diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index ccfc08ff1..2f20c97d0 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic event ticketing powered by pretix" msgstr " الحدث التذاكر مدعوم من pretix " -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "هذا المحل هو حاليا مرئية فقط لكم ولفريقكم." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "أعتبر نعيش الآن" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "عرض كل الأحداث من %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -18410,8 +18478,8 @@ msgstr "" "هذا المحل التذكرة حاليا في وضع الاختبار. يرجى عدم إجراء أي مشتريات حقيقية " "كما يمكن حذف طلبك من دون إشعار." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" @@ -18419,11 +18487,11 @@ msgstr "" "الطلبات المنشئة عن طريق قناة البيع هذة لا يمكن حذفها - حتى لو كان متجر " "التذاكر في حالة التجربة!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "تواصل مع المنظمين" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "المنظم" @@ -18643,7 +18711,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "محجوز" @@ -18805,7 +18873,7 @@ msgstr "اذهب" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "إحجز الآن" @@ -18847,18 +18915,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "تواريخ أخرى" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "انتهت فترة بيع التذاكر." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "من [خبر] لهذا الحدث سيبدأ على%(date)s في %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "لم يبدأ [خبر] لهذا الحدث حتى الان." @@ -19365,22 +19433,22 @@ msgstr "عربة التسوق فارغة" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "من [خبر] لهذا الحدث هو أكثر أو لم تبدأ بعد." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "رمز الحدث غير معروف أو غير مخول للوصول إلى هذا الحدث." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "موعد المحدد." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "التاريخ غير معروف المحدد." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "الرجاء العودة والمحاولة مجددا." @@ -19461,29 +19529,29 @@ msgstr "" "لقد أضفنا لك قائمة الانتظار. سوف تتلقى رسالة بريد إلكتروني بمجرد الحصول على " "تذاكر متوفرة مرة أخرى." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "هذا المتجر يعمل ب pretix" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "يتم تعطيل هذا المحل تذكرة لعرضه." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "عدم وجود التاريخ المحدد في هذه السلسلة الحدث." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "هذه ليست سلسلة الحدث." -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "من %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "البيع قريبا" @@ -19555,14 +19623,17 @@ msgstr "الأسبانية" msgid "Turkish" msgstr "اللغة التركية" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "حق الوصول للقراءة" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "وصول الكتابة" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "يتم وضع علامة ترتيب بالفعل كما المدفوعة." + #~ msgid "pretix default" #~ msgstr "pretix الافتراضي" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0bd6f7b54..e2170298e 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Catalan event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -18418,7 +18483,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -18579,7 +18644,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -18623,18 +18688,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Data de la comanda" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -19116,22 +19181,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -19209,29 +19274,29 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -19303,11 +19368,11 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Accés d'escriptura" diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index 36f3a9301..96a27a8cc 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index dc58cb18a..52e034b33 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau \n" "Language-Team: Czech event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -17059,7 +17099,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -17219,7 +17259,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17261,18 +17301,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -17743,22 +17783,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -17834,29 +17874,29 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -17928,10 +17968,10 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4780dee10..85450ff63 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index ecdbc3084..59a268d32 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-23 17:00+0000\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg \n" "Language-Team: Danish event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Denne butik er i øjeblikket kun tilgængelig for dig og dit team." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Vis alle arrangementer fra %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Kontakt arrangør" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -19178,7 +19246,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Reserveret" @@ -19353,7 +19421,7 @@ msgstr "Skift" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Book nu" @@ -19397,18 +19465,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Bestillingsdato" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Forsalget for dette arrangement er slut." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Forsalget for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Forsalget til dette arrangement er ikke startet endnu." @@ -19908,22 +19976,22 @@ msgstr "Din kurv er tom" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Ingen dato valgt." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Ukendt dato valgt." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -20004,35 +20072,35 @@ msgstr "" "Vi har føjet dig til ventelisten. Du vil modtage en e-mail så snart " "billetter bliver tilgængelige igen." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 #, fuzzy #| msgid "This product is currently not available." msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dette produkt er pt. ikke tilgængeligt." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 #, fuzzy #| msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 #, fuzzy #| msgid "This is an event series" msgid "This is not an event series." msgstr "Dette er en arrangementsrække" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "Book fra %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 #, fuzzy #| msgid "Sale over" msgid "Sale soon" @@ -20112,14 +20180,17 @@ msgstr "Dansk" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "Denne bestilling er allerede markeret som betalt." + #, fuzzy #~| msgid "Default" #~ msgid "pretix default" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index 228f16597..46942e380 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 14:41+0000\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German event ticketing powered by pretix" msgstr "Event-Ticketing-Software von pretix" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Dieser Shop ist aktuell nur für Sie und Ihr Team sichtbar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Jetzt veröffentlichen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Alle Veranstaltungen von %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -18910,8 +18986,8 @@ msgstr "" "Der Ticketshop ist momentan im Testmodus. Bitte führen Sie keine echten " "Käufe durch, Ihre Bestellung kann jederzeit ohne Warnung gelöscht werden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" @@ -18919,11 +18995,11 @@ msgstr "" "Bestellungen über diesen Verkaufskanal können nicht gelöscht werden – auch " "nicht im Testmodus!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Veranstalter kontaktieren" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "Impressum" @@ -19158,7 +19234,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -19325,7 +19401,7 @@ msgstr "Los!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -19367,12 +19443,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere Termine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -19380,7 +19456,7 @@ msgstr "" "beginnen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -19915,24 +19991,24 @@ msgstr "" "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung ist vorüber oder hat noch nicht " "begonnen." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" "Unbekannte Veranstaltung oder Sie haben keine Berechtigung, auf diese " "Veranstaltung zuzugreifen." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Kein Termin ausgewählt." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Ungültiger Termin ausgewählt." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Bitte gehen Sie einen Schritt zurück und versuchen es erneut." @@ -20018,29 +20094,29 @@ msgstr "" "Wir haben Sie zur Warteliste hinzugefügt. Sie erhalten eine E-Mail, sobald " "wieder Tickets verfügbar sind." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "Event-Ticketing-Software von pretix" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dieser Ticket-Shop ist im Moment nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "von %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "Verkauf demnächst" @@ -20112,14 +20188,17 @@ msgstr "Spanisch" msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "Die Bestellung ist bereits als bezahlt markiert." + #~ msgid "pretix default" #~ msgstr "pretix-Standard" diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3dc8a6495..b40e7f5d4 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:06+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) event ticketing powered by pretix" msgstr "Event-Ticketing-Software von pretix" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Dieser Shop ist aktuell nur für dich und dein Team sichtbar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Jetzt veröffentlichen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Alle Veranstaltungen von %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -18870,8 +18946,8 @@ msgstr "" "Der Ticketshop ist momentan im Testmodus. Bitte führe keine echten Käufe " "durch, deine Bestellung kann jederzeit ohne Warnung gelöscht werden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" @@ -18879,11 +18955,11 @@ msgstr "" "Bestellungen über diesen Verkaufskanal können nicht gelöscht werden – auch " "nicht im Testmodus!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Veranstalter kontaktieren" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "Impressum" @@ -19117,7 +19193,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -19283,7 +19359,7 @@ msgstr "Los!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -19325,12 +19401,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere Termine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -19338,7 +19414,7 @@ msgstr "" "beginnen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -19871,24 +19947,24 @@ msgstr "Dein Warenkorb ist leer." msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" "Unbekannte Veranstaltung oder du hast keine Berechtigung, auf diese " "Veranstaltung zuzugreifen." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Kein Termin ausgewählt." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Ungültiger Termin ausgewählt." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Bitte gehe einen Schritt zurück und versuche es erneut." @@ -19972,29 +20048,29 @@ msgstr "" "Wir haben dich zur Warteliste hinzugefügt. Du erhältst eine E-Mail, sobald " "wieder Tickets verfügbar sind." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "Event-Ticketing-Software von pretix" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dieser Ticket-Shop ist im Moment nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "von %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "Verkauf demnächst" @@ -20066,14 +20142,17 @@ msgstr "Spanisch" msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "Die Bestellung ist bereits als bezahlt markiert." + #~ msgid "pretix default" #~ msgstr "pretix-Standard" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5a9446c96..9468265d4 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:06+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 -#: pretix/control/views/dashboards.py:437 +#: pretix/control/views/dashboards.py:463 msgid "Shop disabled" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 -#: pretix/control/views/dashboards.py:443 +#: pretix/control/views/dashboards.py:469 msgid "On sale" msgstr "" @@ -88,17 +88,17 @@ msgstr "" msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:846 +#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:880 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:67 pretix/api/serializers/order.py:858 +#: pretix/api/serializers/cart.py:67 pretix/api/serializers/order.py:892 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:91 pretix/api/serializers/order.py:831 -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/api/serializers/cart.py:91 pretix/api/serializers/order.py:865 +#: pretix/base/services/orders.py:1066 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:744 +#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:765 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:746 +#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:767 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:257 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/email.py:349 pretix/base/email.py:412 pretix/base/email.py:428 #: pretix/base/email.py:437 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:195 -#: pretix/base/services/invoices.py:339 pretix/control/views/event.py:668 +#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:668 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:1044 pretix/control/forms/filter.py:1121 #: pretix/control/forms/item.py:174 pretix/control/forms/orders.py:236 #: pretix/control/forms/orders.py:281 pretix/control/forms/orders.py:526 -#: pretix/control/forms/orders.py:609 pretix/control/forms/vouchers.py:78 +#: pretix/control/forms/orders.py:637 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 @@ -978,6 +978,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:493 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/control/forms/event.py:1110 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 @@ -986,7 +987,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:45 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:89 -#: pretix/presale/views/widget.py:295 +#: pretix/presale/views/widget.py:312 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -1757,9 +1758,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:349 pretix/control/forms/event.py:215 #: pretix/control/forms/filter.py:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 +#: pretix/control/views/dashboards.py:474 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:84 -#: pretix/presale/views/widget.py:430 +#: pretix/presale/views/widget.py:445 msgid "Event series" msgstr "" @@ -1884,7 +1885,7 @@ msgctxt "invoice" msgid "Tax ID: %s" msgstr "" -#: pretix/base/models/invoices.py:135 pretix/base/services/invoices.py:99 +#: pretix/base/models/invoices.py:135 pretix/base/services/invoices.py:103 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "VAT-ID: %s" @@ -2607,7 +2608,7 @@ msgstr "" msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:818 pretix/base/services/orders.py:770 +#: pretix/base/models/orders.py:818 pretix/base/services/orders.py:772 #: pretix/control/views/event.py:673 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format @@ -2747,7 +2748,7 @@ msgstr "" msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" @@ -3662,22 +3663,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:682 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:673 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/services/orders.py:677 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:679 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3715,7 +3716,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3871,7 +3872,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice address city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/base/services/invoices.py:342 +#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "" @@ -4225,13 +4226,13 @@ msgstr "" msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:64 +#: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Please complete your payment before {expire_date}." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:75 +#: pretix/base/services/invoices.py:79 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -4242,41 +4243,41 @@ msgid "" "{country}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:151 +#: pretix/base/services/invoices.py:155 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:166 pretix/plugins/reports/exporters.py:215 +#: pretix/base/services/invoices.py:170 pretix/plugins/reports/exporters.py:215 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:182 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:333 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:340 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:341 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:357 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:363 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "" @@ -4299,14 +4300,14 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/orderimport.py:81 +#: pretix/base/services/orderimport.py:85 #, python-brace-format msgid "" "Error while importing value \"{value}\" for column \"{column}\" in line " "\"{line}\": {message}" msgstr "" -#: pretix/base/services/orderimport.py:113 +#: pretix/base/services/orderimport.py:117 #, python-brace-format msgid "Invalid data in row {row}: {message}" msgstr "" @@ -4448,112 +4449,112 @@ msgstr "" msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:742 +#: pretix/base/services/orders.py:744 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:948 +#: pretix/base/services/orders.py:950 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:952 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1006 +#: pretix/base/services/orders.py:1008 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1041 +#: pretix/base/services/orders.py:1043 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1053 +#: pretix/base/services/orders.py:1055 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1054 +#: pretix/base/services/orders.py:1056 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1057 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1058 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1059 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1060 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1061 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1063 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1062 +#: pretix/base/services/orders.py:1064 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1065 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1067 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1066 +#: pretix/base/services/orders.py:1068 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1069 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1070 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1497 +#: pretix/base/services/orders.py:1499 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1866 +#: pretix/base/services/orders.py:1869 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4630,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -6421,7 +6422,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:561 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7043,13 +7044,17 @@ msgstr "" msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:689 +#: pretix/control/forms/item.py:704 +msgid "You added the same bundled product twice" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:713 pretix/control/forms/orders.py:254 +#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 #: pretix/control/forms/orders.py:378 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7223,9 +7228,9 @@ msgid "" "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:576 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:222 pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 -#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 +#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 +#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" @@ -7233,9 +7238,9 @@ msgstr "" msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:583 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:228 pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 -#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 +#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" @@ -7270,12 +7275,16 @@ msgstr "" msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:578 +#: pretix/control/forms/orders.py:556 +msgid "Send information to waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:588 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7293,6 +7302,20 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" +#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"with this email, we regret to inform you that {event} has been canceled.\n" +"\n" +"You will therefore not receive a ticket from the waiting list.\n" +"\n" +"Best regards,\n" +"\n" +"Your {event} team" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/organizer.py:28 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" @@ -7700,8 +7723,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:379 pretix/control/logdisplay.py:381 -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7739,691 +7762,700 @@ msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:185 -msgid "The order details have been changed." +msgid "The event has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:186 -msgid "The order has been marked as unpaid." +msgid "The order details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:187 -msgid "The order's secret has been changed." +msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:188 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:189 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 pretix/control/views/orders.py:1007 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 pretix/control/views/orders.py:1007 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:192 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 pretix/control/views/orders.py:1004 #: pretix/presale/views/order.py:761 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:228 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:238 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:239 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:245 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:245 pretix/control/views/user.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 #: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 #: pretix/control/views/user.py:534 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:270 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:320 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:321 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:326 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:327 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:328 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:329 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:330 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:331 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:332 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:333 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:334 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:335 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:453 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -10556,7 +10588,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:301 +#: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11728,7 +11760,20 @@ msgstr "" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +msgid "" +"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " +"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " +"people on the waiting list by using this option." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +msgid "" +"You should not execute this function multiple times for the same event, or " +"everyone on the waiting list will get multiple emails." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 msgid "Cancel all orders" msgstr "" @@ -13603,106 +13648,106 @@ msgstr "" msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:77 +#: pretix/control/views/dashboards.py:79 msgid "Attendees (ordered)" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:87 +#: pretix/control/views/dashboards.py:89 msgid "Attendees (paid)" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:98 +#: pretix/control/views/dashboards.py:100 #, python-brace-format msgid "Total revenue ({currency})" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:108 +#: pretix/control/views/dashboards.py:110 msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:148 +#: pretix/control/views/dashboards.py:174 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:158 +#: pretix/control/views/dashboards.py:184 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:181 +#: pretix/control/views/dashboards.py:207 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:201 +#: pretix/control/views/dashboards.py:227 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:201 +#: pretix/control/views/dashboards.py:227 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:202 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:203 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:204 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:233 +#: pretix/control/views/dashboards.py:259 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:251 +#: pretix/control/views/dashboards.py:277 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:257 +#: pretix/control/views/dashboards.py:283 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:258 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:260 +#: pretix/control/views/dashboards.py:286 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:422 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:435 +#: pretix/control/views/dashboards.py:461 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:439 +#: pretix/control/views/dashboards.py:465 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 -#: pretix/presale/views/widget.py:307 +#: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:441 +#: pretix/control/views/dashboards.py:467 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:466 +#: pretix/control/views/dashboards.py:492 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -14293,18 +14338,18 @@ msgstr "" msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 +#: pretix/control/views/orders.py:1926 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1925 +#: pretix/control/views/orders.py:1928 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 +#: pretix/control/views/orders.py:1949 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14993,7 +15038,6 @@ msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:99 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:95 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" @@ -15078,7 +15122,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:28 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:456 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:445 msgid "" "An import is currently being processed, please try again in a few minutes." msgstr "" @@ -15237,58 +15281,54 @@ msgid "" "first." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:90 -msgid "The order is already marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:108 msgid "Problem sending email." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:140 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:129 msgid "Unknown order code" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:319 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:308 msgid "All unresolved transactions have been discarded." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:338 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:327 msgid "You must choose a file to import." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:342 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:331 msgid "" "We were unable to detect the file type of this import. Please contact " "support for help." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:355 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:399 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:344 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:388 msgid "We were unable to process your input." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:364 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:353 msgid "" "I'm sorry, but we were unable to import this CSV file. Please contact " "support for help." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:369 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:358 msgid "" "I'm sorry, but we detected this file as empty. Please contact support for " "help." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:389 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:378 msgid "Invalid input data." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:393 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:382 msgid "You need to select the column containing the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:511 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:500 msgid "" "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -16814,38 +16854,38 @@ msgstr "" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -17052,7 +17092,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -17212,7 +17252,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17254,18 +17294,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -17736,22 +17776,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -17827,29 +17867,29 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -17921,10 +17961,10 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index 72a247246..21b460c85 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 3ad4c56ec..742c1cc52 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Greek και αρχεία στη μορφή MT940." #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:28 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:456 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:445 msgid "" "An import is currently being processed, please try again in a few minutes." msgstr "" @@ -17664,27 +17736,23 @@ msgid "" "first." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:90 -msgid "The order is already marked as paid." -msgstr "Η παραγγελία έχει ήδη επισημανθεί ως πληρωμένη." - -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:108 msgid "Problem sending email." msgstr "Πρόβλημα αποστολής μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:140 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:129 msgid "Unknown order code" msgstr "Άγνωστος κωδικός παραγγελίας" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:319 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:308 msgid "All unresolved transactions have been discarded." msgstr "Όλες οι ανεπίλυτες συναλλαγές έχουν απορριφθεί." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:338 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:327 msgid "You must choose a file to import." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα αρχείο για εισαγωγή." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:342 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:331 msgid "" "We were unable to detect the file type of this import. Please contact " "support for help." @@ -17692,12 +17760,12 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση του τύπου αρχείου αυτής της εισαγωγής. " "Επικοινωνήστε με την υποστήριξη για βοήθεια." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:355 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:399 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:344 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:388 msgid "We were unable to process your input." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της εισόδου σας." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:364 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:353 msgid "" "I'm sorry, but we were unable to import this CSV file. Please contact " "support for help." @@ -17705,7 +17773,7 @@ msgstr "" "Λυπούμαστε, αλλά δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή αυτού του αρχείου CSV. " "Επικοινωνήστε με την υποστήριξη για βοήθεια." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:369 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:358 msgid "" "I'm sorry, but we detected this file as empty. Please contact support for " "help." @@ -17713,15 +17781,15 @@ msgstr "" "Λυπούμαστε, αλλά εντοπίσαμε αυτό το αρχείο ως κενό. Επικοινωνήστε με την " "υποστήριξη για βοήθεια." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:389 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:378 msgid "Invalid input data." msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα εισόδου." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:393 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:382 msgid "You need to select the column containing the payment reference." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τη στήλη που περιέχει την αναφορά πληρωμής." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:511 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:500 msgid "" "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -19453,22 +19521,22 @@ msgstr "Διοργανωτής: {organizer}" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "εισιτήρια εκδηλώσεων powered by pretix" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" "Αυτό το κατάστημα είναι προς το παρόν ορατό μόνο σε εσάς και στην ομάδα σας." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Αγοράστε το ζωντανά τώρα" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Εμφάνιση όλων των εκδηλώσεων του %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -19477,18 +19545,18 @@ msgstr "" "λειτουργία. Μην πραγματοποιείτε πραγματικές αγορές, καθώς η παραγγελία σας " "ενδέχεται να διαγραφεί χωρίς προειδοποίηση." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Επικοινωνία με τον διοργανωτή εκδηλώσεων" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "Αποτύπωμα" @@ -19722,7 +19790,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Κατοχυρωμένα" @@ -19892,7 +19960,7 @@ msgstr "Πήγαινε" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -19936,19 +20004,19 @@ msgid "Other dates" msgstr "Αλλα χαρακτηριστικά" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Η περίοδος προπώλησης γι' αυτήν την εκδήλωση τελείωσε." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση θα ξεκινήσεις στις %(date)s στις %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα." @@ -20497,24 +20565,24 @@ msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" "Η προπώληση για αυτή την εκδήλωση έχει λήξει ή δεν έχει ξεκινήσει ακόμα." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" "Άγνωστος κωδικός εκδήλωσης ή μη εξουσιοδοτημένος για πρόσβαση σε αυτή την " "εκδήλωση." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Δεν έχει επιλεγεί ημερομηνία." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Άγνωστη ημερομηνία επιλεγμένη." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Επιστρέψτε και δοκιμάστε ξανά." @@ -20603,33 +20671,33 @@ msgstr "" "Σας έχουμε προσθέσει στη λίστα αναμονής. Θα λάβετε ένα email μόλις τα " "εισιτήρια θα είναι διαθέσιμα ξανά." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 #, fuzzy #| msgid "event ticketing powered by pretix" msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "εισιτήρια εκδηλώσεων powered by pretix" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Αυτό το κατάστημα εισιτηρίων είναι απενεργοποιημένο αυτήν τη στιγμή." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" "Η επιλεγμένη ημερομηνία δεν υπάρχει σε αυτή τη σειρά εκδηλώσεων (event " "series)." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "Αυτή δεν είναι μια σειρά συμβάντων (event series)." -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "από %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 #, fuzzy #| msgid "Sale Soon" msgid "Sale soon" @@ -20703,14 +20771,17 @@ msgstr "Ισπανικά" msgid "Turkish" msgstr "Τούρκικα" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "Η παραγγελία έχει ήδη επισημανθεί ως πληρωμένη." + #~ msgid "pretix default" #~ msgstr "προεπιλογή προεπιλογή" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index 99e5fee9e..4ea842064 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "Last-Translator: Chris Spy \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Spanish event ticketing powered by pretix" msgstr "ticketing de eventos impulsado por pretix " -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Actualmente, esta tienda sólo es visible para usted y su equipo." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Tómelo en vivo ahora" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Mostrar todos los eventos de %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -19478,8 +19546,8 @@ msgstr "" "realice ninguna compra real ya que su orden podría ser eliminada sin previo " "aviso." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" @@ -19487,11 +19555,11 @@ msgstr "" "Las órdenes ejecutadas a través de este canal de ventas no se pueden " "eliminar - ¡incluso si la tienda está en modo de prueba!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Contactar con el organizador del evento" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "Pie de imprenta" @@ -19727,7 +19795,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -19894,7 +19962,7 @@ msgstr "Ir" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Reservar ahora" @@ -19938,18 +20006,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Otras características" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "El período de preventa para este evento ha terminado." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "La preventa para este evento comenzará en %(date)s a %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "La preventa de este evento aún no ha comenzado." @@ -20489,23 +20557,23 @@ msgstr "Su carrito está vacío" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "La preventa de este evento ha terminado o aún no ha comenzado." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" "Código de evento desconocido o no autorizado para acceder a este evento." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Fecha no seleccionada." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Fecha seleccionada desconocida." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Por favor, vuelve e inténtalo de nuevo." @@ -20591,35 +20659,35 @@ msgstr "" "Te hemos añadido a la lista de espera. Usted recibirá un correo electrónico " "tan pronto como las entradas estén disponibles de nuevo." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 #, fuzzy #| msgid "event ticketing powered by pretix" msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "ticketing de eventos impulsado por pretix " -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 #, fuzzy #| msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "La taquilla seleccionada no está disponible en este momento." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "Esta no es una serie de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 #, fuzzy #| msgid "Sale Soon" msgid "Sale soon" @@ -20695,14 +20763,17 @@ msgstr "Español" msgid "Turkish" msgstr "Turko" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "El pedido ya está marcado como pagado." + #~ msgid "pretix default" #~ msgstr "pretix predeterminado" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 50e1104c1..125a619fd 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n" "Last-Translator: Carolina Fernández \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" "Cette boutique n'est actuellement visible que par vous et votre équipe." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Mettre en ligne maintenant" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, fuzzy, python-format #| msgid "Sample event name" msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Exemple de nom de l'événement" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Contacter l'organisateur de l'événement" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "Mentions légales" @@ -20383,7 +20451,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Réservé" @@ -20559,7 +20627,7 @@ msgstr "Go" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -20601,18 +20669,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Autres dates" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "La période de prévente pour cet événement est terminée." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "La prévente de cet événement n' a pas encore commencé." @@ -21144,22 +21212,22 @@ msgstr "Votre panier est vide" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "La prévente de cet événement est terminée ou n' a pas encore commencé." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "Code d'événement inconnu ou non autorisé à accéder à cet événement." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Aucune date sélectionnée." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Date inconnue sélectionnée." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "S'il vous plaît, revenez en arrière et essayez de nouveau." @@ -21249,36 +21317,36 @@ msgstr "" "Nous vous avons ajouté à la liste d'attente. Vous recevrez un email dès que " "les billets seront de nouveau disponibles." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 #, fuzzy #| msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "La billetterie sélectionnée n'est actuellement pas disponible." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "L'élément sélectionné n'appartient pas à cet événement." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 #, fuzzy #| msgid "This is an event series" msgid "This is not an event series." msgstr "C'est une série d'événements" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, fuzzy, python-format #| msgid "Show start date" msgid "from %(start_date)s" msgstr "Afficher la date de début" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 #, fuzzy #| msgid "Sale over" msgid "Sale soon" @@ -21356,14 +21424,17 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "La commande est déjà marquée comme payée." + #~ msgid "pretix default" #~ msgstr "pretix standard" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 117c7e225..c5f0f64c4 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-26 03:00+0000\n" "Last-Translator: David100mark \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Hungarian event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -17067,7 +17111,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -17227,7 +17271,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17269,18 +17313,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -17751,22 +17795,22 @@ msgstr "A kosarad üres" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "Az elővétel ehhez eseményhez még nem kezdődött el." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "Ismeretlen eseménykód vagy nincs jogod az eseményhez." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Nincs dátum kiválasztva." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Ismeretlen dátum került kiválasztásra." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Menj vissza és próbáld újra." @@ -17846,29 +17890,29 @@ msgstr "" "Felvettünk a várólistára. Amint elérhetővé válik a termék, kapni fogsz egy " "emailt." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "A jegyvásárlás jelenleg le van tiltva." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "Ez nem egy eseménysorozat." -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)s-tól" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "Hamarosan kapható" @@ -17940,10 +17984,10 @@ msgstr "spanyol" msgid "Turkish" msgstr "török" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "Olvasási jog" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Írási jog" diff --git a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po index a77e050d1..79714b1b3 100644 --- a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n" "Last-Translator: Prokaj Miklós \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Italian event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -17238,7 +17284,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -17398,7 +17444,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17442,18 +17488,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Data dell'ordine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -17928,22 +17974,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -18019,31 +18065,31 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 #, fuzzy #| msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -18115,11 +18161,11 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3e47f51bc..29676bacb 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-20 19:00+0000\n" "Last-Translator: Patrick Arminio \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Latvian event ticketing powered by pretix" msgstr "event ticketing powered by pretix" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Šis veikals šobrīd ir redzams tikai jums un jūsu komandai." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Publiskot tagad" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Rādīt visus notikumus no %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -17397,8 +17443,8 @@ msgstr "" "Šis biļešu veikals pašlaik ir testa režīmā. Lūdzu, neveiciet reālus " "pirkumus, jo pasūtījums var tikt dzēsts bez iepriekšēja brīdinājuma." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" @@ -17406,11 +17452,11 @@ msgstr "" "Pasūtījumus, kas veikti caur šo tirdzniecības kanālu, nevar izdzēst - pat ja " "biļešu veikals darbojas testa režīmā!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Sazinies ar pasākuma rīkotāju" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "Kontaktinformācija" @@ -17641,7 +17687,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Rezervēts" @@ -17808,7 +17854,7 @@ msgstr "Aiziet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Pērc tagad" @@ -17850,18 +17896,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Citi datumi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošanas periods ir beidzies." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana sāksies %(date)s plkst. %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana vēl nav sākusies." @@ -18384,22 +18430,22 @@ msgstr "Jūsu grozs ir tukšs" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana ir beigusies vai vēl nav sākusies." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "Nezināms notikuma kods vai nav atļauja piekļūt šim pasākumam." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Nav atlasīts datums." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Atlasīts nezināms datums." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Lūdzu, dodieties atpakaļ un mēģiniet vēlreiz." @@ -18483,31 +18529,31 @@ msgstr "" "Mēs esam pievienojuši jūs gaidīšanas sarakstam. Tiklīdz biļetes būs atkal " "pieejamas, jūs saņemsit e-pastu." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 #, fuzzy #| msgid "event ticketing powered by pretix" msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "event ticketing powered by pretix" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Šis biļešu veikals pašlaik ir atspējots." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Šajā pasākumu sērijā atlasītais datums neeksistē." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "Šī nav pasākumu sērija." -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "no %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -18579,11 +18625,11 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po index ad28d8172..f3b9faeae 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n" "Last-Translator: Zane Smite \n" "Language-Team: Latvian event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -17051,7 +17091,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -17211,7 +17251,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17253,18 +17293,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -17735,22 +17775,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -17826,29 +17866,29 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -17920,10 +17960,10 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po index 72a247246..21b460c85 100644 --- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index e41df9bb8..2007647a5 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 00:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 -#: pretix/control/views/dashboards.py:437 +#: pretix/control/views/dashboards.py:463 msgid "Shop disabled" msgstr "Winkel uitgeschakeld" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Voorverkoop nog niet begonnen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 -#: pretix/control/views/dashboards.py:443 +#: pretix/control/views/dashboards.py:469 msgid "On sale" msgstr "In de verkoop" @@ -88,19 +88,19 @@ msgstr "Alle evenementen (inclusief nieuw gemaakte)" msgid "Limit to events" msgstr "Beperk tot evenementen" -#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:846 +#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:880 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Het product \"{}\" is niet toegewezen aan een quotum." -#: pretix/api/serializers/cart.py:67 pretix/api/serializers/order.py:858 +#: pretix/api/serializers/cart.py:67 pretix/api/serializers/order.py:892 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" "Er is niet genoeg capaciteit beschikbaar op quotum \"{}\" om deze opdracht " "uit te voeren." -#: pretix/api/serializers/cart.py:91 pretix/api/serializers/order.py:831 -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/api/serializers/cart.py:91 pretix/api/serializers/order.py:865 +#: pretix/base/services/orders.py:1066 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar." @@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "Metadataeigenschap '{name}' bestaat niet." msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "Onbekende plug-in: '{name}'." -#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:744 +#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:765 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "Een product kan niet zichzelf bevatten." -#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:746 +#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:767 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "Een product kan geen andere bundels bevatten." @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team." msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team." -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:257 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Simpel met logo" #: pretix/base/email.py:349 pretix/base/email.py:412 pretix/base/email.py:428 #: pretix/base/email.py:437 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:195 -#: pretix/base/services/invoices.py:339 pretix/control/views/event.py:668 +#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:668 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Plaatsnummer" #: pretix/control/forms/filter.py:1044 pretix/control/forms/filter.py:1121 #: pretix/control/forms/item.py:174 pretix/control/forms/orders.py:236 #: pretix/control/forms/orders.py:281 pretix/control/forms/orders.py:526 -#: pretix/control/forms/orders.py:609 pretix/control/forms/vouchers.py:78 +#: pretix/control/forms/orders.py:637 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 @@ -1004,6 +1004,7 @@ msgstr "Momenteel in winkelwagens" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:493 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/control/forms/event.py:1110 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 @@ -1012,7 +1013,7 @@ msgstr "Momenteel in winkelwagens" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:45 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:89 -#: pretix/presale/views/widget.py:295 +#: pretix/presale/views/widget.py:312 msgid "Waiting list" msgstr "Wachtlijst" @@ -1826,9 +1827,9 @@ msgstr "Interne opmerking" #: pretix/base/models/event.py:349 pretix/control/forms/event.py:215 #: pretix/control/forms/filter.py:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 +#: pretix/control/views/dashboards.py:474 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:84 -#: pretix/presale/views/widget.py:430 +#: pretix/presale/views/widget.py:445 msgid "Event series" msgstr "Evenementenreeks" @@ -1967,7 +1968,7 @@ msgctxt "invoice" msgid "Tax ID: %s" msgstr "Belastingnummer: %s" -#: pretix/base/models/invoices.py:135 pretix/base/services/invoices.py:99 +#: pretix/base/models/invoices.py:135 pretix/base/services/invoices.py:103 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "VAT-ID: %s" @@ -2781,7 +2782,7 @@ msgstr "De stoel \"{seat}\" is niet meer beschikbaar." msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "De voucher \"{voucher}\" heeft niet genoeg budget over." -#: pretix/base/models/orders.py:818 pretix/base/services/orders.py:770 +#: pretix/base/models/orders.py:818 pretix/base/services/orders.py:772 #: pretix/control/views/event.py:673 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format @@ -2921,7 +2922,7 @@ msgstr "Waarde" msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Uw aanmelding:%(code)s" @@ -3939,22 +3940,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "In de testmodus zullen alleen testcadeaubonnen bruikbaar zijn." #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:682 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "U kunt niet met cadeaubonnen betalen wanneer u een cadeaubon koopt." #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:673 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet." #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/services/orders.py:677 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt." #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:679 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt." @@ -3999,7 +4000,7 @@ msgstr "" "Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem " "contact op met de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement." @@ -4156,7 +4157,7 @@ msgstr "Voorbeeldbedrijf" msgid "Invoice address city" msgstr "Stad factuuradres" -#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/base/services/invoices.py:342 +#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -4546,13 +4547,13 @@ msgstr "Dit ticket is al gebruikt." msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Uw export bevatte geen gegevens." -#: pretix/base/services/invoices.py:64 +#: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Please complete your payment before {expire_date}." msgstr "Voltooi uw betaling vóór {expire_date}." -#: pretix/base/services/invoices.py:75 +#: pretix/base/services/invoices.py:79 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -4568,18 +4569,18 @@ msgstr "" "{i.zipcode} {i.city} {state}\n" "{country}" -#: pretix/base/services/invoices.py:151 +#: pretix/base/services/invoices.py:155 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "Aanwezige: {name}" -#: pretix/base/services/invoices.py:166 pretix/plugins/reports/exporters.py:215 +#: pretix/base/services/invoices.py:170 pretix/plugins/reports/exporters.py:215 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Datum: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:182 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -4588,24 +4589,24 @@ msgstr "" "Btw-verlegging: volgens artikel 194, 196 van Richtlijn 2006/112/EG berust de " "btw-verplichting bij de ontvanger van de dienst." -#: pretix/base/services/invoices.py:333 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" "Hier kan een tekst verschijnen die specifiek is aan de betalingsprovider." -#: pretix/base/services/invoices.py:340 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "Voorbeeldstraat 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:341 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:357 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Voorbeeldproduct {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:363 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Voorbeeldproduct A" @@ -4634,7 +4635,7 @@ msgstr "" "U ontvangt deze e-mail omdat u een bestelling geplaatst heeft voor het " "evenement {event}." -#: pretix/base/services/orderimport.py:81 +#: pretix/base/services/orderimport.py:85 #, python-brace-format msgid "" "Error while importing value \"{value}\" for column \"{column}\" in line " @@ -4643,7 +4644,7 @@ msgstr "" "Fout bij het importeren van waarde \"{value}\" voor kolom \"{column}\" in " "regel \"{line}\": {message}" -#: pretix/base/services/orderimport.py:113 +#: pretix/base/services/orderimport.py:117 #, python-brace-format msgid "Invalid data in row {row}: {message}" msgstr "Ongeldige data op regel {row}: {message}" @@ -4817,7 +4818,7 @@ msgstr "" msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "Bestelling geannuleerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:742 +#: pretix/base/services/orders.py:744 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " @@ -4829,31 +4830,31 @@ msgstr "" "gebruikt in de tussentijd door een andere bestelling is gebruikt. Controleer " "de getoonde bedragen hieronder en probeer het opnieuw." -#: pretix/base/services/orders.py:948 +#: pretix/base/services/orders.py:950 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "Uw bestelling staat op het punt om te verlopen: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:952 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "Uw bestelling wacht op betaling: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1006 +#: pretix/base/services/orders.py:1008 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "Uw ticket staat klaar om te downloaden: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1041 +#: pretix/base/services/orders.py:1043 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "Uw bestelling is aangepast: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:1053 +#: pretix/base/services/orders.py:1055 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "U moet een variant van het product selecteren." -#: pretix/base/services/orders.py:1054 +#: pretix/base/services/orders.py:1056 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." @@ -4861,15 +4862,15 @@ msgstr "" "Het quotum {name} heeft niet genoeg beschikbare capaciteit om deze opdracht " "uit te voeren." -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1057 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "Er is geen quotum gedefinieerd dat deze handeling toelaat." -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1058 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "Het gekozen product is niet actief of heeft geen ingestelde prijs." -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1059 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." @@ -4877,13 +4878,13 @@ msgstr "" "Deze handeling zou de bestelling leeg maken. Annuleer in plaats hiervan de " "bestelling." -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1060 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" "Alleen openstaande bestellingen of betaalde bestellingen kunnen worden " "veranderd." -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1061 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." @@ -4891,7 +4892,7 @@ msgstr "" "Deze handeling zou de bestelling gratis maken en daardoor ook direct " "betaald, maar er is geen quotum beschikbaar." -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1063 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." @@ -4899,7 +4900,7 @@ msgstr "" "Dit is een add-onproduct, kies het basisproduct waaraan het moet worden " "toegevoegd." -#: pretix/base/services/orders.py:1062 +#: pretix/base/services/orders.py:1064 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." @@ -4907,11 +4908,11 @@ msgstr "" "Het gekozen basisproduct staat u niet toe om dit product als een add-on toe " "te voegen." -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1065 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "U moet een subevenement kiezen voor het nieuwe ticket." -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1067 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " @@ -4920,15 +4921,15 @@ msgstr "" "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar op de gekozen datum. Kies " "opnieuw een stoel." -#: pretix/base/services/orders.py:1066 +#: pretix/base/services/orders.py:1068 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "Het gekozen product vereist dat u een stoel kiest." -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1069 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Het gekozen product staat niet toe dat u een stoel kiest." -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1070 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." @@ -4936,7 +4937,7 @@ msgstr "" "U kunt de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven " "niet wijzigen." -#: pretix/base/services/orders.py:1497 +#: pretix/base/services/orders.py:1499 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -4945,7 +4946,7 @@ msgstr "" "Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte " "cadeaubon {card} al is gebruikt." -#: pretix/base/services/orders.py:1866 +#: pretix/base/services/orders.py:1869 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5046,7 +5047,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plug-in: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "De voucher is verstuurd naar {recipient}." @@ -7290,7 +7291,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." #: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:561 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7952,13 +7953,19 @@ msgstr "" msgid "Bundled products" msgstr "Gebundelde producten" -#: pretix/control/forms/item.py:689 +#: pretix/control/forms/item.py:704 +#, fuzzy +#| msgid "You added the same add-on category twice" +msgid "You added the same bundled product twice" +msgstr "U heeft twee keer dezelfde add-oncategorie geselecteerd" + +#: pretix/control/forms/item.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "Gebundeld product" -#: pretix/control/forms/item.py:713 pretix/control/forms/orders.py:254 +#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 #: pretix/control/forms/orders.py:378 msgid "inactive" msgstr "inactief" @@ -8160,9 +8167,9 @@ msgstr "" "opnieuw hun tickets downloaden. Oude versies van de tickets en bestellinks " "zullen ongeldig zijn." -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:576 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:222 pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 -#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 +#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 +#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" @@ -8170,9 +8177,9 @@ msgstr "Onderwerp" msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:583 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:228 pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 -#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 +#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Bericht" @@ -8211,12 +8218,18 @@ msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk" msgid "Send information via email" msgstr "Stuur informatie via e-mail" -#: pretix/control/forms/orders.py:578 +#: pretix/control/forms/orders.py:556 +#, fuzzy +#| msgid "Send information via email" +msgid "Send information to waiting list" +msgstr "Stuur informatie via e-mail" + +#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "Geannuleerd: {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:588 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8247,6 +8260,47 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" +#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Hello,\n" +#| "\n" +#| "with this email, we regret to inform you that {event} has been canceled.\n" +#| "\n" +#| "We will refund you {refund_amount} to your original payment method.\n" +#| "\n" +#| "You can view the current state of your order here:\n" +#| "\n" +#| "{url}\n" +#| "\n" +#| "Best regards,\n" +#| "\n" +#| "Your {event} team" +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"with this email, we regret to inform you that {event} has been canceled.\n" +"\n" +"You will therefore not receive a ticket from the waiting list.\n" +"\n" +"Best regards,\n" +"\n" +"Your {event} team" +msgstr "" +"Hallo,\n" +"\n" +"Met deze e-mail moeten wij u helaas mededelen dat {event} is geannuleerd.\n" +"\n" +"We zullen u {refund_amount} terugbetalen via uw oorspronkelijke " +"betalingsmethode.\n" +"\n" +"U kunt de status van uw bestelling hier bekijken:\n" +"\n" +"{url}\n" +"\n" +"Met vriendelijke groet,\n" +"Organisatie van {event}" + #: pretix/control/forms/organizer.py:28 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "Deze slug is al in gebruik, kies een andere." @@ -8708,8 +8762,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:379 pretix/control/logdisplay.py:381 -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -8751,107 +8805,113 @@ msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van het evenement is bijgewerkt." #: pretix/control/logdisplay.py:185 +#, fuzzy +#| msgid "The refund has been canceled." +msgid "The event has been canceled." +msgstr "De terugbetaling is geannuleerd." + +#: pretix/control/logdisplay.py:186 msgid "The order details have been changed." msgstr "De details van de bestelling zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:186 +#: pretix/control/logdisplay.py:187 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "De bestelling is aangemerkt als onbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:187 +#: pretix/control/logdisplay.py:188 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Het geheim van de bestelling is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:189 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "De verloopdatum van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:189 pretix/control/views/orders.py:1007 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 pretix/control/views/orders.py:1007 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "De bestelling is aangemerkt als verlopen." -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "De bestelling is aangemerkt als betaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "The order has been refunded." msgstr "De bestelling is terugbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:192 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 pretix/control/views/orders.py:1004 #: pretix/presale/views/order.py:761 msgid "The order has been canceled." msgstr "De bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "De testbestelling {code} is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "The order has been created." msgstr "De bestelling is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "De bestelling moet worden goedgekeurd voordat hij kan worden verwerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:196 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "De bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "The order has been denied." msgstr "De bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "Het e-mailadres is veranderd van \"{old_email}\" naar \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "The order locale has been changed." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:201 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "De factuur is gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van de bestelling is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Een nieuwe betaling {local_id} is gestart, in plaats van de vorige." -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Een onbekend type e-mail is verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Het versturen van een email is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -8859,11 +8919,11 @@ msgstr "" "De e-mail is verstuurd zonder bijlagen, omdat de bijlagen waarschijnlijk te " "groot zouden zijn om te worden verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -8871,63 +8931,63 @@ msgstr "" "Een e-mail is verzonden met een herinnering dat het ticket klaarstaat om te " "downloaden." -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker te waarschuwen dat de bestelling " "bijna verloopt." -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat het " "evenement is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "betaling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:226 +#: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -8935,7 +8995,7 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en betaling vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:227 +#: pretix/control/logdisplay.py:228 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -8943,95 +9003,95 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en goedkeuring vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Een email met een link naar de details van de bestelling is opnieuw " "verstuurd naar de gebruiker." -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betaling {local_id} is bevestigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Betaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "Het annuleren van betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betaling {local_id} is gestart." -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "De bestelling kon niet worden gemarkeerd als betaald: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 +#: pretix/control/logdisplay.py:238 msgid "The order has been overpaid." msgstr "De bestelling is overbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:238 +#: pretix/control/logdisplay.py:239 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:239 +#: pretix/control/logdisplay.py:240 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt door een externe entiteit." -#: pretix/control/logdisplay.py:240 +#: pretix/control/logdisplay.py:241 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "De klant heeft u om een terugbetaling gevraagd." -#: pretix/control/logdisplay.py:241 +#: pretix/control/logdisplay.py:242 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is voltooid." -#: pretix/control/logdisplay.py:242 +#: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Terugbetaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:243 +#: pretix/control/logdisplay.py:244 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:244 +#: pretix/control/logdisplay.py:245 msgid "The user has been created." msgstr "De gebruiker is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:245 pretix/control/views/user.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 #: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 #: pretix/control/views/user.py:534 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Uw twee-factor-noodtokens zijn opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -9040,7 +9100,7 @@ msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is toegevoegd aan uw " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -9049,345 +9109,353 @@ msgstr "" "Het twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is verwijderd van uw " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Meldingen zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Uw meldingsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "This user has been anonymized." msgstr "De gebruiker is geanonimiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Wachtwoord-herstelmail verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The password has been reset." msgstr "Het wachtwoord is opnieuw ingesteld." -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "De organisator \"{name}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The voucher has been created." msgstr "De voucher is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "De voucher is aangemaakt en verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been changed." msgstr "De voucher is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "De voucher is verzilverd in bestelling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The product has been created." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:269 +#: pretix/control/logdisplay.py:270 msgid "The product has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:270 +#: pretix/control/logdisplay.py:271 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "De variant \"{value}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:271 +#: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:272 +#: pretix/control/logdisplay.py:273 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "De variant \"{value}\" is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:273 +#: pretix/control/logdisplay.py:274 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:274 +#: pretix/control/logdisplay.py:275 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:275 +#: pretix/control/logdisplay.py:276 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:276 +#: pretix/control/logdisplay.py:277 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Een gebundeld product is aan dit product toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:277 +#: pretix/control/logdisplay.py:278 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Een gebundeld product is verwijderd uit dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:278 +#: pretix/control/logdisplay.py:279 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Een gebundeld product van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:279 +#: pretix/control/logdisplay.py:280 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:280 +#: pretix/control/logdisplay.py:281 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:281 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has closed." msgstr "Het quotum is gesloten." -#: pretix/control/logdisplay.py:283 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Het quotum is opnieuw geopend." -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:296 pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De ticketsdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "De winkel is in testmodus gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "De testmodus is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#, fuzzy +#| msgctxt "subevent" +#| msgid "The event date has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "The event date has been canceled." +msgstr "De evenementsdatum is aangepast." + +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:323 +#: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum van de evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:326 +#: pretix/control/logdisplay.py:328 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:329 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 msgid "The gift card has been created." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Een handmatige transactie is uitgevoerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een ticketsuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -9396,85 +9464,85 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Uw accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Uw e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 msgid "Your password has been changed." msgstr "Uw wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Uw account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Uw account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "You impersonated {}." msgstr "U heeft als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:453 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "U bent gestopt met werken als {}." @@ -11899,7 +11967,7 @@ msgstr "Volledig gereserveerd" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:301 +#: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "Uitverkocht" @@ -13199,7 +13267,20 @@ msgstr "Terugbetalingsopties" msgid "Send out emails" msgstr "Verstuur emails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +msgid "" +"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " +"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " +"people on the waiting list by using this option." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +msgid "" +"You should not execute this function multiple times for the same event, or " +"everyone on the waiting list will get multiple emails." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 msgid "Cancel all orders" msgstr "Annuleer alle bestellingen" @@ -15280,74 +15361,74 @@ msgstr "De gevraagde lijst bestaat niet." msgid "The selected list has been deleted." msgstr "De gekozen lijst is verwijderd." -#: pretix/control/views/dashboards.py:77 +#: pretix/control/views/dashboards.py:79 msgid "Attendees (ordered)" msgstr "Gasten (besteld)" -#: pretix/control/views/dashboards.py:87 +#: pretix/control/views/dashboards.py:89 msgid "Attendees (paid)" msgstr "Gasten (betaald)" -#: pretix/control/views/dashboards.py:98 +#: pretix/control/views/dashboards.py:100 #, python-brace-format msgid "Total revenue ({currency})" msgstr "Volledige omzet ({currency})" -#: pretix/control/views/dashboards.py:108 +#: pretix/control/views/dashboards.py:110 msgid "Active products" msgstr "Actieve producten" -#: pretix/control/views/dashboards.py:148 +#: pretix/control/views/dashboards.py:174 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "beschikbaar om aan mensen op de wachtlijst te geven" -#: pretix/control/views/dashboards.py:158 +#: pretix/control/views/dashboards.py:184 msgid "total waiting list length" msgstr "totale wachtlijstlengte" -#: pretix/control/views/dashboards.py:181 +#: pretix/control/views/dashboards.py:207 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "{quota} over" -#: pretix/control/views/dashboards.py:201 +#: pretix/control/views/dashboards.py:227 msgid "Your ticket shop is" msgstr "Uw ticketwinkel is" -#: pretix/control/views/dashboards.py:201 +#: pretix/control/views/dashboards.py:227 msgid "Click here to change" msgstr "Klik hier om dit aan te passen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:202 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "live" msgstr "live" -#: pretix/control/views/dashboards.py:203 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live and in test mode" msgstr "live en in testmodus" -#: pretix/control/views/dashboards.py:204 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "not yet public" msgstr "nog niet openbaar" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "in private test mode" msgstr "in privétestmodus" -#: pretix/control/views/dashboards.py:233 +#: pretix/control/views/dashboards.py:259 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "Ingecheckt - {list}" -#: pretix/control/views/dashboards.py:251 +#: pretix/control/views/dashboards.py:277 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "Welkom bij pretix!" -#: pretix/control/views/dashboards.py:257 +#: pretix/control/views/dashboards.py:283 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "Ga aan de slag met onze instelhulp" -#: pretix/control/views/dashboards.py:258 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." @@ -15355,33 +15436,33 @@ msgstr "" "Om te beginnen met tickets verkopen moet u producten of quota aanmaken. De " "snelste manier om dit te doen is met onze instelhulp." -#: pretix/control/views/dashboards.py:260 +#: pretix/control/views/dashboards.py:286 msgid "Set up event" msgstr "Stel evenement in" -#: pretix/control/views/dashboards.py:422 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "Geen datums" -#: pretix/control/views/dashboards.py:435 +#: pretix/control/views/dashboards.py:461 msgid "Action required" msgstr "Handeling vereist" -#: pretix/control/views/dashboards.py:439 +#: pretix/control/views/dashboards.py:465 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 -#: pretix/presale/views/widget.py:307 +#: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" -#: pretix/control/views/dashboards.py:441 +#: pretix/control/views/dashboards.py:467 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "Binnenkort" -#: pretix/control/views/dashboards.py:466 +#: pretix/control/views/dashboards.py:492 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -16043,11 +16124,11 @@ msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1923 +#: pretix/control/views/orders.py:1926 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:1925 +#: pretix/control/views/orders.py:1928 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " @@ -16056,7 +16137,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alstublieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 +#: pretix/control/views/orders.py:1949 msgid "Your input was not valid." msgstr "Uw invoer was ongeldig." @@ -16789,7 +16870,6 @@ msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Uw bestelling ontving een onvolledige betaling: %(code)s" #: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:99 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:95 msgid "The order has already been canceled." msgstr "De bestelling is al geannuleerd." @@ -16896,7 +16976,7 @@ msgstr "" "in het MT940-formaat." #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:28 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:456 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:445 msgid "" "An import is currently being processed, please try again in a few minutes." msgstr "" @@ -17067,27 +17147,23 @@ msgstr "" "Negatief bedrag maar terugbetaling kan niet worden opgeslagen, maak eerst " "een handmatige terugbetaling aan." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:90 -msgid "The order is already marked as paid." -msgstr "De bestelling is al als betaald gemarkeerd." - -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:108 msgid "Problem sending email." msgstr "Probleem met versturen van e-mail." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:140 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:129 msgid "Unknown order code" msgstr "Onbekende bestelcode" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:319 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:308 msgid "All unresolved transactions have been discarded." msgstr "Alle niet-verwerkte transacties zijn verwijderd." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:338 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:327 msgid "You must choose a file to import." msgstr "U moet een bestand kiezen om te importeren." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:342 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:331 msgid "" "We were unable to detect the file type of this import. Please contact " "support for help." @@ -17095,12 +17171,12 @@ msgstr "" "We konden het type bestand van deze import niet bepalen. Neem contact op met " "ondersteuning voor hulp." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:355 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:399 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:344 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:388 msgid "We were unable to process your input." msgstr "We konden uw invoer niet verwerken." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:364 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:353 msgid "" "I'm sorry, but we were unable to import this CSV file. Please contact " "support for help." @@ -17108,7 +17184,7 @@ msgstr "" "We konden uw invoer helaas niet verwerken. Neem contact op met ondersteuning " "voor hulp." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:369 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:358 msgid "" "I'm sorry, but we detected this file as empty. Please contact support for " "help." @@ -17116,15 +17192,15 @@ msgstr "" "Er konden geen transacties worden gevonden in dit bestand. Neem contact op " "met ondersteuning voor hulp." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:389 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:378 msgid "Invalid input data." msgstr "Ongeldige invoergegevens." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:393 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:382 msgid "You need to select the column containing the payment reference." msgstr "U moet de kolom selecteren die het betalingskenmerk bevat." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:511 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:500 msgid "" "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -18810,21 +18886,21 @@ msgstr "Organisator: {organizer}" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "ticketverkoop mogelijk gemaakt door pretix" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Deze winkel is op het moment alleen zichtbaar voor u en uw team." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Zet uw winkel nu live" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Toon alle evenementen van %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -18833,8 +18909,8 @@ msgstr "" "echte aankopen uit, omdat uw bestelling op ieder moment verwijderd kan " "worden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" @@ -18842,11 +18918,11 @@ msgstr "" "Bestellingen die via dit verkoopkanaal worden gemaakt kunnen niet worden " "verwijderd - zelfs niet als de ticketwinkel in testmodus staat!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Neem contact op met organisatie" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "Afdruk" @@ -19076,7 +19152,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" @@ -19242,7 +19318,7 @@ msgstr "Ga" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Nu boeken" @@ -19284,19 +19360,19 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere datums" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." @@ -19828,22 +19904,22 @@ msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" "De voorverkoop voor dit evenement is afgelopen of is nog niet begonnen." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "Onbekende evenementcode of niet bevoegd om dit evenement te bekijken." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Geen datum geselecteerd." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Onbekende datum geselecteerd." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Ga terug en probeer het opnieuw." @@ -19927,29 +20003,29 @@ msgstr "" "We hebben u op de wachtlijst gezet. U zult een email ontvangen wanneer er " "weer tickets beschikbaar zijn." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "ticketverkoop mogelijk gemaakt door pretix" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Deze ticketwinkel is op dit moment uitgeschakeld." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "Dit is geen evenementenreeks." -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "Verkoop binnenkort" @@ -20021,14 +20097,17 @@ msgstr "Spaans" msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "De bestelling is al als betaald gemarkeerd." + #~ msgid "pretix default" #~ msgstr "pretix-standaard" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 951880d9d..ad13c8ab2 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-07 06:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -17051,7 +17091,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -17211,7 +17251,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17253,18 +17293,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -17735,22 +17775,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -17826,29 +17866,29 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -17920,10 +17960,10 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po index 170a7c58f..c21356db2 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index 97ab5c7d0..bf1de125b 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 00:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) event ticketing powered by pretix" msgstr "kaartverkoop mogelijk gemaakt door pretix" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Deze winkel is op het moment alleen zichtbaar voor jou en je team." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Zet je winkel nu live" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Toon alle evenementen van %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -18862,8 +18938,8 @@ msgstr "" "echte aankopen uit, omdat je bestelling op ieder moment verwijderd kan " "worden." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" @@ -18871,11 +18947,11 @@ msgstr "" "Bestellingen die via dit verkoopkanaal worden gemaakt kunnen niet worden " "verwijderd - zelfs niet als de kaartjeswinkel in testmodus staat!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Neem contact op met de organisator" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "Colofon" @@ -19105,7 +19181,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" @@ -19271,7 +19347,7 @@ msgstr "Ga" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "Nu boeken" @@ -19313,19 +19389,19 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere datums" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." @@ -19854,22 +19930,22 @@ msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" "De verkoopperiode voor dit evenement is afgelopen of is nog niet begonnen." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "Onbekende evenementcode of niet bevoegd om dit evenement te bekijken." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Geen datum geselecteerd." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Onbekende datum geselecteerd." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Ga terug en probeer het opnieuw." @@ -19953,29 +20029,29 @@ msgstr "" "We hebben je op de wachtlijst gezet. Je zal een email ontvangen wanneer er " "weer kaartjes beschikbaar zijn." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "kaartverkoop mogelijk gemaakt door pretix" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Deze kaartjeswinkel is uitgeschakeld." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "Dit is geen evenementenreeks." -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "Verkoop binnenkort" @@ -20047,14 +20123,17 @@ msgstr "Spaans" msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "De bestelling is al als betaald gemarkeerd." + #~ msgid "pretix default" #~ msgstr "pretix-standaard" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4122a8e63..4286019f5 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-16 04:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Polish event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -17496,7 +17542,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -17663,7 +17709,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17707,18 +17753,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Data zamówienia" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -18195,22 +18241,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -18288,35 +18334,35 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 #, fuzzy #| msgid "This product is currently not available." msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Produkt obecnie niedostępny" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 #, fuzzy #| msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 #, fuzzy #| msgid "Dates in event series" msgid "This is not an event series." msgstr "Daty w serii wydarzeń" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -18388,11 +18434,11 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2426abf9e..b48db3c0f 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "Last-Translator: Serge Bazanski \n" "Language-Team: Polish event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -17056,7 +17096,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -17216,7 +17256,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17258,18 +17298,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -17740,22 +17780,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -17831,29 +17871,29 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -17925,10 +17965,10 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index bd4b169d0..dbb70286b 100644 --- a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 4b16a182b..025ed9c2b 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-10 16:02+0000\n" "Last-Translator: Vitor Piedras \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -18088,7 +18136,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -18254,7 +18302,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -18298,18 +18346,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Data do pedido" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -18787,23 +18835,23 @@ msgstr "Seu carrinho está vazio" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "O pré-venda para este evento já acabou ou ainda não começou." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" "Código de evento desconhecido ou não autorizado para acessar este evento." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Data desconhecida selecionada." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Por favor volte e tente novamente." @@ -18890,35 +18938,35 @@ msgstr "" "Nós adicionamos você à lista de espera. Você receberá um e-mail assim que os " "bilhetes ficarem disponíveis novamente." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 #, fuzzy #| msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Atualmente, a loja online selecionada não está disponível." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 #, fuzzy #| msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Esta atração não pertence ao evento." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 #, fuzzy #| msgid "Dates in event series" msgid "This is not an event series." msgstr "Datas nas séries de eventos" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -18994,11 +19042,11 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "Acesso de leitura" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Acesso de escrita" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 888e68d06..c809ad8f1 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "Last-Translator: Vitor Reis \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:144 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:98 -#: pretix/control/views/dashboards.py:437 +#: pretix/control/views/dashboards.py:463 msgid "Shop disabled" msgstr "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:150 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119 -#: pretix/control/views/dashboards.py:443 +#: pretix/control/views/dashboards.py:469 msgid "On sale" msgstr "" @@ -89,17 +89,17 @@ msgstr "" msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:846 +#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:880 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:67 pretix/api/serializers/order.py:858 +#: pretix/api/serializers/cart.py:67 pretix/api/serializers/order.py:892 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:91 pretix/api/serializers/order.py:831 -#: pretix/base/services/orders.py:1064 +#: pretix/api/serializers/cart.py:91 pretix/api/serializers/order.py:865 +#: pretix/base/services/orders.py:1066 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" @@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:744 +#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:765 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:746 +#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:767 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:256 +#: pretix/api/views/oauth.py:74 pretix/control/logdisplay.py:257 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/email.py:349 pretix/base/email.py:412 pretix/base/email.py:428 #: pretix/base/email.py:437 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:195 -#: pretix/base/services/invoices.py:339 pretix/control/views/event.py:668 +#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:668 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:1044 pretix/control/forms/filter.py:1121 #: pretix/control/forms/item.py:174 pretix/control/forms/orders.py:236 #: pretix/control/forms/orders.py:281 pretix/control/forms/orders.py:526 -#: pretix/control/forms/orders.py:609 pretix/control/forms/vouchers.py:78 +#: pretix/control/forms/orders.py:637 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 @@ -979,6 +979,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:493 pretix/base/shredder.py:170 #: pretix/control/forms/event.py:1110 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:142 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:10 @@ -987,7 +988,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:3 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:45 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:89 -#: pretix/presale/views/widget.py:295 +#: pretix/presale/views/widget.py:312 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -1758,9 +1759,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:349 pretix/control/forms/event.py:215 #: pretix/control/forms/filter.py:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12 -#: pretix/control/views/dashboards.py:448 +#: pretix/control/views/dashboards.py:474 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:84 -#: pretix/presale/views/widget.py:430 +#: pretix/presale/views/widget.py:445 msgid "Event series" msgstr "" @@ -1885,7 +1886,7 @@ msgctxt "invoice" msgid "Tax ID: %s" msgstr "" -#: pretix/base/models/invoices.py:135 pretix/base/services/invoices.py:99 +#: pretix/base/models/invoices.py:135 pretix/base/services/invoices.py:103 #, python-format msgctxt "invoice" msgid "VAT-ID: %s" @@ -2608,7 +2609,7 @@ msgstr "" msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:818 pretix/base/services/orders.py:770 +#: pretix/base/models/orders.py:818 pretix/base/services/orders.py:772 #: pretix/control/views/event.py:673 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format @@ -2748,7 +2749,7 @@ msgstr "" msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:785 +#: pretix/base/models/orders.py:2012 pretix/base/services/orders.py:787 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" @@ -3663,22 +3664,22 @@ msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1082 pretix/base/payment.py:1134 -#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:682 +#: pretix/base/payment.py:1175 pretix/base/services/orders.py:684 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1091 pretix/base/payment.py:1142 -#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:673 +#: pretix/base/payment.py:1183 pretix/base/services/orders.py:675 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1094 pretix/base/payment.py:1145 -#: pretix/base/services/orders.py:675 +#: pretix/base/services/orders.py:677 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" #: pretix/base/payment.py:1097 pretix/base/payment.py:1148 -#: pretix/base/services/orders.py:677 +#: pretix/base/services/orders.py:679 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" @@ -3716,7 +3717,7 @@ msgid "" "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:679 +#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/services/orders.py:681 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" @@ -3872,7 +3873,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice address city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/base/services/invoices.py:342 +#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "" @@ -4226,13 +4227,13 @@ msgstr "" msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:64 +#: pretix/base/services/invoices.py:68 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Please complete your payment before {expire_date}." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:75 +#: pretix/base/services/invoices.py:79 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "" @@ -4243,41 +4244,41 @@ msgid "" "{country}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:151 +#: pretix/base/services/invoices.py:155 #, python-brace-format msgctxt "invoice" msgid "Attendee: {name}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:166 pretix/plugins/reports/exporters.py:215 +#: pretix/base/services/invoices.py:170 pretix/plugins/reports/exporters.py:215 msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:182 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:333 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:340 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:341 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:357 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:363 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "" @@ -4300,14 +4301,14 @@ msgstr "" msgid "You are receiving this email because you placed an order for {event}." msgstr "" -#: pretix/base/services/orderimport.py:81 +#: pretix/base/services/orderimport.py:85 #, python-brace-format msgid "" "Error while importing value \"{value}\" for column \"{column}\" in line " "\"{line}\": {message}" msgstr "" -#: pretix/base/services/orderimport.py:113 +#: pretix/base/services/orderimport.py:117 #, python-brace-format msgid "Invalid data in row {row}: {message}" msgstr "" @@ -4449,112 +4450,112 @@ msgstr "" msgid "Order canceled: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:742 +#: pretix/base/services/orders.py:744 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:948 +#: pretix/base/services/orders.py:950 #, python-format msgid "Your order is about to expire: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:950 +#: pretix/base/services/orders.py:952 #, python-format msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1006 +#: pretix/base/services/orders.py:1008 #, python-format msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1041 +#: pretix/base/services/orders.py:1043 #, python-format msgid "Your order has been changed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1053 +#: pretix/base/services/orders.py:1055 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1054 +#: pretix/base/services/orders.py:1056 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1055 +#: pretix/base/services/orders.py:1057 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1056 +#: pretix/base/services/orders.py:1058 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1057 +#: pretix/base/services/orders.py:1059 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1058 +#: pretix/base/services/orders.py:1060 msgid "Only pending or paid orders can be changed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1059 +#: pretix/base/services/orders.py:1061 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1061 +#: pretix/base/services/orders.py:1063 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1062 +#: pretix/base/services/orders.py:1064 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1063 +#: pretix/base/services/orders.py:1065 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1065 +#: pretix/base/services/orders.py:1067 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1066 +#: pretix/base/services/orders.py:1068 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1067 +#: pretix/base/services/orders.py:1069 msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1068 +#: pretix/base/services/orders.py:1070 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1497 +#: pretix/base/services/orders.py:1499 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1866 +#: pretix/base/services/orders.py:1869 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4631,7 +4632,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:262 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:263 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -6422,7 +6423,7 @@ msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" #: pretix/control/forms/event.py:908 pretix/control/forms/orders.py:449 -#: pretix/control/forms/orders.py:561 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/orders.py:567 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7044,13 +7045,17 @@ msgstr "" msgid "Bundled products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:689 +#: pretix/control/forms/item.py:704 +msgid "You added the same bundled product twice" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/item.py:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/include_bundles.html:50 msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:713 pretix/control/forms/orders.py:254 +#: pretix/control/forms/item.py:734 pretix/control/forms/orders.py:254 #: pretix/control/forms/orders.py:378 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7224,9 +7229,9 @@ msgid "" "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:576 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:222 pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 -#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 +#: pretix/control/forms/orders.py:440 pretix/control/forms/orders.py:582 +#: pretix/control/forms/orders.py:606 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" @@ -7234,9 +7239,9 @@ msgstr "" msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:583 -#: pretix/control/forms/vouchers.py:228 pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 -#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 +#: pretix/control/forms/orders.py:470 pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:613 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" @@ -7271,12 +7276,16 @@ msgstr "" msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:578 +#: pretix/control/forms/orders.py:556 +msgid "Send information to waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/orders.py:584 pretix/control/forms/orders.py:608 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:588 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7294,6 +7303,20 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" +#: pretix/control/forms/orders.py:618 +#, python-brace-format +msgid "" +"Hello,\n" +"\n" +"with this email, we regret to inform you that {event} has been canceled.\n" +"\n" +"You will therefore not receive a ticket from the waiting list.\n" +"\n" +"Best regards,\n" +"\n" +"Your {event} team" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/organizer.py:28 msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgstr "" @@ -7701,8 +7724,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:145 pretix/control/logdisplay.py:147 -#: pretix/control/logdisplay.py:379 pretix/control/logdisplay.py:381 -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -7740,691 +7763,700 @@ msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:185 -msgid "The order details have been changed." +msgid "The event has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:186 -msgid "The order has been marked as unpaid." +msgid "The order details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:187 -msgid "The order's secret has been changed." +msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:188 +msgid "The order's secret has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:189 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:189 pretix/control/views/orders.py:1007 +#: pretix/control/logdisplay.py:190 pretix/control/views/orders.py:1007 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:190 +#: pretix/control/logdisplay.py:191 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:192 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:192 pretix/control/views/orders.py:1004 +#: pretix/control/logdisplay.py:193 pretix/control/views/orders.py:1004 #: pretix/presale/views/order.py:761 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:193 +#: pretix/control/logdisplay.py:194 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:194 +#: pretix/control/logdisplay.py:195 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:196 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:196 pretix/control/views/orders.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:197 pretix/control/views/orders.py:421 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:197 +#: pretix/control/logdisplay.py:198 msgid "The order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:199 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:200 +#: pretix/control/logdisplay.py:201 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:201 pretix/control/views/orders.py:1043 +#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1043 #: pretix/presale/views/order.py:628 pretix/presale/views/order.py:672 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:202 pretix/control/views/orders.py:1116 +#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1116 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:203 pretix/control/views/orders.py:1145 +#: pretix/control/logdisplay.py:204 pretix/control/views/orders.py:1145 #: pretix/presale/views/order.py:685 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:204 +#: pretix/control/logdisplay.py:205 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:205 +#: pretix/control/logdisplay.py:206 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:207 +#: pretix/control/logdisplay.py:208 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:208 +#: pretix/control/logdisplay.py:209 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:209 +#: pretix/control/logdisplay.py:210 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:210 +#: pretix/control/logdisplay.py:211 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:212 +#: pretix/control/logdisplay.py:213 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:213 +#: pretix/control/logdisplay.py:214 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:215 +#: pretix/control/logdisplay.py:216 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:217 +#: pretix/control/logdisplay.py:218 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:218 +#: pretix/control/logdisplay.py:219 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:220 +#: pretix/control/logdisplay.py:221 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:221 +#: pretix/control/logdisplay.py:222 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:222 +#: pretix/control/logdisplay.py:223 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:223 +#: pretix/control/logdisplay.py:224 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:224 +#: pretix/control/logdisplay.py:225 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:226 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:227 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:228 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:230 +#: pretix/control/logdisplay.py:231 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:232 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:232 +#: pretix/control/logdisplay.py:233 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:233 +#: pretix/control/logdisplay.py:234 #, python-brace-format msgid "Cancelling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:235 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:235 +#: pretix/control/logdisplay.py:236 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:236 +#: pretix/control/logdisplay.py:237 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:237 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:238 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:239 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:240 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:241 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:242 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:243 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:244 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:245 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:245 pretix/control/views/user.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:427 #: pretix/control/views/user.py:485 pretix/control/views/user.py:520 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:246 pretix/control/views/user.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:316 #: pretix/control/views/user.py:534 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:247 pretix/control/views/user.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:248 pretix/control/views/user.py:549 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:248 +#: pretix/control/logdisplay.py:249 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:250 +#: pretix/control/logdisplay.py:251 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:252 +#: pretix/control/logdisplay.py:253 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:253 +#: pretix/control/logdisplay.py:254 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:254 +#: pretix/control/logdisplay.py:255 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:255 +#: pretix/control/logdisplay.py:256 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:258 +#: pretix/control/logdisplay.py:259 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:259 +#: pretix/control/logdisplay.py:260 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:260 +#: pretix/control/logdisplay.py:261 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:261 +#: pretix/control/logdisplay.py:262 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:263 +#: pretix/control/logdisplay.py:264 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:264 +#: pretix/control/logdisplay.py:265 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:265 +#: pretix/control/logdisplay.py:266 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:266 +#: pretix/control/logdisplay.py:267 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:267 +#: pretix/control/logdisplay.py:268 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:268 +#: pretix/control/logdisplay.py:269 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:269 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:270 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:271 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:272 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:273 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:274 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:275 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:276 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:277 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:278 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:279 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:280 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:281 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:282 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:283 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:283 pretix/control/views/item.py:813 +#: pretix/control/logdisplay.py:284 pretix/control/views/item.py:813 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:284 +#: pretix/control/logdisplay.py:285 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:285 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 +#: pretix/control/logdisplay.py:288 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:288 +#: pretix/control/logdisplay.py:289 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:289 +#: pretix/control/logdisplay.py:290 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:290 +#: pretix/control/logdisplay.py:291 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:291 +#: pretix/control/logdisplay.py:292 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:292 +#: pretix/control/logdisplay.py:293 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:293 +#: pretix/control/logdisplay.py:294 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:294 +#: pretix/control/logdisplay.py:295 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:295 +#: pretix/control/logdisplay.py:296 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:296 pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:297 pretix/control/logdisplay.py:306 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:298 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:303 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:305 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:308 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:310 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:312 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:314 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:314 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:316 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:317 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:319 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 -msgid "The team has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:320 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:321 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:322 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:323 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:324 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:325 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:326 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:327 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:328 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:329 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:330 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:331 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:332 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:333 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:334 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:335 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/control/logdisplay.py:362 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 pretix/control/views/user.py:191 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:191 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/views/user.py:188 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/views/user.py:188 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:453 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -10557,7 +10589,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:49 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:93 -#: pretix/presale/views/widget.py:301 +#: pretix/presale/views/widget.py:318 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -11729,7 +11761,20 @@ msgstr "" msgid "Send out emails" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:49 +msgid "" +"Your waiting list will not be deleted automatically, but it will receive no " +"new tickets due to the products being disabled. You can choose to inform " +"people on the waiting list by using this option." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:56 +msgid "" +"You should not execute this function multiple times for the same event, or " +"everyone on the waiting list will get multiple emails." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:68 msgid "Cancel all orders" msgstr "" @@ -13604,106 +13649,106 @@ msgstr "" msgid "The selected list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:77 +#: pretix/control/views/dashboards.py:79 msgid "Attendees (ordered)" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:87 +#: pretix/control/views/dashboards.py:89 msgid "Attendees (paid)" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:98 +#: pretix/control/views/dashboards.py:100 #, python-brace-format msgid "Total revenue ({currency})" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:108 +#: pretix/control/views/dashboards.py:110 msgid "Active products" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:148 +#: pretix/control/views/dashboards.py:174 msgid "available to give to people on waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:158 +#: pretix/control/views/dashboards.py:184 msgid "total waiting list length" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:181 +#: pretix/control/views/dashboards.py:207 #, python-brace-format msgid "{quota} left" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:201 +#: pretix/control/views/dashboards.py:227 msgid "Your ticket shop is" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:201 +#: pretix/control/views/dashboards.py:227 msgid "Click here to change" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:202 +#: pretix/control/views/dashboards.py:228 msgid "live" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:203 +#: pretix/control/views/dashboards.py:229 msgid "live and in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:204 +#: pretix/control/views/dashboards.py:230 msgid "not yet public" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:205 +#: pretix/control/views/dashboards.py:231 msgid "in private test mode" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:233 +#: pretix/control/views/dashboards.py:259 #, python-brace-format msgid "Checked in – {list}" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:251 +#: pretix/control/views/dashboards.py:277 msgid "Welcome to pretix!" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:257 +#: pretix/control/views/dashboards.py:283 msgid "Get started with our setup tool" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:258 +#: pretix/control/views/dashboards.py:284 msgid "" "To start selling tickets, you need to create products or quotas. The fastest " "way to create this is to use our setup tool." msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:260 +#: pretix/control/views/dashboards.py:286 msgid "Set up event" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:422 pretix/control/views/typeahead.py:52 +#: pretix/control/views/dashboards.py:448 pretix/control/views/typeahead.py:52 msgctxt "subevent" msgid "No dates" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:435 +#: pretix/control/views/dashboards.py:461 msgid "Action required" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:439 +#: pretix/control/views/dashboards.py:465 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:98 -#: pretix/presale/views/widget.py:307 +#: pretix/presale/views/widget.py:324 msgid "Sale over" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:441 +#: pretix/control/views/dashboards.py:467 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:61 msgid "Soon" msgstr "" -#: pretix/control/views/dashboards.py:466 +#: pretix/control/views/dashboards.py:492 #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" @@ -14294,18 +14339,18 @@ msgstr "" msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 +#: pretix/control/views/orders.py:1926 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1925 +#: pretix/control/views/orders.py:1928 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occured with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 +#: pretix/control/views/orders.py:1949 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -14994,7 +15039,6 @@ msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:99 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:95 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" @@ -15079,7 +15123,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:28 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:456 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:445 msgid "" "An import is currently being processed, please try again in a few minutes." msgstr "" @@ -15238,58 +15282,54 @@ msgid "" "first." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:90 -msgid "The order is already marked as paid." -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:108 msgid "Problem sending email." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:140 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:129 msgid "Unknown order code" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:319 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:308 msgid "All unresolved transactions have been discarded." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:338 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:327 msgid "You must choose a file to import." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:342 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:331 msgid "" "We were unable to detect the file type of this import. Please contact " "support for help." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:355 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:399 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:344 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:388 msgid "We were unable to process your input." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:364 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:353 msgid "" "I'm sorry, but we were unable to import this CSV file. Please contact " "support for help." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:369 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:358 msgid "" "I'm sorry, but we detected this file as empty. Please contact support for " "help." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:389 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:378 msgid "Invalid input data." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:393 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:382 msgid "You need to select the column containing the payment reference." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:511 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:500 msgid "" "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -16815,38 +16855,38 @@ msgstr "" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -17053,7 +17093,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -17213,7 +17253,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17255,18 +17295,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -17737,22 +17777,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -17828,29 +17868,29 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -17922,10 +17962,10 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po index d281a119d..2221a76ac 100644 --- a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index a7d665697..6a1b599e9 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:59+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: Russian event ticketing powered by pretix" msgstr "event ticketing powered by pretix" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Эта касса в настоящее время видна только вам и вашей команде." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Запустить сейчас" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Показать все мероприятия %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -17471,8 +17517,8 @@ msgstr "" "Пожалуйста, не совершайте никаких реальных покупок, так как ваш заказ может " "быть удалён без уведомления." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" @@ -17480,11 +17526,11 @@ msgstr "" "Заказы, сделанные через этот канал продаж, не могут быть удалены, даже если " "билетная касса находится в тестовом режиме!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Связаться с организатором мероприятия" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "Выходные данные" @@ -17716,7 +17762,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Зарезервировано" @@ -17881,7 +17927,7 @@ msgstr "Перейти" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17923,19 +17969,19 @@ msgid "Other dates" msgstr "Другие даты" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Период предварительной продажи для этого события истёк." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "Предварительная продажа на это мероприятие начнётся %(date)s в %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Предварительная продажа на это мероприятие ещё не началась." @@ -18462,24 +18508,24 @@ msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" "Предварительная продажа на это мероприятие закончена или ещё не началась." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" "Неизвестный код мероприятия или не разрешён доступ к этому к этому " "мероприятию." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Дата не выбрана." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Выбрана неизвестная дата." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Пожалуйста, вернитесь обратно и попробуйте снова." @@ -18565,31 +18611,31 @@ msgstr "" "Мы добавили вас в лист ожидания. Вы получите электронное письмо, как только " "билеты снова станут доступны." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 #, fuzzy #| msgid "event ticketing powered by pretix" msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "event ticketing powered by pretix" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Этот билетная касса в настоящее время отключена." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Выбранная дата не существует в этой серии мероприятий." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "Это не серия мероприятий." -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "с %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -18661,11 +18707,11 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index e1ed60dbd..05d9a4011 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovenian event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "" @@ -17466,7 +17512,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -17626,7 +17672,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17668,18 +17714,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -18154,22 +18200,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -18245,29 +18291,29 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 msgid "Sale soon" msgstr "" @@ -18339,11 +18385,11 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 747ec0672..2c85d52f0 100644 --- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Swedish event ticketing powered by pretix" msgstr "biljettsystem drivs med pretix" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Denna butik är just nu bara synlig för dig och ditt team." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Gå live nu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Visa alla evenemang från %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -16956,18 +17000,18 @@ msgstr "" "Denna butik är i test-mode. Genomför inga köp, då dina beställningar kan tas " "bort utan förvarning." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Kontakta arrangör" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "Imprint" @@ -17186,7 +17230,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Reserverad" @@ -17351,7 +17395,7 @@ msgstr "Gå" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -17393,18 +17437,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andra datum" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Tiden för förköp för detta evenemang har passerat." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Förköp för detta evenemang börjar %(date)s at %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats." @@ -17877,22 +17921,22 @@ msgstr "" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "" @@ -17968,31 +18012,31 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 #, fuzzy #| msgid "event ticketing powered by pretix" msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "biljettsystem drivs med pretix" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 #, fuzzy #| msgid "Sale over" msgid "Sale soon" @@ -18066,11 +18110,11 @@ msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po index dea260d5f..9918e5da5 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-11 00:00+0000\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Turkish event ticketing powered by pretix" msgstr "<%(a_attr)s>pretix tarafından desteklenen etkinlik biletleme" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "Bu mağaza şu anda yalnızca siz ve ekibiniz tarafından görülebilir." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "Şimdi canlı al" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "Tüm olayları göster %(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "Etkinlik düzenleyicisi ile iletişime geç" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "damga" @@ -19822,7 +19890,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "Ayrılmış" @@ -19991,7 +20059,7 @@ msgstr "Git" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -20035,18 +20103,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Diğer özellikler" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Bu etkinlik için presale süresi bitti." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Bu etkinlik için satış öncesi %(date)s %(time)s ile başlayacaktır." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Bu etkinlik için önceden teklif henüz başlamamıştır." @@ -20567,22 +20635,22 @@ msgstr "Sepetiniz boş" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "Bu etkinliğin satış fiyatı bitti veya henüz başlamadı." -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "Bilinmeyen etkinlik kodu veya bu etkinliğe erişim yetkisi yok." -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "Tarih seçilmedi." -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "Bilinmeyen tarih seçildi." -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "Lütfen geri dön ve tekrar dene." @@ -20670,38 +20738,38 @@ msgstr "" "Seni bekleme listesine ekledik. Biletler tekrar kullanılabilir hale gelir " "gelmez bir e-posta alacaksınız." -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 #, fuzzy #| msgid "event ticketing powered by pretix" msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "<%(a_attr)s>pretix tarafından desteklenen etkinlik biletleme" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 #, fuzzy #| msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Seçilen bilet dükkanı şu anda mevcut değil." -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Seçilen öğe bu etkinliğe ait değil." -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 #, fuzzy #| msgid "This is an event series" msgid "This is not an event series." msgstr "Bu bir olay serisi" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, fuzzy, python-format #| msgid "Show start date" msgid "from %(start_date)s" msgstr "Başlangıç tarihini göster" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 #, fuzzy #| msgid "Sale over" msgid "Sale soon" @@ -20781,14 +20849,17 @@ msgstr "Danimarkalı" msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "Okuma erişimi" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "Yazma erişimi" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "Sipariş zaten ödenmiş olarak işaretlenmiştir." + #~ msgid "pretix default" #~ msgstr "pretix varsayılan" diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 881ba82a6..f58251c41 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) .csv文件和MT940格式的文件。" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:28 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:456 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:445 msgid "" "An import is currently being processed, please try again in a few minutes." msgstr "目前正在处理导入,请在几分钟后重试。" @@ -16425,58 +16496,54 @@ msgid "" "first." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:90 -msgid "The order is already marked as paid." -msgstr "订单已标记为已付款。" - -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:108 msgid "Problem sending email." msgstr "发送电子邮件时出现问题。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:140 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:129 msgid "Unknown order code" msgstr "未知的订单代码" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:319 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:308 msgid "All unresolved transactions have been discarded." msgstr "已丢弃所有未解决的交易。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:338 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:327 msgid "You must choose a file to import." msgstr "您必须选择要导入的文件。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:342 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:331 msgid "" "We were unable to detect the file type of this import. Please contact " "support for help." msgstr "我们无法检测此导入的文件类型。请联系支持人员寻求帮助。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:355 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:399 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:344 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:388 msgid "We were unable to process your input." msgstr "我们无法处理您的输入。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:364 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:353 msgid "" "I'm sorry, but we were unable to import this CSV file. Please contact " "support for help." msgstr "很抱歉,我们无法导入此csv文件。请联系支持人员寻求帮助。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:369 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:358 msgid "" "I'm sorry, but we detected this file as empty. Please contact support for " "help." msgstr "对不起,我们检测到这个文件是空的。请联系支持人员寻求帮助。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:389 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:378 msgid "Invalid input data." msgstr "输入数据无效。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:393 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:382 msgid "You need to select the column containing the payment reference." msgstr "您需要选择包含付款参考的列。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:511 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:500 msgid "" "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -18119,21 +18186,21 @@ msgstr "组织者:{organizer}" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "由Pretix提供的活动票务" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:26 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:25 msgid "This shop is currently only visible to you and your team." msgstr "此商店目前仅对您和您的团队可见。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:28 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:27 msgid "Take it live now" msgstr "现在就开始吧" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:49 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:48 #, python-format msgid "Show all events of %(name)s" msgstr "显示的所有事件%(name)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:98 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:122 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:97 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:121 msgid "" "This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real " "purchases as your order might be deleted without notice." @@ -18141,18 +18208,18 @@ msgstr "" "这家售票店目前处于测试模式。请不要进行任何真正的购买,因为您的订单可能会被删" "除而不通知。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:128 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:103 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:127 msgid "" "Orders made through this sales channel cannot be deleted - even if the " "ticket shop is in test mode!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:135 msgid "Contact event organizer" msgstr "联系活动组织者" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:139 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138 msgid "Imprint" msgstr "版本说明" @@ -18368,7 +18435,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:91 -#: pretix/presale/views/widget.py:298 +#: pretix/presale/views/widget.py:315 msgid "Reserved" msgstr "保留的" @@ -18529,7 +18596,7 @@ msgstr "前进" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:292 pretix/presale/views/widget.py:304 +#: pretix/presale/views/widget.py:309 pretix/presale/views/widget.py:321 msgid "Book now" msgstr "" @@ -18573,18 +18640,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "其他特征" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:152 -#: pretix/presale/views/widget.py:486 +#: pretix/presale/views/widget.py:501 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "此活动的预售期已结束。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/widget.py:488 +#: pretix/presale/views/widget.py:503 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "此活动的预售将从%(date)s的%(time)s开始。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:161 -#: pretix/presale/views/widget.py:493 +#: pretix/presale/views/widget.py:508 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "此活动的预售尚未开始。" @@ -19095,22 +19162,22 @@ msgstr "你的购物车是空的" msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgstr "此活动的预售已结束或尚未开始。" -#: pretix/presale/views/event.py:436 +#: pretix/presale/views/event.py:437 msgid "Unknown event code or not authorized to access this event." msgstr "未知活动代码或未授权访问此事件。" -#: pretix/presale/views/event.py:443 +#: pretix/presale/views/event.py:444 msgctxt "subevent" msgid "No date selected." msgstr "未选择日期。" -#: pretix/presale/views/event.py:446 +#: pretix/presale/views/event.py:447 msgctxt "subevent" msgid "Unknown date selected." msgstr "选择了未知日期。" -#: pretix/presale/views/event.py:469 pretix/presale/views/event.py:477 -#: pretix/presale/views/event.py:480 +#: pretix/presale/views/event.py:470 pretix/presale/views/event.py:478 +#: pretix/presale/views/event.py:481 msgid "Please go back and try again." msgstr "请返回重试。" @@ -19188,31 +19255,31 @@ msgid "" "tickets get available again." msgstr "我们已将您添加到等待列表中。一旦再次获得门票,您将收到一封电子邮件。" -#: pretix/presale/views/widget.py:245 +#: pretix/presale/views/widget.py:262 #, fuzzy #| msgid "event ticketing powered by pretix" msgctxt "widget" msgid "event ticketing powered by pretix" msgstr "由Pretix提供的活动票务" -#: pretix/presale/views/widget.py:260 +#: pretix/presale/views/widget.py:277 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "所选的售票处目前无法使用。" -#: pretix/presale/views/widget.py:269 +#: pretix/presale/views/widget.py:286 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "所选日期不属于此活动。" -#: pretix/presale/views/widget.py:276 +#: pretix/presale/views/widget.py:293 msgid "This is not an event series." msgstr "这不是一个系列活动。" -#: pretix/presale/views/widget.py:310 +#: pretix/presale/views/widget.py:327 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "从 %(start_date)s" -#: pretix/presale/views/widget.py:313 +#: pretix/presale/views/widget.py:330 #, fuzzy #| msgid "Sale Soon" msgid "Sale soon" @@ -19288,14 +19355,17 @@ msgstr "西班牙语" msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" -#: pretix/settings.py:710 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Read access" msgstr "读取权限" -#: pretix/settings.py:711 +#: pretix/settings.py:713 msgid "Write access" msgstr "录入权限" +#~ msgid "The order is already marked as paid." +#~ msgstr "订单已标记为已付款。" + #~ msgid "pretix default" #~ msgstr "pretix默认" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po index 74b88487b..d6e97dd0d 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-03 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-09 10:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "Last-Translator: yichengsd \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)