From 154103346781012aeedd04da3cd7308375328f72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hijiri Umemoto Date: Mon, 2 Mar 2026 03:01:47 +0100 Subject: [PATCH] Translations: Update Japanese Currently translated at 100.0% (6257 of 6257 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ja/ powered by weblate --- src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 27 +++++++--------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index e373f5535..58f8de469 100644 --- a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-01 16:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-02 10:00+0000\n" "Last-Translator: Hijiri Umemoto \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -6997,22 +6997,22 @@ msgstr "2006/112/EC号指令の第309条に基づいて免除" #: pretix/base/models/tax.py:253 msgctxt "tax_code" msgid "Intra-Community acquisition from second hand means of transport" -msgstr "中古輸送手段のEU域内取得" +msgstr "中古輸送手段の域内取得" #: pretix/base/models/tax.py:255 msgctxt "tax_code" msgid "Intra-Community acquisition of second hand goods" -msgstr "中古品のEU域内取得" +msgstr "中古品の域内取得" #: pretix/base/models/tax.py:257 msgctxt "tax_code" msgid "Intra-Community acquisition of works of art" -msgstr "芸術作品のEU域内取得" +msgstr "芸術作品の域内取得" #: pretix/base/models/tax.py:259 msgctxt "tax_code" msgid "Intra-Community acquisition of collectors items and antiques" -msgstr "コレクターアイテムおよび骨董品のEU域内取得" +msgstr "コレクターアイテムおよび骨董品の域内取得" #: pretix/base/models/tax.py:261 msgctxt "tax_code" @@ -29276,15 +29276,7 @@ msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." msgstr "アカウントの二要素認証が無効になりました。" #: pretix/control/views/user.py:635 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in " -#| "a safe place in case you lose access to your devices. You will not be " -#| "able to view them again here.\n" -#| "\n" -#| "Your emergency codes:\n" -#| "- \n" -#| "- " +#, python-brace-format msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to " @@ -29298,8 +29290,7 @@ msgstr "" "ことはできません。\n" "\n" "あなたの緊急コード:\n" -"-\n" -"- " +"{tokens}" #: pretix/control/views/user.py:655 msgid "Your notifications have been disabled." @@ -29464,10 +29455,8 @@ msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "選択されたエントリは削除されました。" #: pretix/control/views/waitinglist.py:417 -#, fuzzy -#| msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgid "The waitinglist entry has been changed." -msgstr "空席待ちリスト登録が転送されました。" +msgstr "空席待ちリスト登録が変更されました。" #: pretix/helpers/countries.py:134 msgid "Belarus"