forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-27 12:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 10:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 10:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -163,8 +163,10 @@ msgid "Information required"
|
||||
msgstr "Informationen benötigt"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:56
|
||||
msgid "Invalid ticket"
|
||||
msgstr "Ungültiges Ticket"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unknown error."
|
||||
msgid "Unknown ticket"
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler."
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:57
|
||||
msgid "Invalid product"
|
||||
@@ -454,15 +456,15 @@ msgstr "Suchbegriff"
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Nur ausgewählte"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:832
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:834
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:867
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:869
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klicken zum Schließen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:908
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:910
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "Sie haben ungespeicherte Änderungen!"
|
||||
|
||||
@@ -520,20 +522,20 @@ msgstr "Sie erhalten %(currency)s %(amount)s zurück"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie den Betrag ein, den der Veranstalter einbehalten darf."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:307
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:308
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Bitte tragen Sie eine Menge für eines der Produkte ein."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:343
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:344
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "verpflichtend"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:440
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:458
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:441
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:459
|
||||
msgid "Time zone:"
|
||||
msgstr "Zeitzone:"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:449
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:450
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Deine lokale Zeit:"
|
||||
|
||||
@@ -784,6 +786,9 @@ msgstr "November"
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid ticket"
|
||||
#~ msgstr "Ungültiges Ticket"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Check-in result"
|
||||
#~ msgstr "Check-In Ergebnis"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user