Translations: Update Finnish

Currently translated at 16.4% (893 of 5426 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fi/

powered by weblate
This commit is contained in:
Tuomas Savela
2023-09-06 18:16:39 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 0f8fa3fe47
commit 1ad81d21a4

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 08:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-06 08:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-07 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Lopez <daniellopez2000@outlook.com>\n" "Last-Translator: Tuomas Savela <pupp3@icloud.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"fi/>\n" "fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#: pretix/_base_settings.py:78 #: pretix/_base_settings.py:78
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Englanti"
#: pretix/_base_settings.py:79 #: pretix/_base_settings.py:79
msgid "German" msgid "German"
msgstr "" msgstr "Saksa"
#: pretix/_base_settings.py:80 #: pretix/_base_settings.py:80
msgid "German (informal)" msgid "German (informal)"
@@ -29520,12 +29520,12 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/views/order.py:864 #: pretix/presale/views/order.py:864
msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot modify this order"
msgstr "" msgstr "Et voi muokata tätä tilausta"
#: pretix/presale/views/order.py:954 pretix/presale/views/order.py:959 #: pretix/presale/views/order.py:954 pretix/presale/views/order.py:959
#: pretix/presale/views/order.py:964 #: pretix/presale/views/order.py:964
msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "You chose an invalid cancellation fee."
msgstr "" msgstr "Valitsemasi peruutusmaksu ei ole validi."
#: pretix/presale/views/order.py:980 #: pretix/presale/views/order.py:980
msgid "Canceled by customer" msgid "Canceled by customer"
@@ -29533,27 +29533,26 @@ msgstr "Asiakkaan peruuttama"
#: pretix/presale/views/order.py:991 #: pretix/presale/views/order.py:991
msgid "The cancellation has been requested." msgid "The cancellation has been requested."
msgstr "" msgstr "Peruutusta on pyydetty."
#: pretix/presale/views/order.py:1045 #: pretix/presale/views/order.py:1045
msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order."
msgstr "" msgstr "Lipun lataamista ei ole (vielä) sallittu tälle tilaukselle."
#: pretix/presale/views/order.py:1054 #: pretix/presale/views/order.py:1054
msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets."
msgstr "" msgstr "Paina linkkiä jonka lähetimme sähköpostiisi ladataksesi lippusi."
#: pretix/presale/views/order.py:1535 #: pretix/presale/views/order.py:1535
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of "
"{amount}." "{amount}."
msgstr "" msgstr "Tilaus on muutettu. Voit nyt jatkaa maksamalla avoimen summan {amount}."
#: pretix/presale/views/order.py:1547 #: pretix/presale/views/order.py:1547
#, fuzzy
msgid "You did not make any changes." msgid "You did not make any changes."
msgstr "Hakusi ei vastannut yhtään kuponkia." msgstr "Et tehnyt yhtään muutosta."
#: pretix/presale/views/order.py:1571 #: pretix/presale/views/order.py:1571
msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price." msgid "You may not change your order in a way that reduces the total price."