Translated on translate.pretix.eu (German (informal))

Currently translated at 100.0% (3000 of 3000 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/

powered by weblate
This commit is contained in:
Raphael Michel
2019-03-05 21:28:28 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent cf58447cd4
commit 1c84660c42

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-20 16:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-20 19:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-06 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/de_Informal/>\n" "pretix/pretix/de_Informal/>\n"
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Zahlungs-ID"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:403
msgid "Creation date" msgid "Creation date"
msgstr "Erstellungszeitpunkt" msgstr "Erstellungsdatum"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:403
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:516
@@ -3435,8 +3435,8 @@ msgid ""
"We were not able to process your request completely as the server was too " "We were not able to process your request completely as the server was too "
"busy. Please try again." "busy. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Wir konnten deine Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt " "Wir waren nicht in der Lage, deine Anfrage zu verarbeiten, da der Server zu "
"war. Bitte versuche es erneut." "beschäftigt war. Bitte versuche es erneut."
#: pretix/base/services/cart.py:48 pretix/presale/views/cart.py:156 #: pretix/base/services/cart.py:48 pretix/presale/views/cart.py:156
msgid "You did not select any products." msgid "You did not select any products."
@@ -6582,7 +6582,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331 #: pretix/control/forms/orders.py:230 pretix/control/forms/orders.py:331
msgid "inactive" msgid "inactive"
msgstr "deaktiviert" msgstr "inaktiv"
#: pretix/control/forms/orders.py:271 #: pretix/control/forms/orders.py:271
msgctxt "subevent" msgctxt "subevent"
@@ -12750,7 +12750,7 @@ msgstr "Ungültiger Token, bitte erneut versuchen."
#: pretix/control/views/checkin.py:83 #: pretix/control/views/checkin.py:83
msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Du hast keine Berechtigung, um diese Aktion durchzuführen." msgstr "Du hast nicht die nötige Berechtigung, um diese Aktion durchzuführen."
#: pretix/control/views/checkin.py:104 #: pretix/control/views/checkin.py:104
msgid "The selected check-ins have been reverted." msgid "The selected check-ins have been reverted."