forked from CGM_Public/pretix_original
Translated on translate.pretix.eu (Dutch)
Currently translated at 100.0% (3323 of 3323 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
2f906bae5c
commit
150ebc7ddb
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-09 20:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-19 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -7507,9 +7507,9 @@ msgid ""
|
||||
"If an invoice exists for this order and this operation would change its "
|
||||
"contents, the old invoice will be cancelled and a new invoice will be issued."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als er een factuur bestaat voor deze bestelling en deze handeling zou de "
|
||||
"inhoud van de factuur aanpassen wordt de oude factuur geannuleerd en een "
|
||||
"nieuwe factuur gegenereerd."
|
||||
"Als er een factuur bestaat voor deze bestelling en deze factuur door deze "
|
||||
"handeling wordt aangepast annuleren we de oude factuur en genereren we een "
|
||||
"nieuwe factuur."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/orders.py:181
|
||||
msgid "Notify user"
|
||||
@@ -7900,7 +7900,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"email\", \"number\", \"name\", or \"tag\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt een lijst van e-mailadressen opgeven, met een e-mailadres per regel, "
|
||||
"of een CSV-bestand met een titelkolom en een of meerdere van de kolommen \""
|
||||
"of een CSV-bestand met een headerrij en een of meerdere van de kolommen \""
|
||||
"email\", \"number\", \"name\", of \"tag\"."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/vouchers.py:264
|
||||
@@ -7933,7 +7933,7 @@ msgstr "{value} is geen geldig e-mailadres."
|
||||
#: pretix/control/forms/vouchers.py:304
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid value in row {number}."
|
||||
msgstr "Ongeldige waarde in rij {number}."
|
||||
msgstr "Ongeldige waarde op regel {number}."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/vouchers.py:322
|
||||
msgid "A voucher with one of these codes already exists."
|
||||
@@ -14181,7 +14181,7 @@ msgstr "Instellingen op organisator-niveau"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:44
|
||||
msgid "Site-level settings"
|
||||
msgstr "Site-brede instellingen"
|
||||
msgstr "Globale instellingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templatetags/hierarkey_form.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14203,9 +14203,9 @@ msgid ""
|
||||
"global settings to change them or decouple them from the global settings to "
|
||||
"change them for this event individually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze instellingen zijn momenteel op het globale niveau ingesteld. Hierdoor "
|
||||
"kunt u de instellingen gemakkelijk wijzigen voor alle organisators tegelijk. "
|
||||
"U kunt naar de globale instellingen gaan om deze aan te passen, of u kunt de "
|
||||
"Deze instellingen zijn momenteel op het site-niveau ingesteld. Hierdoor kunt "
|
||||
"u de instellingen gemakkelijk wijzigen voor alle organisators tegelijk. U "
|
||||
"kunt naar de globale instellingen gaan om deze aan te passen, of u kunt de "
|
||||
"instellingen ontkoppelen van de globale instellingen om ze alleen voor deze "
|
||||
"organisator aan te passen."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user