове правило {val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -31537,19 +31560,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -31996,7 +32019,6 @@ msgstr "Показати усі події %(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "Домашня сторінка" @@ -32776,31 +32798,37 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "Рисунок, який ви завантажували раніше" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "Домовились, ми його замінимо…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "Вилучити %(item)s з Вашого кошика" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "Видалили один %(item)s з вашого кошика" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32808,11 +32836,11 @@ msgid "" msgstr "" "Вилучити один %(item)s з Вашого кошика. У Вашому кошику залишилось %(count)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "Ми намагаємось забронювати ще один для вас!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -32824,12 +32852,12 @@ msgstr "" "Після того, які ці продукти з'являються у вашому кошику, у вас буде %(time)s " "хвилин для завершення покупки." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "Додати ще один(y) %(item)s до кошика" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " @@ -32837,7 +32865,7 @@ msgid "" msgstr "" "Додати ще один(у) %(item)s до кошика. Зараз у вашому кошику є %(count)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -32845,7 +32873,7 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "Поточна вартість" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" @@ -32853,18 +32881,18 @@ msgstr[0] "Один продукт" msgstr[1] "%(num)s продукти" msgstr[2] "%(num)s продуктів" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "врах. %(tax_sum)s податки" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" "Товари у вашому кошику зарезервовані для вас протягом %(minutes)s хвилин." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." @@ -32872,7 +32900,7 @@ msgstr "" "Товари у вашому кошику більше не зарезервовані для вас. Ви все ще можете " "завершити своє замовлення, поки вони доступні." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "Переглянути замовлені продукти." @@ -34842,22 +34870,26 @@ msgstr "Обрана дата не існує у цій серії подій." msgid "from %(start_date)s" msgstr "від %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "Тільки профіль користувача" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "Доступ для читання" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "Доступ до запису" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Косово" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "Запрошення для користувача {user} відкликане." + #~ msgid "at" #~ msgstr "о" @@ -34973,9 +35005,6 @@ msgstr "Косово" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "Ви не зможете продовжити." -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "Обраний магазин поки недоступний." - #~ msgid "minutes before" #~ msgstr "хвилин до" diff --git a/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 0046de79a..08ddbadba 100644 --- a/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-01 01:00+0000\n" "Last-Translator: Luan Thien \n" "Language-Team: Vietnamese plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18627,8 +18637,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19541,7 +19551,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19553,7 +19563,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "Tổng cộng" @@ -19649,7 +19659,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19866,7 +19876,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19964,7 +19974,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20529,7 +20539,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24774,7 +24784,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24919,19 +24929,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25028,8 +25038,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25276,8 +25286,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25285,12 +25295,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26271,69 +26281,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26912,7 +26922,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26924,34 +26934,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28090,19 +28105,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28513,7 +28528,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29201,42 +29215,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29246,19 +29266,19 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -29266,30 +29286,30 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "ID người dùng" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -31019,19 +31039,19 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po index 83a4be351..2cbcb57ca 100644 --- a/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,127 +17,127 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: pretix/_base_settings.py:79 +#: pretix/_base_settings.py:87 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:80 +#: pretix/_base_settings.py:88 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:81 +#: pretix/_base_settings.py:89 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:82 +#: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:83 +#: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Basque" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:84 +#: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Catalan" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:85 +#: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:86 +#: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:87 +#: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Czech" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:88 +#: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:89 +#: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:90 +#: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:91 +#: pretix/_base_settings.py:99 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:92 +#: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:93 +#: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Galician" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:94 +#: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:95 +#: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:96 +#: pretix/_base_settings.py:104 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:97 +#: pretix/_base_settings.py:105 msgid "Japanese" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:98 +#: pretix/_base_settings.py:106 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:99 +#: pretix/_base_settings.py:107 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:100 +#: pretix/_base_settings.py:108 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:101 +#: pretix/_base_settings.py:109 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:102 +#: pretix/_base_settings.py:110 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:103 +#: pretix/_base_settings.py:111 msgid "Romanian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:104 +#: pretix/_base_settings.py:112 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:105 +#: pretix/_base_settings.py:113 msgid "Slovak" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:106 +#: pretix/_base_settings.py:114 msgid "Swedish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:107 +#: pretix/_base_settings.py:115 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:108 +#: pretix/_base_settings.py:116 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/_base_settings.py:109 +#: pretix/_base_settings.py:117 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "" msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1269 +#: pretix/api/serializers/item.py:207 pretix/control/forms/item.py:1271 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1271 +#: pretix/api/serializers/item.py:210 pretix/control/forms/item.py:1273 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:771 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:773 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" msgid "Medium connected to other event" msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:648 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:246 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3257 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:3263 #: pretix/base/settings.py:3596 pretix/base/settings.py:3608 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:187 #: pretix/base/modelimport.py:194 pretix/base/models/orders.py:1399 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:519 -#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:604 +#: pretix/control/forms/filter.py:706 pretix/control/forms/item.py:606 #: pretix/control/forms/subevents.py:119 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/reusablemedia.py:63 pretix/base/modelimport.py:186 #: pretix/base/modelimport.py:196 pretix/base/models/orders.py:1401 #: pretix/control/forms/filter.py:171 pretix/control/forms/filter.py:520 -#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:605 +#: pretix/control/forms/filter.py:707 pretix/control/forms/item.py:607 #: pretix/control/forms/subevents.py:120 pretix/control/views/item.py:721 #: pretix/control/views/vouchers.py:139 pretix/control/views/vouchers.py:140 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:598 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:604 pretix/base/forms/questions.py:686 #: pretix/base/modelimport_orders.py:206 pretix/base/modelimport_orders.py:352 #: pretix/base/models/customers.py:311 pretix/base/models/orders.py:1537 -#: pretix/base/models/orders.py:3259 pretix/control/forms/filter.py:628 +#: pretix/base/models/orders.py:3265 pretix/control/forms/filter.py:628 #: pretix/control/forms/filter.py:659 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:532 @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/forms/questions.py:697 #: pretix/base/modelimport_orders.py:217 pretix/base/modelimport_orders.py:363 #: pretix/base/models/customers.py:312 pretix/base/models/orders.py:1538 -#: pretix/base/models/orders.py:3260 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/models/orders.py:3266 pretix/base/settings.py:1123 #: pretix/control/forms/filter.py:632 pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/views/item.py:481 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:533 @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/forms/questions.py:705 #: pretix/base/modelimport_orders.py:228 pretix/base/modelimport_orders.py:374 #: pretix/base/models/customers.py:313 pretix/base/models/orders.py:1539 -#: pretix/base/models/orders.py:3261 pretix/base/settings.py:1135 +#: pretix/base/models/orders.py:3267 pretix/base/settings.py:1135 #: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/filter.py:668 #: pretix/control/views/item.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:534 @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/forms/questions.py:717 #: pretix/base/modelimport_orders.py:244 pretix/base/modelimport_orders.py:390 #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/models/orders.py:3263 +#: pretix/base/models/orders.py:3268 pretix/base/models/orders.py:3269 #: pretix/base/settings.py:1144 pretix/control/forms/filter.py:642 #: pretix/control/forms/filter.py:673 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:270 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 pretix/base/modelimport_orders.py:288 -#: pretix/base/models/orders.py:3266 +#: pretix/base/models/orders.py:3272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:966 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:844 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:886 @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:742 #: pretix/base/forms/questions.py:1101 pretix/base/modelimport_orders.py:263 #: pretix/base/models/customers.py:315 pretix/base/models/orders.py:1541 -#: pretix/base/models/orders.py:3265 +#: pretix/base/models/orders.py:3271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:962 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:536 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:843 @@ -1445,13 +1445,13 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:3275 pretix/base/models/orders.py:3310 +#: pretix/base/models/orders.py:3281 pretix/base/models/orders.py:3316 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:103 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/base/exporters/invoices.py:348 -#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3270 +#: pretix/base/modelimport_orders.py:299 pretix/base/models/orders.py:3276 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:986 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111 msgid "Internal reference" @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:512 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1225 pretix/base/invoice.py:521 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:280 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:24 @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:214 pretix/base/models/items.py:1644 -#: pretix/base/reldate.py:201 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 +#: pretix/base/reldate.py:216 pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:751 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_create.html:40 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_update.html:54 msgid "Time" @@ -3086,47 +3086,47 @@ msgctxt "invoice" msgid "Invoice to" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:401 pretix/base/invoice.py:949 +#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:960 msgctxt "invoice" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:410 pretix/base/invoice.py:962 +#: pretix/base/invoice.py:419 pretix/base/invoice.py:973 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:416 pretix/base/invoice.py:964 +#: pretix/base/invoice.py:425 pretix/base/invoice.py:975 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:421 pretix/base/invoice.py:969 +#: pretix/base/invoice.py:430 pretix/base/invoice.py:980 msgctxt "invoice" msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:429 pretix/base/invoice.py:984 +#: pretix/base/invoice.py:438 pretix/base/invoice.py:995 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:435 +#: pretix/base/invoice.py:444 msgctxt "invoice" msgid "Original invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:442 pretix/base/invoice.py:986 +#: pretix/base/invoice.py:451 pretix/base/invoice.py:997 msgctxt "invoice" msgid "Invoice date" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:458 +#: pretix/base/invoice.py:467 msgctxt "invoice" msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:484 +#: pretix/base/invoice.py:493 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3134,133 +3134,133 @@ msgid "" "until {to_date}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:517 pretix/base/services/mail.py:495 +#: pretix/base/invoice.py:526 pretix/base/services/mail.py:495 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Invoice {num}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:560 +#: pretix/base/invoice.py:569 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Customer reference: {reference}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:568 +#: pretix/base/invoice.py:577 msgctxt "invoice" msgid "Customer VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:575 +#: pretix/base/invoice.py:584 msgctxt "invoice" msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:596 +#: pretix/base/invoice.py:605 msgctxt "invoice" msgid "Tax Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:597 +#: pretix/base/invoice.py:606 msgctxt "invoice" msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:598 +#: pretix/base/invoice.py:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:271 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:243 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:620 pretix/base/invoice.py:628 +#: pretix/base/invoice.py:629 pretix/base/invoice.py:637 msgctxt "invoice" msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:621 pretix/base/invoice.py:629 +#: pretix/base/invoice.py:630 pretix/base/invoice.py:638 msgctxt "invoice" msgid "Qty" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:622 pretix/base/invoice.py:768 +#: pretix/base/invoice.py:631 pretix/base/invoice.py:777 msgctxt "invoice" msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:623 +#: pretix/base/invoice.py:632 msgctxt "invoice" msgid "Net" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:624 +#: pretix/base/invoice.py:633 msgctxt "invoice" msgid "Gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:630 +#: pretix/base/invoice.py:639 msgctxt "invoice" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:642 +#: pretix/base/invoice.py:651 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {net_price} net / {gross_price} gross" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:659 +#: pretix/base/invoice.py:668 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Single price: {price}" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:677 pretix/base/invoice.py:683 +#: pretix/base/invoice.py:686 pretix/base/invoice.py:692 msgctxt "invoice" msgid "Invoice total" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:693 +#: pretix/base/invoice.py:702 msgctxt "invoice" msgid "Received payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:698 +#: pretix/base/invoice.py:707 msgctxt "invoice" msgid "Outstanding payments" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:715 +#: pretix/base/invoice.py:724 msgctxt "invoice" msgid "Paid by gift card" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:720 +#: pretix/base/invoice.py:729 msgctxt "invoice" msgid "Remaining amount" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:769 +#: pretix/base/invoice.py:778 msgctxt "invoice" msgid "Net value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:770 +#: pretix/base/invoice.py:779 msgctxt "invoice" msgid "Gross value" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:771 +#: pretix/base/invoice.py:780 msgctxt "invoice" msgid "Tax" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:799 +#: pretix/base/invoice.py:810 msgctxt "invoice" msgid "Included taxes" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:827 +#: pretix/base/invoice.py:838 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3268,7 +3268,7 @@ msgid "" "{date}, this corresponds to:" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:842 +#: pretix/base/invoice.py:853 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -3276,25 +3276,81 @@ msgid "" "{date}, the invoice total corresponds to {total}." msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:856 +#: pretix/base/invoice.py:867 msgid "Default invoice renderer (European-style letter)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:945 +#: pretix/base/invoice.py:956 msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:992 +#: pretix/base/invoice.py:1003 msgid "Simplified invoice renderer" msgstr "" -#: pretix/base/invoice.py:1011 +#: pretix/base/invoice.py:1022 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Event date: {date_range}" msgstr "" +#: pretix/base/logentrytypes.py:41 +msgid "" +"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to " +"go to the plugin settings." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:50 +msgid "The relevant plugin is currently not active." +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:183 +#, python-brace-format +msgid "Order {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:194 +#, python-brace-format +msgid "Voucher {val}…" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:205 +#, python-brace-format +msgid "Product {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:211 +#, python-brace-format +msgctxt "subevent" +msgid "Date {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:217 +#, python-brace-format +msgid "Quota {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:223 +#, python-brace-format +msgid "Discount {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:229 +#, python-brace-format +msgid "Category {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:235 +#, python-brace-format +msgid "Question {val}" +msgstr "" + +#: pretix/base/logentrytypes.py:241 +#, python-brace-format +msgid "Tax rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/base/media.py:71 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" @@ -3827,12 +3883,12 @@ msgid "disabled" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:310 pretix/base/models/orders.py:1536 -#: pretix/base/models/orders.py:3256 pretix/base/settings.py:1111 +#: pretix/base/models/orders.py:3262 pretix/base/settings.py:1111 msgid "Company name" msgstr "" #: pretix/base/models/customers.py:314 pretix/base/models/orders.py:1540 -#: pretix/base/models/orders.py:3263 pretix/base/settings.py:82 +#: pretix/base/models/orders.py:3269 pretix/base/settings.py:82 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 msgid "Select country" msgstr "" @@ -4455,7 +4511,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic validity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:444 pretix/control/forms/item.py:665 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/fragment_unavail_mode_indicator.html:3 msgid "Hide product if unavailable" msgstr "" @@ -4552,7 +4608,7 @@ msgstr "" msgid "Publicly show how many tickets are still available." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:622 +#: pretix/base/models/items.py:552 pretix/control/forms/item.py:624 msgid "Product picture" msgstr "" @@ -4708,7 +4764,7 @@ msgid "" "change but keep their current validity." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:726 +#: pretix/base/models/items.py:729 pretix/control/forms/item.py:728 msgid "Start of validity" msgstr "" @@ -5166,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:904 +#: pretix/base/models/items.py:2048 pretix/control/forms/item.py:906 #: pretix/plugins/autocheckin/models.py:74 msgid "Variations" msgstr "" @@ -5248,52 +5304,6 @@ msgid "" "value per line." msgstr "" -#: pretix/base/models/log.py:144 -#, python-brace-format -msgid "Order {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:154 -#, python-brace-format -msgid "Voucher {val}…" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:164 -#, python-brace-format -msgid "Product {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:174 -#, python-brace-format -msgctxt "subevent" -msgid "Date {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:184 -#, python-brace-format -msgid "Quota {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:194 -#, python-brace-format -msgid "Discount {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:204 -#, python-brace-format -msgid "Category {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:214 -#, python-brace-format -msgid "Question {val}" -msgstr "" - -#: pretix/base/models/log.py:224 -#, python-brace-format -msgid "Tax rule {val}" -msgstr "" - #: pretix/base/models/memberships.py:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:29 msgid "Membership is transferable" @@ -5580,7 +5590,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/organizer.py:826 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:151 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:387 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:7 msgid "Gift card" @@ -5610,31 +5620,31 @@ msgstr "" msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3255 +#: pretix/base/models/orders.py:3261 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3271 +#: pretix/base/models/orders.py:3277 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3455 +#: pretix/base/models/orders.py:3461 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 msgid "Badge" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3456 pretix/base/pdf.py:1109 +#: pretix/base/models/orders.py:3462 pretix/base/pdf.py:1109 #: pretix/control/forms/organizer.py:777 pretix/control/forms/organizer.py:813 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3457 +#: pretix/base/models/orders.py:3463 msgid "Certificate" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:3458 pretix/control/views/event.py:369 +#: pretix/base/models/orders.py:3464 pretix/control/views/event.py:369 #: pretix/control/views/event.py:374 msgid "Other" msgstr "" @@ -6279,7 +6289,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/notifications.py:200 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:684 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:317 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:426 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:438 msgid "Net total" msgstr "" @@ -6948,7 +6958,7 @@ msgstr "" msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:728 +#: pretix/base/pdf.py:411 pretix/control/forms/item.py:730 msgid "Purchase date" msgstr "" @@ -7101,19 +7111,19 @@ msgstr "" msgid "after" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:237 pretix/base/reldate.py:365 +#: pretix/base/reldate.py:292 pretix/base/reldate.py:456 msgid "Fixed date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:238 pretix/base/reldate.py:366 +#: pretix/base/reldate.py:293 pretix/base/reldate.py:457 msgid "Relative date:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:239 +#: pretix/base/reldate.py:294 msgid "Relative time:" msgstr "" -#: pretix/base/reldate.py:247 pretix/base/reldate.py:369 +#: pretix/base/reldate.py:302 pretix/base/reldate.py:460 msgid "Not set" msgstr "" @@ -8198,7 +8208,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8408,7 +8418,7 @@ msgid "Show exchange rates" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 -#: pretix/control/forms/item.py:615 +#: pretix/control/forms/item.py:617 msgid "Never" msgstr "" @@ -11456,7 +11466,7 @@ msgstr "" msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1296 +#: pretix/control/forms/event.py:336 pretix/control/forms/item.py:1298 #: pretix/control/forms/subevents.py:407 #, python-brace-format msgid "Default ({value})" @@ -12694,7 +12704,7 @@ msgid "" "select the variations in the next step." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:718 +#: pretix/control/forms/item.py:395 pretix/control/forms/item.py:720 msgid "No category" msgstr "" @@ -12738,76 +12748,76 @@ msgstr "" msgid "Number of tickets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:576 +#: pretix/control/forms/item.py:578 msgid "Quota name is required." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:581 +#: pretix/control/forms/item.py:583 msgid "Please select a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:603 pretix/plugins/badges/forms.py:85 +#: pretix/control/forms/item.py:605 pretix/plugins/badges/forms.py:85 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/forms.py:55 msgid "(Event default)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:613 +#: pretix/control/forms/item.py:615 msgid "Choose automatically depending on event settings" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:616 msgid "Yes, if ticket generation is enabled in general" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:632 +#: pretix/control/forms/item.py:634 msgid "" "e.g. This reduced price is available for full-time students, jobless and " "people over 65. This ticket includes access to all parts of the event, " "except the VIP area." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:664 +#: pretix/control/forms/item.py:666 msgid "Show product with info on why it’s unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:677 +#: pretix/control/forms/item.py:679 msgid "" "This option is deprecated. For new products, use the newer option below that " "refers to another product instead of a quota." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:688 pretix/control/forms/item.py:704 +#: pretix/control/forms/item.py:690 pretix/control/forms/item.py:706 msgid "Shown independently of other products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:729 +#: pretix/control/forms/item.py:731 msgid "Date chosen by customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:738 +#: pretix/control/forms/item.py:740 msgid "No membership granted" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:757 +#: pretix/control/forms/item.py:759 msgid "" "Gift card products should use a tax rule with a rate of 0 percent since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:763 +#: pretix/control/forms/item.py:765 msgid "" "Do not set a specific validity for gift card products as it will not " "restrict the validity of the gift card. A validity of gift cards can be set " "in your organizer settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:782 pretix/control/forms/item.py:1054 +#: pretix/control/forms/item.py:784 pretix/control/forms/item.py:1056 msgid "" "If a valid membership is required, at least one valid membership type needs " "to be selected." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:793 +#: pretix/control/forms/item.py:795 msgid "" "Your product grants a non-transferable membership and should therefore be a " "personalized admission ticket. Otherwise customers might not be able to use " @@ -12815,17 +12825,17 @@ msgid "" "the membership type to be transferable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:802 +#: pretix/control/forms/item.py:804 msgid "The start of validity must be before the end of validity." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:809 +#: pretix/control/forms/item.py:811 msgid "" "You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This " "would render the tickets unusable." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:913 +#: pretix/control/forms/item.py:915 #, python-format msgid "" "The variation \"%s\" cannot be deleted because it has already been ordered " @@ -12833,39 +12843,39 @@ msgid "" "\"inactive\" instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:996 +#: pretix/control/forms/item.py:998 msgid "Use value from product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1081 +#: pretix/control/forms/item.py:1083 msgid "Add-ons" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1105 +#: pretix/control/forms/item.py:1107 msgid "You added the same add-on category twice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1150 +#: pretix/control/forms/item.py:1152 msgid "" "Be aware that setting a minimal number makes it impossible to buy this " "product if all available add-ons are sold out." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1157 +#: pretix/control/forms/item.py:1159 msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1207 +#: pretix/control/forms/item.py:1209 msgid "You added the same bundled product twice." msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1213 +#: pretix/control/forms/item.py:1215 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:1238 pretix/control/forms/orders.py:365 +#: pretix/control/forms/item.py:1240 pretix/control/forms/orders.py:365 #: pretix/control/forms/orders.py:555 msgid "inactive" msgstr "" @@ -13745,1247 +13755,1247 @@ msgstr "" msgid "You need to specify as many seats as voucher codes." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:66 +#: pretix/control/logdisplay.py:74 msgid "The order has been changed:" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:74 +#: pretix/control/logdisplay.py:82 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: {old_item} ({old_price}) changed to {new_item} " "({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:82 +#: pretix/control/logdisplay.py:90 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Used membership changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:86 +#: pretix/control/logdisplay.py:94 #, python-brace-format msgid "Position #{posid}: Seat \"{old_seat}\" changed to \"{new_seat}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:94 +#: pretix/control/logdisplay.py:102 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid}: Event date \"{old_event}\" ({old_price}) changed to " "\"{new_event}\" ({new_price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:102 +#: pretix/control/logdisplay.py:110 #, python-brace-format msgid "Price of position #{posid} changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:110 +#: pretix/control/logdisplay.py:118 #, python-brace-format msgid "Tax rule of position #{posid} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:117 +#: pretix/control/logdisplay.py:125 #, python-brace-format msgid "Tax rule of fee #{fee} changed from {old_rule} to {new_rule}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:124 +#: pretix/control/logdisplay.py:132 msgid "A fee has been added" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:126 +#: pretix/control/logdisplay.py:134 #, python-brace-format msgid "A fee was changed from {old_price} to {new_price}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:131 +#: pretix/control/logdisplay.py:139 #, python-brace-format msgid "A fee of {old_price} was removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:138 +#: pretix/control/logdisplay.py:146 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:149 +#: pretix/control/logdisplay.py:157 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} created: {item} ({price}) as an add-on to position " "#{addon_to}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:156 +#: pretix/control/logdisplay.py:164 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} created: {item} ({price})." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:162 +#: pretix/control/logdisplay.py:170 #, python-brace-format msgid "A new secret has been generated for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:166 +#: pretix/control/logdisplay.py:174 #, python-brace-format msgid "" "The validity start date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:172 +#: pretix/control/logdisplay.py:180 #, python-brace-format msgid "" "The validity end date for position #{posid} has been changed to {value}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:177 +#: pretix/control/logdisplay.py:185 #, python-brace-format msgid "A block has been added for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:181 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 #, python-brace-format msgid "A block has been removed for position #{posid}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} ({old_item}, {old_price}) split into new order: {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:219 pretix/control/logdisplay.py:221 -#: pretix/control/logdisplay.py:631 pretix/control/logdisplay.py:633 -#: pretix/control/logdisplay.py:662 pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 pretix/control/logdisplay.py:229 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:837 pretix/control/logdisplay.py:839 msgid "(unknown)" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "" "Unknown scan of code \"{barcode}…\" for list \"{list}\", type \"{type}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 #, python-brace-format msgid "" "Scan scan of revoked code \"{barcode}…\" at {datetime} for list \"{list}\", " "type \"{type}\", was uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:257 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 #, python-brace-format msgid "" "Scan of revoked code \"{barcode}\" for list \"{list}\", type \"{type}\", was " "uploaded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\", type " "\"{type}\", error code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 #, python-brace-format msgid "" "Denied scan of position #{posid} for list \"{list}\", type \"{type}\", error " "code \"{errorcode}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked out at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked out for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in at {datetime} for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 #, python-brace-format msgid "Position #{posid} has been checked in for list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 #, python-brace-format msgid "" "A scan for position #{posid} at {datetime} for list \"{list}\" has been " "uploaded even though it has been scanned already." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been scanned and rejected because it has already been " "scanned before on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 -msgid "This object has been created by cloning." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:334 -msgid "The organizer has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:335 -msgid "The organizer settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:539 -msgid "The footer links have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:456 -msgid "A scheduled export has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:457 -msgid "A scheduled export has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:458 -msgid "A scheduled export has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:459 -msgid "A scheduled export has been executed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:341 pretix/control/logdisplay.py:460 -#, python-brace-format -msgid "A scheduled export has failed: {reason}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:342 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:343 -msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:344 -msgid "A new gift card acceptor has been invited." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:345 -msgid "A gift card acceptor has been removed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:346 -msgid "A gift card issuer has been removed or declined." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:347 -msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:348 -msgid "The webhook has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:349 -msgid "The webhook has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:350 -msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:351 -msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 -msgid "The SSO provider has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#, python-brace-format +msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 -msgid "The SSO provider has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:354 -msgid "The SSO provider has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:355 -msgid "The SSO client has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:356 -msgid "The SSO client has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:357 -msgid "The SSO client has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:358 pretix/control/views/organizer.py:2333 -msgid "The membership type has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:359 -msgid "The membership type has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:360 -msgid "The membership type has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:361 pretix/control/views/organizer.py:3159 -msgid "The sales channel has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:362 -msgid "The sales channel has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:363 -msgid "The sales channel has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:364 -msgid "The account has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:365 -msgid "The account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:366 -msgid "A membership for this account has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "A membership of this account has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -msgid "A membership of this account has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:369 -msgid "The account has been disabled and anonymized." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:370 -msgid "A new password has been requested." +#: pretix/control/logdisplay.py:360 pretix/control/views/orders.py:1552 +#: pretix/presale/views/order.py:1057 +msgid "The order has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "A new password has been set." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "The reusable medium has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "The reusable medium has been created automatically." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "The reusable medium has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "The medium has been connected to a new ticket." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "The medium has been connected to a new gift card." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "Sending of an email has failed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The event's internal comment has been updated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The event has been canceled." +#, python-brace-format +msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "An event has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:381 -msgid "A removal process for personal data has been started." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "A removal process for personal data has been completed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The order details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The order has been marked as unpaid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The order's secret has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The order's expiry date has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The order has been set to be usable before it is paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The order has been set to require payment before use." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/views/orders.py:1557 -msgid "The order has been marked as expired." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/views/orders.py:1455 -msgid "The order has been marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The cancellation request has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The order has been refunded." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/views/orders.py:1840 -msgid "The order has been reactivated." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format -msgid "The test mode order {code} has been deleted." +msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:393 +msgid "Blocked manually" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 +msgid "Blocked because of an API integration" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:399 +msgid "The order details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:400 +msgid "The order has been marked as unpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:401 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:402 +msgid "The order's expiry date has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The order has been set to be usable before it is paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The order has been set to require payment before use." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/views/orders.py:1557 +msgid "The order has been marked as expired." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/views/orders.py:1455 +msgid "The order has been marked as paid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:407 +msgid "The cancellation request has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:408 +msgid "The order has been refunded." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1840 +msgid "The order has been reactivated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/views/orders.py:779 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/views/orders.py:779 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 pretix/control/views/orders.py:1596 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/views/orders.py:1596 #: pretix/presale/views/order.py:749 pretix/presale/views/order.py:822 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/views/orders.py:1667 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/views/orders.py:1667 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 pretix/control/views/orders.py:1698 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/views/orders.py:1698 #: pretix/presale/views/order.py:835 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The order's check-in text has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:622 +msgid "Sending of an email has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:461 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "An email has been sent to notify the user that the payment failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 +msgid "The voucher has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:474 +msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:476 +msgid "" +"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " +"from the waiting list." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:477 +msgid "The voucher has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:478 +msgid "The voucher has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 +msgid "The category has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:504 +msgid "The category has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:505 +msgid "The category has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:506 +msgid "The category has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:513 +msgid "The tax rule has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:514 +msgid "The tax rule has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:515 +msgid "The tax rule has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, python-brace-format -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, python-brace-format -msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:449 -msgid "The order has been overpaid." +#: pretix/control/logdisplay.py:551 +msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/views/user.py:252 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/user.py:249 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:558 +msgid "Your account has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:560 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:570 +msgid "You impersonated {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:571 +msgid "You stopped impersonating {}." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:578 +msgid "This object has been created by cloning." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:579 +msgid "The organizer has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:580 +msgid "The organizer settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:581 pretix/control/logdisplay.py:707 +msgid "The footer links have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:582 pretix/control/logdisplay.py:628 +msgid "A scheduled export has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:583 pretix/control/logdisplay.py:629 +msgid "A scheduled export has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:584 pretix/control/logdisplay.py:630 +msgid "A scheduled export has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:585 pretix/control/logdisplay.py:631 +msgid "A scheduled export has been executed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:586 pretix/control/logdisplay.py:632 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:452 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#: pretix/control/logdisplay.py:587 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +#: pretix/control/logdisplay.py:588 +msgid "Gift card acceptance for another organizer has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +#: pretix/control/logdisplay.py:589 +msgid "A new gift card acceptor has been invited." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +#: pretix/control/logdisplay.py:590 +msgid "A gift card acceptor has been removed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:591 +msgid "A gift card issuer has been removed or declined." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:592 +msgid "A new gift card issuer has been accepted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:593 +msgid "The webhook has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:594 +msgid "The webhook has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:595 +msgid "The webhook call retry jobs have been manually expedited." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:596 +msgid "The webhook call retry jobs have been dropped." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:597 +msgid "The SSO provider has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:598 +msgid "The SSO provider has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:599 +msgid "The SSO provider has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:600 +msgid "The SSO client has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:601 +msgid "The SSO client has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:602 +msgid "The SSO client has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:603 pretix/control/views/organizer.py:2333 +msgid "The membership type has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:604 +msgid "The membership type has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:605 +msgid "The membership type has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:606 pretix/control/views/organizer.py:3159 +msgid "The sales channel has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:607 +msgid "The sales channel has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:608 +msgid "The sales channel has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:609 +msgid "The account has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:610 +msgid "The account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:611 +msgid "A membership for this account has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:612 +msgid "A membership of this account has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:613 +msgid "A membership of this account has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:614 +msgid "The account has been disabled and anonymized." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:615 +msgid "A new password has been requested." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:616 +msgid "A new password has been set." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:617 +msgid "The reusable medium has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:618 +msgid "The reusable medium has been created automatically." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:619 +msgid "The reusable medium has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:620 +msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:621 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:623 +msgid "The event's internal comment has been updated." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:624 +msgid "The event has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:625 +msgid "An event has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:626 +msgid "A removal process for personal data has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:627 +msgid "A removal process for personal data has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:633 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:634 #, python-brace-format msgid "" "A first login using {agent_type} on {os_type} from {country} has been " "detected." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/views/user.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:636 pretix/control/views/user.py:489 #: pretix/control/views/user.py:549 pretix/control/views/user.py:608 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:465 pretix/control/views/user.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:637 pretix/control/views/user.py:392 #: pretix/control/views/user.py:624 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 pretix/control/views/user.py:641 +#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/views/user.py:641 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:639 msgid "A two-factor emergency code has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:640 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:645 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:646 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:650 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:651 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:654 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 -msgid "The voucher has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:485 -msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "" -"The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " -"from the waiting list." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "The voucher has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "The voucher has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:489 -#, python-brace-format -msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "The product has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "The product has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "The product has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:494 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:495 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:496 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "An add-on has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:498 -msgid "An add-on has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:499 -msgid "An add-on has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:500 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:501 -msgid "A bundled item has been removed from this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:502 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:503 -msgid "A meta property has been added to this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:504 -msgid "A meta property has been removed from this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:505 -msgid "A meta property has been changed on this event." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:506 -msgid "The quota has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:507 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:508 -msgid "The quota has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:509 -msgid "The quota has closed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/views/item.py:1069 -msgid "The quota has been re-opened." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:511 -msgid "The category has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:512 -msgid "The category has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:513 -msgid "The category has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:514 -msgid "The category has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:515 -msgid "The question has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:516 -msgid "The question has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:517 -msgid "The question has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:518 -msgid "The question has been reordered." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:519 -msgid "The discount has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:520 -msgid "The discount has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:521 -msgid "The discount has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:522 -msgid "The tax rule has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:523 -msgid "The tax rule has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:524 -msgid "The tax rule has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:525 -msgid "The check-in list has been added." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:527 -msgid "The check-in list has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:528 -msgid "The check-in list has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:529 -msgid "The event settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:530 -msgid "The ticket download settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:531 -msgid "A plugin has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:532 -msgid "A plugin has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:533 -msgid "The shop has been taken live." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:534 -msgid "The shop has been taken offline." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:535 -msgid "The shop has been taken into test mode." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:536 -msgid "The test mode has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:537 -msgid "The event has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:538 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:540 -msgid "An answer option has been added to the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:541 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:542 -msgid "An answer option has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:543 -msgid "A user has been added to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:544 -msgid "A user has been invited to the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:545 -msgid "A user's permissions have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:546 -msgid "A user has been removed from the event team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:655 pretix/control/logdisplay.py:656 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:657 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:658 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:660 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:661 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:663 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/views/organizer.py:2004 +#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/views/organizer.py:2004 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:666 msgid "The gate has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:667 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:668 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:669 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:671 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:564 +#: pretix/control/logdisplay.py:672 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:565 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:566 +#: pretix/control/logdisplay.py:674 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:567 +#: pretix/control/logdisplay.py:675 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:569 +#: pretix/control/logdisplay.py:677 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:678 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:571 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:572 +#: pretix/control/logdisplay.py:680 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:573 pretix/control/views/organizer.py:1649 +#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/views/organizer.py:1649 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:574 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:609 -msgid "The settings of a payment provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:612 -msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:615 -msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:622 +#: pretix/control/logdisplay.py:683 #, python-brace-format -msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." +msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/views/orders.py:1552 -#: pretix/presale/views/order.py:1057 -msgid "The order has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:635 +#: pretix/control/logdisplay.py:684 #, python-brace-format -msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." +msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:644 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, python-brace-format -msgid "Position #{posid} has been printed at {datetime} with type \"{type}\"." +msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:667 +#: pretix/control/logdisplay.py:692 +msgid "A meta property has been added to this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:693 +msgid "A meta property has been removed from this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:694 +msgid "A meta property has been changed on this event." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:695 +msgid "The check-in list has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:697 +msgid "The check-in list has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:698 +msgid "The check-in list has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:699 +msgid "The event settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:700 +msgid "The ticket download settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:701 +msgid "The shop has been taken live." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:702 +msgid "The shop has been taken offline." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:703 +msgid "The shop has been taken into test mode." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:704 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:705 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:706 +msgid "The event details have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:708 +msgid "An answer option has been added to the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:709 +msgid "An answer option has been removed from the question." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:710 +msgid "An answer option has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:711 +msgid "A user has been added to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:712 +msgid "A user has been invited to the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:713 +msgid "A user's permissions have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:714 +msgid "A user has been removed from the event team." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:721 +msgid "The plugin has been enabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:722 +msgid "The plugin has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:725 +#, python-brace-format +msgid "Plugin {val}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:741 +msgid "The product has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:742 +msgid "The product has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:743 +msgid "The product has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:744 +msgid "The product has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:745 +msgid "An add-on has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:746 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:747 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:748 +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:749 +msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:750 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:757 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:758 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:759 +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:776 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been confirmed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:777 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:778 +#, python-brace-format +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:779 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:780 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:781 +#, python-brace-format +msgid "The order could not be marked as paid: {message}" +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:782 +msgid "The order has been overpaid." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:783 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:784 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:785 +msgid "The customer requested you to issue a refund." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:786 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:787 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:788 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:795 +msgid "The quota has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:796 +msgid "The quota has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:797 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:798 +msgid "The quota has closed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:799 pretix/control/views/item.py:1069 +msgid "The quota has been re-opened." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:806 +msgid "The question has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:807 +msgid "The question has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:808 +msgid "The question has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:809 +msgid "The question has been reordered." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:816 +msgid "The discount has been added." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:817 +msgid "The discount has been deleted." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:818 +msgid "The discount has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:842 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list \"{list}" "\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:847 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:679 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been added to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:682 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been removed from the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:685 -#, python-brace-format -msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:690 -#, python-brace-format -msgid "{user} has been invited to the team." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:693 -#, python-brace-format -msgid "Invite for {user} has been resent." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:696 -#, python-brace-format -msgid "The invite for {user} has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:699 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been created." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:702 -#, python-brace-format -msgid "The token \"{name}\" has been revoked." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:705 -msgid "Your account settings have been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/views/user.py:252 -#, python-brace-format -msgid "Your email address has been changed to {email}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:709 pretix/control/views/user.py:249 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:711 -msgid "Your account has been enabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:713 -msgid "Your account has been disabled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:717 -msgid "You impersonated {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:720 -msgid "You stopped impersonating {}." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:726 -msgid "Blocked manually" -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:728 -msgid "Blocked because of an API integration" -msgstr "" - #: pretix/control/middleware.py:153 pretix/control/middleware.py:167 msgid "" "The selected event was not found or you have no permission to administrate " @@ -18602,8 +18612,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:622 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:352 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:399 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:364 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:411 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -18611,8 +18621,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" @@ -19525,7 +19535,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "" @@ -19537,7 +19547,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "" @@ -19633,7 +19643,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -19850,7 +19860,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "" @@ -19948,7 +19958,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -20511,7 +20521,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -24748,7 +24758,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -24891,19 +24901,19 @@ msgstr "" msgid "Badge layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "" @@ -25000,8 +25010,8 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "" @@ -25248,8 +25258,8 @@ msgstr "" msgid "Refund" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -25257,12 +25267,12 @@ msgstr "" msgid "Import bank data" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "" @@ -26243,69 +26253,69 @@ msgstr "" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "" @@ -26882,7 +26892,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "" @@ -26894,34 +26904,39 @@ msgstr "" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, python-brace-format +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -28061,19 +28076,19 @@ msgstr "" msgid "PDF ticket layout" msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "" @@ -28482,7 +28497,6 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "" @@ -29168,42 +29182,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -29213,48 +29233,48 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -30986,18 +31006,18 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 000000000..a3ac129fc --- /dev/null +++ b/src/pretix/locale/vls/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,1079 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" + +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:68 +msgid "Marked as paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:76 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:34 +msgid "PayPal" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:35 +msgid "Venmo" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:37 +msgid "Itaú" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:38 +msgid "PayPal Credit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:39 +msgid "Credit Card" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:40 +msgid "PayPal Pay Later" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41 +msgid "iDEAL" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:43 +msgid "Bancontact" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44 +msgid "giropay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:45 +msgid "SOFORT" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:46 +msgid "eps" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:47 +msgid "MyBank" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:48 +msgid "Przelewy24" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:49 +msgid "Verkkopankki" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:50 +msgid "PayU" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:51 +msgid "BLIK" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:52 +msgid "Trustly" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:53 +msgid "Zimpler" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:54 +msgid "Maxima" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:55 +msgid "OXXO" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:56 +msgid "Boleto" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:57 +msgid "WeChat Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:58 +msgid "Mercado Pago" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:167 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:50 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:244 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:267 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:284 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:317 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:341 +msgid "Confirming your payment …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:254 +msgid "Payment method unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 +msgid "Placed orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 +msgid "Paid orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27 +msgid "Total revenue" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15 +msgid "Contacting Stripe …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:291 +msgid "Contacting your bank …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:30 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:31 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:32 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:33 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:34 +msgid "No tickets found" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:35 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:36 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:37 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:38 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:39 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:40 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:41 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:42 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:43 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:44 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:45 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:46 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:47 +msgid "Approval pending" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:49 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:51 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:60 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:52 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:53 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:54 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:55 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:56 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:57 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:58 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:59 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:61 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:62 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:63 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:64 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:65 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:66 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:67 +msgid "Order not approved" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:68 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:69 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:70 +msgid "Currently inside" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:71 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:72 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:138 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270 +msgid "No" +msgstr "" + +#: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 +msgid "close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:58 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 +msgid "" +"Your request is currently being processed. Depending on the size of your " +"event, this might take up to a few minutes." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:63 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:140 +msgid "Your request has been queued on the server and will soon be processed." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:69 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:146 +msgid "" +"Your request arrived on the server but we still wait for it to be processed. " +"If this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your " +"browser and try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:105 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 +msgid "An error of type {code} occurred." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:108 +msgid "" +"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: " +"{code}" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:160 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21 +msgid "The request took too long. Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:201 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 +msgid "" +"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:238 +msgid "" +"We are currently sending your request to the server. If this takes longer " +"than one minute, please check your internet connection and then reload this " +"page and try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:301 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:71 +msgid "Close message" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:23 +msgid "Copied!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:29 +msgid "Press Ctrl-C to copy!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:12 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:18 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:24 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:30 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:34 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:40 +msgid "=" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:99 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:103 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:107 +msgid "Gate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:111 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:115 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119 +msgid "Current entry status" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:123 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:127 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:131 +msgid "Number of previous entries since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:135 +msgid "Number of previous entries before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:139 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:143 +msgid "Number of days with a previous entry since" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:147 +msgid "Number of days with a previous entry before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:151 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:155 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:182 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:183 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:184 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:185 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:186 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:187 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:188 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:189 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:190 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:191 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:192 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:193 +msgctxt "entry_status" +msgid "present" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:194 +msgctxt "entry_status" +msgid "absent" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:171 +msgid "Check-in QR" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:543 +msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:894 +msgid "Group of objects" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:899 +msgid "Text object (deprecated)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:901 +msgid "Text box" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:903 +msgid "Barcode area" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:905 +msgid "Image area" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:907 +msgid "Powered by pretix" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:909 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:913 +msgid "Ticket design" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1250 +msgid "Saving failed." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1319 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1370 +msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1353 +msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:19 +msgid "An error has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:52 +msgid "Generating messages …" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:109 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:318 +msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:322 +msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:326 +msgid "" +"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " +"darker shade." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:442 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:462 +msgid "Search query" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:460 +msgid "All" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:461 +msgid "None" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:465 +msgid "Selected only" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:808 +msgid "Enter page number between 1 and %(max)s." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:811 +msgid "Invalid page number." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:969 +msgid "Use a different name internally" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 +msgid "Click to close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1084 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:25 +msgid "Calculating default price…" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:42 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:82 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:111 +msgid "(one more date)" +msgid_plural "({num} more dates)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:43 +msgid "" +"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " +"complete your order as long as they’re available." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45 +msgid "Cart expired" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50 +msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." +msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203 +msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:211 +msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:227 +msgid "Please enter the amount the organizer can keep." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:446 +msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:498 +msgid "required" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:542 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 +msgid "Time zone:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:552 +msgid "Your local time:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:16 +msgctxt "widget" +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +msgctxt "widget" +msgid "Decrease quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +msgctxt "widget" +msgid "Increase quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +msgctxt "widget" +msgid "Price" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Original price: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "New price: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +msgctxt "widget" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Select %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Select variant %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +msgctxt "widget" +msgid "Sold out" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +msgctxt "widget" +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +msgctxt "widget" +msgid "Register" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +msgctxt "widget" +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +msgctxt "widget" +msgid "FREE" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +msgctxt "widget" +msgid "from %(currency)s %(price)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Image of %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +msgctxt "widget" +msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +msgctxt "widget" +msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +msgctxt "widget" +msgid "incl. taxes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +msgctxt "widget" +msgid "plus taxes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "currently available: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +msgctxt "widget" +msgid "Only available with a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +msgctxt "widget" +msgid "Not yet available" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39 +msgctxt "widget" +msgid "Not available anymore" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 +msgctxt "widget" +msgid "Currently not available" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "minimum amount to order: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +msgctxt "widget" +msgid "Close ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43 +msgctxt "widget" +msgid "The ticket shop could not be loaded." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +msgctxt "widget" +msgid "" +"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " +"in a new tab to continue." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46 +msgctxt "widget" +msgid "Open ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +msgctxt "widget" +msgid "The cart could not be created. Please try again later" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 +msgctxt "widget" +msgid "" +"We could not create your cart, since there are currently too many users in " +"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +msgctxt "widget" +msgid "Waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +msgctxt "widget" +msgid "" +"You currently have an active cart for this event. If you select more " +"products, they will be added to your existing cart." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53 +msgctxt "widget" +msgid "Resume checkout" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +msgctxt "widget" +msgid "Redeem a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +msgctxt "widget" +msgid "Redeem" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 +msgctxt "widget" +msgid "Voucher code" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +msgctxt "widget" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +msgctxt "widget" +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +msgctxt "widget" +msgid "Show variants" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +msgctxt "widget" +msgid "Hide variants" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +msgctxt "widget" +msgid "Choose a different event" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +msgctxt "widget" +msgid "Choose a different date" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +msgctxt "widget" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64 +msgctxt "widget" +msgid "Next month" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +msgctxt "widget" +msgid "Previous month" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +msgctxt "widget" +msgid "Next week" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +msgctxt "widget" +msgid "Previous week" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +msgctxt "widget" +msgid "Open seat selection" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +msgctxt "widget" +msgid "" +"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " +"add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available " +"again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +msgctxt "widget" +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:72 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:73 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +msgid "We" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +msgid "January" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +msgid "February" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +msgid "March" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +msgid "April" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +msgid "May" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:86 +msgid "June" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:87 +msgid "July" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:88 +msgid "August" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:89 +msgid "September" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:90 +msgid "October" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:91 +msgid "November" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:92 +msgid "December" +msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 396bc8f81..f3b5dda22 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-25 23:27+0000\n" "Last-Translator: Aarni Heinonen \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "%(rate)s%%%(taxname)s" @@ -21571,8 +21588,8 @@ msgstr "%(rate)s%%%(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "包括%(rate)s%%%(taxname)s" @@ -22568,7 +22585,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "不安全的" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "税" @@ -22580,7 +22597,7 @@ msgstr "税" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "总计" @@ -22676,7 +22693,7 @@ msgstr "订单历史纪录" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -22916,7 +22933,7 @@ msgstr "订单应该怎么办?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "发送电子邮件" @@ -23037,7 +23054,7 @@ msgstr "答案选项" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -23686,7 +23703,7 @@ msgstr "E-mail 地址已验证" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -28589,7 +28606,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "所选的税务规则已被删除。" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -28746,19 +28763,19 @@ msgstr "(请勿打印徽章)" msgid "Badge layout" msgstr "徽章布局" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "徽章布局已创建。" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "徽章布局已删除。" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "徽章布局已更改。" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "徽章布局{val}" @@ -28857,8 +28874,8 @@ msgstr "徽章布局:{}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "银行转帐" @@ -29135,8 +29152,8 @@ msgstr "付款人" msgid "Refund" msgstr "退款" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -29144,14 +29161,14 @@ msgstr "退款" msgid "Import bank data" msgstr "导入银行数据" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 #, fuzzy #| msgid "Perform refund" msgid "Export refunds" msgstr "执行退款" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same email address twice." msgid "The invoice was sent to the designated email address." @@ -30293,83 +30310,83 @@ msgstr "PayPal" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "启用付款方式" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "付款已完成。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "付款被拒绝。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "退款。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "付款被撤销。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "等待付款。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 #, fuzzy #| msgid "Order approved" msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "批准的订单" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 #, fuzzy #| msgid "Order code" msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "订单代码" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 #, fuzzy #| msgid "Payment completed." msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "付款已完成。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 #, fuzzy #| msgid "Charge pending" msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "收费待处理" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal报告了一个活动:{}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal连接:客户端ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Secret key" msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal连接:密钥" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal连接:客户端ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect Endpoint" msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" @@ -31074,7 +31091,7 @@ msgid "%(count)d day before event start at %(time)s" msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Scheduled emails" @@ -31092,46 +31109,52 @@ msgstr "已发送自定义电子邮件。" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "已发送自定义电子邮件。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "订单收到了大量电子邮件。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 #, fuzzy #| msgid "The order received a mass email." msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "订单收到了大量电子邮件。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was created" msgstr "已删除税收规则。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was updated" msgstr "已删除税收规则。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 #, fuzzy #| msgid "What should happen to the order?" msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "订单应该怎么办?" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "已发送自定义电子邮件。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 #, fuzzy #| msgid "The tax rule has been deleted." msgid "An email rule was deleted" msgstr "已删除税收规则。" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "税收规则{val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -32450,19 +32473,19 @@ msgstr "PDF票证布局" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF票证布局" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "已创建票证布局。" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "已删除票证布局。" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "已更改票证布局。" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "票证布局{val}" @@ -32935,7 +32958,6 @@ msgstr "显示的所有事件%(name)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 #, fuzzy #| msgid "Homepage text" msgid "Homepage" @@ -33754,32 +33776,38 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "好的,我们正在删除…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "订单数量%(item)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "We removed %(product)s from your cart as you can not buy less than " @@ -33789,11 +33817,11 @@ msgid "" "cart." msgstr "我们从您的购物车中删除了%(product)s,因为您购买的物品不能少于%(min)s。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "我们正试图为你预留另一个!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -33803,20 +33831,20 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "物品放入购物车后,您将有%(time)s分钟完成购买。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, fuzzy, python-format #| msgid "Amount of %(item)s to order" msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "订单数量%(item)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 #, fuzzy @@ -33824,26 +33852,26 @@ msgstr "" msgid "Current value:" msgstr "当前的问题" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, fuzzy, python-format #| msgid "Add product" msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "附加产品" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, fuzzy, python-format #| msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "包括%(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, fuzzy, python-format #| msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "购物车中的商品为您保留%(minutes)s分钟。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 #, fuzzy #| msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgid "" @@ -33851,7 +33879,7 @@ msgid "" "complete your order as long as they’re available." msgstr "你购物车里的物品将不再为你保留。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "" @@ -35908,22 +35936,26 @@ msgstr "所选日期不属于此活动。" msgid "from %(start_date)s" msgstr "从 %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "读取权限" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "录入权限" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "{user}的邀请已撤销。" + #~ msgid "at" #~ msgstr "在" @@ -36068,9 +36100,6 @@ msgstr "" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "附加产品不计算在内。" -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "所选的售票处目前无法使用。" - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "需要先在您的Stripe帐户中启用。" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 8843aaa79..077a928cd 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-15 16:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-04 19:00+0000\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "加上%(rate)s%% %(taxname)s" @@ -20060,8 +20077,8 @@ msgstr "加上%(rate)s%% %(taxname)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:362 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:409 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:374 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:421 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "包含. %(rate)s%% %(taxname)s" @@ -21027,7 +21044,7 @@ msgid "UNSAFE" msgstr "不安全" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:693 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:437 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 msgid "Taxes" msgstr "稅" @@ -21039,7 +21056,7 @@ msgstr "稅" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:435 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:627 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:957 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:449 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:461 msgid "Total" msgstr "全部" @@ -21135,7 +21152,7 @@ msgstr "訂單歷史" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/mail_history.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:106 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:109 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:4 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:6 msgid "Email history" @@ -21362,7 +21379,7 @@ msgstr "訂單應該怎麼做?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/sendmail.html:7 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:90 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:93 msgid "Send email" msgstr "傳送電子郵件" @@ -21471,7 +21488,7 @@ msgstr "退款選項" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:85 #: pretix/plugins/sendmail/apps.py:30 pretix/plugins/sendmail/apps.py:33 -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:82 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:85 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:3 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/index.html:5 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:5 @@ -22075,7 +22092,7 @@ msgstr "客戶%(id)s" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_media.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/reusable_medium.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:382 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:394 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:114 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_memberships.html:97 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_orders.html:70 @@ -26658,7 +26675,7 @@ msgid "The selected rule has been deleted." msgstr "選取規則已刪除。" #: pretix/plugins/badges/apps.py:30 pretix/plugins/badges/apps.py:33 -#: pretix/plugins/badges/signals.py:55 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:54 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_info.html:7 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:4 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:6 @@ -26821,19 +26838,19 @@ msgstr "(請勿列印徽章)" msgid "Badge layout" msgstr "徽章配置" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:176 msgid "Badge layout created." msgstr "已建立徽章佈置。" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:183 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:177 msgid "Badge layout deleted." msgstr "徽章佈置已刪除。" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:184 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:178 msgid "Badge layout changed." msgstr "徽章佈置已更改。" -#: pretix/plugins/badges/signals.py:197 +#: pretix/plugins/badges/signals.py:182 #, python-brace-format msgid "Badge layout {val}" msgstr "徽章佈置 {val}" @@ -26932,8 +26949,8 @@ msgstr "徽章佈置:{}" #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:31 #: pretix/plugins/banktransfer/apps.py:34 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:67 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:47 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:84 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:50 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:87 msgid "Bank transfer" msgstr "銀行轉帳" @@ -27206,8 +27223,8 @@ msgstr "付款人" msgid "Refund" msgstr "退款" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:55 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:91 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:94 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:4 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base.html:7 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_base_organizer.html:4 @@ -27215,12 +27232,12 @@ msgstr "退款" msgid "Import bank data" msgstr "匯入銀行數據" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:63 -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:99 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:66 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:102 msgid "Export refunds" msgstr "匯出退款" -#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:123 +#: pretix/plugins/banktransfer/signals.py:126 msgid "The invoice was sent to the designated email address." msgstr "發票已發送到指定的電子郵件位址。" @@ -28280,69 +28297,69 @@ msgstr "PayPal APM" msgid "PayPal Alternative Payment Methods" msgstr "PayPal 其他付款方式" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:58 msgid "Payment completed." msgstr "付款完成。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:59 msgid "Payment denied." msgstr "付款被拒絕。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:60 msgid "Payment refunded." msgstr "付款已退還。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:61 msgid "Payment reversed." msgstr "付款已撤銷。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:62 msgid "Payment pending." msgstr "付款待處理。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:63 msgctxt "paypal" msgid "Order approved." msgstr "訂單已批准。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:64 msgctxt "paypal" msgid "Order completed." msgstr "訂單已完成。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:65 msgctxt "paypal" msgid "Capture completed." msgstr "完成抓取。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:67 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:66 msgctxt "paypal" msgid "Capture pending." msgstr "抓取處理中。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:76 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:75 msgid "PayPal reported an event: {}" msgstr "PayPal報告了一項事件:{}" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:83 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:82 msgid "PayPal ISU/Connect: Client ID" msgstr "PayPal ISU/連接:用戶端 ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:87 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:86 msgid "PayPal ISU/Connect: Secret key" msgstr "PayPal ISU/連接:金鑰" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:90 msgid "PayPal ISU/Connect: Partner Merchant ID" msgstr "PayPal ISU/連接:合作夥伴商家 ID" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:92 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:91 msgid "" "This is not the BN-code, but rather the ID of the merchant account which " "holds branding information for ISU." msgstr "這不是BN代碼,而是保存ISU品牌資訊的商家帳戶的ID。" -#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:96 +#: pretix/plugins/paypal2/signals.py:95 msgid "PayPal ISU/Connect Endpoint" msgstr "PayPal ISU/連接端點" @@ -28946,7 +28963,7 @@ msgid_plural "%(count)d days before event start at %(time)s" msgstr[0] "" "%(count)d 事件在%(time)s開始的前一天 , 事件在%(time)s開始前的%(count)d天" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:98 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:101 msgid "Scheduled emails" msgstr "自動電子郵件" @@ -28958,34 +28975,40 @@ msgstr "批量電子郵件已發送給客戶或出席者。" msgid "Mass email was sent to waiting list entries." msgstr "批量電子郵件已傳送到候補名單條目。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:123 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 msgid "The order received a mass email." msgstr "該訂單收到一封批量發送的電子郵件。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:124 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 msgid "A ticket holder of this order received a mass email." msgstr "此訂單的持票人收到了一封批量發送的電子郵件。" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:125 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:133 msgid "An email rule was created" msgstr "已建立電子郵件規則" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:126 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:134 msgid "An email rule was updated" msgstr "電子郵件規則已更新" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:127 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:135 msgid "A scheduled email was sent to the order" msgstr "已向訂單發送預定電子郵件" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:128 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:136 msgid "A scheduled email was sent to a ticket holder" msgstr "已向持票人發送預定電子郵件" -#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:129 +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:137 msgid "An email rule was deleted" msgstr "已刪除電子郵件規則" +#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Tax rule {val}" +msgid "Mail rule {val}" +msgstr "稅務規則{val}" + #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8 msgid "" "This page shows you all mass emails you sent out manually. It does not " @@ -30193,19 +30216,19 @@ msgstr "PDF門票佈置" msgid "PDF ticket layout" msgstr "PDF門票佈置" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:137 msgid "Ticket layout created." msgstr "門票佈置已建立。" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:144 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:138 msgid "Ticket layout deleted." msgstr "門票佈置已刪除。" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:145 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:139 msgid "Ticket layout changed." msgstr "門票佈置已更改。" -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:158 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/signals.py:143 #, python-brace-format msgid "Ticket layout {val}" msgstr "門票佈置{val}" @@ -30627,7 +30650,6 @@ msgstr "顯示%(name)s的所有活動" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:85 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:90 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:95 msgid "Homepage" msgstr "主頁" @@ -31342,42 +31364,48 @@ msgid "The image you previously uploaded" msgstr "你先前上傳的圖片" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:269 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:336 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:342 msgid "The price of this product was reduced because of an automatic discount." msgstr "由於自動折扣,該商品的價格降低。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:272 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:339 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:273 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346 +#, python-format +msgid "%(percent)s %% Discount" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350 msgid "Discounted" msgstr "折扣" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:281 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:287 msgid "Okay, we're removing that…" msgstr "好的,我們正在刪除…" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:286 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:288 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:292 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:294 #, python-format msgid "Remove %(item)s from your cart" msgstr "從購物車中移除%(item)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:291 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:297 #, python-format msgid "Remove one %(item)s from your cart" msgstr "從購物車移除一項%(item)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:293 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:299 #, python-format msgid "" "Remove one %(item)s from your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "從購物車中刪除一項%(item)s。你的購物車中當前有%(count)s。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:301 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:307 msgid "We're trying to reserve another one for you!" msgstr "我們正在嘗試為你保留另一項!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:302 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:183 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/seatingplan.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:63 @@ -31387,47 +31415,47 @@ msgid "" "your purchase." msgstr "商品進入購物車後,你將有%(time)s分鐘的時間,來完成購買。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:321 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:327 #, python-format msgid "Add one more %(item)s to your cart" msgstr "再向購物車新增%(item)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:323 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:329 #, python-format msgid "" "Add one more %(item)s to your cart. You currently have %(count)s in your " "cart." msgstr "再向購物車添加 %(item)s。你的購物車中當前有 %(count)s。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:377 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:389 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_giftcard.html:20 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_giftcard.html:20 msgid "Current value:" msgstr "當前數值:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:451 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:463 #, python-format msgid "One product" msgid_plural "%(num)s products" msgstr[0] "%(num)s的產品" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:465 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:477 #, python-format msgid "incl. %(tax_sum)s taxes" msgstr "含%(tax_sum)s 稅" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:482 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:494 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." msgstr "購物車中的商品將為你保留%(minutes)s分鐘。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:486 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:498 msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "你購物車中的物品不再為你保留。只要可用,你仍然可以完成訂單。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:490 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:502 msgid "Overview of your ordered products." msgstr "你訂購的產品的概覽。" @@ -33280,22 +33308,26 @@ msgstr "該活動系列中不存在所選日期。" msgid "from %(start_date)s" msgstr "從 %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:797 +#: pretix/settings.py:789 msgid "User profile only" msgstr "僅用戶個人資料" -#: pretix/settings.py:798 +#: pretix/settings.py:790 msgid "Read access" msgstr "讀取權限" -#: pretix/settings.py:799 +#: pretix/settings.py:791 msgid "Write access" msgstr "寫入權限" -#: pretix/settings.py:810 +#: pretix/settings.py:802 msgid "Kosovo" msgstr "柯索沃" +#, python-brace-format +#~ msgid "The invite for {user} has been revoked." +#~ msgstr "{user} 的邀請已被撤銷。" + #~ msgid "at" #~ msgstr "在" @@ -33442,9 +33474,6 @@ msgstr "柯索沃" #~ msgid "You will not be able to continue." #~ msgstr "你將無法繼續。" -#~ msgid "The selected ticket shop is currently not available." -#~ msgstr "所選售票商店目前不可用。" - #~ msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." #~ msgstr "需要先在你的 Stripe 帳戶中啟用。"