forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 09:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -98,7 +98,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "استغرق بناء على طلب لفترة طويلة. حاول مرة اخرى."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -226,6 +228,10 @@ msgstr "استخدام اسم مختلف داخليا"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "انقر لقريب"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "حساب السعر الافتراضي ..."
|
||||
@@ -274,7 +280,7 @@ msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "الرجاء إدخال كمية لأحد أنواع التذاكر."
|
||||
|
||||
@@ -381,145 +387,144 @@ msgstr "استئناف الخروج"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"الحدث التذاكر مدعوم من <a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\""
|
||||
"noopener\">pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "استبدال قسيمة"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "خلص"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "كود قسيمة"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "قريب"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "استمر"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "نرى الاختلافات"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "اختيار الحدث مختلفة"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "اختر تاريخا مختلفا"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "عودة"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "الشهر القادم"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "الشهر الماضى"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "مفتوحة اختيار المقعد"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "مو"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "تو"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "نحن"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "العاشر"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "الاب"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "سا"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "سو"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "كانون الثاني"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "شهر فبراير"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "مارس"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "أبريل"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "مايو"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "يونيو"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "يوليو"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "أغسطس"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "سبتمبر"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "شهر اكتوبر"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "شهر نوفمبر"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "ديسمبر"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "الحدث التذاكر مدعوم من <a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" "
|
||||
#~ "rel=\"noopener\">pretix</a>"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -212,6 +212,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -252,7 +256,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -357,143 +361,136 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -212,6 +212,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -254,7 +258,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -359,143 +363,136 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -95,7 +95,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Forespørgselen tog for lang tid. Prøv venligst igen."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -224,6 +226,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Contacting Stripe …"
|
||||
@@ -268,7 +274,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "Varerne i din kurv er reserveret for dig i et minut."
|
||||
msgstr[1] "Varerne i din kurv er reserveret for dig i {num} minutter."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -375,149 +381,148 @@ msgstr "Fortsæt booking"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
"\">billetsystem drevet af pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Indløs voucher"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Indløs"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Voucherkode"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Luk"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Fortsæt"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Vis varianter"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Vælg et andet arrangement"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Vælg en anden dato"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbage"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Næste måned"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Forrige måned"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
#~ "\">billetsystem drevet af pretix</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your request has been queued on the server and will now be processed. If "
|
||||
#~ "this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -98,7 +98,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Diese Anfrage hat zu lange gedauert. Bitte erneut versuchen."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -232,6 +234,10 @@ msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klicken zum Schließen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Berechne Standardpreis…"
|
||||
@@ -274,7 +280,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Die Produkte in Ihrem Warenkorb sind noch {num} Minuten für Sie reserviert."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Bitte tragen Sie eine Menge für eines der Produkte ein."
|
||||
|
||||
@@ -381,149 +387,148 @@ msgstr "Kauf fortsetzen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Event-"
|
||||
"Ticketshop von pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Gutschein einlösen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Einlösen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Gutscheincode"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Weiter"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Varianten zeigen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Andere Veranstaltung auswählen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Anderen Termin auswählen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Nächster Monat"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Vorheriger Monat"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Saalplan öffnen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Mo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Di"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Mi"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Fr"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Sa"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "So"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "März"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Event-"
|
||||
#~ "Ticketshop von pretix</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ja"
|
||||
#~ msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -97,7 +97,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Diese Anfrage hat zu lange gedauert. Bitte erneut versuchen."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -231,6 +233,10 @@ msgstr "Intern einen anderen Namen verwenden"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klicken zum Schließen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Berechne Standardpreis…"
|
||||
@@ -273,7 +279,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Die Produkte in deinem Warenkorb sind noch {num} Minuten für dich reserviert."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Bitte trage eine Menge für eines der Produkte ein."
|
||||
|
||||
@@ -380,149 +386,148 @@ msgstr "Kauf fortsetzen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Event-"
|
||||
"Ticketshop von pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Gutschein einlösen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Einlösen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Gutscheincode"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Fortfahren"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Varianten zeigen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Andere Veranstaltung auswählen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Anderen Termin auswählen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Nächster Monat"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Vorheriger Monat"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Saalplan öffnen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Mo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Di"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Mi"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Fr"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Sa"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "So"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "März"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Event-"
|
||||
#~ "Ticketshop von pretix</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ja"
|
||||
#~ msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -213,6 +213,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -253,7 +257,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -358,143 +362,136 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -100,7 +100,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Το αίτημα διήρκησε πολύ. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -237,6 +239,10 @@ msgstr "Χρησιμοποιήστε διαφορετικό όνομα εσωτ
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Κάντε κλικ για να κλείσετε"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Επικοινωνία με το Stripe …"
|
||||
@@ -277,7 +283,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "Τα είδη στο καλάθι θα παραμείνουν δεσμευμένα για ένα λεπτό."
|
||||
msgstr[1] "Τα είδη στο καλάθι θα παραμείνουν δεσμευμένα για {num} λεπτά."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Εισαγάγετε μια ποσότητα για έναν από τους τύπους εισιτηρίων."
|
||||
|
||||
@@ -385,145 +391,144 @@ msgstr "Συνεχίστε την ολοκλήρωση της αγοράς"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">εισιτήρια "
|
||||
"εκδηλώσεων powered by pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Εξαργυρώστε"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Κωδικός κουπονιού"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Συνέχεια"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Δείτε παραλλαγές"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε διαφορετική εκδήλωση"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε διαφορετική ημερομηνία"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Πίσω"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Επόμενος μήνας"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Προηγούμενος μήνας"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Δευ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Τρι"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Τετ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Πεμ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Παρ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Σαβ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Κυρ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Ιανουάριος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Φεβρουάριος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Μάρτιος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Απρίλιος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Μάιος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Ιούνιος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Ιούλιος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Αύγουστος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Σεπτέμβριος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Οκτώβριος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Νοέμβριος"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Δεκέμβριος"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
#~ "\">εισιτήρια εκδηλώσεων powered by pretix</a>"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Carolina Fernández <cfermart@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix-js/es/>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
"js/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -97,7 +97,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "La solicitud ha tomado demasiado tiempo. Por favor, pruebe de nuevo."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -233,6 +235,10 @@ msgstr "Usar un nombre diferente internamente"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Click para cerrar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Calculando el precio por defecto…"
|
||||
@@ -275,7 +281,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Los elementos en su carrito de compras se han reservado por {num} minutos."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Por favor, introduce un valor para cada tipo de entrada."
|
||||
|
||||
@@ -384,149 +390,148 @@ msgstr "Reanudar pago"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tickets "
|
||||
"para eventos cortesía de pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Utilizar un cupón"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Utilizar cupón"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Código del cupón"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Ver variaciones"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Elige un evento diferente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Elegir una fecha diferente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Siguiente mes"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Mes anterior"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Abrir selección de asientos"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Me"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Ma"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Mie"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Ju"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Vi"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Sá"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Enero"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febrero"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mayo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septiembre"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octubre"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Noviembre"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Diciembre"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tickets "
|
||||
#~ "para eventos cortesía de pretix</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your request has been queued on the server and will now be processed. If "
|
||||
#~ "this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: French\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-01 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Rodriguez <magicfab@legoutdulibre.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -96,7 +96,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "La requête a prit trop de temps. Veuillez réessayer."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -233,6 +235,10 @@ msgstr "Utiliser un nom différent en interne"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Cliquez pour fermer"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Calcul du prix par défaut …"
|
||||
@@ -273,7 +279,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "Les articles de votre panier vous sont réservés pour une minute."
|
||||
msgstr[1] "Les articles de votre panier vous sont réservés pour {num} minutes."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "SVP entrez une quantité pour un de vos types de billets."
|
||||
|
||||
@@ -380,149 +386,148 @@ msgstr "Finaliser ma commande"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Billetterie "
|
||||
"en ligne propulsée par Pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Utiliser un bon d'achat"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Echanger"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Code de réduction"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuer"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Voir les variations"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Choisissez un autre événement"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Choisir une autre date"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Mois suivant"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Moins précédent"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Ouvrir la sélection de sièges"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Lu"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Ma"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Me"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Je"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Ve"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Sa"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Di"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janvier"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Février"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Avril"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juin"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juillet"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Août"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembre"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octobre"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Décembre"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
#~ "\">Billetterie en ligne propulsée par Pretix</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your request has been queued on the server and will now be processed. If "
|
||||
#~ "this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-13 18:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gianmarco Palumbo <pal_gm@hotmail.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -98,7 +98,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "La richiesta ha impiegato troppo tempo. Si prega di riprovare."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -229,6 +231,10 @@ msgstr "Utilizza un nome diverso internamente"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Clicca per chiudere"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Calcolando il prezzo di default…"
|
||||
@@ -269,7 +275,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -374,143 +380,136 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zane Smite <z.smite@riga-jurmala.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix-js/lv/>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
"js/lv/>\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -98,7 +98,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Mēģinājums izpildīt pieprasījumu ir ieildzis. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -179,7 +181,8 @@ msgstr "Saglabāšana neizdevās."
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||
msgstr "Radusies kļūda augšupielādējot jūsu PDF failu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Radusies kļūda augšupielādējot jūsu PDF failu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||
@@ -233,6 +236,10 @@ msgstr "Izmantojiet citu nosaukumu iekšēji"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Noklikšķiniet, lai aizvērtu"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Aprēķina pamata cenu…"
|
||||
@@ -275,7 +282,7 @@ msgstr[0] "Preces jūsu grozā ir rezervētas nulle minūtes."
|
||||
msgstr[1] "Preces jūsu grozā ir rezervētas uz vienu minūti."
|
||||
msgstr[2] "Preces jūsu grozā ir rezervētas uz {num} minūtēm."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Lūdzu, ievadiet nepieciešamo daudzumu izvēlētajam biļešu veidam."
|
||||
|
||||
@@ -359,7 +366,8 @@ msgstr "Biļešu veikals nevarēja ielādēties."
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "The cart could not be created. Please try again later"
|
||||
msgstr "Iepirkumu grozu nebija iespējams izveidot. Lūdzu mēģiniet vēlreiz vēlāk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iepirkumu grozu nebija iespējams izveidot. Lūdzu mēģiniet vēlreiz vēlāk"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
@@ -382,145 +390,144 @@ msgstr "Turpināt veikt pirkumu"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">pretix "
|
||||
"atbalstīta pasākuma biļešu pārdošana </a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Izmantot kuponu"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Izmantot"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Kupona kods"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Aizvērt"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Turpināt"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Apskatīt iespējas"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Izvēlēties citu pasākumu"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Izvēlēties citu datumu"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atpakaļ"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Nākamais mēnesis"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Iepriekšējais mēnesis"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Atvērt sēdvietu izvēlni"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Pi"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Ot"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Tr"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Ce"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Pi"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Se"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Sv"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janvāris"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februāris"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marts"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Aprīlis"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maijs"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Jūnijs"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Jūlijs"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augusts"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembris"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktobris"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembris"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembris"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">pretix "
|
||||
#~ "atbalstīta pasākuma biļešu pārdošana </a>"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -213,6 +213,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -253,7 +257,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -358,143 +362,136 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-03 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -96,7 +96,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "De aanvraag duurde te lang, probeer het alstublieft opnieuw."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -227,6 +229,10 @@ msgstr "Gebruik intern een andere naam"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klik om te sluiten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Standaardprijs berekenen…"
|
||||
@@ -268,7 +274,7 @@ msgstr[0] "De items in uw winkelwagen zijn nog één voor u gereserveerd."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"De items in uw winkelwagen zijn nog {num} minuten voor u gereserveerd."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
|
||||
|
||||
@@ -377,149 +383,148 @@ msgstr "Doorgaan met afrekenen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
"\">ticketsysteem mogelijk gemaakt door pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Verzilver een voucher"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Verzilveren"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Vouchercode"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Ga verder"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Zie variaties"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Ander evenement kiezen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Andere datum kiezen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Volgende maand"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Vorige maand"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Open stoelkeuze"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Ma"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Di"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Wo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Vr"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Za"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Zo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Maart"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mei"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augustus"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
#~ "\">ticketsysteem mogelijk gemaakt door pretix</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your request has been queued on the server and will now be processed. If "
|
||||
#~ "this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -212,6 +212,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -252,7 +256,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -357,143 +361,136 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-03 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
@@ -97,7 +97,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "De aanvraag duurde te lang, probeer het alsjeblieft opnieuw."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -229,6 +231,10 @@ msgstr "Gebruik intern een andere naam"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klik om te sluiten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Standaardprijs berekenen…"
|
||||
@@ -271,7 +277,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"De items in je winkelwagen zijn nog {num} minuten voor je gereserveerd."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
|
||||
|
||||
@@ -380,145 +386,144 @@ msgstr "Doorgaan met afrekenen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
"\">ticketsysteem mogelijk gemaakt door pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Verzilver een voucher"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Verzilveren"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Vouchercode"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Ga verder"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Zie variaties"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Ander evenement kiezen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Andere datum kiezen"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Volgende maand"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Vorige maand"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Open stoelkeuze"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Ma"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Di"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Wo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Vr"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Za"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Zo"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Maart"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mei"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augustus"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
#~ "\">ticketsysteem mogelijk gemaakt door pretix</a>"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -99,7 +99,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Zapytanie trwało zbyt długo. Prosimy spróbować ponownie."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -230,6 +232,10 @@ msgstr "Użyj innej nazwy wewnętrznie"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Liczenie domyślnej ceny…"
|
||||
@@ -272,7 +278,7 @@ msgstr[0] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na jedną minutę."
|
||||
msgstr[1] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minuty."
|
||||
msgstr[2] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minut."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Proszę wybrać liczbę dla jednego z typów biletów."
|
||||
|
||||
@@ -379,149 +385,148 @@ msgstr "Powrót do kasy"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pertix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">system "
|
||||
"biletowy napędzany przez pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Użyj vouchera"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Użyj"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Kod vouchera"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknąć"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Dalej"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Możliwe warianty"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Wybierz inne wydarzenie"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Wybierz inną datę"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Wstecz"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Przyszły miesiąc"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Zeszły miesiąc"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Otwórz wybór miejsca"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Pn"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Wt"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Śr"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Cz"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Pt"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "So"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Nd"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Styczeń"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Luty"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzec"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Kwiecień"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Czerwiec"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Lipiec"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Sierpień"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Wrzesień"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Październik"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Listopad"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Grudzień"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pertix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">system "
|
||||
#~ "biletowy napędzany przez pretix</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ja"
|
||||
#~ msgstr "Tak"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -213,6 +213,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -255,7 +259,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -360,143 +364,136 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -104,7 +104,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "O pedido demorou muito. Por favor, tente novamente."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -237,6 +239,10 @@ msgstr "Use um nome diferente internamente"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Clique para fechar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Contacting Stripe …"
|
||||
@@ -282,7 +288,7 @@ msgstr[0] "Os items em seu carrinho estão reservados para você por 1 minuto."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Os items em seu carrinho estão reservados para você por {num} minutos."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -389,153 +395,152 @@ msgstr "Retomar checkout"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> emissão de "
|
||||
"bilhetes para eventos com pretix </a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Voucher já utlizado"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Lido"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Código do voucher"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Ver opções"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Use um nome diferente internamente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Use um nome diferente internamente"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> emissão "
|
||||
#~ "de bilhetes para eventos com pretix </a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ja"
|
||||
#~ msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -213,6 +213,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -255,7 +259,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -360,143 +364,136 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix-js/ru/>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
"js/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
||||
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
||||
@@ -98,7 +98,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Запрос занял долгое время. Попробуйте ещё раз."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -230,6 +232,10 @@ msgstr "Используйте другое внутреннее имя"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Нажмите, чтобы закрыть"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Рассчитывается цена по умолчанию …"
|
||||
@@ -272,7 +278,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, введите количество для одного из типов билетов."
|
||||
|
||||
@@ -379,143 +385,136 @@ msgstr "Возобновить оформление заказа"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Использовать ваучер"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Использовать"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Код ваучера"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Продолжить"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Посмотреть варианты"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Выбрать другое мероприятие"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Выбрать другую дату"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Следующий месяц"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Предыдущий месяц"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Открыть выбор мест"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Пн"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Вт"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Ср"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Чт"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Пт"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Сб"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Вс"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "январь"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "февраль"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "март"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "апрель"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "май"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "июнь"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "июль"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "август"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "сентябрь"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "октябрь"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "ноябрь"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "декабрь"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -98,7 +98,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Zahteva traja predolgo. Poskusite ponovno."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -227,6 +229,10 @@ msgstr "Uporabite drugo interno ime"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Kliknite za zapiranje"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Izračun privzete cene …"
|
||||
@@ -271,7 +277,7 @@ msgstr[1] "Izdelki v vaši košarici bodo rezervirani še dve minuti."
|
||||
msgstr[2] "Izdelki v vaši košarici bodo rezervirani še nekaj minut."
|
||||
msgstr[3] "Izdelki v vaši košarici bodo rezervirani še več minut."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Prosimo vnesite količino za eno od vrst vstopnic."
|
||||
|
||||
@@ -378,145 +384,144 @@ msgstr "Nadaljujte s checkoutom"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Izkoristi vavčer"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Izkoristi"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Koda vavčerja"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zapri"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Nadaljuj"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Poglej vrste"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Izberite drug dogodek"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Izberite drug datum"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Nazaj"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Naslednji mesec"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Prejšnji mesec"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Odpri izbiro sedežev"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Pon"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Tor"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "Sre"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "Čet"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Pet"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Sob"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Ned"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marec"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junij"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julij"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Avgust"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 00:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -97,7 +97,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Förfrågan tog för lång tid. Vänligen försök igen."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -226,6 +228,10 @@ msgstr "Använd ett annat namn internt"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klicka för att stänga"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
msgid "Calculating default price…"
|
||||
msgstr "Kalkylerar standardpris…"
|
||||
@@ -266,7 +272,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "Artiklarna i din varukorg är reserverade i en minut."
|
||||
msgstr[1] "Artiklarna i din varukorg är reserverade i {num} minuter."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Vänligen ange en kvantitet för en av biljettyperna."
|
||||
|
||||
@@ -373,145 +379,144 @@ msgstr "Fortsätt med ditt köp"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
"\">Biljettsystem av pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Lös in kupong"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Lös in"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Kupongkod"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Fortsätt"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Visa varianter"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Välj ett annat event"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Välj ett annat datum"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tillbaka"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "Nästa månad"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "Föregående månad"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr "Ingen platsbokning"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "Må"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "Ti"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "To"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "Fr"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "Lö"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "Sö"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augusti"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
#~ "\">Biljettsystem av pretix</a>"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -104,7 +104,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "İstek uzun sürdü. Lütfen tekrar deneyin."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -233,6 +235,10 @@ msgstr "Dahili olarak farklı bir ad kullan"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Contacting Stripe …"
|
||||
@@ -285,7 +291,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Diğer\n"
|
||||
"Sepetinizdeki ürünler {num} dakikalığına ayrılmıştır."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -392,153 +398,152 @@ msgstr "Ödeme işlemine devam et"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> etkinlik "
|
||||
"biletleme pretix tarafından desteklenmektedir </a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Bir kupon kullan"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "Ödemek"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Kupon kodu"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Kapalı"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Devam et"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Varyasyonları gör"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "Dahili olarak farklı bir ad kullan"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "Dahili olarak farklı bir ad kullan"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> "
|
||||
#~ "etkinlik biletleme pretix tarafından desteklenmektedir </a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your request has been queued on the server and will now be processed. If "
|
||||
#~ "this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-30 16:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -96,7 +96,9 @@ msgstr "我们目前无法连接到服务器,但我们一直在尝试。最后
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:125
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "服务器请求超时。请再试一次。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:150
|
||||
@@ -222,6 +224,10 @@ msgstr "在内部使用一个不同的名称"
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "点此关闭"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:749
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Contacting Stripe …"
|
||||
@@ -262,7 +268,7 @@ msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute."
|
||||
msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "购物车中的物品将为您保留{num}分钟。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:213
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:210
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -369,49 +375,40 @@ msgstr "继续结账"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
"ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">票务由pretix"
|
||||
"驱动</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "兑换优惠券"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Redeem"
|
||||
msgstr "兑换"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "优惠券代码"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:39
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "继续"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "查看变化"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different event"
|
||||
msgstr "选择一个不同的活动"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "widget"
|
||||
#| msgid "Choose a different event"
|
||||
@@ -419,102 +416,110 @@ msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Choose a different date"
|
||||
msgstr "选择一个不同的活动"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:43
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "后退"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr "下个月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr "上个月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:46
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Open seat selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48
|
||||
msgid "Mo"
|
||||
msgstr "周一"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr "周二"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50
|
||||
msgid "We"
|
||||
msgstr "周三"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51
|
||||
msgid "Th"
|
||||
msgstr "周四"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52
|
||||
msgid "Fr"
|
||||
msgstr "周五"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53
|
||||
msgid "Sa"
|
||||
msgstr "周六"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54
|
||||
msgid "Su"
|
||||
msgstr "周天"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "一月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "二月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "三月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "四月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "五月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "六月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "七月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:64
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "八月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "九月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "十月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "十一月"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "十二月"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "widget"
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">event "
|
||||
#~ "ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<a href=\"https://pretix.eu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">票务由"
|
||||
#~ "pretix驱动</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ja"
|
||||
#~ msgstr "是"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user