forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Polish
Currently translated at 100.0% (229 of 229 strings) Translation: pretix/pretix (JavaScript parts) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/pl/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
4e5e7df201
commit
11a4ea7b77
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-08 13:19+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 22:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 15:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adam Kaput <adamkaput@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Anarion Dunedain <anarion@go2.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
"pl/>\n"
|
"pl/>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
||||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
|
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
|
||||||
@@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "PayPal Credit"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:39
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:39
|
||||||
msgid "Credit Card"
|
msgid "Credit Card"
|
||||||
msgstr "Credit Card"
|
msgstr "Karta kredytowa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:40
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:40
|
||||||
msgid "PayPal Pay Later"
|
msgid "PayPal Pay Later"
|
||||||
msgstr "PayPal Pay Later"
|
msgstr "PayPal Zapłać Później"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41
|
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41
|
||||||
msgid "iDEAL"
|
msgid "iDEAL"
|
||||||
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "jest później"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:40
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:40
|
||||||
msgid "="
|
msgid "="
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "="
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:99
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:99
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Bieżący dzień tygodnia (1 = Poniedziałek, 7 = Niedziela)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119
|
||||||
msgid "Current entry status"
|
msgid "Current entry status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bieżący status wpisu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:123
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:123
|
||||||
msgid "Number of previous entries"
|
msgid "Number of previous entries"
|
||||||
@@ -482,16 +482,12 @@ msgid "Number of days with a previous entry"
|
|||||||
msgstr "Liczba dni z poprzednimi wejściami"
|
msgstr "Liczba dni z poprzednimi wejściami"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:143
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:143
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Number of days with a previous entry"
|
|
||||||
msgid "Number of days with a previous entry since"
|
msgid "Number of days with a previous entry since"
|
||||||
msgstr "Liczba dni z poprzednimi wejściami"
|
msgstr "Liczba dni z poprzednimi wejściami od"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:147
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:147
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Number of days with a previous entry"
|
|
||||||
msgid "Number of days with a previous entry before"
|
msgid "Number of days with a previous entry before"
|
||||||
msgstr "Liczba dni z poprzednimi wejściami"
|
msgstr "Liczba dni z poprzednimi wejściami przed"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:151
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:151
|
||||||
msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)"
|
msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)"
|
||||||
@@ -548,12 +544,12 @@ msgstr "Duplikuj"
|
|||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:193
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:193
|
||||||
msgctxt "entry_status"
|
msgctxt "entry_status"
|
||||||
msgid "present"
|
msgid "present"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "obecny"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:194
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:194
|
||||||
msgctxt "entry_status"
|
msgctxt "entry_status"
|
||||||
msgid "absent"
|
msgid "absent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "nieobecny"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72
|
||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
@@ -709,9 +705,8 @@ msgstr[1] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minuty."
|
|||||||
msgstr[2] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minut."
|
msgstr[2] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minut."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:203
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s"
|
||||||
msgstr "od %(currency)s %(price)s"
|
msgstr "Organizator zatrzymuje %(amount)s %(currency)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:211
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:211
|
||||||
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
msgid "You get %(currency)s %(amount)s back"
|
||||||
@@ -841,24 +836,19 @@ msgid "Only available with a voucher"
|
|||||||
msgstr "Dostępne tylko z voucherem"
|
msgstr "Dostępne tylko z voucherem"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Payment method unavailable"
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Not yet available"
|
msgid "Not yet available"
|
||||||
msgstr "Metoda płatności niedostępna"
|
msgstr "Jeszcze niedostępne"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Not available anymore"
|
msgid "Not available anymore"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Już niedostępny"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
|
||||||
#| msgid "currently available: %s"
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Currently not available"
|
msgid "Currently not available"
|
||||||
msgstr "obecnie dostępne: %s"
|
msgstr "Obecnie niedostępne"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||||
#, javascript-format
|
#, javascript-format
|
||||||
@@ -950,20 +940,14 @@ msgid "Continue"
|
|||||||
msgstr "Dalej"
|
msgstr "Dalej"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
|
||||||
#| msgid "Select variant %s"
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Show variants"
|
msgid "Show variants"
|
||||||
msgstr "Wybierz wariant %s"
|
msgstr "Pokaż warianty"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgctxt "widget"
|
|
||||||
#| msgid "Select variant %s"
|
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Hide variants"
|
msgid "Hide variants"
|
||||||
msgstr "Wybierz wariant %s"
|
msgstr "Ukryj warianty"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
@@ -993,7 +977,7 @@ msgstr "Zeszły miesiąc"
|
|||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
msgid "Next week"
|
msgid "Next week"
|
||||||
msgstr "W przyszłym tygodniu."
|
msgstr "W przyszłym tygodniu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||||
msgctxt "widget"
|
msgctxt "widget"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user