forked from CGM_Public/pretix_original
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 16:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-06 12:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-29 02:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -481,48 +481,48 @@ msgstr "minuten"
|
||||
msgid "Check-in QR"
|
||||
msgstr "QR-code voor check-in"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:382
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:378
|
||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||
msgstr "Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden met als reden:"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:630
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648
|
||||
msgid "Group of objects"
|
||||
msgstr "Groep van objecten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:636
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:654
|
||||
msgid "Text object"
|
||||
msgstr "Tekstobject"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:638
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
|
||||
msgid "Barcode area"
|
||||
msgstr "Barcode gebied"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:640
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:658
|
||||
msgid "Image area"
|
||||
msgstr "Afbeeldingsgebied"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:642
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:660
|
||||
msgid "Powered by pretix"
|
||||
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:644
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:662
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Object"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:666
|
||||
msgid "Ticket design"
|
||||
msgstr "Ticketontwerp"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:938
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:956
|
||||
msgid "Saving failed."
|
||||
msgstr "Opslaan mislukt."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:988
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1027
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1006
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1045
|
||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1012
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1030
|
||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||
msgstr "Wilt u de editor verlaten zonder uw wijzigingen op te slaan?"
|
||||
|
||||
@@ -571,15 +571,15 @@ msgstr "Zoekopdracht"
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "Alleen geselecteerde"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:886
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:858
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Gebruik intern een andere naam"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:922
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Klik om te sluiten"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:963
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:966
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "U heeft nog niet opgeslagen wijzigingen!"
|
||||
|
||||
@@ -642,20 +642,20 @@ msgstr "U krijgt %(currency)s %(amount)s terug"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "Voer het bedrag in dat de organisator mag houden."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:378
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:380
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Voer een hoeveelheid voor een van de producten in."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:414
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:416
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "verplicht"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:517
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:536
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:519
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:538
|
||||
msgid "Time zone:"
|
||||
msgstr "Tijdzone:"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:527
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:529
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "Uw lokale tijd:"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user